Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Секреты китайской медитации.

ModernLib.Net / Юй Лю / Секреты китайской медитации. - Чтение (стр. 2)
Автор: Юй Лю
Жанр:

 

 


17. Медитация на способности ума (Мана-Виджняна).

      Махамаудгальяяна простерся перед Буддой и сказал: "Однажды, когда я просил пищи на улице, встретил трех братьев Кашьяпа – Урувильву, Гайю и Нади, проповедовавших "Глубокое Учение о причинности" Татхагаты. Внезапно мой ум открылся и стал всепроникающим. Тогда Татхагата дал мне одежду монаха.
      Я устремился в 10 направлениях и не встретил никакого препятствия. Тем самым я приобрел трансцендентальную силу, которая оказалась ведущей вперед, и она привела меня к достижению Архатства. Всемирный Достопочтенный и все Татхагаты в десяти направлениях похвалили меня за сверхъестественную силу, которая была совершенна, чиста, суверенна и бесстрашна.
      На вопрос Будды отвечаю – наилучшее средство достижения совершенства состоит в возвращении к тишине, чтобы позволить появиться свету ума, подобно тому, как мутная вода при осаждении становится чистой и прозрачной, словно хрусталь".

Медитация на семи стихиях.

18. Медитация на стихии огня.

      Учхушма (Огненная Голова) простерся у ног Будды и сказал: "Я еще помню, что в очень отдаленном эоне был наполнен чувственными желаниями. В то время Будду называли Царем нематериальности, и Он только появился в мире. По Его учению, не избавившиеся от желаний увеличивали свой огонь в аду. Он тогда научил меня размышлять о костях в моем теле, 4-х конечностях, теплом и холодном дыханиях.
      Итак, обращением внутрь к духовному свету для одноточечной концентрации мой похотливый ум превратился в Огонь Мудрости. С тех пор все Будды называли меня Огненной головой. Благодаря моему могущественному огненносветовому Самадхи, я достиг Архатства. Тогда я принял обет стать полубогом (Вирой), и, когда все Будды приближались к достижению Просветления, я лично помогал им преодолевать вражду Мары. На вопрос Будды о наилучшем средстве достижения совершенства сообщаю, что оно состоит в смотрении в несуществующий мир в своем теле и уме, чтобы удалить все препятствия оттуда и положить конец потоку перевоплощений, чтобы Великий Драгоценный Свет мог появиться и повести к осуществлению Наивысшего Боддхи".

19. Медитация на стихии земли.

      Дхарманимдхара Бодхисаттва (Владыка Земли) простерся у ног Будды и сказал: "Я все еще помню, что раньше, когда Будда Всемирного Света появился в мире, я был Бхикшу, который любил уравнивать все препятствия, строить мосты и носить песок и землю, чтобы улучшать главные дороги, переправы, рисовые поля и опасные проходы, которые были в плохом состоянии или не пригодны для лошадей и повозок. Так я продолжал трудиться долгое время, в течение которого несчетное число Будд появилось в мире.
      Если кто-нибудь делал покупки на базаре и требовал отвезти их домой, я делал это бесплатно. Когда Вишвабху Будда – 3-й из 7 Будд древности – появился в мире, часто был голод. Я стал носильщиком и брал лишь одну монету, независимо от расстояния. Если повозка с быками не могла двигаться в болоте, я применял свою сверхъестественную силу и освобождал ее колеса.
      Однажды Раджа пригласил Будду на пир; дорога была плохая и я выровнял ее для Него. Татхагата Вишвабху положил руку на мою голову и сказал: "Ты должен уравнять почву твоего ума, тогда все вещи в мире будут на одном и том же уровне". Вишвабху Будда учил меня развивать всеобщий ум. Мой ум открылся, и я осознал, что молекулы моего тела не отличались от молекул остального мира. Эти молекулы таковы, что не касаются друг друга и их не может коснуться даже острие оружия. Я тогда пробудился к "Терпеливой выносливости несозданного", и достиг Архатства. Обратив ум внутрь, я осуществил стадию Бодхисаттвы, и когда услышал, как Татхагаты излагали Всеобщее Знание в глубокой Лотосовой Сутре, стал первым слушателем, который пробудился к ней, и был назначен Председателем Собора.
      По-моему, наилучшее средство совершенствования – в смотрении в тождественность тела и Вселенной, которые созданы посредством заражения. Эта двойственность сохранится, пока загрязнение не исчезнет и не будет заменено Совершенной Мудростью, которая затем поведет к осуществлению Высшего Боддхи".

20. Медитация на стихии воды.

      Чандрапрабха Бодхисаттва простерся перед Буддой и сказал: "Я все еще помню, что в самом отдаленном из бесчисленных эонов в мире появился Будда Варупа, учивший Бодхисаттв созерцать стихию воды, чтобы войти в состояние Самадхи. Этот метод состоял в смотрении в тело, употребляя как предметы для медитации сначала слезы и выделения из носа, а затем слюну, кровь, мочу и экскременты, потом в обратном порядке и тем самым созерцая, что эта водная стихия в теле не отличается от той же стихии в благоухающих океанах, которые окружают Чистые Страны Будд вне нашего мира.
      Когда я достиг этого созерцания, то осознал только одинаковость повсюду стихии воды, но не смог оставить вид моего тела. Я был тогда Бхикшу и практиковал Дхьяну, и когда мой ученик посмотрел в комнату, он увидел, что она была наполнена чистой водой. Он был невежественным мальчиком – подобрал сломанную черепицу, бросил ее в воду с всплеском, посмотрел с любопытством и ушел. Когда я вышел из состояния Дхьяны, внезапно почувствовал боль в сердце (из-за привязанности к ложному понятию реальности "эго", существующего в теле), как если бы я имел то же расстройство, которое Шарипутра испытал со злым демоном.
      (Шарипутра, практикуя Дхьяну на берегу Ганга, вследствие злой Кармы в его предыдущей жизни, был схвачен демоном и чувствовал большую боль. Будда сказал ему: "К счастью, ты был в состоянии Дхьяны, иначе твое тело было бы повреждено, и ты бы погиб".)
      Я думал: "Так как я осуществил Архатство, то должен быть свободным от всех причинных заболеваний. Почему же сегодня, совсем внезапно, заболело сердце; не является ли это признаком скольжения назад?" Когда мальчик вернулся и обо всем рассказал, я попросил: "Когда опять увидишь воду в моей комнате, открой дверь, войди в воду и вынь черепицу". Мальчик повиновался. Когда я вернулся из Дхьяны, боль исчезла.
      Позже я встретил бесчисленных Будд, прежде чем увидел Саргара-Варадхара-Викридити-Охиджия Будду, под чьим руководством сумел устранить понятие о теле, осуществив совершенное соединение этого тела и благоуханных океанов в 10 направлениях с абсолютной пустотой, без дальнейшей дифференциации. Вот почему я был назван "Сыном Будды" (или "Дитя природы простоты"; это стадия юности в состоянии Будды, или восьмая из десяти стадий Мудрости Бодхисаттвы) и удостоен чести присутствовать на всех собраниях Бодхисаттв. На вопрос Будды о наилучшем средстве отвечаю – оно – в достижении беспрепятственного всеобщего проникновения в стихию воды, при котором испытывается терпеливая выносливость несотворенного (Анутпатика-Дхарма-Кшану), обеспечивающая полное Просветление". (Пребывание в невозмутимой реальности, которая находится вне Самсары и требует очень терпеливой выносливости. Праджня Парамита Шастра определяет ее как неотступную веру и невозмутимое пребывание в реальности, лежащей в основе всех вещей, которая вне создания и разрушения. Ее нужно осуществить до достижения состояния Будды.)

21. Медитация на стихии ветра.

      Бодхисаттва Хрустального Света простерся перед Буддой и сказал: "Я помню, что однажды, в отдаленнейшем из бесчисленных эонов был Будда Бесконечный Голос, появившийся в мире, чтобы раскрыть Бодхисаттвам глубоко Просветленную основную уверенность, которая, при смотрении в этот мир и мир телесный (формы всех живых существ), могла созерцать, что все создано силой ветра, поднимающегося из иллюзорно встречающихся причин.
      В то время я исследовал эту причину и созерцал, что все виды движения: изменяющееся время, телесное движение и неподвижность, движения ума – были в основе одним и тем же и не различались. Я тогда осознал, что эти движения не могли произойти откуда-то и не шли куда-то и все живые существа во всех 10 направлениях, неисчислимые, как пыль, произошли по той же приине. Подобным образом все живые существа в каждом малом мире великого Хилиокосма были похожи на москитов в ловушке, в которой они жужжали бесцельно, создавая безумную суету. Вскоре после встречи с тем Буддой я осознал терпеливую выносливость несозданного. Так как мой ум открылся, я стал созерцать страну Невозмутимого Будды Акшобхья.
      (Акшобхья – один из пяти Дхьяна Будд; Будда Вайрочана – в Центре Мира; Акшобхья – на Востоке; Ратнасамбхава – на Юге; Амитабха – на Западе; и Амогасиддхи – на Севере. Он является первым из 16 сынов Махабхиджня Джнян-Вибху, Великого Будды Высшего Проникновения и Мудрости, который был также отцом Амитабхи и Шакьямуни в их прежних воплощениях. Три Сахасра-Маха-Сахасра-Лока-Дхату – горы Сумеру и 7 окружающих ее континентов, 8 морей и кольцо железных гор образуют один малый мир; 1000 малых миров – малый Хилиокосм; 1000 малых Хилиокосмов – один средний Хилиокосм; 1000 средних Хилиокосмов – Великий Хилиокосм, состоящий из миллиарда малых миров.)
      На вопрос Будды о наилучшем средстве отвечаю, что оно – в смотрении внутрь стихии ветра, который не имеет ничего реального, на что можно опереться, и тем самым способствует пробуждению к уму Боддхи, давая возможность войти в Самадхи и затем соединиться с Одним Глубоким Умом, испускаемым Буддами в десяти направлениях".

22. Медитация на стихии пространства.

      Акашагарбха Бодхисаттва простерся перед Буддой и сказал: "Когда Татхагата и я были с Дипамкара Буддой и осознали наши безграничные тела, я держал в руках Четыре Драгоценности, которые озаряли все страны Будды в десяти направлениях, столь же неисчислимые, как и прах, и преобразовал их в Абсолютную пустоту. Я тогда медитировал на 4 стихиях: земле, воде, огне и ветре, которые мог созерцать как тождественные с лежащим в их основе принципом, превращая их тем самым в Четыре Драгоценности. Тогда мой собственный ум стал подобен большому зеркалу, отражающему 10 видов таинственно драгоценного света, чтобы созерцать основную тождественность 10 Дхарма-Дхату: 6 Самсарических миров и 4 Святых Стран; ум, проникавший 10 направлений, достигал границ пространнства и был причиной того, что все Чистые Страны Будды входили в зеркало и затем перемешивались свободно с моим собственным телом, которое было подобно пространству без препятствий. Затем мое тело смогло полностью войти как во многие Самсарические страны, так и в пылинки, чтобы нести вдаль и вширь дела Будды для спасения и преобладания повсюду этой всеобщности.
      Эта великая трансцендентальная сила происходила из моего настойчивого вопроса 4 стихиям, которые не имеют ничего реального для опоры, и ложному мышлению, которое поднялось и упало попеременно и окончилось в "ничто". Я осознал недвойственность пространства и тождество Чистых Стран Будды и Самсарических миров, достигнув терпеливой выносливости несозданного. Будда спрашивает о наилучшем средстве достижения совершенства – оно для меня в тщательном рассмотрении безграничного пространства, чтобы войти в Самадхи и усовершенствовать тем самым таинственную духовную силу".

23. Медитация на стихии сознания.

      Майтрейя Бодхисаттва простерся у ног Будды и сказал: "Я помню, что в отдаленнейшем из эонов в мире появился Будда Чандра-Сурья-Прадипа (или Чандракадипа Будда), чтобы обратить других. Я следовал за ним, оставив свой дом, но все еще ценил земную славу и любил общаться с благородными людьми. Тогда Татхагата научил меня, как практиковать Дхьяну на сознании ума и войти в Самадхи. Ничто не существует отдельно от ума; 3 мира существования – миры желаний, форм и вне-форм – исходят ТОЛЬКО ОТ УМА, все создано только сознанием. С тех пор в последующих зонах я пользовался этим Самадхи, чтобы служить неисчислимым Буддам, исключая полностью мой прежний ум, основанный на земном тщеславии.
      Когда Дипамкара Будда появился в мире, я по Его наставлениям осуществил совершенствующее сознание высшего Самадхи ума, которое дало возможность созерцать, что все Запасы Татхагаты – Самсарические миры, чистота и нечистота, существование и несуществование – были вид и мостами, вызваными лишь изменениями моего ума. Всемирный Достопочтенный из-за моего ясного понимания, что только сознание ума – причина внешнего и что беспредельное число Татхагат появилось из природы моего сознания, утвердил мое достижение и предрек, что я буду его преемником.
      На вопрос Будды о наилучшем средстве достижения совершенства отвечаю – оно в тщательном рассмотрении всех видимостей во всех десяти направлениях, которые создаются только сознанием, чтобы усовершенствовать сознательный ум, тем самым осуществляя полную реальность и обеспечивая независимость от внешнего мира и разрыв со всеми привязанностями, вызванными неразличением, достигая тем самым терпеливой выносливости несотворенного".

24. Медитация на стихии восприятия.

      Махастхамапрапта, сын царя Дхары, или Махастма Бодхисаттва, символизирующий буддхическую мудрость Амитабхи и стоящий справа от него (а Авалокитешвара – слева; их называют Троицей Западного Рая Блаженства), который был главой группы из 52 Бодхисаттв, простерся у ног Будды и сказал: "Я помню, что в отдаленнейшем зоне был Будда Амитабха (Будда Бесконечного Света), за которым следовали 11 других Татхагат в ту Кальпу. Последний из них – Будда, чей свет превзошел свет Солнца и Луны – научил меня, как осуществить состояние Самадхи, размышляя исключительно об Амитабхе Будде. Ведь если сосредоточивают ум на ком-нибудь, но ум забывает о нем, то оба могут встретиться и увидеть друг друга и не узнать. Но если каждый постоянно думает о другом, их проницательность будет возрастать из одного воплощения в другое, пока они не станут неразлучными, как тело и его тень.
      Татхагаты в 10 направлениях имеют сострадание ко всем живым существам и всегда думают о них, как мать, которая никогда не перестает думать о сыне. Если сын убегает, то ее мысли о нем не помогут. Но если он также думает о ней, с такой же силой, то они не будут разлучены, несмотря на перевоплощения.
      Если живое существо помнит и думает о Будде, то ему суждено увидеть Его в своем настоящем или будущем воплощении. Он не будет вдали от Будды, и его ум откроется. Он подобен человеку, чье тело, надушенное благовониями, испускает аромат; отсюда его имя – Прославленный ароматом Будды и светом. (Тот, чей ум медитирует на Будде, становится пронизанным ароматом Будды и его озарит свет Будды.)
      Благодаря моей основной причинной связи и мыслям, сосредоточенным на Будде, я достиг терпеливой выносливости несотворенного. Вот почему я помогал всем живым существам этого мира контролировать их мысли повторением имени Будды, помогал достижению Чистой Страны. Будда спрашивает о наилучшеим средстве достижения совершенства, и я полагаю, что ничто не может превзойти совершенный контроль шести чувств посредством постоянных чистых мыслей для осуществления Самадхи".

Метод авалокитешвары полного просветления.

25. Медитация на органе слуха.

      Авалокитешвара простерся у ног Будды и сказал: "Я помню, что несчетное число эонов назад Будда Авалокитешвара появился в мире. Будучи с ним, я развил ум Боддхи, и для моего входа в Самадхи этот Будда научил меня практике самореализации посредством органа слуха:
 
"Сначала посредством направления слышания в поток медитации
Орган слуха был отделен от своего объекта.
Стиранием понятия звука и входа в поток
И шум и тишина стали несуществующими.
При продвижении вперед шаг за шагом
И слышание и его предмет прекратились.
Но я не остановился там, где они закончились.
Когда осознание этого состояния и само состояние
Были осуществлены как несуществующие,
Субъект и объект погрузились в пустоту,
И осознание этой пустоты стало всеобъемлющим.
Когда и сознание и уничтожение исчезли,
Состояние Нирваны проявилось".
 
      Внезапно я перепрыгнул через мировое и сверхмировое и осознал всеобъемлющий блеск, наполняющий 10 направлений, и приобрел две непревзойденные заслуги. 1-я в согласии с основным Умом Глубокого Просветления всех Будд распространялась в 10 направлениях и обладала такой же полной милосердия силой, как и Татхагата. 2-я заключалась в симпатии ко всем живым существам в 6 царствах существования здесь и внизу в 10 направлениях и разделяла с ними одну и ту же просьбу о сострадании.
      Всемирный Достопочтенный, когда следовал и делал преподношения Татхагате Авалокитешваре, научил меня использовать иллюзорное слышание, чтобы осуществить Алмазное (Ваджра) Самадхи, которое было таким же, как и Самадхи всех Будд и дало мне возможность преобразовать себя в 32 телесные формы, чтобы посетить вес страны в Самсаре и спасти живые существа.
      (Бодхисаттва подробно описал 32 различные формы, которые мог принять, и заявил, что при помощи глубокой несоздающей силы того же Самадхи он сумел приобрести 14 видов бесстрашия для всех живых существ и что вдобавок он приобрел 4 непостижимых и чудесных несоздающих заслуги.)
      Будда спрашивает о наилучшем средстве достижения совершенства – по моему опыту, оно состоит в применении органа слуха для всеобъемлющего сосредоточения, чтобы облегчить обусловленному уму вход в поток медитации, достигая тем самым состояния Самадхи, которое вело к моему личному переживанию Боддхи.
      Всемирный Достопочтенный похвалил мое искусное осуществление Полного Просветления и на Соборе дал мне имя Авалокитешвара – из-за моей совершенной способности слышать в 10 направлениях. Поэтому мое имя известно повсюду в 10 направлениях".
      Затем Татхагата сказал Манджушри:
      "Сын царя Дхармы, эти 25 Бодхисаттв и Архатов, не нуждающиеся больше в изучении, рассказали о действенных методах, которые они применяли для начала их Самореализации, чтобы осуществить Боддхи. В действительности же каждый из этих методов не отличается от других методов и не является ни выше, ни ниже их. Скажи мне, который из них подходит для Ананды, так чтобы он мог пробудиться к Боддхи, и который из них является легкодостижимым для пользы живых существ, которые после моей Нирваны захотят практиковаться с колесницей Бодхисаттвы в их поисках высшего Боддхи?" Получив повеление, Манджушри простерся у ног Будды и почтительно запел следующую Гатху:
      Совершенным и ясным по природе является океан Боддхи, // Чистый и безупречный Боддхи чудесен по своей сущности. // (Описана реальность Одного Ума.)
      Его основной блеск светел, // Но создан был случайно предмет, // Который затем затемнил его лучезарную природу. // Так в заблуждении появилась односторонняя пустота, // В которой воображаемый мир был произвольно построен. // Усиливаясь, процесс мышления создал континенты, // А иллюзорный познаватель стал живым существом. // (Показано, как иллюзия возникла из реальности.)
      Пустота, созданная внутри Боддхи, // вляется лишь пузырем в океане. // В мире возникли страны, бесчисленные, как прах, // Возникли в этой относительной пустоте. // Когда пузырь лопается, // Нереальность пустоты обнаруживается. // Насколько же большей пустотой является // Пустота трех царств? // (Желания, формы и вне-формы созданы в нереальной пустоте.)
      Хотя все возвращается в своем источнике к одной // Природе, есть много действенных методов для цели. // (Возвращение к недвойственной природе.)
      Хотя святая природа проникает все, // Прямые или обратные методы недейственны; // Поэтому недавно посвященные умы различных способностей // Быстро или медленно входят в Самадхи. // Форма, которая кристаллизуется из мысли, // Слишком трудна, чтобы смотреть сквозь нее. // Как может быть достигнуто совершенство // Через эту непроницаемую форму? // (О выборе Упанишадом формы для медитации.)
      Звук, голос и речь – каждое ограничено // Для специального определения, // Которое само по себе не всеобъемлюще. // Как могут они помочь достичь совершенства? // (О медитации Каундиньи на звуке.)
      Запах, воспринимаемый при контакте с носом, // Без этого контакта не существует. // Как может то, что не всегда присутствует, // Быть средством для достижения совершенства? // (О медитации Ароматного Украшения на запахе.)
      Вкус не существует сам по себе, но воспринимается, // Когда присутствует ощущение вкуса. // Так как чувство вкуса всегда изменяется, // То как оно может вести к совершенству? // (О медитации на вкусе братьев Бхаишаджья-Раджа и Бхаишаджья-Самудгата.)
      Прикосновение существует тогда, // Когда есть трогаемый предмет. // Без предмета прикосновение является ничем; // Так как контакты не постоянны, то как // Прикосновение поможет достичь совершенства? // (О медитации Бхадрапалы на прикосновении.)
      Дхарма называется внутренним укрытием; // Основанность на ней предполагает объект. // Так как субъект и объект не всеобъемлющи, то как // Дхарма может вести к совершенству? // (О медитации Махакашьяпы на вещах.)
      Орган зрения, хотя он и ясно воспринимает, // Видит все вещи спереди, но не может видеть сзади, // Как может частичное видение // Помочь достичь совершенства? // (О медитации Анируддхи на органе зрения.)
      Дыхание внутрь и наружу не имеет связи, соединяющей их. // Как могут они тогда использоваться // Для достижения Самореализации? // (О медитации Кшудрапантхаки на дыхании.)
      Язык бесполезен, если он ни к чему не притрагивается; // Где есть вкус, там есть и ощущение вкуса, // Которое исчезает, когда вкус отсутствует. // Как может это помочь достичь совершенства? // (О медитации Гаватхпати на органе вкуса.)
      Тело должно быть связано с предметом, которого // Оно касается; оба не могут быть использованы для // Всеобъемлющей медитации, которая находится вне // Субъекта и объекта, связанных с их границами. // Как это может служить достижению совершенства? // (О медитации Пилиндаватсы на тело.)
      Суета мышления с помощью ума нарушает ясность // Правильного восприятия. Поскольку тревожащие мысли // Всего труднее искоренить, то как интеллект может // Служить для достижения совершенства? // (О медитации Субхути на интеллекте.)
      Союз сознания с глазом и зрением имеет три // Компоненты, которые не уравновешены. Как может // То, что лишено субстанции, помочь достижению совершенства? // (О медитации Шарипутры на восприятии зрения.)
      Слышащий ум, который достигает пространства, // Нуждается в большой причине для своего развития, // Но неопытные люди не могут осуществить это. // Как это поможет достичь совершенства? // (О медитации Самантабхадры на восприятии уха. // Слышащий ум может быть воспринят только благодаря // великой причине, то есть после очень долгого упражнения.)
      Медитация на носе есть только двойственное средство // Для контроля ума фиксированием его на мгновение, // Но ложное пребывание создает иллюзорное пристанище. // Как это использовать для достижения совершенства? // (О медитации Сундарананды на запахе.)
      Проповедывание Дхармы основано на голосе и словах, // Но пробуждение произошло во время практики, // Много лет тому назад, // Слова и речь никогда не идут вне мирского потока. // Как это может помочь достижению совершенства? // (О медитации Пурнамайтрайянипутры на осознании языка.)
      Соблюдение правил дисциплины контролирует тело, но // Никогда тело не контролирует то, что вне его. // Так как контроль над телом не всеобъемлющ, // То как это может служить достижению совершенства? // (О медитации Упали на восприятии тела.)
      Трансцендентальные силы приходят от прежней причины. // Как могут они происходить от различающего сознания? // ("Различающий ум" есть Мана-Виджняна, шестое // сознание, ментальное чувство или интеллект, Манас.)
      Так как мышление не может отклониться от внешнего, // То как оно может служить для достижения совершенства? // (О медитации Махамаудгальяяны на шестом сознании.)
      Если стихия земли использована для созерцания, // То она плотна и не может быть пронизана; // Принадлежащая к мирскому, она не имеет духовности. // Как использовать ее, чтобы достичь совершенства? // (О медитации Дхарманимдхары на стихии земли.)
      Если медитация происходит на стихии воды, то мысли, // Возникающие при этом, не имеют реальности. // Вне чувства и видения находится Абсолютное; // Как же тогда поможет вода достичь совершенства? // (О медитации Чандрапрабхи на стихии воды.)
      Если для медитации будет использована стихия огня, // Нелюбовь к желанию не есть полное отречение; // Это недейственно для давно посвященных умов. // Как же тогда огонь может стать средством // Для достижения совершенства? // О, Вы, с чистым и чудесным голосом, подобным // Приливу океана, Вы, которые смотрите на людей // С мирской речью, спасите нас, бедных мирских существ, // Дайте нам безопасность, уверенность, свободу и // Достижение вечности. // (Восхваление достижения Авалокитешвары Бодхисаттвы. Чудесный голос – это голос, посредством которого Он осуществил Высшее Бодахи. Владение этим голосом является спасительной характеристикой для блага других. Чистый голос означает свободу от всех привязанностей. Голос океанского прилива является безошибочным ответом на нужды людей, подобно океанскому приливу, который не замедлит произойти.)
      Почтительно я объявляю Татхагате, // Что сказал Авалокитешвара: // Когда он пребывает в спокойствии, // Барабанные громы из десяти направлений // Одновременно слышатся. // (Полнота способности слышания, которой ничто не помешает.)
      Глаза не могут проникнуть сквозь завесу, // Но ни рот, ни нос, а только тело чувствует, // Когда его касаются. Мысли ума спутаны и бессвязны, // Но голос, близкий или далекий, во все времена может // Быть услышан. Пять других органов несовершенны, // Но слышание поистине проникает всюду. // (О проникающей способности слышания.)
      Наличие или отсутствие звука и голоса указывается // Ухом как "есть" или "нет". Отсутствие звука означает, // Что ничто не слышно, а не то, что слышание лишено // Своей природы. Отсутствие звука не конец слышания, // И звук, когда он присутствует, не есть его начало. // (О медитации Учхушмы на стихии звука.)
      Если медитация происходит на стихии ветра, // То движение и покой являются ложной двойственностью, // Из которой Высшее Боддхи не может развиться. // Как может ветер служить для достижения совершенства? // (О медитации Хрустального Света на стихии ветра.)
      Если стихия пространства используется для медитации, // То ее тусклость и непрозрачность не могут быть // Просветлением. Но так как непросветленное сильно // Отличается от Боддхи, то как стихия пространства может // Помочь достичь совершенства? // (О медитации Акашагарбхи на стихии пространства.)
      Если медитируешь на стихии сознания, оно изменяется // И не является постоянно пребывающим. // Поскольку твой Ум, фиксированный на нем, ложен, то как может эта // Стихия помочь достигнуть совершенства? // (О медитаци Майтрейи на стихии сознания.)
      Явления не постоянно пребывают. // Мышление от начала приходит и уходит. // Поскольку причина всегда отличается от действия, // То как чувство достигнет совершенства? // (О медитации Махастмы на стихии чувства.)
      Теперь я приношу Всемирному Достопочтенному, что все // Будды освободились от этого мира, следуя Учению, // Которое здесь наиболее пригодно и состоит в // Сублимации звука. Состояние Самадхи может быть // Достигнуто посредством слышания. // (О наиболее подходящей Дхарме для этого мира.)
      Таким образом, Авалокитешвара Бодхисаттва достиг // Освобождения от страдания. // В течение эонов, неисчислимых, как песчинки Ганга, // Он вошел в столь же многие страны Будды, // Приобретая силу и радость от своей независимости // И представляя бесстрашие и достижение Вечности. // Способность слышания, вне создания и уничтожения, // Поистине пребывает. // (Указывается на постоянность способности слышания.)
      Даже когда отдельные мысли возникают при сновидении, // Ибо мыслительный процесс останавливается, // Слышание не кончается. // Потому что способность слышания вне всякой мысли, // Вне ума и тела. // (Способность слышания превосходит все другие.)
      В этом мире Маха Учение происходит посредством голоса. // (В других мирах существования применяются для проповеди Дхармы другие средства, а в этом мире применяется только голос, чтобы учить человеческие существа.)
      Живые существа, которые не распознают природы Слышания, следуют звуку, чтобы продолжать Перевоплощения. Хотя Жнанда запомнил все, что он слышал, он не мог избежать искаженных мыслей. Это падение в Самсару из-за привязанности к звуку, в то время, как реальность достигается устремленисм против мирского потока. Слушай, Жнанда, слушай внимательно. Во имя Будды Провозглашаю Ваджру Просветления, непостижимое понимание того, что иллюзия нереальна, а истинное Самадхи это то, что порождает всех Будд. Ты можешь слышать об экстатических методах от Будд, бесчисленных, как песок, но если ты не можешь искоренить желание, то чтобы услышать свое истинное "Я", почему бы не обратить эту способность к слышанию слова Будды? Слышание не возникает само по себе, но обязано своим именем звуку. // (О правильном методе практики, взаимозависимости слышания и звука. Слышание не ведет к глубокому пробуждению.)
      Освобожденный от звука посредством обращения слышания назад, чем ты называешь то, что разъединено? // Когда один орган чувств вернулся к своему источнику, все шесть чувств тем самым освобождены. // (Глубокое и мгновенное пробуждение находится вне имен и терминов и не поддается словам и фразам.)
      Видение и слышание подобны оптическим иллюзиям, точно так же, как все три мира подобны цветам на Небе. // С разъединенным слышанием иллюзорный орган исчезает; // С искорененными объектами совершенно чистым является Боддхи. // (Медитация на кажущемся, ведущая ко входу в пустоту.)
      В крайней чистоте ясный свет проникает все. // В его чаянии тишина наполняет великую пустоту. // Все мирские желания, если на них пристально посмотреть, являются лишь иллюзиями, видимыми в сновидениях. // Подобно сновидению девушки Матанги: как она могла удерживать твое тело при себе? // Искусный кукловод представляет куклу движущейся и хотя движения ее многочисленны, но у них есть лишь один контролер. // Когда этот контроль прекращается, фигуры останавливаются. // (Медитация на пустоте и на кажущемся чередуются.)

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22