Дернув за веревку, он привел надувной плот в рабочее состояние. Джон залез внутрь, нашел складные весла и стал грести в сторону Кэпитол-сити. Добраться он рассчитывал за день. Джон знал, каким течением воспользоваться, чтобы попасть в гавань, миновав окружающие ее скалы и рифы.
Повернувшись, Джон смотрел, как «Ма Ви Джанг» уходит под воду. На карте, которую он хранил в своем сознании, он отметил координаты этого места.
Он был пилотом. Он всегда знал, где находится. Он сможет снова найти корабль через пятьдесят лет… если разъяренный Пеппер не убьет его раньше.
Всю дорогу до Кэпитол-сити Джон думал о Хайдане в инвалидном кресле. «Держись, старый друг. Может быть, я еще сумею тебе помочь».
Глава 77
Люди-мангусты снова перевели Дихану в другой дом. Потом она приказала им отправить их с Хайданом на стену. Когда он проснется, она расскажет ему, что известно о битве за стеной. Когда он уснет, она будет наблюдать за тем, что происходит внизу, и делать то, что сможет, чтобы облегчить его страдания.
После того как Джон отправился в полет, Хайдану стало хуже; он постоянно обливался потом. У Диханы возникло ощущение, что раньше он держался, а теперь в этом не было нужды. Хайдан редко приходил в сознание. Его воины-мангусты, похоже, думали, что он и дня не проживет, и давали ему всякие снадобья, чтобы он не так страдал от ран.
- У него внутреннее кровотечение, - говорили они Дихане. - Мы ничего не можем сделать - остается только ждать.
Один из наблюдателей прибежал с новостями: ацтеки отступили. Далекая канонада не прекращалась, но воины больше не приближались к стенам.
Дихана надеялась, что атака древней летательной машины будет иметь больший эффект: ацтеки снимут осаду… Однако теперь уже прошел день после последнего рейда, и Джон де Бран со своим кораблем исчез в морской дали…
За один день ситуация из безнадежной превратилась в многообещающую, потом в неопределенную, потом…
К Дихане явился один из стражников и доложил:
- Здесь Джон де Бран. Он хочет видеть тебя.
- Что ж, приведи его. - Он выжил, но где его корабль?
Через несколько минут явился окруженный воинами-мангустами Джон. С его одежды текла морская вода. Джон поставил рядом с инвалидным креслом Хайдана ярко-красную коробку с белым крестом.
- Нужен стол, чтобы положить на него Хайдана, - сказал Джон.
- Ты теперь превратился во врача? - спросила Дихана. Джон показал ей две свои руки, и Дихана удивленно заморгала. - О'кей. Что тебе нужно?
Джон покачал головой и открыл коробку.
- Кто-нибудь знает, где этот человек - Пеппер? - В коробке блестели какие-то маленькие металлические инструменты. Джон осмотрел их, потом выбрал один. Это был просто цилиндр с черными кнопками на одном конце.
- Пеппер сбежал. Он где-то в городе, но никто не знает, где именно.
Джон кивнул - его это не удивило. Несколько людей-мангустов принесли стол, подняли Хайдана из инвалидного кресла, развернув одеяла, и положили на стол.
- Нужно раздеть его, чтобы ты смог оперировать? - спросил кто-то.
- Нет. - Джон поставил коробку на стол и взял в руки цилиндр. Хайдан застонал и пошевелился. Джон наклонился над ним, вставил цилиндр ему в рот и нажал кнопку.
Цилиндр скользнул глубже, потом остановился. Из черного конца высунулись тонкие отростки и легли на посиневшие губы Хайдана. Поверхность цилиндра дрогнула, и он продвинулся еще глубже.
Хайдан начал давиться и открыл глаза. Цилиндр зашипел и вошел в рот Хайдана целиком.
Джон сел рядом со столом и коснулся крышки коробки. На ней появился текст. Джон стал его читать, иногда касаясь крышки; тогда текст менялся. Так прошла минута. Цилиндр загудел, отростки втянулись, и механизм скользнул в горло Хайдана. Наблюдавшие за всем люди-мангусты выругались; Джон поднял глаза.
- С ним все в порядке. Так и должно быть, - сказал он. - Теперь остается только ждать. Не беспокойте его. К утру он станет другим человеком.
Дихана посмотрела на Джона.
- У тебя в рукаве есть и другие тузы? Ацтеки все еще обстреливают нас.
Джон посмотрел туда, куда она показывала.
- Нет. Нужно переждать ночь, пока Хайдан вернется к нам. Он нам нужен.
- Я буду ждать с тобой вместе, - сказала Дихана, усаживаясь рядом на стул.
Ночь оказалась долгой. Дихана гадала, что делает механизм внутри Хайдана.
Когда солнце поднялось и люди-мангусты вместе с Джоном стали пить кофе, Хайдан сел на столе и застонал, стискивая руками грудь.
Дихана улыбнулась и присела на стол рядом с Хайданом.
Джон посмотрел на них и подошел, держа в руке кружку с кофе.
- В нашем распоряжении жрецы и теотль. Теперь нужно заставить ацтеков вступить в переговоры и обсудить, на каких условиях мы их освободим. Мне понадобится ваша помощь.
Хайдан кивнул и посмотрел на кружку с кофе.
- Я тоже хочу. И поесть - я зверски голоден.
Глава 78
Над траншеями перед стенами города вился дым. Люди-мангусты и добровольцы из числа горожан иногда поднимали головы над бруствером, высматривая за тлеющими кострами и колючей проволокой новые волны ацтеков.
Двое воинов, покрытых многодневной грязью, с мешками под глазами и слипшимися от пота дредами, помогли Хайдану преодолеть длинный туннель. Он мог бежать наравне с молодыми мужчинами. Было так приятно чувствовать уверенность в собственных силах! Благодаря Джону он исцелился. И корабль Джона дал им преимущество в войне. У них были жрецы, ацтекский бог и таинственное оружие… хотя оружие и погрузилось в море. Однако ацтеки ведь об этом не знали!
Воины-мангусты дважды останавливались, чтобы обезвредить мины, предназначенные для наступающих ацтеков.
Хайдан знал: если они хотят положить конец войне, нужно сделать это быстро.
Воронки после недавнего обстрела еще дымились, и за траншеями виднелись мертвые тела. Трое людей-мангустов стояли вокруг жреца, который пересек внешние ряды траншей с белым флагом. Он обратил к Хайдану опухшее окровавленное лицо.
- Дальше идти он отказывается, - проворчал один из людей-мангустов. - Мы пытались его заставить…
Хайдан уселся в грязь напротив ацтека.
- Чего ты хочешь? - Хайдан надеялся на перемирие или даже отступление ацтеков, но не знал, что собирается предложить этот жрец. Если он явился не для того, чтобы вести переговоры, Хайдан собирался в любом случае принудить к этому ацтеков.
- Прекращения сражений, - ответил жрец.
- Ты обладаешь полномочиями?
- А ты? Ты не похож на жреца или вождя.
Хайдан хмыкнул. Ацтек выглядел худым и голодным. Со снабжением у противника было плохо. Люди-мангусты хорошо поработали, уничтожив все, чем ацтеки могли воспользоваться по пути к Кэпитол-сити, а расстояние до Проклятых гор было велико.
Таинственный корабль, свалившийся с неба, должно быть, оказался для ацтеков ужасным ударом.
- Мы захватили одного из ваших богов, - сказал Хайдан. - Мы могли бы явиться и за другими.
- Сенхотль… - И ацтек принялся перечислять имена захваченных жрецов. - Многие наши вожди похищены. Среди оставшихся царит хаос.
Начался мелкий дождь. Ночь будет мокрой, туманной.
- Нам нужно обсудить, что теперь делать, - сказал Хайдан. - Если вы не начнете переговоров, я выведу вашего бога на стену и буду пытать его.
Ацтек побледнел.
- Если вы заинтересованы в переговорах, то и мы готовы. Поэтому я и пришел сюда. Можно мне вернуться?
Хайдан кивнул людям-мангустам. Жрец поднялся на ноги и побрел по траншее. Воины помогли ему пройти через лабиринт колючей проволоки, и ацтек, кряхтя, двинулся в сторону своего лагеря.
- Ты думаешь, он говорил серьезно? - спросил Хайдана один из оставшихся воинов.
Хайдан пожал плечами и направился обратно к городской стене.
- Посмотрим. - Несколько глухих ударов сказали о том, что артиллерия ацтеков снова начала обстрел.
Сопровождавший Хайдана человек-мангуст посмотрел на небо.
- Неудачная идея генералу выходить на открытое место… Над ними раздался свист, и стенка траншеи рухнула. Хайдан, протирая глаза, поднялся с земли; полминуты выпало из его памяти. Из ушей сочилась кровь, и сосредоточить взгляд на чем-либо было трудно. Вдалеке он видел фонтаны грязи, взлетавшие там, куда попадали другие снаряды. Земля сотрясалась у него под ногами, но он не слышал ни звука.
Кто-то схватил его за руку и потащил в сторону. Воины что-то кричали, но Хайдан только показал им на свои уши.
Слух вернулся к нему, когда они спустились в туннель после того, как люди-мангусты разрядили несколько мин по дороге. В темном туннеле воздух был полон пыли.
Ответом Кэпитол-сити была не менее оглушительная канонада. Из траншей стреляли ружья, со стены - пушки.
- Это была уловка? - предположил кто-то. Хайдан снова пожал плечами.
- Может быть, у них и в самом деле неразбериха и нет согласия, - пробормотал он. Ему нужна была минутка, чтобы прийти в себя и поразмыслить. - Постарайтесь оставлять в живых тех, кто будет предлагать перемирие.
Обстрел усилился, и Хайдану пришлось задержаться у выхода из туннеля вместе с несколькими воинами-мангустами. Он съел кусок черствого хлеба и выпил жидкого чая; тем временем на его штанах и сапогах грязь засохла, образовав корку.
Хайдан вернулся в Кэпитол-сити еще до заката, и к тому времени, когда половина неба окрасилась в пурпур, уже отдавал приказы. Потом он поднялся на городскую стену и стал смотреть на грязные траншеи и воронки, среди которых провел первую половину дня.
Одного из ацтекских жрецов, приведенного в порядок, отмытого и одетого во все свои разноцветные одежды, выволокли на стену. Ноги его были связаны. Воины под растерянным взглядом жреца проверили крепость веревок.
Потом люди-мангусты подняли высокомерного ацтека, привязали веревку к балке и сбросили его со стены.
Хайдан наклонился вперед, глядя на то, как жрец с воплями раскачивается на веревке. Ацтек ударился о стену, отлетел от нее и начал вращаться по широкой дуге в двадцати футах ниже того места, где стоял Хайдан. Все перья и роскошные одежды жреца задрались, накрыв ему голову, а сам он остался нагим.
Раздался смех, кто-то стал плевать в жреца, но большинство просто качали головами.
- Подождите час, - распорядился Хайдан, - потом сбросьте следующего.
Он ушел со стены.
Когда обстрел прекратился, уже наступила полночь, и со стены свисали три ацтекских жреца. Ацтеки не собирались убивать собственных жрецов. Хайдан улыбнулся.
К рассвету несколько вождей прислали в траншеи гонцов с просьбой о перемирии.
Хайдан вручил одному из людей-мангустов свое заранее подготовленное письмо, содержавшее согласие на прекращение огня и назначавшее время и место для переговоров.
Усталый и голодный Хайдан рухнул на свою койку.
По крайней мере теперь было тихо. Можно было немного поспать. Грудь и горло Хайдана все еще болели после того, что сделал с ним Джон де Бран.
Часть четвертая
ГОРЬКИЙ КОНЕЦ
Глава 79
Дихана смотрела на своего противника через широкое пространство стола для переговоров.
Ее враг был украшен перьями и одет в стеганые доспехи; раскраска лица несколько пострадала от стекавшего струйками пота. Руки воина были жилистыми, черная челка спадала на глаза.
Военачальника звали Котепек. Временный командующий силами ацтеков, он попал в трудное положение. Да, армия его была больше, но воины почти голодали. Люди-мангусты Хайдана позаботились о том, чтобы им не досталось никаких припасов. Главнокомандующий, многие жрецы и даже бог были захвачены в плен. Котепек мог продолжать наступление, надеясь на победу, но уморил бы войско голодом, если проиграет; он также подвергал опасности жизнь собственного бога и жрецов.
Он мог бы захватить город в случае продолжения осады. И Дихана, и он сам знали это. Знание читалось в их глазах, смотревших друг на друга через стол. Однако позволив жрецам и богу умереть, ацтек все равно проиграл бы.
Дихана не сочувствовала ему, излагая все обстоятельства сухо и четко.
Вождь посмотрел на нее.
- Мои соплеменники в этом городе говорят, что с тобой трудно договориться. - Ацтек предпочитал не встречаться с ней взглядом. Может быть, предположила Дихана, он ожидал, что от женщины будет легче добиться уступок.
- Ты рассчитывал на другое? - Дихана протянула ему бумаги. - Вы напали на нас и осадили Кэпитол-сити.
Котепек внимательно прочел документы, откладывая в сторону каждый прочитанный лист. Закончив, он сложил десять страниц стопкой.
- Ты можешь диктовать условия, но мы не побеждены. В принципе я согласен, что ради возвращения нашего бога я должен увести свое войско за горы. Однако ты пишешь, что освободишь бога, когда мы вернемся в Ацтлан. Как ты можешь это гарантировать?
- Ты же прочел наши условия, Котепек. Вождь поднял руку.
- Но что, если вы все равно удержите бога?
- Мы этого не сделаем.
- Иные захотят его смерти. Мы этого не можем допустить.
- Ты имеешь в виду лоа? - спросила Дихана.
- Да, вы их называете так.
Дихана выпила воды, потом снова наполнила стакан из кувшина, стоявшего на бронзовом подносе на столе.
- Мы доставим его на воздушном корабле.
- Вы можете взорвать корабль и заявить, что это был несчастный случай.
- А как ты предлагаешь произвести обмен? Котепек отложил бумаги.
- Как я понимаю, вам уже известно о туннеле сквозь горы. - Дихана кивнула: Хайдан сообщил ей о туннеле, а Джон подтвердил его существование. - Мы произведем обмен в туннеле. Вам будет легко охранять вход в него, а мы сможем обеспечить безопасность бога по дороге через туннель.
Дихана обдумала предложение.
- О'кей.
- Пожалуйста, внеси в бумагу изменения. - Котепек протянул Дихане ручку. Это был, как потом поняла Дихана, лишь первый компромисс из многих. Еще четырнадцать изменений были внесены в договор, прежде чем Котепек согласился начать отступление через джунгли на другую сторону гор. Последний пункт поразил Дихану.
Она вытаращила глаза на ацтека.
- На это я не могу пойти. Речь идет о человеческих жизнях! Вы захватили тысячи пленников. Вы не можете распоряжаться их жизнями по своему усмотрению. - Дихана почти кричала.
Котепек сложил руки на груди и откинулся в кресле.
- Это единственный способ получить согласие жрецов на отступление. Они хотят сохранить то, чем уже владеют. Они должны вернуться хоть с какой-то победой, с каким-то почетом. Иначе они предпочтут умереть в плену.
Дихана ощутила тошноту. Вкус желчи во рту заставил ее подумать о том, что было бы легче умереть прямо за этим столом.
- Ты должен дать мне время на размышления.
- Я покину город до захода солнца. - Котепек постучал пальцем по бумагам. - Мы или достигнем к этому моменту соглашения, или я по возвращении возобновлю наступление.
- Вы будете голодать, ваш бог погибнет и жрецы тоже! Котепек пожал плечами.
- Это с точки зрения остальных богов будет лучше, чем вернуться с пустыми руками. Так что решение за тобой.
- Я не могу… Боже мой, я не могу! - Дихана дрожащими руками взяла стопку листов. Ацтек встал.
- Ты спасешь много больше жизней, если согласишься. Дихана зажмурилась. «Будь ты проклят, - беззвучно простонала она. - Ты и все твои кровожадные боги! »
Схватив соглашение, она отделила последнюю страницу и трясущейся рукой подписала документ.
- Вот. - Ее голос сорвался.
- Условия удовлетворительны, - сказал Котепек. - Я вернусь к своему войску с одним из захваченных вами жрецов. Мы начнем готовиться к возвращению.
Когда за Котепеком закрылась дверь, Дихана упала головой на стол и разрыдалась; потом отдала документы стражнику у двери и велела снять с них копии.
Ей едва хватило сил дойти до своей комнаты и упасть в кресло. Дихана распорядилась, чтобы ей принесли стакан рома со специями.
Стражник принес ей напиток, и Дихана осушила стакан одним глотком.
- Принеси всю бутылку.
Вернувшись, стражник поставил бутылку на стол и спросил:
- Премьер-министр, с тобой все в порядке?
- Нет… Нет… И никогда не будет в порядке после того, что я только что сделала. - Она вытолкнула стражника за дверь, заперла ее и стала стакан за стаканом пить ром, чтобы хотя бы так суметь уснуть.
Глава 80
В ночной темноте на стене, окружающей Кэпитол-сити, сидели Хайдан и Дихана. В небе вели наблюдение аэростаты, направляя прожектора на землю. Еще недавно она была полна ацтекских палаток и воинов, теперь же поле боя было безжизненным.
Еще один дирижабль покинул город, направляясь следом за отступающими к Проклятым горам ацтеками.
От подножия стены доносилось звяканье котелков: люди-мангусты кипятили чай на кострах. До Диханы доносились смех и разговоры.
На улицы города вернулись люди. Завтра должен был открыться рынок, и Дихана отменила комендантский час.
Хайдан тоже держал в руках кружку с чаем.
- Им потребуется почти месяц, чтобы добраться к себе. Но перемирие они выполняют. - Хайдан встряхнул дредами.
- Хайдан, как ты думаешь: я сделала правильный выбор? - спросила Дихана.
Хайдан глубоко вздохнул.
- Я думаю, что ты сделала единственно возможный выбор.
- Когда об этом узнают в городе, меня растерзают на части.
- Я обеспечу тебе защиту. Дихана обхватила себя руками.
- Не думаю, что я захочу получить защиту, Хайдан. Он удивленно посмотрел на нее.
- Что такое ты говоришь?
- Я больше не хочу управлять городом. Никто не должен оказаться перед таким выбором, какой пришлось делать мне в той проклятой комнате для совещаний. Сколько ошибок мы совершаем, действуя в одиночку? Хайдан, я сделала самую ужасную вещь, какую только делал кто-нибудь из жителей Кэпитол-сити. - Она уткнулась лицом ему в плечо.
Хайдан обнял Дихану за плечи.
- Ничего, девочка. - На этот раз Дихана позволила назвать себя так. - Когда я командую воинами, они меня поддерживают, поскольку понимают, чего я от них требую. У тебя не было ничего. Ты вынесла больше, имея меньше, чем я могу себе представить. Отвечать за весь город! То, что ты сделала для всех нас, поразительно. Ты справилась замечательно!
Хайдан обнял Дихану, и она обняла его. Это давало утешение.
- Я тоже наделал ошибок, - сказал Хайдан. - Я не укрепил достаточно перевал Мафоли, отвлекшись на другие территории. Может быть, пришло время нам обоим отойти отдел.
Дихана знала: многое должно измениться. Пусть юнионисты разбираются друг с другом… Пусть кто-то другой ощутит вкус того ада, в котором она жила последние несколько лет.
Дихана собиралась отойти в сторону.
- Да, с меня хватит. Я со всем этим покончила. - Неожиданное решение принесло ей облегчение. - Пришло время отдохнуть.
- И что ты собираешься делать? - спросил Хайдан.
- Хочу найти лоа - это первым делом. Нам нужны их знания. И я собираюсь присоединиться к исследователям.
- Это хорошо. - Хайдан отставил кружку. - Ты сумеешь их возглавить.
Дихана посмотрела на Хайдана.
- А как насчет тех флаконов? Нужно ли их уничтожить или на всякий случай сохранить? - Они с Хайданом обсуждали возможность переправить флаконы через горы и вызвать эпидемию в Ацтлане. Дихану начинало мутить от одной только этой мысли. Не было никакой гарантии, что зараза не распространится на их стороне гор и не убьет их всех.
- Лучше уничтожить, - ответил Хайдан.
- Это правильный выбор.
- Будем надеяться, что и все сделают правильный выбор. Лоа были готовы убить весь мир своими флаконами. Кто бы ни пришел к власти после тебя, кто бы ни правил нами, он должен будет принимать верные решения.
Внизу, защищенный толстыми стенами, ложился спать город, который ожидала спокойная ночь. Дихана думала о том, что в ближайшие недели передаст власть парламенту, а Хайдан переправит ацтекского бога и жрецов ко входу в туннель. Он останется там до тех пор, пока после передачи пленных туннель не будет взорван динамитом. А Дихане придется сообщить горожанам, что она позволила увести их родных и друзей в неволю.
Ничто в Кэпитол-сити не останется прежним.
Никто никогда не сделается таким же, как раньше.
Глава 81
У входа в туннель выстроились воины-ягуары в своих разноцветных одеждах; к маскам были приклеены новые перья, и ацтеки на фоне каменных стен казались ярко раскрашенными статуями. По сравнению с ними отряд людей-мангустов с ружьями на изготовку выглядел тусклым.
Хайдан смотрел, как ко входу в туннель подкатили клетку с ацтекским богом. Воины-ягуары заворчали, но не нарушили строй.
За клеткой следовали жрецы в набедренных повязках.
Передача пленных прошла гладко, хотя воины-мангусты плевались от возмущения. Они хотели, чтобы были освобождены тысячи нанагаданцев, которых ацтеки увели за горы.
Однако это было невозможно.
Пока.
Хайдан, стиснув зубы, следил, как последний жрец исчезает в темноте. Воины-ягуары развернулись и скрылись в туннеле. Через пятнадцать минут не осталось ничего, кроме теней.
Хайдан подождал еще час, а потом подал сигнал.
Земля содрогнулась, взрыв отдался во всем теле Хайдана: глубоко в туннеле взорвались заряды динамита. Из отверстия вырвались клубы пыли, и стены рухнули.
Когда пыль рассеялась, с этой стороны гор не осталось ничего, кроме скальной поверхности.
Хайдан вздохнул с облегчением.
Перевал Мафоли еще раньше был передан нанагаданцам. Теперь все условия перемирия были выполнены.
Можно начинать восстанавливать разрушенные города. Можно реорганизовывать воинов-мангустов. В стране почти не осталось продовольствия, но поля будут засеяны и скоро дадут урожай. Рыбакам Кэпитол-сити и Брангстана придется пока нести всю тяжесть снабжения, хотя уловов должно хватить: значительная часть населения погибла. В джунглях можно собирать плоды.
Большинство выживет. Они справились. Теперь появился еще один шанс на победу.
Глава 82
В один прекрасный день франчи сообщили Джерому, что ацтеки ушли. С севера прибыло много войск, но все они покинули город. Они оставили некоторых пленников в цепях, других увели с собой, двигаясь в сторону гор.
Все мужчины-франчи отправились в Брангстан. Сначала они проникали в город осторожно, потом - открыто, когда поняли, что ацтеки действительно ушли.
В небе больше не летали воздушные корабли.
Женщины и дети франчи вернулись в деревню, хотя она была сожжена.
Начались восстановительные работы.
Джером играл на песке с другими детьми, но часто без всякой причины затевал драки: ярость просто рвалась из него наружу. Он даже однажды сбил с ног Сэнди, когда та заспорила с ним; с тех пор они друг с другом не разговаривали.
По ночам Джером не мог уснуть: его преследовали мысли о теотлях, мерзких чудовищах, которые хлынут со звезд, чтобы убить их всех.
В конце концов Джером стал играть один и ни с кем не разговаривал.
Через несколько дней появились люди из Кэпитол-сити. Воины-мангусты приплыли на лодке в деревню, чтобы поговорить с франчи.
- Люди-мангусты говорят, что они победили ацтеков и те ушли за горы, - рассказывал кто-то у костра. - Ацтеки проникли через большую дыру, которую прокопали под горой. Над этим трудилось много поколений, но люди-мангусты обещали взорвать дыру динамитом. Однако угроза не миновала. Они ищут добровольцев, чтобы обучить их сражаться с ацтеками.
Несколько мужчин вызвались добровольцами. Джером тоже поднял руку и шагнул вперед, но франчи покачали головами.
- Ты слишком молод, - сказали они.
- Я хочу убивать ацтеков, - настаивал Джером. В этом желании и был источник его ярости, понял он.
Но воины-мангусты только рассердились на него. Они уплыли вместе с добровольцами, которым предстояло научиться сражаться с ацтеками и защищать свою землю, а Джером остался. Это вызвало в нем еще большую ярость.
Через три дня к берегу подошла маленькая лодка, и из нее выпрыгнул его отец. Джером смотрел на него издалека, прячась за пальмой, пока отец разговаривал с франчи.
Джером видел, как Джон положил левую руку на плечо одному из мужчин.
Здоровую руку.
Это не мог быть его отец… Или все-таки мог? Джером неподвижно стоял у дерева. Но когда отец подошел и крепко обнял его, Джером не выдержал и расплакался, уткнувшись в его плечо.
- Я ничего не мог сделать, - всхлипывал Джером. - Я мог только убегать от ацтеков. Не знаю, что случилось…
- Я знаю. - Джон крепче прижал к себе сына. Джером не отрывался от отца, пока тот не отстранил его и печально не посмотрел ему в глаза.
- Когда мы вернемся, мы поживем у тетушки, ладно? - Джон сглотнул и закусил губу. - Дядя Гарольд погиб… и мама тоже. - Отец вытер глаза, и Джером начал всхлипывать. - Тетушка сохраняла мамины вещи, пока ацтеки были в Брангстане. Мы отвезем их обратно в свой дом.
- Что произошло? - сквозь слезы спросил Джером.
- Я не хотел бы тебе об этом рассказывать.
- Пожалуйста! - умоляюще прошептал Джером.
- Ее принесли в жертву вместе с большинством женщин из Брангстана. Тетушка все видела. Она была с Шантой до самого конца. Ее похоронили в обшей могиле.
Джером вцепился в рубашку отца. Он плакал, но ярость от этого не уменьшалась.
Глава 83
Прошло несколько месяцев, прежде чем Джону удалось успокоить Джерома. Это были долгие месяцы; они постоянно ссорились из-за новой руки Джона, из-за того, что тот отправился в Кэпитол-сити, из-за того, что случилось с Шантой.
Каждая такая ссора отнимала у Джона больше сил, чем, казалось ему, у него остается.
И еще в глубине его сознания таились воспоминания, готовые вырваться на свободу в самый неподходящий момент. Воспоминания о черной пустоте, о дрейфе в космосе, из-за которых Джон с воплем просыпался ночью. Его мучила вина за все смерти, ставшие следствием его решений и действий.
Действий, совершенных несколько столетий назад, и действий, совершенных совсем недавно. В некоторые дни он с трудом справлялся с собой. Ему казалось, что в мозгу его открываются дыры, из которых вырываются пугающие образы, раскаленные, как лава.
Джером расстался с детством и оказался вынужден взрослеть в жестоком мире. Ему никак не удавалось выразить свое отвращение к такой жизни, что было хорошо понятно Джону.
Поэтому они проводили много времени на пляже или в море; Джон пытался хоть в какой-то мере вернуть Джерому нормальное существование.
Но по вечерам они сидели за столом, не находя слов друг для друга. Бывало, что Джон обнаруживал Джерома, плачущего в уголке, а иногда Джером видел, как Джон смотрит в пустоту влажными глазами.
Одним из таких унылых вечеров Джером нашел уставившегося в темноту Джона на крыльце.
- Ты тоскуешь по ней?
- Тоскую так, что сердце болит, - ответил Джон.
- Я знаю. - Джером сел рядом и тоже стал смотреть в темноту.
Так проходили дни - одни лучше, другие хуже.
И все-таки настало время, когда Джером взял себя в руки и рассказал Джону обо всем. О Трое, о подводной пещере, об умирающих людях.
Джон только обнял сына.
Пеппер нашел их на пляже недалеко от города в солнечный и ветреный день. Джером с громким смехом барахтался в волнах, вызывая улыбку на лице Джона. Тот стоял, прислонившись к пальме, и только посматривал вверх: не свалится ли на него спелый орех.
Песок заскрипел под чьими-то ногами, и рядом с Джоном опустился на корточки Пеппер; на лицо его упали дреды. Джон не посмел взглянуть ему в лицо; он продолжал смотреть на Джерома. Краем глаза он заметил, что Пеппер восстановил потерянный вес.
- Знаешь, забавно: я так и не знаю твоего имени, даже несмотря на то, что память вернулась, - ты для меня остаешься Пеппером. - Пеппер в ответ только фыркнул. - Не сомневаюсь, что ты придумал много способов разделаться со мной, - продолжал Джон. - Все, что я могу тебе сказать, - это что мне жаль.
- Мы все делаем то, что нужно сделать, - ответил Пеппер. - И ты, должно быть, догадался, что как тебя изменили годы, проведенные с семьей, так и я переменился за время бесконечного полета в космосе, когда мне нечем было себя занять, кроме собственных мыслей. - Рука Пеппера оставалась за спиной. Что в ней - пистолет? Нож?
Джон посмотрел Пепперу в глаза.
- Ты не хотел позволить мне совершить еще один рейд.
- Жрецов у тебя было уже достаточно. Одного пойманного мной теотля хватило бы для заключения сделки. Ты зашел слишком далеко. Ты был слишком упрям, Джон. Следовало довольствоваться тем, что ты имел.
- Может быть. Корабль рано или поздно исправит себя. Я точно знаю его местонахождение.
- И до того времени я застрял на этой планете. Думаю, что ты со своим изобретательным умом, Джон, возможно, к этому и стремился.
Джон ничего не ответил.
Пеппер вынул руку из-за спины. В ней оказался механизм, созданный лоа, который Джон прятал в своей каюте на «Реванше». Он блеснул в лучах заходящего солнца. По спине Джона пробежал ледяной холод. У Пеппера была возможность захватить управление «Ма Ви Джангом». В этом крылась угроза. Пеппер давал ему понять, что в любой момент может завладеть кораблем. Если когда-нибудь Джон еще раз его обманет, Пеппер найдет способ воспользоваться «Ма Ви Джангом». Возможно, с помощью лоа, а может быть, имея достаточно времени, и сам.
Джон вспомнил, какими дьявольски эффективными были маленькие зонды лоа. Они были рассеяны в космосе, чтобы перехватывать корабли землян в первые годы контакта, когда еще лоа не начали сотрудничать с людьми в борьбе с теотлями, стремящимися к захвату червоточин и планет.
- Ацтеки никуда не делись, - сказал Пеппер. - Они нападут снова. И раз уж я застрял здесь до тех пор, пока корабль не починит себя, я займусь тем, чтобы их остановить.