— У нас уже есть план, — заметил министр обороны, — Я думаю, захватить корабль с деньгами будет не намного труднее, чем «Эльдорадо».
— Ты предлагаешь задействовать команду Макфер-сона?
— Она наилучшим образом для этого подходит.
— Но ведь половина ее сейчас в Тихом океане на этом треклятом перуанском корыте.
— Надо связаться с Макферсоном, назначить место встречи в океане и направить туда корабли ВМС.
— По известным вам причинам Макферсон сейчас не станет выполнять мои приказы, отданные по телефону или по радио.
— Тогда надо связаться с Хантером. Вызвать его сюда, в Вашингтон, и пусть он отсюда командует своими парнями. Макферсону в Аризоне он все равно не нужен, так что им обоим должно быть все равно, кто отдаст этот приказ — настоящий президент или фальшивый. А дело не терпит отлагательств и курьерская почта тут не подойдет.
Клиффорд поморщился, но, подумав, все-таки ответил:
— Хорошо, я позвоню ему.
— Сейчас его может не быть на базе. Лучше сделать это утром.
Ночью президенту не спалось, и он проснулся рано. Но министр обороны в эту ночь, похоже, не спал вовсе. Во всяком случае, когда президент наудачу позвонил в Пентагон, вовсе не рассчитывая застать Донована на рабочем месте, тот оказался у себя и тотчас же изъявил готовность соединить президента с майором Хантером.
Звонок, адресованный на базу отряда «Саймак» в Аризоне был автоматически переведен в Портленд, причем совершенно незаметно для звонивших.
Трубку долго не снимали, но наконец длинные гудки прекратились и голос майора Хантера произнес:
— Да.
— Майор Хантер? — решил все же уточнить министр обороны.
— Да, — снова ответил собеседник.
— Говорит министр обороны Донован. Я хочу знать, не получали ли вы от генерала Макферсона указаний игнорировать приказы из Вашингтона…
115
«Эльдорадо» шел на восток. Напрасно кенийские контрабандисты ждали свою партию оружия, и бойцы из Фронта освобождения Страны Инков тоже могли распрощаться с мечтой о новых американских автоматах, мини-базуках и пластиковой взрывчатке, которая на вид неотличима от оконной замазки и которую никакая собака даже с самым острым нюхом не признает за взрывчатое вещество.
Надо отметить, однако, что команда сухогруза была удивлена, а больше всех изумился предводитель мятежников Гомес, он же Тупак Юпанки, когда пришел в себя после шока, вызванного применением спецсредств при штурме тайника.
Гомес полагал, что корабль захватили американцы. Но когда сознание вернулось к нему, террорист быстро обнаружил, что среди врагов нет ни одного белого и ни одного негра — все они сплошь монголоиды, и, что самое странное, говорят они между собой не по-английски, а на каком-то птичьем языке. Должно быть, по-китайски. Английский и китайский знает только их командир, причем разговаривает он на этих языках с чудовищным акцентом и немалым трудом.
И довольно скоро бедняга Гомес стат сомневаться, что на «Эльдорадо» напали американцы. Вполне возможно, что это самые натуральные китайцы — ведь Китая тоже есть подлодки, спецназовцы и спецсредства, а этот чертов профессор вдруг понадобился всем на свете.
А может, это вообще не спецназ, а просто пираты из Юго-Восточной Азии, которые прознали про оружие на борту перуанского сухогруза.
Впрочем, как бы там ни было, а ничего хорошего лично Гомесу этот захват не сулил. Если его не убьют эти азиаты, то обязательно накажут свои — за то, что не сберег для Фронта такую важную птицу, как профессор Лемье.
Тем временем лейтенант Лим в очередной раз разговаривал по рации с генералом Макферсоном. Говорили они по-английски, потому что китайского генерал не знал, но это не имело значения — вокруг были только свои. Спецназовцы подсоединили свой шифропередат-чик к корабельной антенне, и Лим говорил из радиорубки, охраняемой его бойцами со всех сторон.
Переговоры между Макферсоном и «Эльдорадо» в эти часы велись исключительно интенсивно. Сначала генерал передал приказ не подчиняться ничьим указаниям, кроме его собственных, объясняя это тем, что похитители «Янг Игла» могут вторгаться в секретные каналы связи и передавать ложные команды. Но уже через несколько часов он отменил свой приказ и отдал новый — если из Белого дома, Пентагона или от командования ВМС поступит указание двигаться в такой-то район для встречи с американскими кораблями, этот приказ надлежит выполнять, если только сам Макферсон его не отменит.
Соответсгнующий приказ поступил еще через несколько часов, и не от кого-нибудь, а лично от самого президента США, после чего был подтвержден и Пентагоном, и командованием ВМС.
Курс менять не пришлось. Место встречи, естественно, тоже было на Востоке, примерно на полпути между той точкой, где «Эльдорадо» находился сейчас, и Гавайскими островами. Адмирал, с которым Лим беседовал после разговора с президентом Клиффордом и министром обороны, сообщил, что как раз сейчас из Пирл-Харбора выходит группа быстроходных спасательных судов, которой поручено снять спецназовцев с борта «Эльдорадо» и доставить их на Гавайи.
Как раз когда лейтенант заканчивал разговор, в радиорубку вошел сержант Чой. Как только адмирал отключился, Лим поднял голову и сказал:
— Сегодня ночью останешься тут старшим дежурным. Мы вдруг стали важными персонами, сюда звонят все кому не лень, до президента включительно, и я не хочу никаких проколов. Нгуен на мостике справится сам, а ты сиди тут и даже в туалет сходи заранее.
— Хорошо, — равнодушно сказал Чой, и никто не заметил, с каким трудом далось ему это равнодушие. Ведь он вот уже три дня постоянно думал только об одном — как бы подобраться поближе к радиорубке в такое время, когда все спят.
116
Поскольку Джон Рафферти вместе с Харви Линдсеем благополучно отбыли на родину в тот же день, когда Аора Альтман и Хелен Ларсен познакомились с бразильцем по фамилии Эсперантуш, любвеобильной иудео-полинезийке ничего не оставалось, кроме как развить роман с вертолетчиком по фамилии Мортимер, приписанным к спасательному судну «Орион». Это у нее получилось более чем успешно, и вертолетчик даже приступил к осторожным намекам, что от такой любви неплохо бы и пожениться. Но поскольку Аора параллельно обучала таинствам любви внука маминой подруги (о чем Мортимер знал и почти не возражал), ей было как-то не до матримониальных затей.
С мальчиком Аора упражнялась в дневное время, тогда как Мортимер посещал ее по вечерам. Но в один прекрасный вечер он почему-то не пришел.
А как раз накануне у них был разговор насчет свадьбы, и Аора сказала что-то в том духе, что ей слишком мало лет, чтобы думать о семейной жизни.
Теперь она, естественно, решила, что любовник обиделся. И стала звонить на базу Пирл-Харбор.
Оттуда ей ответили, что лейтенанта Мортимера на базе нет, а где он — сказать не могут. Военная тайна.
Тогда Аора попросила к телефону капитана Хендерсона. И получила тот же самый ответ.
Этих данных умненькой Аоре было более чем достаточно, чтобы понять — «Орион» зачем-то вышел в море.
Но ведь Мортимер мог хотя бы позвонить!
Говоря это себе, Аора совершенно не принимала в расчет тот факт, что ее весь день не было дома и дозвониться до нее вертолетчик никак не мог. Он, надо отметить, пытался это сделать, но дома не было вообще никого. Аора весь день пропадала на пляже, а в костюме Евы нет карманов — некуда положить мобильный телефон. Стокилограммовая мамочка Аоры тоже отсутствовала, а приказ о выходе «Ориона» в море был особо срочным. Если бы не чрезвычайные обстоятельства, то «Орион» вообще остался бы на базе. На нем затеяли мелкий ремонт и сняли корабль с регулярного дежурства. Именно это обстоятельство и позволяло Мортимеру и Аоре проводить вместе каждую ночь.
Следующее сообщение Аора получила от Эсперанту-ша, который прогуливал Хелен на яхте и видел, как целая эскадра спасательных судов вышла в открытый океан и взяла курс на запад.
Их было больше, чем обычно отправляется в район аварий, а следовательно, тут скрывалась какая-то тайна. Тайны же возбуждали Аору до степени болезненной. Хелен отличалась тем же качеством, и они вдвоем насели на бразильца. Аора пообещала отдаться ему несчетное количество раз, если он выполнит ее просьбу, а Хелен заявила:
— Или мы плывем за ними, или ноги моей не будет на твоей яхте!
Такого напора с двух сторон Эсперантуш вынести не мог, и яхта «Амор» вышла в погоню за эскадрой спасателей с отставанием всего в четыре часа.
Эсперантушу было все равно куда плыть — лишь бы его драгоценные нудистки были рядом.
117
— Слушай задачу, — сказал майор Хантер девушке по имени Дженнифер, закончив телефонную беседу с президентом Соединенных Штатов. — Вот тебе двадцать долларов. Отправляйся за завтраком.
Ему не терпелось поговорить с генералом Макферсоном, а делать это следовало без посторонних — но девочку оказалось не так-то просто сплавить. Как и положено порядочной молодой американке, она первым делом отправилась в душ и проявила тенденцию к продолжительному омовению. Терпение Хантера лопнуло на пятой минуте. Он ворвался в душ, ни слова не говоря выволок оттуда взвизгивающую по-щенячьи Дженнифер и потащил ее к выходу из комнаты. Уже открыв замок и нажав на ручку, он спросил:
— Ты идешь за завтраком?
— Неужели ты такой голодный? — ответила вопросом на вопрос Дженнифер, пытаясь поцеловать майора.
— Такой. Если не хочешь погулять голая в коридоре, то одевайся в темпе.
— А, понятно-понятно. Секретные переговоры.
— Секретнее не бывает. Марш!
Дженни наконец осознала, что ее новый друг вполне может отправить ее в коридор в чем мать родила и забота о своей репутации ему не помешает. Поэтому она поспешно натянула на голое тело джинсы и футболку, сунула ноги в кроссовки и пулей вылетела из номера.
Немного подождав, Хантер выглянул в коридор — проверить, не подслушивает ли девчонка под дверью.
Дженнифер не было. Но на всякий случай майор ушел со своим мобильным телефоном в душ и только после этого набрал номер.
— Вы в курсе? — спросил он без предисловий.
— Да, — ответил генерал Макферсон.
Генерал со своей подпольной фермы контролировал все телефоны Аризонской базы отряда «Саймак», и как только ему сказали, что Хантеру звонит президент, он тотчас же примчался к своим связистам, чтобы прослушать эту беседу лично.
— Наши действия? — спросил Хантер.
— Ты смотрел утренние новости?
— Нет, у меня были другие дела, — ухмыльнувшись про себя, ответил Хантер.
— Зря. Похитители «Игла» прислали новый ультиматум. И Клиф заявил, что больше не может рисковать. Дескать, готовится корабль с деньгами и пусть террористы подавятся. То есть для публики они станут делать вид, что собираются заплатить. А на самом деле задумали что-то другое. Такое, для чего им срочно понадобился ты.
— Они хотят пустить «инопланетян» на корабль, а потом с нашей помощью его захватить.
— Похоже, что так. И мне эта идея нравится. Особенно то, что они не отказываются от наших услуг, хотя в стране полно всякого спецназа. Так что, придется тебе ехать в Вашингтон. Если повезет — то сумеешь отлучиться на денек, чтобы лично принять профессора. А не сумеешь — ребята и без тебя справятся.
— Надеюсь. Выезжать немедленно?
— А зачем? Для президента ты в Аризоне — оттуда и поедешь. Проинструктируй ребят в Портленде, закончи неотложные дела, потом на самолет — и в Финикс. Там тебя будет ждать машина.
— Клиф запретил пользоваться самолетами.
— Естественно. На него произвела глубокое впечатление наша милая шутка. Но ты все-таки воспользуйся. Никто об этом не узнает и ничего не случится ни с тобой, ни с самолетом.
— Понял.
— Тогда все. Хотя нет. Клиф ведь запретил тебе пользоваться сотовым телефоном?
— Да.
— Оставь включенным канал связи с базой. Я буду звонить тебе по дороге.
— Хорошо.
Макферсон отключился.
Первое, о чем подумал майор Хантер после этого разговора, была Дженнифер. «Надо срочно отшить эту мученицу науки», — сказал он себе, и она тут же, как по заказу, вкатилась в комнату и бросила на стол полиэтиленовый пакет с завтраком.
118
Ночь наконец наступила.
В радиорубке «Эльдорадо» осталось два человека — сержант Чой и рядовой — его напарник.
Правда, поблизости находилось еще четверо спецназовцев. Двое охраняли дверь радиорубки, а еще двое — дальние подступы к ней. Лейтенант Лим не хотел неожиданностей.
Но четверо снаружи были не опасны. Они ни при каких обстоятельствах не должны покидать пост, и в рубке им нечего делать.
А вот напарник представлял собой весьма серьезную проблему. Однако Чой учел ее с самого начала. А решение подсказала фраза Лима о том, что перед этим дежурством надо заранее сходить в туалет.
Средство глобальной очистки организма имелось в аптечке у каждого спецназовца. Чою не стоило никаких усилий бросить растворимую таблетку в кофе напарнику, и тот уже через несколько минут почувствовал тревожные сигналы организма.
Через полчаса пищеварительная и мочеполовая система напарника Чоя разыгралась вовсю. Он понял, что если сейчас же не отправится в гальюн, то дальнейшие действия его разбушевавшегося организма будут выглядеть крайне неприглядно. И он решился попросить сержанта об одолжении.
— Командир, со мной что-то неладно, — пробормотал он. — Мне срочно надо в туалет.
— Этого только не хватало, — раздраженно ответил Чой, вперив взгляд в лицо напарника, на котором застыло страдальческое выражение.
— Ладно, иди, — разрешил он минуту спустя.
Рядовой стремглав выбежал из радиорубки, а сержант, не мешкая, принялся щелкать тумблерами и вращать верньеры. Наконец в наушниках раздался голос, равнодушно сказавший по-русски:
— Квартира Бубенцовых. К сожалению, нас нет дома, но мы еще надеемся вернуться. Оставьте сообщение после звукового сигнала.
Как ни странно, Чой тоже заговорил по-русски, без малейшего акцента и очень быстро:
— Будда — Большому Брату. Я в золотой стране, Умник — в лодке под нами. Лодка идет в Портленд и восемь миль к северу. Все белые там. Все.
Он мог бы и не торопиться так, поскольку напарник отсутствовал после этого еще минут пятнадцать. Но агент Главного разведывательного управления Генерального штаба российских вооруженных сил под кодовым наименованием Будда прекрасно знал, что на «квартире Бубенцовых» его послание отлично поймут с первого раза, без всяких повторений и уточнений. Так что излишне рисковать совершенно ни к чему. Поэтому, проговорив с пулеметной скоростью свое сообщение, Чой немедленно прервал связь с «квартирой Бубенцовых», вернул всю аппаратуру в исходное состояние, налил новую чашку кофе из термоса и стал наслаждаться тишиной.
Напарник по возвращении был бледен как мел. Он в изнеможении рухнул на стул и слабым голосом пробормотал:
— Сержант, вы не будете против, если я после дежурства отправлюсь к доктору Цзян Цзехуа? Похоже, я серьезно заболел.
Чоя больше всего позабавило то, что солдат-вьетнамец, родившийся в Америке, даже в таком состоянии не забыл, что разговаривать на этом судне надо по-китайски. Вопрос был задан на пекинском диалекте, с заметным акцентом, однако вполне сносно, учитывая самочувствие парня.
Чой, пребывающий в прекрасном расположении духа, ответил:
— Вообще-то это вопрос не ко мне, а к лейтенанту, но я думаю, он не станет возражать.
— Спасибо, — прошептал рядовой, после чего безвольно уронил голову и закрыл глаза.
119
Российские телеканалы сообщили о решении американского правительства направить корабль-деньговоз по маршруту, указанному похитителями «Янг Игла», вечером того же дня.
Бывалый моряк Слава услышал это сообщение в «Вестях» по второму каналу и равнодушно подумал: «Вот Макс обрадуется».
Макс действительно обрадовался, когда услышал известие о снаряжении деньговоза в программе «Время». И уже окончательно утраченное было доверие к Славику снова вернулась к нему.
Десять миллиардов долларов! Этого вряд ли хватит на мировую революцию, но определенно будет достаточно на установление всеобщей справедливости в какой-нибудь не очень большой стране.
Бывалый моряк Слава обманывал Макса — но и Макс тоже обманывал Славика и всех остальных. Он вовсе не собирался раздавать добытые деньги обездоленным всех стран. Он мечтал о революции. Потому, наверное, и согласился на эту затею с деньговозом, понимая, что ни одно правительство мира ни за что не согласится строить справедливое общество по указке Макса Веретеннико-ва — даже под угрозой полной спутниковой блокады.
И теперь Макс уже подбирал страну для этой своей революции. Больше всего ему почему-то нравился остров Гаити. Наверное, потому, что там звериный оскал капитализма проявлялся наиболее явно. Макс решил организовать революцию одновременно в обеих странах, расположенных на этом острове — в Республике Гаити и Доминиканской Республике. А на деньги, которые останутся от десяти миллиардов долларов после этой революции, надо будет раздобыть ядерное оружие, чтобы угрожать Соединенным Штатам. Оттуда ведь очень близко до берегов Флориды.
Конечно, товарищам по оружию придется дать посты в революционном правительстве. Максу очень не хотелось бы делиться властью, к примеру, со Славой — но он имеет влияние на Виктора, а Виктор контролирует спутник. Без «Орленка» революционная Карибская Республика не сможет сохранить свою независимость. Так что придется отдать Славе пост министра торгового флота.
Если бы Славик узнал о том, что для него готовится столь высокий пост в революционном правительстве, то он обязательно сказал бы Максу свою коронную фразу: «Лечиться тебе надо, дружище. Методами интенсивной терапии. Особенно хорошо от твоей болезни помогают электрошок и лоботомия».
А может, и не сказал бы, потому что операция «Полный улет» еще не закончилась и вплоть до ее завершения необходимо блюсти строгую конспирацию.
Но, по счастью, Макс о своих революционных планах никому тоже не говорил. Даже своему ближайшему другу
и соратнику Игорьку Демидову. У него брат в застенкемало ли что.
Нет, свои планы Макс берег в себе. Он давно и прочно усвоил первую заповедь папаши Мюллера в исполнении актера Броневого: «Знают двое — знает и свинья».
120
— У нас в запасе неделя. Лодка будет идти дольше, но нашим ребятам понадобится хотя бы несколько дней, чтобы сориентироваться на месте и нормально подготовиться. Поэтому первая группа стартует сегодня.
Генерал-полковник Переверзев проводил совещание со старшими офицерами, задействованными в операции «Умник». В кабинете присутствовала также группа молодых людей в штатском — очевидно, та самая первая группа.
Молодые люди были одеты в американскую одежду, да и внешне выглядели как настоящие американцы — с ухоженными волосами и зубами и роскошными голливудскими улыбками.
— Подробности сообщит полковник Григорович. Полковник поднялся с места.
— Мы уже разговаривали о деталях операции с каждым из вас в отдельности, так что я не стану вдаваться в подробности. Обрисую общую картину. В процедуре проникновения группы спецопераций в США задействованы наши резидентуры в семи странах. Столь широкий размах потребовался из-за срочности. Это, конечно, увеличивает риск утечки информации, но ненамного. Агентура, которая будет обеспечивать транспортировку, не знает о конечной цели операции и о ее масштабах. Первая группа имеет паспорта государства Белиз. Эти паспорта открывают им безвизовый доступ в Великобританию, а оттуда они уже с американскими паспортами отправятся в США. Вторая группа отправится под видом тургруппы в Мексику и пересечет американскую границу нелегально. Третья группа…
Генерал Переверзев не слушал полковника. Он прикидывал шансы.
Отряд специальных операций «Кентавр» — хорошая команда, но ведь и спецназовцы майора Хантера — тоже не мальчики для битья.
При этом надо учесть, что отряд «Саймак» будет действовать на своей территории, а отряд «Кентавр» — на чужой. К тому же задача «Саймака» — всего лишь доставить профессора Лемье на одну из американских баз, охраняемых так, что их оборону не пройдет никакая армия. А «Кентавру» мало просто захватить Лемье — его надо еще вывезти из Америки и доставить в Россию. А это ох как непросто. Ведь Лемье нужен американцам как воздух, и его похитителей станут искать все — от ФБР и до индейской полиции резерваций штата Аризона включительно.
Когда Переверзев вернулся от своих мыслей к событиям реального времени, полковник Григорович говорил как раз о том же самом:
— Особенно сложной представляется проблема экс-фильтрации. Поскольку перевозка объекта по территории Соединенных Штатов в условиях тотального розыска будет практически невозможна, придется использовать сложный и дорогостоящий способ — выход в нейтральные воды в аквалангах с последующей пересадкой на российское судно. Нам удалось договориться с капитаном «Александра Матросова», который завтра выходит из Владивостока в Ванкувер. Это стоило огромных денег. Теперь не прежние времена, когда можно было обратиться в ЦК — и любой капитан забегал бы по струнке. Но договоренность есть. Капитан дал подписку о неразглашении, расписку о получении денег и обязательство выполнить наше поручение. Правда, «Матросов» будет у Портленда позже, чем подводная лодка. Лодку наши спутники видят, так что можно ориентироваться по времени. А профессора придется прятать. Американская резидентура уже готовит базу. Наш агент снимет дом в Портленде и будет изображать бизнесмена средней руки, который решил поразвлекаться с любовницей подальше от жены. Легенда у этого агента идеальная — он законсервирован еще с советских времен. Риск, конечно, есть, однако этот план делает его минимальным. Возить объект по стране гораздо опаснее.
— Сначала объект надо заполучить, — сказал генерал-майор Остапенко, начальник отдела спецопераций. — Я внимательно просмотрел материалы и перечитал все, что нам известно об отряде «Саймак». Похоже, отбить у них Умника будет очень непросто. А ведь они могут прислать на место встречи еще и дополнительную охрану.
Переверзев, который только что думал об этом, бросил на Остапенко быстрый взгляд и произнес:
— Попробовать надо. У нас давненько не было такого перспективного дела. И мы не можем бросить его на полпути.
— Мы можем потерять на этом деле лучших ребят, — сказал Остапенко.
— Если угроза провала операции станет явной, «Кентавр» должен отказаться от ее продолжения и принять все меры для минимизации потерь, — заметил Григорович.
— Это все, конечно, хорошо, но у меня каждый человек на счету, — недовольно отозвался Остапенко. — Бросать их на операцию с крайне низкими шансами я считаю неразумным. Если этих парней убьют или захватят — где мы возьмем других?
— Отряд спецопераций должен работать, а не ждать лучших времен у вас под теплым крылышком, — резко оборвал его Переверзев. — Вопрос об операции решен, машина запущена, задействована масса людей и истрачена куча денег. Теперь все усилия надо направить на то, чтобы провести операцию с наименьшими потерями, и желательно — успешно ее завершить.
121
Лейтенант Пападакис, командир группы связи отряда «Саймак», рано утром поднял генерала Макферсона с постели по делу чрезвычайной важности. Доклад его был краток и точен. Спутник-шпион, через посредство которого поддерживалась связь с захваченным сухогрузом «Эльдорадо» и заодно контролировалось положение судна в пространстве и обстановка на борту, зарегистрировал краткий радиоконтакт между «Эльдорадо» и неизвестным адресатом. Факт выхода в эфир был обнаружен по косвенным признакам, и радиоконтакт завершился до того, как удалось установить, на какой частоте он происходил.
Естественно, текст переговоров записать не удалось. Не удалось даже точно определить частоту. Лейтенант Пападакис мог с уверенностью сказать только, что это был не радиоканал отряда «Саймак», не волна сигналов SOS и не стандартная частота перуанского или американского торгового флота. Эти каналы спутник слушает постоянно.
Сообщение это не просто встревожило генерала Макферсона — оно повергло его в шок. Получается, что в группе захвата «Эльдорадо» кто-то работает на других хозяев. Не важно, кто эти хозяева — Пентагон, Белый дом или иностранная разведка. Важен сам факт. Если кто-то из посвященных в планы генерала Макферсона работает на чужаков — значит, всем этим планам грош цена.
Как только генерал пришел к такому выводу, он тут же бросился к аппарату связи.
Первым он вызвал не «Эльдорадо», как можно было подумать, а подводную лодку «Тритон», которая на максимально возможной скорости неслась в сторону Соединенных Штатов с профессором Лемье на борту.
По приказу адмирала Хьюза подлодка шла на перископной глубине и была готова к радиосвязи в любую минуту, но держала на приеме только одну частоту — ту, по которой с ней связывались сам Хьюз и генерал Макферсон.
Радист «Тритона» без лишних вопросов вызвал к аппарату сержанта Ян Чжоу.
— Как там профессор? — поинтересовался у него Макферсон. — Вменяем?
— Частично, — ответил Ян Чжоу. — Не понять, то ли он притворяется, то ли у него и вправду клаустрофобия вперемешку с шизофренией.
— Так или иначе, это не важно. Мне немедленно нужны сведения. Все, что он знает о спутнике, о том, как его похитили, и о том, как его можно вернуть. Немедленно введите профессору сыворотку правды и устройте допрос с пристрастием.
— А если он от этого окончательно свихнется?
— Постарайтесь, чтобы не свихнулся. Но главное — сведения. Методы, алгоритмы, коды, пароли. Все, что ему известно, я должен знать не позже чем через два часа. Действуйте!
— Есть, сэр.
Только после этого разговора генерал Макферсон приказал связаться с «Эльдорадо». Когда связист уже собрался вызвать радиорубку сухогруза, генерал прервал его и сказал:
— Вызови лейтенанта Лима. Его личную рацию.
Связист молча сменил параметры вызова, и через минуту в динамике раздался голос командира «восточной группы», который произнес одно слово, звучащее одинаково и по-китайски, и по-английски — свое имя:
— Лим.
122
— Сержант Чой! Ответьте мне на один вопрос. Кто сегодня ночью выходил в эфир из этой радиорубки?
— Никто не выходил. Что случилось, командир?
— Чой! Я имею абсолютно достоверные сведения о том, что три часа назад с нашего корабля было передано радиосообщение на неизвестной частоте. Мощность сигнала такова, что ниоткуда, кроме радиорубки, его подать не могли. Значит, это сделали либо вы, либо рядовой Нгуен. Вы отлучались из рубки, Чой?
Сержант Чой не успел ответить. В разговор встрял рядовой Нгуен, который все еще был бледен, но уже не выглядел умирающим.
— Я отлучался, лейтенант, — признался он, рассудив, что за эту отлучку (тем более с разрешения сержанта) наказание будет меньше, чем за самовольный выход в эфир.
— Зачем ты отлучался? — недобро спросил его лейтенант Лим.
— Мне стало плохо. Очень плохо, понимаете! Мне надо было в туалет. Сержант разрешил.
— Понос, значит. Как по заказу, правда? Где ваша аптечка, Чой?
— В кубрике.
— В кубрике. Отлично. Чен, сбегайте в кубрик и принесите аптечку сержанта Чоя.
Чой изменился в лице. Он не думал, что о выходе в эфир станет известно, и потому не позаботился о том, чтобы позаимствовать препарат для очищения организма в чужой аптечке.
— А знаешь, Чой, мне ведь придется тебя арестовать, — сказал Лим. — Не знаю, чей ты шпион, только мне приказано допросить тебя с пристрастием. Ты ведь знаешь, что это означает?
Чой знал. Это означало сыворотку правды. А если не поможет — то разные другие, гораздо менее приятные средства.
Но он знал также еще две вещи. Во-первых, спец-назовцев специально учили концентрации воли и это до некоторой степени снижало эффект от сыворотки правды. А во-вторых, в аптечке у каждого спецназовца среди прочих лекарств были таблетки, которые на несколько часов делали человека вообще неуязвимым для препаратов, развязывающих язык.
Когда Чен вбежал в радиорубку с аптечкой Чоя в руках, сержант напрягся. Стоя неподвижно, он подождал, пока Лим откроет аптечку, убедится, что одной таблетки для очищения организма не хватает, и продолжит допрос.
— Сержант Чой, потрудитесь объяснить мне, зачем вам понадобился этот препарат?
— Много шлаков накопилось, — ответил Чой и прыгнул.
Его скрутили в три секунды — вокруг ведь тоже были не глупые малыши, а такие же, как он, спецназовцы, — однако Чой успел добраться до заветной трубочки с таблетками синего цвета и засунуть сразу две из них в рот. Это было рискованно — препарат тормозил психические процессы и мог вызвать серьезные осложнения при передозировке. Но сейчас Чою было важнее, чтобы никто не узнал, чей он шпион.
— Черт! — воскликнул Лим, прочитав надпись на трубочке с таблетками. — Он проглотил «слипинг брейн». Дня три будет беседовать с тенями мертвых. Интересно, что я скажу генералу?
123
Когда воротимся мы в Портленд,
Нас примет Родина в объятья,
Да только в Портленд воротиться
Нам не придется никогда.
Булат ОкуджаваПрофессора держали двое спецназовцев. Он пытался кусаться, но ему засунули в рот кляп в форме шарика. Брыкаться он тоже пытался, но это дело быстро прекратили, скрутив его намертво.
Укол следовало делать в вену, причем так, чтобы клиент все время оставался в сознании. Вероятно, профессор об этом знал, поскольку пытался симулировать обморок. Но это у него не получилось. Не такой человек был сержант Ян Чжоу, чтобы поверить в этот спектакль. И вообще плевать он на это хотел. Генерал сказал вколоть профессору сыворотку правды — значит, сыворотка будет вколсна в полном объеме, даже если Лемье скончается прямо туг, на месте.