Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дитя понедельника

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Бэгшоу Луиза / Дитя понедельника - Чтение (стр. 19)
Автор: Бэгшоу Луиза
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Он хорошо с тобой обращается? Не ужимает в расходах?

— Что ты, Чарлз так щедр, — всплескиваю я руками. Рубин разбрасывает красные брызги искр. Я вспоминаю постоянные поездки на такси, букеты, рестораны…

— Значит, тебе хорошо с ним? — Да.

— А как он отнесся к твоему решению продолжать карьеру?

— Положительно. Даже после того, что я сказала насчет его книги. — Мне становится неловко, когда я вспоминаю, как Чарлз плакал в саду. — Он не оскорбился и не винил меня в своей неудаче на писательском поприще. Чарлз одобрил мое желание писать сценарии, представляешь? Он говорит, что будет поддерживать меня во всем.

— Слушая тебя, можно подумать, что он просто идеален, — радостно говорит Ванна.

— Думаю, так оно и есть, — не слишком уверенно киваю я.


— Анна, тебе очень повезло, понимаешь? Не многим женщинам удается найти близкого человека, а если они и находят его, к нему редко прилагаются титул и деньги. — Ванна смеется. — Можно сказать, ты выиграла в лотерею, вытащила призовой билет. А Чарлзу как повезло!

— Знаешь, я так взволнована, — говорю вполголоса. — И в таком… восторге. — На самом деле я чувствую ужасную усталость.

Неожиданно для себя я зеваю.

— Да ты устала, — беспокоится Ванна. — Еще бы, столько переживаний. Отправляйся домой и выспись. — Она торопливо выписывает чек. — Тебе понадобятся силы, на днях я приеду к тебе, и мы подумаем насчет вечеринки по случаю вашей помолвки, договорились? Чарлз сказал, что хочет устроить грандиозный прием.

Я заставляю себя улыбнуться.

— Здорово.

Ванна подвозит меня к дому и сразу отъезжает. Уверена, сейчас

она будет звонить Руперту, чтобы поделиться новостями. Представляю его на вечеринке: он будет неустанно повторять, как мне повезло, что кто-то на меня клюнул.

Устало волоку ноги на второй этаж. Сейчас только ранний вечер, но по моим ощущениям стоит уже глубокая ночь. Перед самой дверью я снова смотрю на свое кольцо, надеясь почерпнуть таким образом столь нужные мне силы.

Господи, какое красивое и дорогое украшение! Не какое-нибудь дешевое колечко с горным хрусталем. Мне в самом деле повезло, что на меня кто-то клюнул, а уж то, что клюнул Чарлз, — удача втройне. Я вспоминаю пару студенческих свадеб, на которых когда-то побывала, жалкие попытки невесты выглядеть довольной дешевым платьем, взятым в прокате, пьяный студент-жених, гурьба приятелей с дешевым вином в бумажных пакетах.

Только теперь до меня доходит, что ничего этого больше в моей жизни не будет. Прощай, крохотная комнатка, похожая на шкаф, в квартире с двумя, соседками. Вместо этого будет шикарная кровать в шикарной квартире с персидскими коврами и антиквариатом. Останутся в прошлом дешевые супчики быстрого приготовления. Мы будем обедать и ужинать в ресторанах только самого высокого разряда…

Почему-то мне становится грустно. Хочется побыстрее оказаться в крохотной комнатке, свернуться клубочком на дешевом диванчике из «Икеи» и взять в руки простую кружку с горячим шоколадом…

Наверное, это нервы. Страх перемен, вот как это называют. Глупое, смешное чувство! Столько лет я мечтала вылезти из бедности, а теперь боюсь с ней расстаться.

Я распахиваю дверь, нацепив на лицо счастливую улыбку. Обе мои соседки дома. Джанет пританцовывает по комнате в наушниках, слушая кого-то из своих любимцев. Лили болтает по телефону. Тон у нее игривый, отчего становится ясно, что ее собеседник — мужчина.

— Привет! — кричу я громко. — У меня потрясные новости! Ноль внимания в мою сторону.

— У меня потрясные новости, говорю, — повторяю я с тем же энтузиазмом.

— Да тише ты! — шикает на меня Лили.

Джанет просто глядит на меня, пританцовывая. Ладонями она зажимает наушники, чтобы улучшить звучание, и подпевает:

— Буду вечера я ждать… оу-о! Чтоб скорей тебя обнять, оу-оу-оу-о!

Не слыша себя, она подпевает довольно гнусаво.

— И ты тоже помолчи! — шикает Лили и на нее. — Прости, дорогой, — говорит она в трубку. — Ни секунды покоя, представляешь!

Я подхожу ближе к девицам и машу рукой с кольцом перед самыми их носами, но они по-прежнему ничего не замечают.

— Я помолвлена! — взвизгиваю я очень громко.

Вот это срабатывает. Лили быстро бормочет в трубку:

— Я перезвоню, — и отключается. Джанет срывает наушники.

— Что ты сказала? — восклицают они в один голос.

— Я! Помолвлена! — говорю раздельно, чтобы они оценили значимость события. Снова выбрасываю вперед руку, как член команды поддержки — флаг. Рубин ловит солнечные лучи, падающие из окна, и разбивает их на мириады алых брызг.

— О! Боже! Мой! — так же раздельно говорит Джанет.

— Не! Может! Быть! — вторит ей Лили.

Такое ощущение, что мы используем морзянку. Я первая прекращаю эту дурацкую игру.

— А вот и может. Чарлз сделал мне предложение, и я его приняла.

Джанет срывается с места с диким криком «а-а!» и бросается меня обнимать.

— А-а! А-а! — Она душит меня, ее наушники больно впиваются мне в висок.

— Тише, тише! — взываю к ее благоразумию.

— Не могу поверить, — сквозь зубы говорит Лили. Она такая бледная, словно вот-вот упадет в обморок. — Честер-Хаус. Итон-сквер. — Ее губы начинают дрожать. Видно, что известие произвело на нее сильное впечатление. — Э… поздравляю. — Она находит в себе силы встряхнуться.

Забавная реакция. Словно мы были влюблены в одного поп-идола, но билет на концерт и приглашение за кулисы получила

только я.

— Дай-ка кольцо, — просит Лили с натянутой улыбкой. Уверена, если бы это было не кольцо, а пресловутый билет на концерт, она бы тотчас изорвала его в клочья! Я протягиваю ей кольцо, потому что все же оценила ее выдержку.

— Ого-го! — восхищенно тянет Джанет. — Как сияет!

— Правда, очень красивое. — Лили надевает кольцо на палец, подносит к глазам. — Рубин чистой воды, крупной огранки, около четырех каратов, прозрачный, два бриллианта по два карата каждый, отличная огранка, цвет Д, чистота… примерно СИ1 или СИ2, — скороговоркой бормочет она.

— Лили разбирается в драгоценностях, — деловито говорит Джанет. — У нее полно ювелирных изделий, ей много дарили.

Да, но, уж конечно, не таких дорогих и элегантных, думаю про себя. Мне вполне понятна растерянность Лили. Ее, красивую юную модель, блондинку с точеной фигуркой, обошла на повороте толстая корова средних лет со здоровенным носярой.

— И что все это означает? — невинно спрашиваю я.


Лили сухо сглатывает.

— Итог? Твое кольцо стоит около тридцати штук. Тридцать тысяч фунтов?

Мне становится нехорошо. Чарлз не позволил мне увидеть цену кольца, и я наивно полагала, что оно обошлось ему не больше чем в тысячу.

Как плохо я разбираюсь в камнях! Мне даже захотелось немедленно снять кольцо и отнести в ячейку банка, чтобы было сохраннее.

— Кстати, после развода это кольцо достанется тебе, — сообщает Лили. — Как всякий подарок.

— О чем ты толкуешь? — возмущается Джанет. — Они с Чарлзом не станут разводиться. Анна, я так рада за тебя! Желаю тебе счастья. — Она целует меня в щеку.

— Спасибо, Джанет. — Я обнимаю подругу.

— Да, отличная работа, — кивает Лили одобрительно. Сейчас она снова напоминает мне Шарон. — Ладно, я пойду в свою комнату. Что-то я устала. — Она быстро отворачивается, судя по всему, желая скрыть досаду. — Вздремну немного.

Что ж, по крайней мере Лили не сыплет гадостями, а пытается вести себя прилично. Я тронута.

— Думаю, ты тоже скоро получишь предложение руки и сердца, — говорю ей. — От Генри.

— Надеюсь. Генри так богат… — Лили выглядит рассеянной. Она явно думает не о Генри. — Короче, я пошла к себе. — Лили тихо прикрывает за собой дверь.

Джанет снова радостно меня обнимает.

— Так здорово, что ты выйдешь за Чарлза замуж, Анна! Расскажи поподробнее, как он сделал тебе предложение. Он вставал на одно колено? Это было романтично? Ты влюблена в него? Конечно, я знаю, что влюблена, но насколько? Рас-скажи-и…

Нет, нет и еще раз нет. На каждый из вопросов.

— Знаешь, — подбираю слова, — предложение Чарлза стало… как бы это сказать? Ну, оно вроде как логично вытекало из предыдущей беседы. — Я не знаю, что сказать о своих чувствах к жениху. — Слушай, Джанет, я тоже очень устала сегодня. Столько впечатлений! Пойду спать, ладно? Доброй ночи.

— Конечно, — разочарованно кивает Джанет. — Еще раз поздравляю! — говорит она уже мне в спину.

Только в своей крохотной каморке я расслабляюсь. Сердце замедляет свой частый бег. Слава Богу, я одна и не обязана больше притворяться.

Осталось сказать о помолвке родителям. Уф!

Я беру с подушки мистера Медведя (это мой плюшевый мишка, не судите строго за отсутствие фантазии в отношении имени) и забираюсь под одеяло прямо в одежде. На душе как-то пусто.

Я пытаюсь почерпнуть новую порцию уверенности в блеске кольца и пристально вглядываюсь в рубин. Но в комнате темно, и камень не блестит. Здесь он кажется обыкновенной стекляшкой.

Что ж, я сделала шаг в будущее и оповестила об этом всех, кто мне хоть немного дорог.

Кроме Марка Суона.

Глава 10

Утром я просыпаюсь совершенно сбитой с толку. Может, это потому, что одеяло свалилось на пол и я замерзла даже в одежде. А может, именно потому, что я проспала всю ночь одетой, словно сильно напилась накануне.

Я стыдливо стягиваю с себя вещи и запихиваю их в бак с грязным бельем.

— Доброе утро! — лучезарно улыбается мне Лили, когда я появляюсь в гостиной. — Новоиспеченная невеста проснулась!

Несколько мгновений я смотрю на нее, ничего не понимая, а затем вспоминаю события предыдущего дня.

— Можешь идти в душ, — говорит мне Лили. — Джанет уже ушла на съемки. Даже не знаю, кто ее пригласил сниматься, — озадаченно пожимает она плечами.

— Может, «Бог»? — предполагаю я ей назло.

— Ага, держи карман шире! — Лили фыркает. — Кстати, можешь воспользоваться моим шампунем. «Аведа», там, на полочке, — с несвойственной ей щедростью предлагает Лили.

Я прищуриваюсь, глядя на нее. Чего она от меня хочет?

— Правда?

— Конечно. Можешь пользоваться моими средствами, когда пожелаешь. Все что мое — твое.

— Думаю, ты заболела, — хмыкаю я.

Лили всегда отмечает маркером уровень жидкостей во всех своих флаконах, опасаясь, что кто-то ими воспользуется. Дуреха, она думает, что умнее всех. Помню, я несколько раз брала ее шампунь, а потом просто доливала остатки водой. Как-то раз я случайно вылила в ванну почти все содержимое ее дорогой пены для ванн и налила в банку своего средства, которое даже пахло иначе. И Лили не заметила подмены.

— Вовсе я не заболела! — отмахивается Лили. — Обожаю делиться с близкими. — Она улыбается. — К тому же надо беречь красоту нашей невесты, не так ли?

Беречь что? Она сказала «красоту»? Я не ослышалась? Решаю внести ясность.

— Послушай, Чарлз сделал мне предложение, это правда. Но ведь дата свадьбы еще не назначена. Возможно, пройдет еще полгода, прежде чем она состоится. — Если вообще состоится, добавляю про себя.

Лили хмурится. Ей не нравится мысль, что я могу не выйти замуж и она потеряет в моем лице столь удобную подружку. Если же я стану женой Чарлза Доусона, она сможет торчать в его прекрасном особняке днями и ночами, знакомиться со всеми его друзьями и пользоваться его и моей добротой.

Честно говоря, даже такая сомнительная перспектива неожиданно кажется мне заманчивой: все, что угодно, лишь бы привнести в новую — богатую — жизнь хоть что-то личное, пусть даже подружку вроде Лили.

— Ну ты же знаешь Чарлза, — с видом знатока тянет Лили. — Уверена, он уже занимается организацией торжества. Небось ждет не дождется, когда женится на тебе и затащит в супружескую спальню.

Меня едва не передергивает.

— А ты уже сообщила родителям? — продолжает расспросы Лили.

Черт! Нужно сделать это немедленно, пока столь важная мысль снова не вылетела у меня из головы!

Я торопливо набираю номер телефона, желая как можно скорее покончить с неприятным разговором (Господи, неужели я так плохо думаю о предстоящем событии?). У родителей включен автоответчик, я чувствую огромное облегчение.

— Привет, мамуля и папуля, — говорю жизнерадостно. — Это ваша Анна. У меня прекрасные новости, я выхожу замуж. Его зовут Чарлз Доусон, он… — Боже, кем же его представить? — Он писатель. Жаль, что не застала вас дома и общалась с автоответчиком, — притворно расстраиваюсь я. — В общем, мой жених поместит объявление в газеты, так что не удивляйтесь, если вам начнут звонить соседи. Чарлз очень добрый и отзывчивый, он вам понравится. Я перезвоню позже, пока!

Я кладу трубку, чувствуя, что с плеч упал огромный тяжелый груз. Мне повезло, что родителей не было дома. Представляю, какие начались бы расспросы! «Кто он такой, этот Чарлз? Откуда ты его знаешь и давно ли с ним встречаешься? Почему мы узнаем о помолвке раньше, чем о том, что у тебя есть парень? Сможет ли твой Чарлз поддержать тебя материально, если с тобой что-то случится?»

Интересно, сознают ли мои родители, насколько я непривлекательна? Понимают ли, до чего нелегко мне найти ухажера? Если бы я раньше познакомила их с Брайаном, они приняли бы Чарлза с распростертыми объятиями, а так отнесутся весьма придирчиво. Мои родители не из тех, кого можно впечатлить деньгами. Им нужны иные гарантии, вроде воспитания и готовности носить меня на руках.

Все-таки придется им перезвонить, и не позднее, чем сегодня вечером. Нужно предупредить родителей, что Чарлз богат и может вообще не работать, иначе они наверняка при встрече начнут пытать беднягу на предмет рода его занятий. Представляю, как неудобно он будет себя чувствовать!

Думаю, в глубине души мои предки прекрасно знают, что я вряд ли найду кого-то симпатичнее гориллы. Конечно, всем известно, что внешность мужчины не главное, но то, что мой жених богат, явится для моих родителей настоящим откровением. Скорее всего они просто попадают на пол, когда услышат, что я, Анна Браун, при всей своей неказистости, выхожу замуж за богача.


— Предлагаю прошвырнуться за покупками, — говорит Лили. — Я знаю одно потрясное место, где продают свадебные платья самого высшего качества. Правда, туда пускают лишь по приглашениям, но я тебя проведу.

— Я не могу, — начинаю я. — Меня ждет работа. Лили смеется, запрокинув голову.

— А ты все еще ее не бросила?

— Нет, и не собираюсь, — твердо говорю ей, вспоминая о своей будущей комедии. Не могу дождаться, когда снова сяду ее писать.

— Конечно, решать тебе, — с сомнением тянет Лили. — Но я не вижу смысла разменивать молодость на подобную ерунду. Зачем тебе жалкие крохи, когда в твоих руках миллионы?

— Женщина должна работать, — поясняю я. — Она должна доказать мужчине, что имеет право на независимость и карьеру.

— Господи, но зачем?

Я уже открываю рот, чтобы дать полный и обстоятельный ответ, но смотрю на глупое личико Лили и понимаю, что это будет пустой тратой времени. Пожав плечами, удаляюсь в ванную.

Зачем мне работа? Да не способна я целыми днями лопать омаров и сплетничать с неработающими подругами! Я просто сойду с ума!

Наверное, мы с Лили относимся к разным типам женщин.

Сегодня возвращается Марк Суон. Я снова буду работать под его началом, лишь заскакивая в офис по вечерам для отчета. Это так здорово!

Выйдя из дома, ловлю такси. А почему нет? Разве я не достойна того, чтобы меня подвозили к работе?

Подобная мысль непривычна для меня, поэтому я обмозговываю ее всю дорогу, довольная переменой в собственном образе мыслей. Я успешная молодая женщина, которой все удается.

— Привет, Анна, — холодно говорит Мишель. — Рада тебя снова видеть.

Что-то сомнительно! Я мало пересекалась с Мишель, потому что Суон редко бывал у себя: мы чаще встречались в каком-нибудь отеле или прямо на съемочной площадке, а порой он назначал местом встречи собственный дом. Однако почему-то мне кажется, что Мишель по мне не скучала.

Мишель молода и хороша собой. Пусть даже она одевается просто и неброско, это не умаляет ее достоинств.

Сегодня на Мишель черные джинсы и короткая майка в тон, под которой едва заметно просвечивает бюстгальтер. На майке озорная надпись: «Буду носить черный, пока не найду себе цвет потемнее».

— У себя? — спрашиваю, подразумевая Суона. — Не знаешь, он хорошо отдохнул?

— Едва ли поездку в Голливуд и борьбу с представителями киностудии можно считать увеселительной, — строго отвечает Мишель. — Сделать кофе?

— Спасибо, не надо, — качаю головой.

— Присаживайся, — ледяным тоном продолжает Мишель. — У режиссера совещание. — Она кивает в сторону двери.

— Это надолго? Сколько он будет занят?

Она смотрит на меня, словно поражаясь моей наивности.

— Столько, сколько понадобится времени, чтобы обсудить все детали. Гению незачем торопиться.

Мне хочется поправить ее, сказав, что Марк Суон — вовсе не гений, что он простой человек, хоть и талантливый режиссер, но я не решаюсь.

Оглядываюсь в поисках какого-нибудь журнала для чтения, но на столе лежит лишь какая-то тощая газетка недельной давности, почти сплошь состоящая из рекламы.

— А это что? — неожиданно спрашивает Мишель. Она показывает пальцем на мое кольцо.

— Обручальное кольцо, — сдержанно отвечаю я, неожиданно пожалев, что не сняла его заранее. Странное желание, учитывая стоимость и роскошный вид кольца. — На, посмотри. — Я протягиваю кольцо Мишель. Действительно, чего мне стыдиться?

— О, какое красивое! — восхищается девушка, разглядывая камень. Ее тон явно теплеет. Вдруг она бросает на меня тревожный взгляд. — А от кого? — В голосе отчетливо слышно напряжение.

— Его зовут Чарлз. Он очень милый, — выдаю стандартный ответ.

— О! — Мишель расцветает. — Я так за тебя рада! Поздравляю! Настоящая любовь, да? Может, все-таки хочешь чашечку кофе? Я приготовлю. Кстати, есть и чай, на травах. И печенье, я себе покупала, — щедро предлагает она.

На лице Мишель такая искренняя радость, что подозревать ее в желании плюнуть мне в чашку как-то неудобно.

— Спасибо, но я действительно ничего не хочу.

— Давай я позову Марка, — предлагает Мишель, улыбаясь мне в тридцать два зуба.

Она ведет себя так, словно была уверена, что общается с убийцей-рецидивистом, и вдруг выяснилось, что на деле я — мать Тереза.

— А разве у него не совещание?

— Да ладно, — отмахивается Мишель. — Ради таких новостей он с радостью прервется. — Она нажимает на кнопку, прежде чем я успеваю ее остановить. — Марк? Можно тебя побеспокоить?

— В чем дело? — отвечает ей раздраженный голос.

— Пришла Анна Браун.

— Да? — Голос смягчается. — Отлично, я сейчас.

— Кстати, она помолвлена! — громко добавляет Мишель, продолжая мне улыбаться.

— Что?

— Помолвлена! — повторяет девица. — И скоро выходит замуж. Выйди, посмотри на кольцо.

Повисает долгая пауза. Я краснею.

— Что ж, это здорово, — наконец сдержанно говорит режиссер. — Как только закончу с делами, сразу выйду и полюбуюсь на кольцо.

— Хорошо, — кивает Мишель, глядя на меня.

— И больше не отрывай меня по пустякам, — говорит Суон, прежде чем отключиться.

— Не стоило его дергать, — замечаю я.

— Что ты! — качает головой Мишель. — Разве можно молчать о такой новости? Наверняка ты безумно влюблена, раз все произошло так скоро?

— Э… да, разумеется.

— Какой он, твой Чарлз? Высокий, темноволосый, смуглый?

— Да нет, он скорее невысокий. Но очень симпатичный, — выпутываюсь я. — И настоящий джентльмен, — добавляю уже увереннее.

— Как в старину? Или современный тип?

— К примеру, всегда платит за ужин, — объясняю я. — И очень предупредителен. Чарлз умеет делать подарки.

— А чем он занимается? Он тоже в киноиндустрии?

Я беспомощно смотрю на дверь, за которой сидит Суон.

Приди и спаси меня от этих расспросов, молю я.

— Он… писатель.

— А-а, талантливый писатель, — понимающе говорит Мишель. Похоже, она имеет в виду успешный, сделав такой вывод по размеру рубина. — Планируете кучу детишек?

— Надеюсь.

— И твой жених богат, не так ли?

— Почему ты так решила? Мишель кивает на кольцо.

— Ну да. Но поверь, я выхожу за Чарлза замуж не из-за денег.

— Конечно, нет! — смеется Мишель, явно убежденная в обратном. — Держу пари, твой Чарлз рос в поместье, а не в городе.

— Уж не по кольцу ли ты сделала такой вывод? — недоверчиво спрашиваю я, готовая ко всему.

— Ага, я так и знала! — восклицает Мишель. Вид у нее довольный. — Нет, дело не в кольце. Просто именно таким я представляла подходящего для тебя парня. Этакий деревенский тип, не пойми меня превратно. Уедешь с ним в провинцию?

Первое мое желание — разубедить Мишель, объяснить ей, что я вовсе не такая, что провинция не для меня, что я люблю Лондон с его перегруженными транспортом магистралями и

душным метро, с супермаркетами и дорогими квартирами, что я обожаю Сохо и хочу писать сценарии. Я принадлежу миру Марка Суона, по крайней мере в своих смелых мечтах, хотя и выхожу замуж за миллионера из провинции. Понимаю, что от меня ждут переезда за город, тройни, Лабрадора и клетчатых полотенец на кухне, но я не такая!

Мишель с улыбкой смотрит на меня. Какой смысл разубеждать ее? Мой портрет в ее голове давно готов, и я не внесу особых изменений парой мазков.

— Тебе очень повезло, — говорит она.

— М-м-м… да, — неопределенно отвечаю я.

Тут открывается дверь кабинета. Я вскакиваю с места. Выходит Суон с каким-то мужчиной, трясет ему руку. Сразу видно, что незнакомец из Америки, на нем безупречный костюм, волосы аккуратно причесаны, лицо загорелое, улыбка белозубая. Он похож на Эли Рота.

— Спасибо, — тепло говорит он Суону. — Приятно было повидаться. Подумай над моим предложением, Марк.

— Непременно, — отвечает режиссер тоном, который как бы подразумевает, что он не может ничего обещать.

— Добрый день, мисс, — говорит мужчина одновременно мне и Мишель.

Мишель подобострастно улыбается.

— Приятно было познакомиться с вами, мистер Джалло, — говорит она.

Погодите секунду! Так это Фрэнк Джалло? Боже мой! Это точно он! Теперь я узнаю это лицо, совсем недавно засветившееся на первых полосах многих газет. Фрэнк Джалло несколько месяцев назад купил «Артемис студиос», благодаря чему стал известен не только в Голливуде, но и далеко за его пределами.

Черт побери, да этот парень знаменит не меньше, чем Спилберг! И вот он стоит и трясет руку Марка Суона, словно давний его приятель.

Мне становится не по себе. Суон перехватывает мой растерянный взгляд, быстро оглядывает мою руку с кольцом, успевает чуть заметно нахмуриться, потом, похоже, замечает мое состояние. Его глаза становятся хитрыми, словно он что-то задумал.

— Погоди-ка, Фрэнк, — говорит он собеседнику.

Джалло останавливается, с надеждой глядя на Марка Суона. Он явно думает, что режиссер решил принять его предложение.

— Я хочу представить тебе дорогого мне человека. Анна Браун, это Фрэнк Джалло, — продолжает Суон.

— Э… а… очень приятно, сэр, — бормочу я.

— Сэр! — Джалло заливается смехом. Он хватает меня за руку и энергично ее встряхивает. — Как я люблю этот английский акцент! Зови меня Фрэнки, милая. Друзья Марка — мои друзья.

Мишель тихо хмыкает, но замечаю это, похоже, я одна.

— Анна не только талантливый продюсер, но и сама пишет сценарии, — ухмыляется Суон, довольный моим замешательством.

— Неужели? — изумляется Джалло, заглядывая мне в лицо. В ответ мне удается пискнуть что-то неразборчивое. — И как твои сценарии? Талантливы?

— Пока неизвестно, — смеется Суон. — Но если у нее выйдет удачный сценарий, я пошлю его тебе. Ты ведь прочтешь?

— А ты возьмешься за съемки? — тотчас спрашивает Джалло, наклонив голову, словно стервятник, почуявший добычу.

Суон оставляет этот вопрос без ответа.

— Только не вздумай перепоручить ее сценарий какому-нибудь задрипанному вице-президенту, — предупреждает он.

— Не стоит беспокоиться, — смущаюсь я, чувствуя, что становлюсь малиновой. Наверное, сейчас я составляю идеальную пару с моим рубином. — Я… мне… неловко, мистер Фрэнк…

— Мистер Фрэнк, — умиляется Джалло. — Послушай, детка, какой совет я тебе дам. Если у тебя есть могущественный покровитель, который решил замолвить за тебя словечко, никогда не говори «Не стоит беспокоиться». Набивай себе цену, ведь мир кино жесток. Он не терпит слабаков. Разумеется, я сам прочту твой сценарий, если Суон решит, что он хорош. Если тебе удастся произвести впечатление на Марка, то удастся заинтересовать и меня. Понятно?

— Да, — выдавливаю я.

— А уж покровителя круче Суона придумать непросто, — добавляет Джалло.

Я киваю, не в силах взглянуть на режиссера.

— Так что скажешь, Анна?

— Большое спасибо, Фрэнк, — не слишком твердо говорю я.

— Молодец! — Джалло ухмыляется. — Она быстро учится, Марк! Приятно было познакомиться, Анна, — говорит он мне. Он даже запомнил мое имя!

После этого Фрэнк Джалло торопливо прощается со всеми, выходит в коридор и вызывает лифт. Слышится звук поднимающейся кабины, отворяются двери, и Джалло, махнув рукой, исчезает.

Я смотрю ему вслед открыв рот. Голова у меня кружится.

— Не могу поверить, что ты это сделал, — выдыхаю я, повернувшись к Суону.

— А что такого? — пожимает он плечами, снимая с вешалки пальто. — Готова? Нам пора на встречу с Триш.

— Да-да, — киваю я, пытаясь перестроиться на деловой лад.

Все утро Суон почти не обращает на меня внимания. Похоже, его совершенно не интересует размер рубина в моем кольце и моя новая прическа. Он дает Триш все новые указания, и ей приходится соглашаться, поскольку сегодня режиссер явно не готов идти на уступки.

Я сижу в уголке на стульчике и готовлю отчет для Эли и Китти. Делаю это совершенно автоматически, потому что все мои мысли заняты встречей в приемной.

Конечно, я знала, что Суон популярен и влиятелен, но чтобы настолько! Я даже близко не представляла себе, с каким человеком имею дело. И тем более не могла вообразить, что Суон воспользуется своими связями, чтобы продвинуть меня! До этого мы просто разговаривали и в поддержке режиссера я черпала силы и уверенность. Разве могла я ожидать, что он готов рискнуть ради меня своей репутацией?

Да он за каких-то тридцать секунд перевернул всю мою жизнь! Создание сценария теперь превращается из милого хобби в настоящее дело. Неужели мое творение прочтет глава крупной голливудской студии? Авторы тратят годы, десятилетия на то, чтобы пробиться наверх, быть замеченными, тогда как я получила все и сразу. И это благодаря Марку Суону!

Я пытаюсь сосредоточиться на работе, но все бесполезно. Я таращусь на Суона, вбирая взглядом, как он нависает над Триш. Кинг-Конг и крохотная белокожая блондинка. Интересно, как бы выглядел их поцелуй? Вот если бы сейчас Суон склонился к губам Триш, стиснул ее в железных объятиях…

— Анна.

— Да? — Я сразу чувствую себя виноватой.

— Хочешь что-то добавить? — спрашивает Суон. — У тебя был очень… воодушевленный вид.

— Нет-нет! Думаю, твоих идей вполне достаточно, — бормочу я.

К счастью, Суон кивает и отворачивается.

— Ты отлично поработала, молодец, — говорит он Триш. Та польщенно улыбается. — Пойдешь сегодня с нами на ленч?

— Я не могу. Меня пригласил Питер.

— А кто это?

— Мой парень. — Она смеется счастливым смехом. — Он адвокат, однако не полный засранец.

— Отличная рекомендация, — кивает Суон с улыбкой.

— Да, еще бы! — вторит ему Триш. — Уж лучше ленч с ним, чем с тобой. Честно говоря, не люблю таких мрачных, как ты.

— Я и сам таких не люблю, — соглашается Суон. — Желаю приятно провести время.

— Спасибо. Вам с Анной тоже, — кивает Триш. Она говорит только обо мне, потому что Грета сегодня не задействована.

— Да. С Анной. — Суон поворачивается ко мне. В его голосе не слышно особого энтузиазма. — Триш, а может, ты передумаешь и пойдешь на ленч с нами? — Почему-то в его голосе слышится едва ли не мольба.

— Нет, спасибо. До завтра, ребята!

— Пока, Триш, — откликаюсь я смущенно.

Суон снова поворачивается ко мне. Я опускаю глаза, не понимая причины его холодности.

— Что ж, — говорит он после паузы, — думаю, пора идти.

— Хорошо, — затравленно отвечаю я.

Мне здорово не по себе. Я так ждала этой встречи, так жаждала рассказать Суону про свой сценарий, похвалиться успехами, насладиться его похвалами и одобрением в его глазах…

А сейчас мне хочется убежать. И подальше.

Не дай Бог, он станет расспрашивать про Чарлза!

— Пошли в «Эдгардо»?

— Я там не бывала.

— Это небольшая закусочная в Холланд-парке. Не слишком претенциозное место, тебе понравится. — Суон направляется к двери, но внезапно останавливается. — Да, я забыл! Теперь ты, должно быть, питаешься только в претенциозных местах? — Он бросает многозначительный взгляд на рубин.

Меня посещает назойливое желание спрятать кольцо в сумку.

— Кто, я? — беспечно отзываюсь я. — Разумеется! Обожаю места с претензией. Особенно «Макдоналдс».

— Боюсь, «Эдгардо» не выиграет сравнения с «Маком», — хмыкает Суон. — Ладно, пошли.

— Одно условие! — поспешно говорю я. — Ты не станешь заказывать блюдо за меня. И почему мужчины считают, что это сексуально? Ужасно неудобно, когда нет выбора.

Суон пристально смотрит на меня, на мгновение его губы изгибаются, словно он хочет сказать что-то язвительное, но затем он просто кивает.

— Тогда пошли, — тороплю я Суона.

Что ж, чем раньше мы доберемся до этого «Эдгардо», тем скорее все закончится. Жаль, что Триш отказалась составить нам компанию. Почему-то сегодня я чувствую себя рядом с Суоном очень неуютно.

Сказать по правде, нервы мои напряжены до предела.

Как и было обещано, «Эдгардо» оказался демократичным местечком. Простые белые стены, маленькие столики, накрытые простенькими скатерками в мелкую полоску, захватанное меню, размноженное на ксероксе (вместе с пятном, которое было на оригинале). Официанты бегают между близко поставленными столами, с кухни слышатся приглушенные звуки, под потолком висит ленивое облако табачного дыма, обычное для таких заведений.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28