Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вселенная Торгового договора (№1) - Тысяча имен для странника

ModernLib.Net / Научная фантастика / Чернеда Джулия / Тысяча имен для странника - Чтение (стр. 23)
Автор: Чернеда Джулия
Жанр: Научная фантастика
Серия: Вселенная Торгового договора

 

 


— Ты колдунья, — проворчал Морган вслух, но совсем тихо, а вторая его рука погрузилась в волосы у меня на затылке.

Как естественно и неотвратимо — я повернулась в кольце его рук, подняла голову и увидела, как потемнели синие глаза. Моя ноющая правая ладонь протянулась и ласково сжала его пальцы в приветствии, которое Йихтор надеялся вырвать силой. И, подчиняясь перекликающейся с моей тяге, губы Джейсона, всего миг назад улыбавшиеся мне, потянулись к моим губам и прильнули к ним с бесконечной нежностью. И ничего больше — лишь взаимное ликование и страсть, — каких я не могла вообразить себе даже в самых смелых своих грезах.

Через некоторое время я отстранилась, ощутив нарастающее беспокойство своей подавленной, но не сломленной силы, смягчив это движение улыбкой, теплой и искренней.

«Мне нельзя терять концентрацию, капитан, — передала я ему с кокетливой ноткой, непривычной для меня самой. — Поскольку кроме меня некому удерживать нашего заключенного в таком вполне устраивающем нас состоянии».

Джейсон довольно бесцеремонно пересадил меня на мягкий мох, вскочил на ноги и быстро двинулся туда, где Гвидо молчаливо подпирал древесный ствол, рядом с которым даже его собственные размеры казались лилипутскими. Озадаченная, но заинтригованная, я смотрела, как они быстро о чем-то переговорили, после чего направились обратно к костру. Обширный арсенал каресианина позвякивал при каждом его торопливом шаге. Он наделал столько шуму, что разбудил спящих, и оба они с поспешностью вскочили, стоило им лишь увидеть меня, уютно устроившуюся у костра и гревшую руки у его пламени. Раэль оправилась от оцепенения первой и бросилась ко мне, потянулась обнять — и замерла, уловив в моей напряженности предостережение.

— Сийра, я так рада, что с тобой все в порядке, — начала моя сестра, и ее красивые глаза налились слезами.

— С ней действительно все в порядке? — спросил садд Сарк у Моргана.

Я мгновенно ощетинилась.

— Может быть, об этом стоило бы спросить меня саму, Барэк? — Внутри моего существа бушевала такая ярость, что я даже удивилась.

— Приношу свои извинения, Избравшая.

— Барэк! — воскликнула Раэль, и мгновенно отозвавшаяся на ее гнев сила только обострила его.

Тот развел руками.

— Я должен упасть замертво? Из-за твоего возмущения — или потому, что развязал руки Избравшей?

— Довольно. — Голос Джейсона был спокойным, но в его власти ни у кого сомнений не было. Он выступил вперед, держа в протянутой руке маленький черный ящичек. Этот трофей Гвидо нашел на борту «Торквада». — Я решил, что он может нам пригодиться.

Крышка щелкнула и открылась, выставив на всеобщее обозрение содержимое, с которым я была, к моему сожалению, слишком хороша знакома. Я улыбнулась.

— Это наркотик, подавляющий силу. Его создал Йихтор, — пояснила я клановцам. — Действие этого зелья кратковременно.

Морган подбодрил меня взглядом — в нем читалось обещание защитить меня и просьба согласиться. Я кивнула. Джейсон опустился на колени рядом с Йихтором и приготовил шприц.

— Человек, мы не можем этого позволить, — запротестовал садд Сарк. — Это запрещено…

— Не могу же я держать его до скончания веков, — вспылила я.

Барэк нахмурился и перевел недоуменный взгляд с бесчувственного тела отступника на меня.

— Но как ты вообще его держишь? Я не чувствую никакого выхода силы.

— Скажи спасибо, что не чувствуешь, кузен, — медленно проговорила Раэль, на лице которой понимание боролось с недоверием. — Неужели ты не понял? Сийра укротила Силу-Выбора.

— Невозможно, — произнес садд Сарк таким тоном, как будто счел слова кузины чем-то вроде неудачной шутки. — Этого просто не может быть. Кроме того, она ведь открылась…

—  Джейсон, пожалуйста, — поторопила я его. Пусть пререкаются сколько угодно — после того, как я освобожусь. Морган взял Йихтора за локоть — но его руку остановила другая.

— Как ты смеешь! — накинулась я на Барэка, перерезая линии его силы. Прежде чем Раэль успела помешать мне, я расширила свою ментальную защиту и окружила ею Джейсона. Почувствовав, как он усилил свои собственные барьеры, я немного успокоилась, но все же бросила на сестру и кузена предостерегающий взгляд.

— Все. Можешь отпустить его, Сийра, — сказал Морган и бросил ящичек обратно Гвидо.

Каресианин с явным удовлетворением поймал его на лету. У Раэль и Барэка вид был потерянный. Ну конечно, они же никогда не попадали во власть Йихтора или Роракка. Я не могла заставить себя посочувствовать ни им, ни их клановской морали, ни Йихтору.

Закрыв глаза, я сосредоточилась. Пожалуй, не стоит говорить Джейсону, что я не вполне знаю, как удалить двойника своей силы из сознания Йихтора. Но беспокойство было напрасным. Стоило мне лишь прикоснуться к той тьме, что таилась внутри меня, как она втянулась обратно, точно эластичный шнур, жгучий и колкий на ощупь. И тут же я почувствовала, как тьма эта стала снова рваться наружу в попытках дотянуться до Моргана.

Я знала, как положить этому конец. Подавляя боль, я окружила и погребла эту силу глубоко внутри себя, хотя от ее недовольного рокота меня пробрал озноб. Готово. Но, поглощенная своей борьбой, я не успела отступить, пока Йихтор не пришел в сознание. Внезапно он заполнил собой весь мой разум.

Его эмоции грозили захлестнуть меня. Я едва успевала закрыться от одной, как на смену ей приходила другая: вожделение, ненависть, гордыня, честолюбие. Но все их перекрывали страсть и ликование. Он был свободен!

Потом я ощутила его ужас, когда отступник обнаружил, что его сила больше не подчиняется ему, оплетенная путами наркотической комы. Или я оглядывалась на свое собственное отчаяние? Я тряслась, голова моталась из стороны в сторону, зубы в кровь искусали губы. Нет. Меня тряс кто-то другой. Этого хватило, чтобы я полностью пришла в себя.

Когда я открыла глаза и посмотрела на Моргана, он разжал пальцы, впившиеся мне в плечи, и прижал к себе, не то бормоча извинения, не то браня меня. Во рту у меня стоял соленый привкус крови. Шея была как резиновая, а от позвоночника до лба все превратилось в один огромный сгусток боли. Но я была свободна от Йихтора. Я отстранилась, чтобы заглянуть во встревоженные глаза Джейсона.

— А нельзя было пустить в ход какой-нибудь другой способ? — спросила я его, потирая шею.

Морган пожал плечами.

— Но ведь сработало же.

Поникший Йихтор сидел у костра с зажмуренными глазами, едва дыша. Рядом с ним, совсем вплотную, стоял Гвидо. Отступник, похоже, ничего не замечал. Садд Сарк смотрел на меня, и в свете костра на его лице отражалась странная смесь покорности судьбе и желания.

— Не нужно меня бояться, Барэк, — сказала я. — Раэль была права, я научилась сдерживать то, что она назвала Силой-Выбора. Тебе ничто не грозит. И тебе тоже, Джейсон, — добавила я и протянула ему руку.

Не обращая внимания на сдавленный протест садд Сарка, Морган уверенно обвил своими пальцами мои, и его глаза затопила нежность.

— Нет! — Хриплый вопль Йихтора заставил всех вздрогнуть.

С мгновенно подступившим к горлу страхом я смотрела, как он вскочил на ноги, мощный, но грациозный. Но руки Гвидо опередили его, и две более массивные и крупные клешни обхватили Йихтора за поясницу и без усилий подняли в воздух, а две более тонкие прижали руки клановца-отступника к бокам. Откуда-то из тени головного панциря каресианина выскользнули острые, как иглы, клыки, и их кончики угрожающе блеснули отраженным светом костра.

— Нет. Не трогай его, — быстро проговорила Раэль. — Пожалуйста. Ему еще можно помочь. Клан не может потерять такую силу.

Гвидо и ухом не повел и принялся вертеть Йихтора в разные стороны, примеряя смертельные клыки то так, то этак, как будто прикидывал, куда удобнее их вонзить. Его движения были неуклюжими, а действия пугали скорее своей неотвратимостью, чем внезапностью. Отступник что-то проскулил.

Я смотрела как зачарованная, уже без прежнего злорадства. Чем мы сейчас были лучше Роракка, если пытались убить беззащитного пленника? Я с сомнением оглядела громадную тушу каресианина. Пожалуй, убедить его в чем-то было не в моих силах.

А Морган тем временем незаметно придвинулся почти вплотную к другу и забарабанил кулаком по прикрытому панцирем плечу, чтобы привлечь его внимание. Один глаз гиганта повернулся в его сторону — как мне показалось, с большой неохотой.

— Ты ведь знаешь, что потом тебе каждый раз бывает плохо, — произнес Джейсон — очень спокойно, хотя ему и пришлось кричать, чтобы перекрыть вопли Йихтора.

Гвидо содрогнулся, отчего пластины его панциря задребезжали друг о друга. Морган поставил ногу на коленный сустав каресианина и оттолкнулся от него как от ступеньки, чтобы ухватиться за плечо великана. Тот застыл на месте, устремив все свои глаза на Джейсона. Огромные клешни медленно разжались. Йихтор рухнул наземь и застонал, хватаясь за поясницу.

Морган отпустил Гвидо и спрыгнул вниз. Глаза-стебельки рассредоточились, клыки скрылись в пасти. Еще раз содрогнувшись, каресианин побрел обратно в темноту.

— Ты еще скажешь мне спасибо, — крикнул ему в спину Джейсон.

Раэль с любопытством смотрела, как Морган бинтовал сломанные ребра Йихтора, потом вводил ему успокоительное. Вообще-то она могла бы вылечить его при помощи силы, но моя сестра, по ее же собственным словам, не собиралась заниматься благотворительностью. Гвидо стоял в дозоре, Йихтора посадили в аварийную капсулу, как только я закончила переодеваться в нормальную одежду. Похоже, каресианин уже успокоился и теперь неторопливо перекачивал питательный бульон, который Джейсон отыскал для него в запасах, из клешни в рот.

Рассветная заря быстро приглушила свет белых цветов. Мы в притворном согласии позавтракали, разделив между собой неприкосновенный запас. Все скользкие темы старательно обходились. После еды Морган с Барэком отправились на разведку; человек, несмотря на свои способности, захватил с собой уйму разнообразных детекторов, на которые клановец поглядывал с явным пренебрежением.

Время от времени они показывались в просветах между деревьями. Я лениво потянулась, впитывая безмятежность природы вокруг нас. Воздух был свежим, теплым и ароматным.

— Ты знаешь его лучше нашего, — сказала внезапно Раэль. Я перевернулась и подняла на нее глаза.

— Джейсона?

Она оглядела землю, прежде чем аккуратно присесть на уголочек одеяла.

— У него на удивление хорошая защита — для человека.

Я подавила усмешку.

— Досадуешь?

Губы моей сестры изогнулись в печальной улыбке.

— Не то слово. Я привыкла к нашим сородичам, к тому, как мы делимся эмоциями, мыслями, размышлениями. С Морганом же мне сначала приходится смотреть на его лицо, чтобы понять, согласится он или нет — да и то полной уверенности у меня все равно не бывает. Скажи, Сийра… Что он о нас думает? И почему помог тебе?

Я снова с ногами забралась на одеяло и принялась разглядывать замысловатые сплетения веток над головой. Цветы закрылись, превратившись в тугие блестящие шарики. Какая-то мохнатая зверюшка повисла на ветке на хвосте, схватила один из них и с явным удовольствием сгрызла.

— Морган — мой капитан. Звездоплаватели всегда стоят за своих. — Не дожидаясь, пока сестра фыркнет, я добавила: — Думаю, он считает тебя заносчивой, эгоцентричной и очень красивой.

Она рассмеялась.

— А я полагаю, что ты стала просто невыносимой, Сийра ди Сарк! — Это имя и камня на камне не оставило от моего душевного равновесия, но Раэль, похоже, ничего не заметила. Она оглядывала лагерь и подступавший к нему лес. — Я просто не могу дождаться, когда вернусь обратно на Денеб, — сказала она внезапно и преувеличенно передернулась. — Этот заросший сад — не место для цивилизованных существ.

— А мне здесь нравится.

Раэль снова рассмеялась — точно колокольчики зазвенели.

— Ты никогда не любила провинциальную жизнь, Сийра. Сама вспомнишь, когда Сенебар вернет тебе память.

Я выдумала какой-то предлог и ушла от нее. Не желала больше этого слушать. Что-то Сийра ди Сарк с каждым часом нравилась мне все меньше и меньше. Я была Сийрой Морган — Сийрой Морган и останусь.

Я смотрела, как Джейсон и Барэк возвращаются к лагерю. Морган мгновенно обнаружил меня, безошибочно направившись к срастающимся корням, в тени которых я сидела. Волна понимания скользнула по поверхности моего сознания, потом отстранилась, оставив после себя дружелюбную теплоту. Клановец явно спорил с ним о чем-то — слов я разобрать пока не могла, но тон определенно был снисходительным.

При приближении Джейсона Раэль поднялась и отступила в сторону — грациозно и, как я подумала, непроизвольно. Она, да и Барэк тоже, с трудом выносили его человеческую природу.

Вернуть свою память? Если это заставит меня взглянуть на Моргана теми же глазами, какими на него смотрят моя сестра и кузен, если она будет стоить мне хотя бы крупицы моих чувств к нему — я в ней не нуждаюсь.

ГЛАВА 31

— Я полагаю, вы верите в то, что говорите, — сдалась я, тщательно изображая интерес.

Раэль с Барэком наконец-то завершили дискуссию о моем будущем. Гвидо явно спал на ходу, хотя я почему-то сомневалась в том, что его кажущаяся невнимательность была такой уж вопиющей. Моргана, по всей видимости, не интересовало ничего, кроме деревяшки, из которой он что-то выстругивал небольшим ножичком, лениво опершись на локоть рядом со мной.

— Ты просто не желаешь взглянуть в лицо правде! — Раэль уже едва сдерживалась. — Я тебя не понимаю. Почему ты не даешь нам серьезно обсудить с тобой этот вопрос?

Я не стала отвечать. Мои сестра и кузен были глубоко оскорблены, ну или делали вид, что оскорблены, тем упорством, с которым я настаивала на словесном общении. Их реакция была понятна, хотя в мои намерения и не входило раздражать их. В каком-то смысле они сами были виноваты. Разве я могла безоговорочно доверять им в своем сознании?

С намеками и недомолвками они покончили довольно скоро, как только стало ясно, что я их не понимаю. Однако кое-что я все-таки понимала — а именно что у Раэль с садд Сарком были свои секреты, причем с особенным тщанием они скрывали их от Джейсона.

— Ты должна вернуться на Камос, — заявила Раэль, вероятно, приняв мое долгое молчание за нерешительность. — Возможно, Сенебар сможет каким-то образом улучшить твое состояние.

«Не вижу, чтобы здесь нужно было что-то улучшать», — вклинился в ее речь лукавый мысленный голос.

Я опустила глаза и наткнулась на озорную усмешку Моргана. Кровь бросилась мне в лицо, и он улыбнулся. Этот невинный обмен взглядами не ускользнул от моей сестры.

— Как ты можешь быть такой легкомысленной! — почти выкрикнула она. Я снова обернулась к ней, но подавила приступ гнева, тогда как Раэль несло все дальше. — Ты не сделала Выбор, Сийра, ни по постановлению Совета, ни по реальному положению вещей. Ты каким-то образом осталась в промежуточном состоянии и удерживаешься от убийства не-Избранного — и твоего драгоценного человека — только благодаря самому противоестественному самоконтролю, который можно себе измыслить! Сколько еще это продлится? Час? День?

Джейсон с силой всадил нож в плоскую щепку.

— Ты кое о чем забываешь, женщина из Клана. — Неожиданное вмешательство Моргана заставило Раэль поджать губы.

— Это тебя не касается, человек. Тебе заплатят…

Я вспылила, но негромкий смешок Джейсона оказался куда действенней.

— Здесь есть только одна особа, которая может отослать меня прочь. — Нож воткнулся глубоко в мох, а обструганная деревяшка аккуратно отправилась в кучу других таких же. — И до тех пор, пока это дело не уладится к моему удовлетворению, никто, даже ты, Раэль, не сможет вынудить меня покинуть ее. — Внезапно прозвучавшая в его голосе сталь была куда более красноречивой, чем любые цветистые разглагольствования. Я провела рукой в воздухе над каштановыми волосами Моргана, и напряженные мышцы на его плечах и шее прямо у меня на глазах расслабились. Не стану скрывать, способность оказывать на него такое воздействие доставляла мне удовольствие.

— И о чем же мы забыли, человек? — осведомился садд Сарк с необычайной серьезностью в голосе ив лице. — О твоих чувствах?

— Отвлекись на миг от меня и Сийры, Барэк, — посоветовал Джейсон, распрямляя плечи. — И скажи-ка мне вот что: кто вторгся в сознание Сийры и так тщательно блокировал ее память, несмотря на силу, которой она обладала? Кто забрал Сийру из убежища и бросил на Ауорде?

— Мой отец. — Все взоры тут же недоуменно обратились на меня. Я и сама была слегка удивлена, но все же продолжила: — Я помню, как мы вместе прилетели на Ауорд.

Раэль и мой кузен дружно перевели взгляды с Моргана на меня.

— Джаред? — с недоверием воскликнул Барэк. — Он же сам член Совета. Он никогда не стал бы…

— Это был он. — Мой голос был спокойным и твердым. — Я это помню. Не помню только, по какой причине. — Не понимала я и того, зачем продолжаю попытки объясниться. Для этих двоих я была ущербной, не заслуживающей доверия. Их можно было понять — я определенно вела себя не так, как от меня ожидалось. Надо отделаться от них, и моя жизнь снова станет простой и понятной.

«Нет, Сийра. — Мысль Джейсона тихо проникла в мой разум, а его ладонь накрыла мою. — Нам без них не обойтись».

Я не сомневалась в его способности понимать мои мысли.

«Мы могли бы сесть на „Лис“. Я могла бы не пускать их в м'хир, пока мы не окажемся на достаточном расстоянии, чтобы Раэль не смогла до нас дотянуться».

«Могли бы, — согласился он. — И, возможно, так и сделаем. Но не сейчас. Они скрывают что-то еще. Нужно…»

Неожиданно раздавшийся негромкий свист прервал наш мысленный разговор. Морган вытащил из-за пояса переговорник и поднес его к уху. Потом произнес несколько слов и вернул прибор на место.

— Это Терк, — сказал он и нахмурился, глядя на меня. — Я нужен ему на корабле. Что-то не в порядке с орбитальным стабилизатором.

Джейсон встал, и я вслед за ним. Он пожал плечами.

— Ничего удивительного. У Терка не хватает терпения — он выходит из себя, общаясь с моим старичком.

Раэль с Барэком тоже поднялись, и не нужно было читать мысли, чтобы понять, что они что-то заподозрили.

— Я перемещу Моргана, — сказал мне клановец.

Их сомнения действовали мне на нервы.

— Отлично, — тут же согласился Джейсон. — Зная Терка, можно предположить, что он просто злится. Наверняка пытался разнюхать что-нибудь, а там везде заперто. — Взгляд синих глаз в мою сторону, пара слов, шепотом сказанных Гвидо, — и Барэк с Морганом исчезли.

И почти мгновенно меня пригвоздило к земле потрясением. Гнев и изумление Джейсона полыхали в моем мозгу. Западня! Не задумываясь и не обращая внимания на отчаянный голос Раэль, я толкнулась…

… и очутилась в командной рубке «Серебристого лиса» — впервые с тех пор, как покинула Плексис.

— Значит, вы все-таки нашли фем ди Сарк, Барэк. — Женщина приподняла бровь. — Или это она нашла вас?

— Что вы сделали с Морганом?

Я не смотрела на лежащее ничком у моих ног тело. В этом не было необходимости — мысленно я уже начала тщательно проверять его.

— Шокером получил, — ответил клановец таким тоном, что я немедленно усомнилась в его умственных способностях. — Не представляю, как этот болван не прострелил мне башку.

Джейсон застонал, и я тут же склонилась к нему. Барэк помог мне поднять его на ноги.

— Вышло небольшое недоразумение, фем ди Сарк, — любезным тоном пояснила женщина. Глаза ее окинули меня цепким взглядом, не упустив ни единой мелочи и чуть сузившись при виде не по размеру большого комбинезона, который был на мне надет. — Капитан Морган хватается за оружие с прискорбной поспешностью.

Я ответила ей таким же взглядом — эмблема блюстителей Торгового пакта больше не наводила на меня панический ужас.

— А вы что, считали, он кинется к вам с распростертыми объятиями, когда обнаружит вас на нашем корабле? — разозлилась я. — Кто вы вообще такие? И какое право…

— Это коммандер Боумен, Сийра, — проговорил Джейсон хрипло, но вполне разборчиво. — Его взгляд был устремлен на мужчину, стоявшего сбоку от нее. Должно быть, именно от него ему досталось шокером. — А о Расселе Терке, по-моему, я тебе рассказывал. Я так и думал, что ты вызовешь подкрепление. — Морган улыбнулся. — Молодец.

Я испугалась, что он не в себе или действие шокера еще не прошло. Барэк, судя по его взгляду, подумал так же. Боумен нахмурилась.

— У меня к вам есть несколько вопросов, Морган, — сказала она резко, — начиная с момента катастрофы на Плексис.

Смуглое правильное лицо Джейсона выражало такую ангельскую невинность, что у меня не осталось никаких сомнений: он лихорадочно выдумывает, что бы такое наплести.

— Позвольте, я все объясню, — предложил он. И действительно — объяснил.

«В гостях хорошо, а дома лучше», — решила я. Регулятор кондиционера в кабинке освежителя был настроен на теплый воздух, и я как музыку слушала мерное гудение двигателей «Лиса».

«Правда, — продолжала размышлять я, приподняв волосы на затылке, чтобы подставить теплому воздушному потоку спину, — у нас стало несколько тесновато». Но не так, как могло бы быть, если бы не своевременное прибытие Боумен с ее крейсером. Морган убедил блюстительницу доставить Йихтора на Камос — где ему предстояло ответить, среди всего прочего, за убийство Керра ди Сарка. Гвидо с Барэком исполняли при отступнике обязанности санитаров, поэтому тоже остались на крейсере. Кроме того, они служили гарантами нашего подобающего поведения, хотя о последнем вслух любезно не говорилось.

Каким-то непостижимым образом удалось сделать так, чтобы об анклаве Клана на Экренеме как о части коварного замысла Йихтора нигде не упоминалось. Дело было не только в том, чтобы обойти блюстителей, несмотря на все их мыслеглушительные аппараты. По выражению моего кузена, существование такого большого числа клановцев, взбунтовавшихся против Совета, людей совершенно не касалось.

— Эй, моя очередь!

Я послушно натянула вычищенный комбинезон и открыла дверцу кабинки. Раэль с улыбкой растрепала мне волосы.

— Я уж думала, тебя в водосток смыло, — пошутила она, ощутив мой благодушный настрой.

— Уж и помыться как следует не дадут, — притворно надулась я и прижалась к стенке тесной кабинки, чтобы пропустить сестру. Когда дверца освежителя закрылась, я еще немного постояла там с расческой в руке и полюбовалась светящимися белыми цветами — Морган как-то сумел выкроить время и нарисовал их гирлянду вдоль края потолка. Пожалуй, доверчивые букашки с Экренема могли бы принять их за настоящие. Я направилась в командную рубку, улыбаясь себе под нос.

«До чего же здорово быть дома», — мысленно сообщила я Моргану.

Он деловито щелкал переключателями, испытывая при этом явное наслаждение. Щеки у меня запылали — почему я подумала «дом», как будто имела какое-то право оставаться здесь? Усевшись в кресло второго пилота, я принялась расчесывать волосы, ощущая какое-то напряжение, которое на этот раз не имело никакого отношения к моей тщательно подавляемой силе.

Худощавая смуглая рука Джейсона отняла у меня расческу и принялась медленно и плавно водить ею по моим волосам. Он что-то негромко мурлыкал себе под нос, расчесывая густую гриву прядь за прядью. Не знаю почему, но это чувство было едва выносимым.

— Перестань, Джейсон. — Мой голос принадлежал незнакомке.

Морган немедленно отложил расческу и сел рядом со мной так, что мы оказались лицом к лицу.

— Что случилось, Сийра?

— Ничего, — буркнула я быстро, потом смущенно замолчала. Почему мне так не по себе наедине с Джейсоном? Ведь он мой друг, и даже больше. Мне было очень тяжело это признать, но Йихтор, да и Барэк все-таки оказались правы. Я — ни то ни се, ни Избравшая, ни Избирающая, ни клановец, ни человек.

— Раэль очень красивая, — сказала я, просто чтобы не углубляться дальше в свои смятенные мысли. И тут же ощутила знакомый острый укол ревности. Пожалуй, зря я затронула эту тему.

Морган улыбнулся.

— И ты тоже, — ответил он негромко.

— Это сейчас, — возразила я со странной обидой. — А раньше было не так.

Его улыбка стала шире, как будто Джейсон прочитал в моих мыслях нечто большее, чем я намеревалась в них вложить.

— Это ты так думаешь, — сказал он твердо. — На самом деле ты не так уж сильно изменилась. — Он легонько дернул за выбившуюся прядь. — Здесь. — Он кивнул вниз. — И там. Но, ты все та же, кем была, Сийра.

— Надолго ли? — Я плотно сжала губы — слишком уж много мыслей рвалось наружу, слишком много страхов только и ждали, чтобы завладеть мной.

Разум Моргана коснулся моего.

«Барэк и Раэль правы только в одном. Ты должна вернуть себе то, что у тебя отняли, Сийра. Даже если от этого что-то потеряю я».

Как бы мне хотелось иметь хоть сотую долю его бесстрашия! Я прильнула к Джейсону, и он прижал меня к себе в объятии таком крепком, что это причиняло мне боль.

ГЛАВА 32

— Сийра! Ч-шш… Ты спишь? — Тихий шепот напугал меня, но потом я узнала этот голос.

— Раэль? В чем дело? — В каюте было темно, и я не видела ее, как ни вглядывалась. Должно быть, уже задремала. Я приказала портативному светильнику включиться.

Моя сестра стояла над кроватью и смотрела на меня. Она была полностью одета, что меня не удивило, поскольку сейчас была моя очередь спать. Меня удивили ее бледность и решительное выражение лица.

— Что такое? — повторила я.

— Мне нужно поговорить с тобой, Сийра.

— Да пожалуйста, — сказала я, надеясь, что мой голос прозвучал не слишком недружелюбно. Интересно, у этих клановцев принято, чтобы сестры по ночам мешали спать друг другу?

Раэль вытащила из груды ящиков, составленных вдоль стены кухонного отсека, один и примостилась на нем, всей своей позой выражая стремление к действию.

— Ну? — поторопила я ее, позевывая. Внутренне я давно уже проснулась. Последние два дня прошли слишком уж спокойно. Я заподозрила, что Раэль просто тянула время, дожидаясь момента, когда Моргана не будет поблизости, чтобы добраться до меня. Я решила, что проявлю вежливость и выслушаю ее. Вряд ли это кому-то повредит.

— С нами связалась портовая администрация Камоса. Мы вошли в систему и ждем разрешения на посадку.

От этой новости все остатки сна с меня как рукой сняло.

— Барэк уже успел доложить своему руководству, а те доложат Совету, — продолжала Раэль. — По делу отступника должно быть назначено разбирательство — но только судить его будет Клан, а не человеческое правосудие, как надеется Боумен. Совет все узнает, когда проведут сканирование памяти Йихтора. Он не сможет скрыть правду. — Моя сестра заколебалась. — Но это займет какое-то время. До тех пор Барэк не станет сообщать Совету о тебе и о Моргане. Мы пришли к такому соглашению. И я ему верю.

— Да что ты говоришь? Я думала, ты хочешь отправить меня на Камос — на этот ваш Совет.

— Да. Но… — Ее изящные пальцы сплелись друг с другом, потом снова расплелись. — Мы с твоим кузеном обеспокоены, — решилась она наконец. — То, что происходит между тобой и этим человеком…

— Морганом.

Раэль кивнула.

— Между тобой и Морганом, Сийра, существует близость, которой я никогда раньше не видела ни у кого, кроме родных по духу. — Она издала негромкое печальное восклицание. — Ты не помнишь. Когда между двумя клановцами происходит Соединение, это совсем не то, что брачный союз у других видов. Здесь не идет речь о любви или привязанности. Некоторым удается избежать этого пути, большинство же, как я, просто удовлетворяют физиологическую потребность, не более. Я презираю своего Избранника, да и он, откровенно говоря, не слишком меня жалует, и все же связь между нам очень глубока и продлится всю жизнь. Когда подойдет время заводить детей, мы встретимся, и он исполнит свое предназначение. После этого, надо надеяться, мы никогда не ступим на одну и ту же планету одновременно.

— Мне очень жаль…

— Не стоит, — быстро проговорила моя сестра, и ее потемневшие глаза гордо сверкнули. — Совершив свой Выбор, женщина может делать что угодно и отвечать за себя только перед самой собой. Я довольна своей жизнью. И с радостью вернусь к ней, как только удостоверюсь, что с тобой все будет в порядке. — Раэль устремила на меня долгий взгляд, как будто что-то взвешивала в уме. — Сестра по духу, мне невыносимо причинять тебе боль. Мы с Барэком решили спрятать Моргана от Совета.

Во рту у меня вдруг пересохло.

— Зачем? Почему вы ничего не сказали мне? Какую угрозу они для нас представляют? — Где-то глубоко в моем мозгу тренькнул тревожный звоночек.

Раэль покачала головой.

— Не бойся, Сийра. Ты — невинная жертва. Совет поможет тебе.

Звонок зазвучал громче. Я усилила защиту, чтобы Джейсон ничего не услышал.

— Но этот Совет представляет угрозу для Моргана. Ты это хотела сказать? Но почему? Джейсон не сделал ничего плохого, просто пытался помочь мне, он спас мне жизнь, и не только.

Моя сестра снова энергично покачала головой, так, что несколько встревоженных прядей черных волос выбились из-под заколки.

— Что бы Морган ни сделал и кем бы он ни был, а также что бы мы ни говорили и ни делали, первичный закон гласит: воспоминания человека о нас должны быть стерты, а он сам лишен всей силы. — Не знаю, что увидела Раэль в моем лице, но голос у нее стал извиняющимся. — А как, по-твоему, нам удавалось так долго выживать в человеческих мирах? Если бы Барэк не прикрывал Моргана, закон уже давным-давно должен был быть приведен в исполнение. — Она наклонилась почти вплотную ко мне, не отрывая от моего лица напряженных глаз. — А если они хотя бы просто заподозрят о связи человека с Избирающей, все будет намного хуже.

— Мы должны остановить «Лис», — решила я, остро ощущая нереальность всего происходящего, и вскочила на ноги. — Моргану нельзя появляться на Камосе.

— Согласна, — быстро сказала моя сестра. — Но кого же будет сопровождать наша блюстительница, если «Лис» вдруг изменит курс? И что станет с Барэком — и с этой громадиной, приятелем Моргана?

— Тогда что же мне делать? — почти закричала я. Я выпустила за свои барьеры крошечную частичку силы и коснулась ее защиты — и обнаружила, что Раэль раскрылась мне навстречу, обнажив свои мысли. — Ты хочешь, чтобы я оставила его, — потрясенно произнесла я.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27