Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Заземелья (№1) - Продается волшебное королевство

ModernLib.Net / Фэнтези / Брукс Терри / Продается волшебное королевство - Чтение (стр. 21)
Автор: Брукс Терри
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Заземелья

 

 


Ивицу осторожно уложили на землю. Бен нащупал запястье девушки, скрывавшееся под грудой спутанных корней и побегов. Запястье было холодным и безжизненным.

— Она не дышит, Ваше Величество! — прошептал советник.

Бен обезумел. Он поднял умирающую сильфиду и крепко прижал к себе. Он закричал:

— Черт возьми, ты не можешь погибнуть, Ивица, ты не можешь поступить так со мной! — Он укачивал ее, чувствуя, какой шероховатой стала кожа на ее лице. — Ивица, ответь мне!

И вдруг ему показалось, что он держит изломанное, окровавленное тело Энни, попавшей в автокатастрофу, унесшую ее жизнь. Он снова испытывал то жгучее чувство неминуемой утраты. Это чувство было таким острым, что Бен стал задыхаться. Он словно видел раздавленную плоть, сломанные кости и кровь; ощущал маленькую, хрупкую жизнь своего неродившегося ребенка.

— О Господи, нет! — простонал он.

Он поднял голову, и образ померк. Он снова держал Ивицу. Он склонился, поцеловал щеки и губы сильфиды, и его слезы побежали по ее лицу. Он потерял Энни и ребенка, которого она носила. Он не вынесет, если потеряет и Ивицу.

— Не умирай, — умолял он ее. — Я не хочу, чтобы ты умирала. Ивица, прошу тебя!

Ее хрупкое тело затрепетало, и вот каким-то чудом в ответ на его мольбы глаза девушки открылись. Бен заглянул в эти глаза, не видя искаженного лица и изуродованного тела, не видя кошмара полузавершенного превращения. Он видел только искру жизни, которая все еще трепетала внутри.

— Вернись ко мне, Ивица! — заклинал он ее. — Ты должна жить!

Ее глаза закрылись снова. Но теперь тело сильфиды затрепетало сильнее, и конвульсии превратились в попытки обрести власть над своим телом. В горле у девушки заклокотало.

— Бен… Помоги мне подняться… Держи меня…

Бен тотчас же поставил ее на ноги, и все отступили от них. Он чувствовал, как жизненные соки потекли по ее телу, как снова началось перерождение. Ее корни пронзили лесную почву, ветви вытянулись и стали густыми, ствол стал мощнее и тверже.

Потом все стихло. Бен поднял голову. Превращение было завершено. Ивица стала деревцем, давшим ей имя. Худшее было позади.

Бен крепко зажмурился.

— Спасибо, — прошептал он.

Демон появился на рассвете, вынырнув из тумана. Это была черная бесформенная уродливая тварь, закованная в доспехи. Он появился совершенно неожиданно: вдруг зашелестел ветер, заклубился туман — и возник демон.

Бен мгновенно проснулся. Он дремал, грезя об исцелении и начале новой жизни, прислонившись к стволу ивы. Страбон, вероятно, был на той поляне, где его оставили.

Демон приблизился, и Бен поднялся ему навстречу. Кобольды вскочили, чтобы преградить путь твари. Абернети пробудился и изо всех сил пнул советника. Колдун тоже проснулся и неловко, по-стариковски, поднялся. Спрятанная в шлеме голова демона медленно повернулась, красные горящие глаза осмотрели всех и вся с привычной осторожностью.

Потом тварь заговорила. Бен не разобрал всего, что она сказала, да и речь-то была недлинной. Советник поколебался, потом взглянул на Бена:

— Марк посылает вам вызов, Ваше Величество. Он объявляет, что встретится с вами на рассвете третьего дня в Сердце для смертельного поединка.

Бен смог только кивнуть. Вот оно то, что обещали ему с самого начала. Время вышло. Он проснулся только наполовину, не успев оправиться от потрясений предыдущих дней, но сразу же понял значение этого вызова.

Он надоел Марку. Демон был зол.

Но может быть.., может быть, демон боялся его? Советник как-то сказал, что демон всегда бросал вызов среди зимы, а до зимы было еще далеко. Демон торопил события.

Бен попытался здраво рассуждать об этом, потом безнадежно покачал головой. Все это ничего не значило. Он давно принял решение остаться, и теперь ничто не могло изменить его. Бена удивило, что его решимость была столь сильной.

Он кивнул посланцу:

— Я буду там.

Демон растворился в сгустке тумана. Мгновение Бен смотрел ему вслед, потом на небо, уже посветлевшее от первых лучей солнца.

— Давайте-ка на боковую, — тихо сказал он своим спутникам.

Бен снова уселся рядом с ивой, прижался щекой к ее коре и закрыл глаза.

День уже начался, когда Бен проснулся снова. Он вытянулся в полный рост на земле, в тени старых сосен.

Его голова покоилась у Ивицы на коленях, а ее руки обнимали его. Она снова превратилась в девушку.

— Бен! -, тихо воскликнула она.

Он посмотрел на ее тонкие руки, лицо и тело. Она была точно такой, как в первую ночь, когда он увидел ее на Иррилине. Все вернулось: красота, цвет и жизненная сила. Девушка была видением, которого он боялся и которого хотел найти. Но теперь его отношение к ней изменилось. Отвращение, страх и отчужденность, которые Бен испытывал раньше, куда-то исчезли. Они сменились надеждой.

Он улыбнулся.

— Ты нужна мне, — прошептал он, и это была чистая правда.

— Я знаю, Бен, — улыбаясь ответила сильфида. — Я всегда знала.

Она склонилась и поцеловала его, и он привлек ее к себе.

Глава 21. ЖЕЛЕЗНЫЙ МАРК

Первое, что сделал Бен утром, — это освободил Страбона от власти Звездной Пыльцы, которая заставляла дракона подчиняться ему. Он отпустил чудовище с тем условием, что тот не будет охотиться в Зеленом Доле и в любой другой населенной части долины и не будет нападать на жителей Заземелья, пока Бен будет королем.

— Продолжительность твоего правления, Холидей, все равно что всплеск волны в океане моей жизни, — холодно заявил дракон, задумчиво прикрыв глаза.

Они с Беном находились на той самой поляне, где Страбон провел ночь.

Бен пожал плечами:

— Тогда это условие легко выполнить.

— Нелегко выполнять условия, которые ставят люди, особенно такие лжецы, как ты.

— Что за наглость, Страбон? Думаешь, ложью можно многого добиться? Вряд ли. Лучше скажи — согласен ты или нет?

Пасть на заскорузлом рыле разинулась, обнажив сверкнувшие острые зубы.

— А ты не боишься, что мое слово не будет ничего значить, ведь оно вырвано под воздействием магии, Холидей?

Бен вздохнул:

— Так да или нет?

Страбон зашипел — этот звук словно шел из самой глубины его брюха.

— Да! — Он расправил свои кожистые крылья и вытянул длинную шею к небу. — Я исполню все, что хочешь, лишь бы освободиться от тебя! — Потом он поколебался и нагнулся к Бену. — Пойми, Холидей, мы еще не закончили разговор. Когда-нибудь мы встретимся снова, и тогда ты за все мне заплатишь!

Он взмыл вверх, громко хлопая крыльями. Оказавшись над верхушками деревьев, дракон повернул на восток и скрылся в лучах восходящего солнца. Бен с горечью смотрел ему вслед.

Советник Тьюс не мог понять его. Сначала он был просто потрясен, потом зол, а под конец — совершенно озадачен. И о чем только думает Его Величество? Почему он просто так освободил Страбона? Дракон был бы могучим союзником, оружием, которому никто не решился бы противостоять, рычагом, с помощью которого можно было бы нажать на всех сомневающихся, чтобы добиться столь необходимой ему присяги!

— Было бы огромной ошибкой относиться к нему подобным образом, — старался объяснить старцу Бен. — Я не хочу использовать его вместо дубины — ведь тогда жители Заземелья клялись бы мне в верности не по доброй воле, а из страха перед драконом. В этом нет ничего хорошего — мне не нужна верность, рожденная страхом!

Я хочу, чтобы мои подданные уважали меня! К тому же Страбон — это обоюдоострый клинок. Рано или поздно действие Звездной Пыльцы кончится, и что тогда? В ту же минуту дракон разделается со мной. Нет, советник, лучше отпустить его и попытаться добиться всего самому.

— Хорошо сказано, — огрызнулся колдун. — Посмотрим, как у вас это получится. Что с вами будет, когда вы встретитесь с Марком? Ведь Страбон мог бы защитить вас! Нужно было подержать его при себе хотя бы до поединка!

— Нет, советник, — тихо возразил Бен. — Это не драконье дело; эта битва — моя. Наверное, так и должно быть.

Он оборвал разговор, не желая ни с кем обсуждать эту тему. Он все тщательно обдумал. И принял решение. Он узнал несколько вещей, неизвестных ему ранее, и сделал несколько выводов. Теперь он отчетливо понимал, каким должен быть настоящий король Заземелья. Во многих отношениях он прошел полный круг, с тех пор как попал в долину. Бен хотел, чтобы друзья поняли его, но не желал объяснять им все. Понимание должно прийти другим путем.

К счастью, у них не оставалось времени на то, чтобы обсуждать эти вопросы. Появился Владыка Озерного края, которого его подданные известили, что в роще старых сосен происходит нечто странное. Страбон прилетел туда около полуночи, а улетел после рассвета. Он принес на горбу людей, включая человека по имени Холидей, заявляющего права на заземельский престол, колдуна Тьюса и пропавшую дочь Владыки.

Бен встретил озерного Владыку извинениями за внезапное вторжение и в двух словах рассказал, что с ними случилось за последние несколько недель. Он сказал Владыке, что сам позвал Ивицу с собой и что это по его недосмотру она не предупредила своего отца об уходе. Он пожелал, чтобы сильфида осталась с ним еще на несколько дней. И попросил встречи в Сердце с Владыкой Озерного края на рассвете третьего дня.

Он ничего не сказал о вызове, который бросил ему Марк.

— Для чего же мне нужно встречаться с вами в Сердце, великий король? — поинтересовался Владыка. Его придворные столпились вокруг — хрупкие тени в тумане раннего восхода. Их глаза сияли в чаще леса.

— Я снова попрошу вас принести присягу заземельскому престолу. — ответил Бен. — Мне кажется, что на сей раз вам захочется сделать это.

Недоверие и легкая тревога исказили резкие черты речного духа, и жабры на его шее на мгновение перестали трепетать.

— Я ведь поставил вам условие, которое вы должны сперва выполнить, — мягко сказал Владыка. В его голосе слышалось предостережение.

Бен уверенно выдержал его взгляд:

— Я знаю. Владыка кивнул:

— Очень хорошо. Я приду.

Он нежно обнял Ивицу, разрешил ей оставаться с Беном и удалился. Его люди ушли вслед за ним, растворившись в лесном сумраке. Бен и его спутники остались одни.

Ивица приблизилась к Бену и взяла его за руку.

— Он не собирается давать тебе клятву, — прошептала она так тихо, чтобы никто, кроме Бена, не услышал. Бен печально улыбнулся:

— Знаю. Но я надеюсь, что другого выбора у него не будет.

Настала пора уходить. Бен отправил Сапожка в замок Риндвейр с посланием для Каллендбора и других лордов Зеленого Дола. Он выполнил то, что они просили, — избавил их от Страбона. Теперь был их черед исполнять клятву. Они должны были встретиться с ним в Сердце на рассвете третьего дня и принести присягу.

Сапожок молча повернулся и исчез в зарослях, а Бен и все остальные направились домой, в замок Чистейшего Серебра.

На сей раз путешествие из Вечной Зелени заняло больше времени, потому что они шли пешком. Бену было все равно. У него есть время, чтобы все обдумать, а тем для размышления было множество. Ивица шла с ним рука об руку и почти все время молчала. Советник и Абернети беспрестанно расспрашивали Бена о его планах — как он собирается справиться с Марком, но он только отмахивался. Все дело в том, что никаких планов у него пока не было, но ему не хотелось, чтобы они об этом знали. Пусть лучше думают, что он предпочитает хранить молчание.

Во время этого путешествия он долго и внимательно разглядывал долину, представляя, какой она была прежде, до исчезновения магии. Воспоминания о видениях, показанных феями, не оставляли его — сияющие, восхитительные картины, где не было тьмы, тумана и увядания. Давно ли эта долина была такой? — спрашивал он себя.

Сколько времени понадобится, чтобы сделать ее прежней? Видение фей было не просто воспоминанием, оно было обещанием. Он разглядывал вяло шевелившиеся клубы тумана, заслонявшие солнце и горы, поредевшие кущи Лазурных Друзей с больными, скрученными листьями, мутные, обмелевшие реки и озера, поля и луга с выцветшей травой. Он думал о людях долины и о том, как им живется в мире, который вдруг стал серым и бесплодным. Он снова вспомнил лица тех немногих, кто явился на коронацию и кто выстроился вдоль дороги, ведущей в Риндвейр. Все может измениться, если остановить распад магии.

Советник Тьюс верил, что король, способный служить своему народу и повести за собой людей, может добиться многого. Что именно двадцатилетнее отсутствие короля послужило причиной всех бед.

Но Бен никак не мог понять подобных измышлений. Почему такая мелочь, как отсутствие или наличие короля, оказывает такое сильное воздействие на жизнь в долине? Ведь король — просто человек. Это просто титул. Как может все рухнуть из-за одного-единственного человека?

Может, наконец решил он, ведь земля черпает жизнь в сотворившей ее магии, а магия поддерживается правлением короля. Это может быть невозможным в мире, живущем лишь по естественным законам, но здесь это вполне возможно. Земля берет начало у магии. Так говорил ему советник. Возможно, земля черпает жизнь и от своего короля.

Это предположение было довольно шатким, и Бен не мог постичь всех сложностей здешнего жизнеустройства. Вместо этого он сузил их круг до одной-единственной и самой неотложной проблемы — как остаться в живых.

Магия пропадала без него; земля пропадала без магии. Между двумя этими понятиями была какая-то связь. Если бы он мог разгадать ее, то спас бы себя. Он чувствовал это нутром. Феи не для того создали Заземелье, чтобы сидеть сложа руки и смотреть, как оно погибает из-за отсутствия какого-то короля. Они должны были предвидеть это и найти способ вновь обрести этого короля — другого, своего короля, способного править и сделать магию сильной.

Но что они предвидели?

Первый день пути казался бесконечным. Когда ночь наконец вступила в свои права и все спутники Бена погрузились в сон, он не смыкал глаз, продолжая рассуждать. Он долго не мог заснуть.

Второй день прошел быстрее, и к полудню они достигли замка на острове. Сапожок поджидал их в воротах — он успел вернуться из Зеленого Дола. Он быстро залопотал, сопровождая речь резкими телодвижениями. Бен не смог уловить смысл сказанного.

Советник перебил кобольда.

— Послание доставлено. Ваше Величество. — В его голосе звучали горькие нотки. — Лорды Зеленого Дола ответили, что явятся в Сердце, как было приказано, но пока решение не принято — стоит приносить присягу или нет.

Бен хмыкнул:

— Ничего удивительного. — Он не обратил внимания на взгляды, которыми обменялись колдун и Абернети, и двинулся к входу. — Спасибо за участие. Сапожок.

Он быстро зашагал к внутреннему дворику, а следом за ним шли все остальные. Стоило ему ступить на порог, как откуда-то выскочили две оборванные тени и, словно безумные, припали к ногам Бена.

— О могущественный великий король!

— Величайший великий правитель!

Бен застонал, узнав эту парочку. Кыш-гномы Щелчок и Пьянчужка упали на колени перед ним, скуля и стеная так жалостно, что Бен смутился. Их шерсть была свалявшейся и покрытой колючками, лапы все в грязи, и вид у них был такой, будто их откопали на помойке.

— О великий король, мы думали, что дракон сожрал вас! — заскулил Щелчок.

— Мы боялись, что вы сгинули в недрах подземного мира! — заплакал Пьянчужка.

— Ах, у вас такая сильная магия, Ваше Величество! — превозносил его Щелчок.

— Вы воскресли из мертвых! — заявил Пьянчужка, утирая слезы.

Бену захотелось отвесить им по пинку.

— Соблаговолите отцепиться от меня! — приказал он. Гномы ухватились за его штаны и принялись лобызать сапоги. Он попытался стряхнуть их, но они только крепче вцепились. — Довольно же, дайте пройти! — рявкнул он.

Гномы отвалились и, прижавшись к полу, подобострастно следили за ним своими подслеповатыми глазками.

— Могучий великий правитель… — прошептал Щелчок.

— Величайший… — начал было Пьянчужка. Бен оборвал их излияния:

— Сапожок, Сельдерей, оттащите этих двух грязнуль в ванную и не выпускайте до тех пор, пока не сможете отличить одного от другого. — Кобольды поволокли гномов, которые продолжали свои излияния. Бен вздохнул — он вдруг почувствовал, что страшно устал. — Советник, я хочу, чтобы вы с Абернети просмотрели все летописи, которые есть в замке. Посмотрите, есть ли где-нибудь хоть какое-то упоминание о том, как связаны Заземелье, его короли и магия. — А дальше грустно заметил:

— Знаю, что мы уже пытались однажды сделать это, знаю, что ничего не вышло, но.., но, может быть, мы что-то упустили… — И он замялся. Советник храбро кивнул:

— Да, Ваше Величество, возможно, мы и впрямь что-то пропустили. Проверить не повредит.

Он исчез в коридоре вместе с Абернети. На морде писца было написано сомнение.

После того как все разошлись, Бен еще некоторое время стоял у входа вместе с Ивицей, потом взял сильфиду за руку и повел ее вверх по лестницам к Землевидению. Он чувствовал потребность в последний раз (тут он мысленно прикусил язык) изучить долину, и ему хотелось, чтобы девушка была рядом. Они мало разговаривали с тех пор, как она оправилась от своего перевоплощения, но они все время были вместе. Его очень поддерживало ее присутствие. Он и сам не знал, почему, но это придавало ему уверенности. Так он становился намного сильнее.

— Я хочу кое-что сказать тебе, Ивица, — произнес он, когда они поднялись в башню Землевидения. — Не ведаю, как все обернется, но уверен в том, что мы всегда будем друзьями.

Сильфида не ответила. Она лишь крепко пожала руку Бена. Они вместе схватились за перила, и замок затерялся в серых облаках.

Они странствовали весь день.

***

Бен крепко спал в эту ночь и долго не просыпался. Советник столкнулся с ним на лестнице в полдень. У колдуна был измученный вид.

Бен сочувственно улыбнулся:

— Ничего не говорите. Попробую сам догадаться.

— Гадать не стоит. Ваше Величество, — ответил советник. — Мы с Абернети работали всю ночь, но ничего не нашли. Мне очень жаль.

Бен положил руку на тощее плечо колдуна:

— Не надо ни о чем жалеть. Вы устали. Идите-ка поспите. Встретимся за ужином.

Он съел немного сыра и фруктов и глотнул вина в кухне, под безмолвным наблюдением Сельдерея, потом отправился один в часовню Паладина. Там он провел какое-то время, в полумраке преклонив колени. Он размышлял: что же стало с королевским защитником и почему он не возвращается? Пытался проникнуться хоть малой толикой понимания и силы, глядя на пустые доспехи, стоявшие на возвышении. Перед его глазами сменялись видения и мечты, смутные мимолетные образы, и он позволил себе почувствовать сладость жизни. Он вспоминал все хорошее, случившееся с ним в старом и новом мирах, и в душу его снизошел мир.

Ближе к вечеру Бен снова прошел через весь замок. Он не торопясь шествовал по залам и коридорам, проводя рукой по камню, ощущая тепло замка. Магия, которая дала ему жизнь, все еще пульсировала где-то внутри, но была совсем слабой. Тлен становился все сильнее, он все глубже въедался в стены, обесцвечивая их. Замок быстро разрушался. Бен вспомнил обещание, данное самому себе: однажды он найдет способ помочь замку. Теперь же не был уверен в том, что это когда-нибудь случится.

Вечером за ужином он встретился со своими друзьями — Ивицей, советником, Абернети, Сапожком, Сельдереем и кыш-гномами. Есть было почти нечего. Дворцовые кладовые были полупусты, и магия больше не могла производить необходимое количество снеди. Все делали вид, что еда просто великолепна. Разговор шел вяло. Никто не жаловался, никто не спорил. Каждый старался изо всех сил сдерживать себя, чтобы не заговорить о том, что предстояло Бену.

Когда ужин подошел к концу, Бен поднялся.

— Надеюсь, вы простите меня, но я должен соснуть хоть несколько часов перед тем, как.., кхм… — Ему трудно было говорить. — Думаю, что отправлюсь в путь после полуночи. Я никого не прошу идти со мной. Может быть, вам лучше остаться. Я ценю то, что вы до сих пор сопровождали меня повсюду. Лучших друзей я бы и не желал. Я хотел бы сделать хоть что-нибудь…

— Ваше Величество, — мягко прервал его советник. Он поднялся из-за стола и спрятал руки под серыми одеждами. — Пожалуйста, не говорите ничего больше. Мы уже решили, что идем с вами. Что еще могут сделать надежные друзья? А вы идите-ка спать.

Все молча уставились на Бена — колдун, писец, сильфида, кобольды и гномы. Он склонил голову в знак благодарности и улыбнулся.

— Спасибо. Еще раз спасибо, друзья. Он вышел, с минуту постоял один в коридоре и, терзаемый сомнениями, поднялся в спальню.

Ивица пришла будить его в полночь.

Бен проснулся от того, что почувствовал чьи-то объятия. Он открыл глаза и увидел волосы Ивицы, ниспадающие на его грудь. Бен устало опустил веки, наслаждаясь теплом тела девушки.

— Я боюсь того, что может случиться. Ивица, — прошептал он. — Не того, что может случиться со мной… — Он осекся. — Лукавлю, я жутко боюсь смерти. Но я боюсь еще больше, что может случиться с Заземельем, если Марк убьет меня. Заземелье просто погибнет, канет в Лету. Ума не приложу, что делать. Боюсь, что он победит меня.

Девушка крепко обняла его и заговорила уверенно:

— Бен! Ты должен верить в себя! Ты и так добился куда большего, чем от тебя ждали. Все ответы, которые ты ищешь, — здесь. Ты должен найти их до того, как они понадобятся; мне кажется, у тебя обязательно получится.

— Чтобы найти их, Ивица, Марк не оставил мне времени. У меня его нет.

— Ты найдешь ответы за то время, что тебе отпущено.

— Ивица, послушай. — Бен нежно отстранил девушку и поднялся с кровати. — Только одно может защитить меня от Марка, только одно — Паладин. Если он появится, чтобы спасти меня, тогда есть шанс. Вполне возможно, что он придет. Кажется, он уже выручал меня несколько раз, с тех пор как я пришел в Заземелье. — Он взял руку девушки и прижал к своей груди. — Но, Ивица, он же призрак! Он не материален, у него нет силы! Он просто тень, а тень не может никого испугать. Мне не нужен призрак, мне нужен настоящий воин! И, черт побери, я не знаю, существует ли он на самом деле!

Чтобы скрыть отчаяние, Бен подошел к зеркалу и стал приводить себя в порядок.

Зеленые глаза Ивицы были спокойными в противоположность ярости Бена.

— Если он приходил к тебе раньше, Бен, то придет снова. — Она помедлила.

— Помнишь, я говорила тебе, что ты — мой единственный суженый, обещанный мне судьбой, вытканной на брачном ложе моих родителей? Ты не верил мне, но в конце концов так и вышло. Скажу тебе больше, Бен. Я уже говорила, что сразу почувствовала, что ты особенный; ты предназначен для того, чтобы быть королем Заземелья. Я твердо верю в это. И я знаю, что Паладин снова придет к тебе. Не сомневайся, он защитит тебя.

Бен долго смотрел на нее молча. Потом легонько поцеловал в губы:

— Думаю, что есть лишь один способ проверить это. — Он заулыбался, взял ее за плечи, и они вместе направились к выходу.

***

Рассвет подбирался к Сердцу на мягких кошачьих лапках. Первые серебряные блики начали проглядывать на востоке над кронами деревьев. Бен и все его спутники пришли туда несколькими часами ранее и теперь ждали, сидя на помосте. Всю ночь прибывали другие гости. Тут был Владыка Озерного края, он расположился поближе к лесу, окруженный многочисленной свитой — бледными тенями, терявшимися в тумане. Прибыли и лорды Зеленого Дола, облаченные в боевые доспехи, бряцавшие оружием. Гулко топали боевые кони, а рыцари застыли, словно железные изваяния. Сказочные существа и люди внимательно разглядывали друг друга через поляну.

Бен спокойно восседал на троне на помосте. Ивица стояла по одну руку от него, советник и Абернети — по другую. Кыш-гномов нигде не было видно. Гномы опять куда-то исчезли.

«Закопались небось на все двадцать футов», — с легкой завистью подумал Бен.

— Абернети! — Бен вдруг повернулся к писцу. Пес подпрыгнул от звука его голоса, потом овладел собой и неловко поклонился:

— Да, Ваше Величество?

— Отправляйся к Каллендбору, потом к Владыке Озерного края. Попроси, чтобы они приблизились к помосту.

— Хорошо, великий король.

Писец тут же убежал. Абернети ни разу не поцапался с советником с тех пор, как они вышли из замка. Оба вели себя безупречно, словно ходили по корзине с яйцами. От этого Бен нервничал еще сильнее, чем если бы они препирались, как обычно.

— Ваше Величество! — прошептал советник, пригнувшись к его уху. — Рассвет близко. Вы не надели лат и не взяли оружия. Может быть, сейчас вы позволите мне снабдить вас всем необходимым?

Бен взглянул на ссутуленную фигуру старца в серых одеждах с веселыми ленточками, на его клочковатые космы и морщинистое озабоченное лицо и мягко улыбнулся:

— Нет, советник. Не нужно ни лат, ни оружия. Они не помогут мне победить такую тварь, как Марк. Так я не смогу его одолеть. Нужно найти другой способ.

Советник Тьюс прокашлялся.

— Разве вы еще не придумали этот способ, Ваше Величество?

Бен почувствовал, что внутри у него сразу все оледенело.

— Возможно, — солгал он.

Советник мило улыбнулся.

Тени, скрывавшие поляну, стали отступать с приходом рассвета. С двух сторон помоста начали подходить люди — лорды Зеленого Дола — и народец Озерного края. Бен поднялся и подошел к кромке возвышения, миновав бдительных кобольдов. Закованные в железо лорды и почти призрачные фигурки сказочного народца рябили у него в глазах.

Бен глубоко вздохнул. Нужно было говорить без обиняков.

— На рассвете Марк вызовет меня на бой, — спокойно сказал он собравшимся.

— Будете ли вы противостоять ему вместе со мной? — Повисла гнетущая тишина. Бен долго переводил взгляд с одного лица на другое, затем продолжил:

— Ладно. Давайте подойдем к этому иначе. Каллендбор, лорды Зеленого Дола дали слово, что присягнут мне на верность, как только я избавлю их от дракона. Я сделал это. Он больше не появится в Зеленом Доле и в любой другой населенной части Заземелья. Теперь я прошу вас выполнить свое обещание. Если ваше слово хоть что-нибудь значит, вы принесете мне клятву.

Каллендбор колебался. Бен ждал.

— А как вы можете доказать, что навсегда прогнали Страбона? — недоверчиво крикнул Стрехан.

Бен испытывал искушение брякнуть, что дракон убрался вовсе не навсегда. Он не появится, пока Бен будет королем, но дракон вернется тотчас же после его смерти, так что все должны серьезно подумать, как помочь Бену остаться в живых!

Однако Бен не высказал этого. Он не обратил внимания на Стрехана и заговорил, не сводя глаз с Каллендбора:

— Когда клятва будет дана, я прикажу, чтобы народ Зеленого Дола перестал загрязнять реки, текущие в Озерный край и питающие его. Вы будете трудиться сообща с народом Озерного края, чтобы очистить эти воды и сохранять их такими. — Он повернулся. — Тогда вы, Владыка, исполните свое обещание и принесете мне свою клятву. И вы снова начнете учить зеленодольцев секретам своей целительной магии. Вы поможете им понять ее.

Бен снова помолчал, сверля взглядом грубое лицо духа. На нем тоже отражалась неуверенность. Никто не сказал ни словечка.

Бена вдруг обдал резкий порыв ветра. Издалека донеслись гулкие раскаты грома. Тучи медленно наползали из-за горизонта. Бен оставался внешне спокойным. Он властно молвил:

— Я не буду принуждать никого из вас помогать мне в сражении с Марком.

И почувствовал, как советник дернул его за руку, но не обратил на это внимания. На поляне не слышно было голосов, только ветер свистел пуще прежнего и отдаленный гул становился все громче. Озерный народец укрылся в лесу; рыцари и их боевые кони забеспокоились.

— Ваше Величество, — язвительно начал Каллендбор и выступил вперед. Он сверлил Бена темными глазами. — Все наши уговоры теперь ничего не значат. Коли Марк вызвал вас на бой — вы мертвец. Вы станете им даже в том случае, если мы решим вступить в бой на вашей стороне. Никто из нас — ни лорды, ни феи — не может противостоять Марку. Только Паладин владеет такой магией, а Паладина здесь нет.

Владыка Озерного края тоже вышел вперед. Его подданные тревожно следили за ним. Ветер уже завывал вовсю, от грома задрожала земля под ногами. Поляна сзади двух вождей вдруг опустела, а ряды скамеек отчего-то стали напоминать кладбищенские могилы.

— Сотни лет назад магия фей могла изгонять духов, Ваше Величество. Она не пускала их сюда. И талисманом этого волшебства был Паладин. Никто из нас не может противостоять Железному Марку без Паладина. Мне очень жаль, Ваше Величество, но эта битва должна быть один на один.

Владыка Озерного края повернулся и пошел прочь от возвышения, а за ним поспешили его присные.

— Всего хорошего, шутейный королишко, — пробормотал Каллендбор и удалился.

За ним, лязгая оружием, потащились и его лорды.

Бен остался один у края помоста — он с минуту провожал их взглядом. Потом безнадежно махнул рукой. Он и не ожидал от них никакой помощи.

Гром потряс помост до самого основания, он словно катился под землей, как разгневанное чудовище. Серебристые лучи восходящего солнца вдруг заслонила черная тень. Ветер завыл как безумный.

— Ваше Величество, отойдите! — Рядом с ним оказался советник. Серые одежды колдуна свирепо трепал ветер. Ивица, Абернети и кобольды тоже приблизились к нему. Они окружили Бена кольцом, крепко держа друг друга за руки, пытаясь заслонить его. Сапожок и Сельдерей бешено шипели. Темнота сгустилась.

— Отойдите вы все! — крикнул Бен. — Спускайтесь с помоста! Сейчас же!

— Нет, Ваше Величество! — прокричал советник и потряс головой. — Мы останемся с вами.

— Я сказал убирайтесь отсюда, черт побери! Отстаньте от меня! — раздраженно рявкнул Бен.

Абернети отступил. Кобольды оскалились навстречу ветру и темноте, но все еще колебались. Бен схватил Ивицу и толкнул им в лапы, прогоняя прочь всех троих. Они уходили нехотя. Ивица не сводила с него безумного взгляда.

Советник Тьюс продолжал упираться:

— Я могу помочь вам, Ваше Величество! Теперь я овладел искусством магии и…

Бен схватил его за плечи и развернул, борясь с обжигающим ветром из подземного мира.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22