Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Филдинги (№2) - Янтарные небеса

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Бристол Ли / Янтарные небеса - Чтение (стр. 21)
Автор: Бристол Ли
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Филдинги

 

 


– Прости меня, Дэниел, – дрогнувшим голосом едва слышно проговорил он, еще сильнее обхватив его за плечи. Он не мог допустить, чтобы Дэниел ускользнул от него в небытие. – Прости за все. Несмотря ни на что, ты мой брат и я всегда любил тебя.

Дэниел уже дышал с трудом, однако лицо его было спокойным.

– Я знаю, – просто ответил он. Превозмогая боль, Дэниел с усилием поднял руку и, коснувшись лица Джейка, слабым голосом проговорил: – Обещай мне…

– Все, что угодно.

– Обещай… что позаботишься… о нашем сыне. Рука Дэниела упала. Глаза закрылись. Он ушел… Джейк закрыл глаза и уткнулся лицом в плечо брата. Он никак не мог выпустить его из своих объятий. Прошло несколько минут, показавшихся Джейку вечностью. Он видел, как кто-то потянул Джессику за руку, заставляя ее встать. Она подчинилась, но плакать не перестала. Потом кто-то дотронулся до его плеча, и ему тоже пришлось встать.

Притянув Джессику к себе, Джейк погладил ее по голове, потом взглянул на распростертого на земле брата, но ощутил не боль утраты, а радость обретения. Брат передал ему своих самых дорогих людей, о которых ему теперь надлежало заботиться, которых надлежало защищать и любить.

– Обещаю, – тихо проговорил он.

И, обняв Джессику за плечи, Джейк повел ее по улице.

Эпилог

1880 год

Солнце уже клонилось к закату, освещая последними лучами Скалистые горы, когда к маленькому домику подъехал на лошади мужчина. Впереди него горделиво восседал его сынишка. Из дверей дома вышла женщина, и при виде мужа и сына на лице ее появилась радостная улыбка.

«Три холма» были проданы с аукциона по самой высокой цене. Оставив позади прошлое, Джейк, Джошуа и Джессика двинулись на Запад, в будущее, которое им предстояло построить. Они были владельцами тысячи пятисот голов рогатого скота новой выносливой породы, выведенной от скрещивания лонгхорнов и брахманских бычков, неказистого на вид деревянного дома, построенного ими собственноручно, и огромного ранчо, территорию которого не охватишь глазом. Это была еще не династия, но уже ее начало.

Джошуа нетерпеливо спрыгнул с седла, приземлившись на четвереньки, и тут же вскочил. У него не было времени на то, чтобы выслушивать мамины сетования по таким пустякам, как царапины на руках и коленях.

– Мама, мама! Посмотри, что я нашел!

Он мчался к крыльцу, пыхтя от напряжения; лицо его сияло от радости. В грязной ручонке он зажал какой-то блестящий камень.

– Папа говорит, что это золото дураков, но я все равно его не выброшу!

Джессика наклонилась было, чтобы как следует рассмотреть находку и похвалить сына, но Джошуа уже умчался прочь. Ему не терпелось спрятать свое сокровище.

Смеясь, Джессика крикнула ему вслед:

– Мыть руки! Сейчас будем ужинать!

Спешившись, Джейк привязал лошадь к столбу и, улыбаясь, направился к жене. Всякий раз при виде его Джессика испытывала чувство радости и восторга. Джейк снял шляпу, и солнце осветило его взъерошенные волосы, гладкую загорелую кожу и сеточку морщин, притаившихся в уголках глаз. Он был высоким и сильным, но шел легко и уверенно. И Джессике казалось, что с каждым днем он становится все красивее.

Взойдя на крыльцо, Джейк нагнулся поцеловать свою сияющую молодую жену и ласково положил руку на ее уже округлившийся живот: они ожидали второго ребенка. Джессика запрокинула голову, и поцелуй, вначале ласковый и нежный, вдруг неожиданно для них самих превратился в горячий и страстный.

Они готовы были стоять так вечность, если бы не Джошуа. Подскочив к Джессике, он принялся дергать ее за юбку, громко требуя, чтобы его наконец накормили. Рассмеявшись, Джейк схватил сынишку под мышки. И счастливые муж с женой в обнимку вошли в дом, их общий дом.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21