Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Протекторат

ModernLib.Net / Авраменко Олег Евгеньевич / Протекторат - Чтение (стр. 5)
Автор: Авраменко Олег Евгеньевич
Жанр:

 

 


      На моем рабочем столе по-прежнему лежал листок бумаги, на котором Конноли собственноручно начертал сумму обещанного гонорара. Цифра была фантастическая даже для такого преуспевающего адвоката, как я, - а зарабатываю я, поверьте, совсем неплохо. Если я выиграю дело "Народ Дамограна против Алены Габровой" (а даже отсроченный приговор означал для меня выигрыш), то смогу наконец осуществить свою давнюю мечту о космической яхте - конечно, не сверхсовременной, а достаточно скромной и тихоходной, зато своей, собственной. Юля будет в полном восторге.
      Я не стал уничтожать листок, а аккуратно сложил его и спрятал в сейф, так как подозревал, что мне еще не раз захочется взглянуть на него. К тому же было нелишне сохранить для Конноли вещественное доказательство его обещания - но тогда я об этом не думал. Как ни странно, я ни на мгновение не усомнился в его честности, хотя никаких объективных причин верить ему на слово у меня не было. Тем не менее я поверил - возможно потому, что понимал его чувства. Тот факт, что Конноли решил обратиться к адвокату, а не прибегнул к подкупу тюремной охраны, безусловно, свидетельствовал о его порядочности. Впрочем, я был уверен, что идею с побегом он еще не отверг полностью, а оставил ее в качестве запасного варианта на случай моей неудачи в суде, И тогда обещанные мне деньги достанутся кому-то другому.
      Я запер сейф и покачал головой. Нет, этого нельзя допустить! И дело здесь даже не в деньгах, вернее, не только в деньгах. Меня не должно касаться, за какие грехи Элен Конноли... то есть Алена Габрова, прикончила доктора Довганя и заслуживает ли она наказание за свой поступок; я ее адвокат, она мой клиент, и я обязан защищать ее при любых обстоятельствах. Также меня не должно касаться, что Томас Конноли собирается увезти дочь с Дамограна и тем самым обмануть правосудие; это уже дело четы Габровых, под чью ответственность Алена будет выпущена на поруки - если, конечно, будет выпущена. Но меня не может не касаться бегство моей подзащитной из тюрьмы. Мало того, что это будет вопиющим нарушением закона, который я поклялся защищать. Это основательно подпортит мне репутацию и отпугнет многих моих клиентов - ведь в основном я имею дело не с обвиняемыми в тяжких преступлениях, а с респектабельными, законопослушными гражданами, которые как огня боятся всякого криминала. Следовательно, я должен вытащить Алену из тюрьмы легальным путем. А что будет дальше - уже вопрос не ко мне.
      Итак, за дело. Прежде всего, нужно переговорить с Ричардом - к вечеру он обещал раздобыть кое-какие сведения. Но едва я протянул руку к консоли, чтобы набрать его номер, как вдруг зазвенел звонок и одновременно включился монитор внешнего обзора. На экране возник Ричард Леклер собственной персоной, поднимавшийся ко мне в кабине пассажирского лифта. В отличие от меня и Юли он не любил летать, предпочитая пользоваться наземным транспортом и метрополитеном. Чтобы попасть к нам, ему приходилось подниматься на все сорок четыре этажа вверх, а не спускаться лишь на один с крыши, где располагалась стоянка флайеров.
      Как я уже говорил, моя квартира занимала весь пентхаус целиком, и если пассажир лифта нажимал кнопку с номером "44", то во избежание ошибки следовало предупреждение, что на данном этаже проживаем только мы с Юлей. Когда же посетитель повторным нажатием подтверждал свое желание навестить нас, в квартире срабатывал предупреждающий звонок, а на экране монитора появлялась соответствующая картинка. Так что у нас с дочкой всегда было время решить, принимать гостя или притвориться, что никого нет дома.
      Избегать встречи с Ричардом я не собирался, поэтому встал с кресла и отправился его встречать. По пути я зашел на кухню, чтобы включить кофеварку, и оказался возле входной двери в тот самый момент, когда Ричард выходил из лифта.
      - Привет, - сказал я. - Кофе уже греется.
      Размашистым шагом Ричард пересек небольшой вестибюль и сжал мою руку в своей большой волосатой пятерне. По своим габаритам он ничем не уступал Конноли, правда, Ричард не был атлетом, скорее он был полноват.
      - Итак, где он?
      - Кто? - невинно спросил я.
      Ричард поморщился:
      - Не придуривайся, Игорь! Я знаю, что ты не послушался моего совета и ввязался в дела Конноли.
      - Около часа назад мне звонила Юлька и жаловалась, что ты заперся с ним в кабинете и отключил интерком.
      - Теперь понятно, - сказал я закрывая дверь, - Стало быть, спешишь вытянуть меня из неприятностей. Только зря. Мы с Конноли действительно минут сорок поболтали, но ни за какое новое дело я не взялся. Он получил у меня одну консультацию и откланялся.
      - Не врешь?
      - Честное слово! Я очень тактично дал ему понять, что в клиентах не нуждаюсь, а к политике испытываю стойкое отвращение.
      Похоже, Ричард поверил мне. Одобрительно хмыкнув, он снял шляпу и влажный плащ и отправил их в сушилку.
      - У вас дождь? - спросил я.
      - Да так, моросит немного.
      Ричард жил за городом, потому что не терпел городской суеты в свободное от работы время. У него был большой дом и просторная усадьба, по которой целыми днями носилась шумная стайка ребятишек разных возрастов. Ричард и его жена очень любили детей, они уже произвели на свет двух дочек и пятерых сыновей, но останавливаться на достигнутом не собирались.
      - Вообще-то я пришел к тебе на хоккей, - произнес Ричард, направляясь в гостиную. - Хочу посмотреть его в нормальной обстановке. А мои сорванцы, можно не сомневаться, устроят по этому случаю форменный дурдом. Кстати, где Юлька?
      - У подруги на дне рождения.
      - Гм-м. Танцев у них не будет, это факт. Кавалеры весь вечер не смогут оторваться от телевизора.
      Я согласно кивнул и отправился на кухню, где уже свистела кофеварка. Когда я вернулся с двумя чашками дымящегося кофе (с молоком для меня и черным для Ричарда), он сидел перед огромным, на полстены, телевизором и раскуривал сигарету. Я с удовлетворением отметил, что он, кажется, окончательно перешел на менее вонючий сорт. Только не подумайте, что Ричард наконец сжалился над окружающей средой. Просто раньше он курил привозные "Senor Cavallero" с соседней планеты Альбасете, но несколько месяцев назад правительство Дамограна в целях защиты отечественного производителя повысило таможенную пошлину на табачные изделия, и дешевые импортные сигареты исчезли с нашего рынка - их стало невыгодно завозить.
      Ричард взял у меня кофе, сделал пробный глоток и удовлетворенно кивнул:
      - Отлично. Сахар как раз в меру.
      Я поставил свою чашку на журнальный столик, чтобы кофе немного остыл, а сам сел в соседнее кресло и присоединился к Ричарду, который немного рассеянно следил за трансляцией баскетбольного матча по спортивному каналу. Докурив сигарету, он раздавил ее в пепельнице и небрежно махнул рукой в сторону экрана:
      - Я, конечно, не спорю, интересный вид спорта, но до хоккея ему далеко. Не та атмосфера, не ют накал страстей. Да и когда каждая атака, как правило, заканчивается забитым голом - то есть я имею в виду попадание в кольцо, - это не приносит никакого удовольствия.
      - Полностью согласен с тобой, - кивнул я. - Тем не менее есть люди, которые балдеют от баскетбола и совершенно равнодушны к хоккею. У нас, правда, таких мало, но на других планетах они водятся в избытке.
      - Вот чокнутые! - Ричард недоуменно пожал плечами, затем сунул руку в карман и достал оттуда пластиковую карточку. - Держи. Здесь все данные на кандидатуры присяжных, что я сумел раздобыть, не злоупотребляя служебным положением.
      Я взял у него карточку, бегло осмотрел ее с обеих сторон и положил на подлокотник кресла.
      - Спасибо, Рич. Впрочем, тебе не обязательно было приносить ее. Мог бы просто прислать файлы по почте.
      - Но если я и так к тебе собирался, то какая разница. Иногда приятно для разнообразия передать что-то из рук в руки. Если бы ты знал, как меня достало это интерактивное общение на работе! В других отделах идет нормальная коллективная жизнь, а у нас... Ты только представь себе: мой коллега, который занимает соседний кабинет, вместо того чтобы зайти ко мне и поговорить лицом к лицу, связывается по видеофону. А начальник, чей кабинет этажом выше, терпеть не может совещаний "в живую", называя их "вавилонским столпотворением", и предстает перед нами во плоти лишь по большим праздникам.
      Ричард был полицейским и работал в отделе информационной безопасности. Время от времени он добывал для меня кое-какие сведения по тем делам, которыми я занимался. Это не противоречило закону, поскольку на Дамогране адвокат имел право нанимать работника полиции для проведения частного расследования в его свободное от службы время. Во многом моя удачливость была следствием сотрудничества с Ричардом - он за версту чуял ценную информацию и не пропускал ни единого ее байта. А осведомленность - залог успеха.
      - Вот что, Рич, - произнес я. - Мне нужно, чтобы ты основательно поработал над делом Алены Габровой.
      Ага, - он перевел на меня взгляд. - Понял, что вляпался? Только не говори, что я не предупреждал. Ни черта ты для девчонки не сделаешь, это факт. Ей как пить дать прочистят мозги, и видит Бог - она того заслуживает. Добро бы она, прикончив доктора, в панике убежала. Но то, с каким хладнокровием и цинизмом она все провернула, как невозмутимо вела себя до и после преступления, как расчетливо пыталась сымитировать самоубийство... Нет, Игорь, это безнадежно. Присяжные будут суровыми и безжалостными, они не посмотрят ни на ее юный возраст, ни на невинную внешность. Как раз наоборот - это сыграет против твоей подзащитной. Можно не сомневаться, обвинение приложит все силы, чтобы создать образ падшего ангела, чудовища тем более опасного, что его подлинная сущность скрывается под такой привлекательной оболочкой.
      Я вздохнул;
      - Наверное, ты прав, Рич. Я сильно сомневаюсь, что смогу что-нибудь сделать, но все равно буду пытаться. Как и любой гражданин, она имеет право на квалифицированную и, главное, непредвзятую защиту в суде. А ее прежний адвокат не только с самого начала признал ее виновной, но уже вынес ей свой приговор и занимался ее делом спустя рукава.
      Ричард достал вторую сигарету и принялся мять ее между пальцами.
      - Да, - сказал он, - Я так это и понял, когда в пятницу ты взялся защищать барышню Габрову. Но сейчас... Гм-м, только не подумай, что я обвиняю тебя в меркантильности, ты с равным усердием отстаиваешь интересы своих клиентов независимо от их финансового положения... И все же я сделал одно любопытное наблюдение: когда ты чуешь большие деньги, у тебя лихорадочно блестят глаза как у наркомана при мысли об очередной дозе. Вот и сейчас они блестят. В чем дело, Игорь? Ведь опекуны девушки не слишком богатые люди. Они, конечно, обеспечены - но не настолько же, чтобы заплатить тебе бешеный гонорар.
      Я взял чашку с уже порядком остывшим кофе и отхлебнул глоток.
      - О бешеных гонорарах речь не идет, - невозмутимо ответил я. - Но платят они прилично. Достаточно, чтобы нанять тебя. Сейчас ты очень занят на работе?
      - Нет, не очень. После нашей последней облавы большинство профессиональных хакеров затаилось, а с молодняком и любителями хлопот мало, отлавливать их легко и неинтересно.
      - Вот и хорошо. Я хочу, чтобы ты тщательно прошелся по всем материалам следствия, не пропуская ни единой, пусть и самой незначительной детали. Даже в таком простом и очевидном на первый взгляд деле должны быть свои подводные камни и скрытые течения - неувязки при отработке версии, отдельные мнения экспертов, мелкие технические ошибки, не повлиявшие на конечный результат, но при соответствующей подаче способные поколебать уверенность присяжных в несокрушимости позиции обвинения. А все сомнения, по закону, должны трактоваться в пользу обвиняемого.
      Ричард снова закурил.
      - Это чертова уйма работы, - заметил он. - К тому же может возникнуть конфликт интересов. Как-никак я работаю в полиции.
      - Тогда возьми двухнедельный неоплачиваемый отпуск. Все потери я тебе компенсирую.
      Ричард внимательно посмотрел на меня:
      - Ты серьезно?
      - Да.
      - Учти, я много зарабатываю.
      - А мне хорошо платят. Петр Габрев готов на все, лишь бы спасти внучку.
      - Гм-м. Вполне может статься, что ты обдерешь его до нитки, а девчонку все равно не спасешь.
      - Поэтому я нанимаю тебя. Уверен: ты обязательно что-нибудь раскопаешь. Добиться для нее оправдания я не рассчитываю, но посеять в головы присяжных сомнения, думаю, смогу. А этого достаточно, чтобы смягчить приговор.
      Ричард собирался что-то сказать, но как раз в этот момент трансляция баскетбольного матча была прервана, на экране появилась заставка с логотипом Национального Кубка, и голос диктора принес любителям баскетбола неискренние извинения, предложив им переключиться на вспомогательный канал. Впрочем, я сильно сомневаюсь, что нашлось много чудаков, которые последовали этому совету. Через десяток секунд заставка исчезла с экрана, и ее сменила панорама Центральной ледовой арены Нью-Монреаля, где вот-вот должен был начаться первый матч финальной серии Национального Кубка между местными "Консулами" и многократными чемпионами Дамограна, "Матадорами" из Галифакса. Мы с Ричардом, ясное дело, болели за "Консулов" и всей душой жаждали реванша за прошлогоднее поражение от "Матадоров" в четвертьфинале Кубка.
      В такой обстановке говорить о любых серьезных делах было бессмысленно. Вспомнив, что Юли дома нет, а значит, некому будет приносить нам во время матча закуски, я сбегал в кухню и на скорую руку приготовил десяток сандвичей с салями и зеленью. В гостиную я вернулся к первому вбрасыванию и на следующие два с лишним часа полностью отключился от дела Алены Габровой. Тогда я считал его всего лишь превосходной возможностью заработать фантастический гонорар и даже не подозревал, что столкнулся с самым невероятным случаем за всю мою адвокатскую практику.
      4
      Мишель Тьерри, дипломат
      - Майкл, ты здесь? - прозвучал в дверном динамике голос Келли Симпсон. Можно войти?
      Мишель Тьерри молча встал с койки, подошел к двери и открыл ее. С небрежным "Привет!" Келли впорхнула внутрь и скептически осмотрела каюту.
      - Не блеск, - констатировала она. - И так тесно, а тут еще чемоданы на полу. Ты до сих пор не разобрал вещи?
      - Позже, - проворчал Тьерри, вновь растягиваясь на широкой мягкой койке. Если эта посудина развалится при переходе в овердрайв, все мои труды окажутся напрасными.
      - Типун тебе на язык! - рассердилась Келли. - Паникер несчастный, - Она отодвинула в сторону один из чемоданов, села в кресло и закинула ногу на ногу. - Между прочим, я специально узнавала: ни один из кораблей этого типа еще ни разу не терпел аварию в гиперпространстве.
      - Ну да, конечно, - вяло обронил Тьерри. - Их сбивали раньше, чем они изнашивались. А эта рухлядь, которую ты гордо именуешь кораблем...
      - Тьфу на тебя! Прекрати немедленно! До запуска сверхсветового двигателя еще целых пять часов. Ты что, так и собираешься валяться на койке?
      - Не вижу ничего плохого в таком времяпрепровождении. Что-нибудь почитаю. Может, посплю. А что еще делать?
      - Хотя бы поесть. Сейчас по бортовому времени двадцать минут седьмого. Скоро ужин.
      - Ах да, действительно, - согласился Тьерри. - Я слышал сообщение по общей сети, но как-то выпустил это из вида... Кстати, там говорилось, что этим летающим гробом командует коммодор. Я не ослышался?
      - Нет, все верно, - подтвердила Келли. - Коммодор Марчелло Конте.
      Тьерри принял сидячее положение и энергично затряс головой. Он солгал Келли насчет своих страхов, как лгал всегда в подобных обстоятельствах, стыдясь назвать истинную причину своей подавленности. Он вовсе не боялся возможного кораблекрушения. То есть, конечно, побаивался - но не больше других. Просто в начале длительного перелета им неизменно овладевала депрессия. Перспектива провести ближайшие несколько недель в замкнутом мирке корабля угнетала его. Это была легкая, но неизлечимая форма клаустрофобии, из-за которой Тьерри в свое время не прошел по медкомиссии на инженерный факультет института гражданской астронавтики, о чем впоследствии никогда не сожалел. Он стал дипломатом и вскоре понял, что политика - его истинное призвание.
      - Коммодор Конте, - повторил Тьерри. - Интересно, что он натворил? Чем заслужил назначение капитаном этой посудины? Убил кого-нибудь? Или надавал по морде адмиралу?
      - Почти в яблочко, - усмехнулась Келли. - Наш капитан здорово насолил своему начальству. Он посадил в кутузку командира эскадры, а сам при поддержке всего личного состава взял на себя командование.
      Тьерри присвистнул:
      - Ого! Но ведь это же бунт! За такие дела в любой армии отдают под трибунал. Келли покачала головой:
      - Не все так просто, Майкл. Ты слышал о событиях на Тукумане?
      - Лишь в общих чертах. Недавно открытую планету чисто земного типа атаковал флот Четвертого Шейха, но эскадре Экспедиционного Корпуса удалось эвакуировать почти всех поселенцев и уйти с минимальными потерями. Сицилианцы провели операцию на высочайшем уровне.
      - Вот именно. А эвакуацией руководил наш капитан. Ему пришлось взять под арест командующего эскадрой, который сдуру вознамерился дать бой целому флоту.
      - Но это же чистейшее безумие! Эскадра была бы стерта в порошок, а поселенцы либо уничтожены, либо обращены в рабство.
      - Точно так же рассуждал и коммодор Конте. Поэтому он сделал то, что сделал.
      - Он поступил совершенно правильно, - заметил Тьерри, который в силу своих новых обязанностей последние недели усердно изучал все связанное с Сицилианским Экспедиционным Корпусом и Протекторатом. - В Уставе СЭК есть даже статья о неподчинении преступным приказам. А в Учредительной Хартии Протектората прямо сказано, что Корпус обязуется защищать жизнь, свободу, достоинство и благополучие граждан государств - участников договора. Я незнаком с деталями тукуманского инцидента, но если все было так, как ты говоришь, то руководство Корпуса должно было объявить коммодору Конте благодарность, а то и повысить его в чине.
      Келли хмыкнула:
      - Ну, будь на месте Конте кто-нибудь другой, скорее всего, командование так и поступило бы. Но коммодор, оказывается, с некоторых пор сильно мозолил глаза важным шишкам в Генштабе. Многих раздражала его стремительная карьера, его растущая популярность в Корпусе, нынешнее руководство видело в нем угрозу своему благополучию. Вот от него и избавились - обвинили в нарушении субординации и злоупотреблении властью, назначили капитаном этой развалины и сослали на Дамогран.
      - Н-да, понятно, обычные интриги завистников, - кивнул Тьерри и подумал о странной прихоти судьбы; и он, и Марчелло Конте на одном корабле покидали густонаселенную область Галактики и летели в какое-то захолустье, на самый край человеческой Ойкумены. Но если для коммодора это было опалой, крахом всех его честолюбивых надежд, то новый пост Тьерри был его билетом в будущее. Шуточное ли дело: в неполные тридцать лет возглавить дипломатическое представительство Земной Конфедерации - пусть и временно, пусть и на окраинной, захолустной планете. Правительство Земли ревностно блюло престиж прародины человечества во всех уголках Внеземелья, и каким бы далеким и незначительным ни был Дамогран, пост посланника Земли все равно оставался высоким и ответственным. Уже сам факт этого назначения поднимал Тьерри сразу на несколько ступеней вверх по служебной лестнице и открывал перед ним заманчивые перспективы дальнейшего роста. Очевидно, кто-то из влиятельных чиновников МИДа был заинтересован в быстром продвижении молодого талантливого дипломата.
      Тьерри взял со столика свой ноутбук, включил его и, выбрав в тематическом указателе базы данных "Сицилианский Экспедиционный Корпус", затребовал данные по Марчелло Конте. Через пару секунд поисковая система выдала сообщение, что найдены записи о двух офицерах Корпуса с таким именем - командоре в отставке и коммодоре. "Родственники., наверное", - подумал Тьерри и вызвал на дисплей сведения о последнем.
      - Коммодор Конте действительно неординарная личность, - подытожил он, пробежав взглядом, текст. - Двадцать две успешные боевые операции,; участие в четырех крупномасштабных сражениях, отмечен государственными наградами семи планет, благодарностями верховного командования, ни одного взыскания. Свою популярность в Корпусе приобрел во время Сейшейского кризиса 2629 года, когда возглавляемая им бригада крейсеров прорвалась в тыл зулусского флота и фактически переломила ход самого крупного сражения в этом столетии. Разведен, детей нет... Гм-м, увлечения - живопись, музыка, литература... Но вот что занятно. Перед посадкой на корабль я скачал самые свежие данные из инфосети Нью-Джорджии, но здесь сказано только: "В связи с последними событиями в секторе Тукумана начато следствие". Это все. Откуда у тебя такие подробные сведения?
      - Как откуда! - Келли передернула плечами. - Я же не сидела эти два часа в каюте, трясясь от страха перед овердрайвом. Осмотрела корабль, пообщалась со свободными от вахты членами экипажа - с теми, кто знает английский. Они-то мне все и рассказали.
      - Ага... - пробормотал Тьерри, мысленно выругав себя за несообразительность.
      - И между прочим, - продолжала Келли. - Наше путешествие может оказаться не таким уж и скучным. Экипаж корабля - ребята хоть куда, особенно хорош помощник главного инженера, лейтенант Костелло. Да и для тебя найдется компания, если захочешь поразвлечься. Я тут присмотрела одну молоденькую сестричку из медсанчасти - настоящая конфетка, к тому же, как по секрету шепнул мне один мичман, она безотказная.
      Отложив в сторону ноутбук, Тьерри натянуто улыбнулся:
      - Не люблю безотказных. Предпочитаю недотрог, с ними интереснее.
      - Найдется и недотрога. Пассажирка - тоже молоденькая и тоже конфетка. Но с ней будь поосторожнее.
      - А в чем дело?
      - Она из тех, о ком говорят, что в тихом омуте черти водятся. С такими лучше не связываться, потом хлопот не оберешься. Да и вообще, с твоей стороны было бы опрометчиво начинать свою карьеру на Дамогране с совращения падчерицы начальника базы... Тьерри так и подскочил на койке.
      - Да что ты говоришь?! - воскликнул он, изумленно уставившись на Келли. Ева Монтанари здесь, на корабле?
      - Да, так ее зовут. Твоя знакомая?
      - Не совсем. Прежде мы никогда не встречались, но я кое-что знаю о ней. Обязан знать по должности. Ведь ее отчим, адмирал Сантини, фактически второе лицо на Дамогране после премьер-министра Федерации. Правда, я не брал ее в расчет, поскольку три года назад она переехала с Дамограна на Терру-Сицилию и поступила в Университет Нуово-Палермо по специальности астрофизика... Интересно, почему она возвращается?
      - Может быть, у нее каникулы? - предположила Келли.
      - Ха! Хороши каникулы - два месяца туда и столько же обратно. К тому же, если не ошибаюсь, на Терре-Сицилии недавно начался новый учебный год. Очень странно.
      - Ну, мало ли что могло случиться. Возможно, ее отчислили.
      - Вряд ли. Ева Монтанари внучатая племянница самого Микеле Трапани, а в гражданских учебных заведениях Терры-Сицилии родственники донов неприкасаемы. Их могут отчислить разве что по причине хронического дебилизма, и то вряд ли. А Еву глупой назвать нельзя - хотя бы потому, что школу она окончила на три года раньше, чем обычные дети. Или Даже на четыре... - Тьерри потянулся было к ноутбуку, но затем лениво махнул рукой. - В общем, она вундеркинд.
      - Ева действительно умная, - подтвердила Келли. - И английским владеет в совершенстве. А половина команды, представь себе, совсем не знает английского. Возмутительно!
      Тьерри поморщился, услышав хорошо знакомую и давно набившую ему оскомину песенку. Келли Симпеон была типичной американкой. И внешне - густые и черные как смоль вьющиеся волосы, кожа цвета кофе с молоком, гармоничное сочетание евразийских и негроидных черт лица. И по натуре - сноб до мозга костей. Подобно многим своим соотечественникам, Келли, впервые покидая Землю, искренне верила, что вся Галактика у ее ног, но суровая действительность быстро развеяла эти иллюзии. Английский язык был родным примерно для трети населения Материнской Земли, а остальные две трети более или менее сносно изъяснялись на нем, поэтому у Келли не было особого стимула изучать другие языки, тем более что она не собиралась работать или жить во Внеземелье - ну, разве что когда-нибудь отправиться в шикарный круиз по Ойкумене. Однако волею судьбы Келли оказалась вдали от родины и стала сотрудником земного посольства на Терре-Кастилии, девяносто девять процентов населения которой знали по-английски лишь "hi", "goodbye", "O.K.", "thank you" и "fuck you". Вместо того чтобы учить испанский (как, по мнению Тьерри, поступил бы всякий нормальный человек), Келли после долгих мытарств добилась перевода на Нью-Джорджию, один из немногих англоговорящих миров Внеземелья.
      - Это не они не знают английского, Келли, - как можно мягче заметил Тьерри. - Это ты не знаешь итальянского.
      Она фыркнула:
      - А с какой это стати я должна знать их язык? Почему не они мой? Чем они лучше меня?
      - Вопрос не в том, кто лучше, - произнес Тьерри, растягиваясь на койке. Отступившая было депрессия навалилась на него с новой силой. - Вопрос в том, кто кому нужнее. В данный момент ты больше нуждаешься в общении с экипажем, чем экипаж - в общении с тобой. Все просто и логично: человек должен приспосабливаться к обстоятельствам, если не может приспособить их под себя. Понимания этой элементарной истины тебе и не хватало на Терре-Кастилии. Ты прожила там целый год, но так и не удосужилась выучить испанский. А почему? Неужели это так трудно? Вовсе нет, ты человек способный, настойчивый, упорный, трудности тебя не пугают. Просто ты пошла на принцип. Как многие американцы, ты считаешь, что самый естественный порядок вещей - когда при любых обстоятельствах окружающие подстраиваются под тебя. Такое искаженное, эгоцентричное мировосприятие осталось у вас в наследство от тех давних времен, когда вам почти удалось американизировать всю Землю. Но с началом освоения Галактики ситуация коренным образом изменилась. Североамериканцы не смогли занять лидирующие позиции во Внеземелье, их обошли другие нации.
      - Вернее сказать, облапошили, - запальчиво возразила Келли. - В Эпоху Освоения Америка единолично финансировала добрую половину всех проектов по колонизации новых миров. Мы организовывали перевозку поселенцев, обеспечивали их всем необходимым, помогали строить города, заводы, терра-формирующие станции, посылали своих лучших ученых, инженеров и администраторов, вкладывали в каждую планету огромные средства...
      - А неблагодарные латинос и азиаты одурачили доброго и доверчивого дядюшку Сэма, - вставил Тьерри с сарказмом. - Этот нелепый миф вы лелеете из поколения в поколение. В действительности же никто никому не помогал бескорыстно, это было самое грандиозное деловое предприятие всех времен и народов. И, добавлю, самое прибыльное за всю историю человечества. Америка, да и моя Франция, если на то пошло, - сторицей вернула себе все вложенные средства и стала еще богаче, чем прежде. Так чего же ты еще хочешь от жителей наших бывших колоний? Они с нами квиты. Мы предоставили им возможность построить для себя и своих детей лучшую жизнь на других планетах, а они своим трудом обеспечили нам роскошную жизнь на Земле. Нашим народам и дома было хорошо, а от добра добра не ищут. К звездам устремились лишь энтузиасты-исследователи, искатели приключений и честолюбцы всех мастей; рядовой же обыватель предпочитал участвовать в освоении Галактики косвенным образом, вкладывая свои денежки в акции инвестиционных фондов. Поэтому прошу... - Тьерри застонал, перевернулся на бок и уткнулся лицом в подушку. - Больше не доставай меня жалобами на "варварство" Внеземелья. Думай себе что хочешь, это твое право, но думай молча. Или компостируй мозги кому-нибудь другому. А будешь и дальше ныть в моем присутствии, я из принципа стану говорить с тобой на китайском, хинди или испанском. Тогда уж волей-неволей тебе придется изучить хоть один нормальный язык.
      Краем глаза он заметил, как при последних его словах щеки Келли вспыхнули румянцем негодования. Она явно собиралась сказать в ответ что-то резкое, но в последний момент все же сдержалась, встала с кресла и произнесла:
      - Ну, ладно, Майкл. Хватит хандрить. Поднимайся и приводи себя в порядок. Скоро ужин - с нашей стороны будет невежливо заставлять капитана ждать.
      Тьерри вздохнул и безропотно сполз с койки. Депрессия депрессией, но прежде всего он был дипломатом и прекрасно понимал, сколь важно произнести на человека хорошее впечатление при первой встрече.
      - Проклятый овердрайв! - проворчал он, а про себя добавил: "Чертова клаустрофобия!"
      И, едва не споткнувшись о стоявшие на полу чемоданы, побрел в душевую.
      5
      Марчелло Конте, коммодор
      - Стало быть, посланник исключается, - подытожил Конте, задумчиво глядя на свою собеседницу, высокую рыжеволосую женщину тридцати пяти лет в форме мичмана флота. - А как насчет его помощницы?
      Габриэла Джустини (на самом деле никакой не мичман, а капитан Службы Безопасности Корпуса, на счету которой было немало с блеском выполненных задании) неопределенно кивнула и откинулась на спинку своего кресла.
      - Келли Симпсон еще под подозрением. И, хотя я сильно сомневаюсь, что она каким-то образом связана с Маццарино, такой возможности пока что исключить нельзя. Ясно одно: если мисс Симпсон и есть наш киллер, то нанята со стороны и, скорее всего, понятия не имеет о личности своего нанимателя. Но, подчеркиваю, это маловероятно. Дипломатическая служба отличное прикрытие для правительственных агентов, но отнюдь не для "вольных стрелков".
      - И все-таки что-то в ней вас настораживает, - заметил Конте.
      - Да, коммодор. Ничего конкретного, но... в общем, это можно назвать профессиональным чутьем. Общаясь с мисс Симпсон, я почувствовала, что с ней что-то не так. Слишком уж естественным было ее поведение.
      - Как это? - удивился Конте.
      - Трудно объяснить. Даже в самых мельчайших деталях она вела себя именно так, как и должна была себя вести, будь она той, за кого себя выдает. Ни одного промаха, ни малейшей оплошности, ни разу не вышла из образа, адекватно реагировала на увиденное и услышанное, к месту задавала вопросы, удивлялась, когда нужно, и где нужно, переспрашивала, уточняла. Даже ее непредсказуемость оказалась, если можно так выразиться, вполне предсказуемой.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24