Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Галактический шторм (№2) - Крестовый поход

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Вебер Дэвид Марк / Крестовый поход - Чтение (стр. 19)
Автор: Вебер Дэвид Марк
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Галактический шторм

 

 


— Так точно, господин адмирал, — официальным тоном заявил Ктаар, глядя Антонову прямо в глаза. Переводчик продолжал свою работу, хотя орионец обращался прямо к командующему. — Я прошу включить меня в состав штурмовой группы. — Он поднял когтистую руку, предупреждая возможные возражения. — Сейчас не планируется никаких операций с использованием космических истребителей, и в штабе мне делать нечего. Генерал Шаагииняян сказал, что во время операции десантники не смогут использовать тяжелое боевое снаряжение, следовательно, — добавил он с невозмутимым лицом, — мои физические особенности не помешают мне принять в ней участие.

Антонов спокойно взглянул в глаза своему брату по крови. Он понимал, что Ктаар никогда не поверит убийцам Харданиша'Зартана и что орионцу очень хочется собственноручно пустить кровь хотя бы одному из них.

Антонов знал, что в присутствии Ктаара любой предательский поступок Ланту станет последним в жизни этого фиванца.

— Ваша просьба удовлетворена, коммандер, — негромко проговорил он.

Ангус стоял в полной темноте, поеживаясь на холодном ветру. Он всей душой надеялся, что штурмовая группа спецназа найдет место высадки, ведь об использовании световых маяков в таких обстоятельствах не могло быть и речи. Времени на высадку будет мало, а если какой-нибудь из уцелевших фиванских разведывательных спутников их заметит!..

Внезапно высоко над головой у Ангуса вспыхнул свет. Большие штурмовые челноки включили тормозные двигатели в конце почти вертикального спуска к поверхности планеты. Они приближались к зоне высадки с головокружительной скоростью, и Ангус затаил дыхание. Внезапно челноки погасили тормозные двигатели, выровнялись над поверхностью, пронеслись над головой у Ангуса, взмыли вверх и исчезли.

Он ждал, прислушиваясь к вою ветра, и весь напрягся, когда что-то на мгновение заслонило одну из светивших у него над головой звезд. По небу бесшумно заскользили черные тени. Они медленно опускались и приземлялись с глухим стуком, сопровождавшимся приглушенными возгласами и проклятиями. Ангус усмехнулся, вспомнив свои тренировочные ночные прыжки во время службы в космическом десанте, и включил светящийся жезл, загоревшийся в темноте, как тусклый маяк. К нему бесшумно приблизилась черная мешковатая фигура.

— Сержант МакРори? — спросил незнакомец в отрывистой манере уроженца прародины Земли.

Ангус кивнул.

— Я — майор М'Бото, двенадцатый штурмовой батальон.

— Добро пожаловать на Новые Гебриды, — не мудрствуя лукаво сказал Ангус и протянул майору руку.

В пещере столпились пятьсот космических десантников ВКФ Земной Федерации и двести партизан, пестрая одежда которых казалась особенно потрепанной рядом с пятнистым камуфляжем военных. Маскировочная ткань реагировала на изменения света, становясь то темнее, то светлее по мере того, как затухали или вспыхивали языки пламени, делая десантников почти невидимыми. Оружие, которое они раздавали партизанам, грозно поблескивало в полутьме пещеры. Люди МакРори с радостными возгласами принимали эти желанные подарки.

Майор М'Бото сидел на ящике с патронами рядом с Ангусом. Стоявший перед ними Ланту чувствовал себя как на скамье подсудимых. Зловещее впечатление на него произвел молчаливый орионец, стоявший за спиной у майора и не сводивший с адмирала первого ранга глаз, сверкавших ледяным пламенем. Его когтистая рука сжимала рукоятку кортика, висевшего у него на ремне, и Ланту с трудом боролся со страхом, глядя да это порождение Хана-Сатаны.

— Итак, — с невозмутимым лицом сказал чернокожий майор, — вы адмирал первого ранга Ланту?

— Так точно, — ровным голосом ответил тот.

На черном берете у М'Бото была прикреплена эмблема космического десанта ВКФ Земной Федерации — перекрещенные космический корабль и винтовка. Ланту невольно задумался о том, сколько друзей майора погубили корабли, действовавшие по его приказу.

— Ну что ж. Мне приказали поступить в распоряжение сержанта МакРори, которого только что представили к званию полковника. Насколько я понимаю, он почему-то вам доверяет. Пока мне этого достаточно.

— Благодарю вас, майор.

М'Бото пожал плечами и повернулся к Ангусу:

— В таком случае, господин полковник, прошу вас ввести меня в курс дела.

— Хорошо.

Ангус спрятал усмешку, появившуюся у него на лице, когда он узнал о своем стремительном повышении в звании и повернулся к Кэтрин.

— Принеси, пожалуйста, карты, — попросил он ее.


Ланту сидел на корточках под мокрым кустом, с трудом переводя дух после марш-броска в составе отряда длинноногих землян. Мысленно он благодарил богов, которых ему только предстояло обрести, за то, что партизаны, с которыми ему в свое время пришлось бороться, были столь немногочисленны и так плохо вооружены.

Семьсот землян, которых он сопровождал, были почти невидимы. Космические десантники привезли камуфляжные накидки для всех партизан, но и без них сами они сошли бы за призраков. Спецназовцы были невероятно хорошо подготовлены, но партизаны ничем им не уступали, а кое в чем даже превосходили их. Они прекрасно знали свой родной мир и скользили сквозь прозрачный зимний лес, как тени.

Ланту уже понял разницу между допотопным вооружением новогебридского миротворческого корпуса и современным боевым оружием космического десанта ВКФ Земной Федерации. Во время их ночного марша к колонне приблизились два фиванских автожира, но майору М'Бото было достаточно прошептать команду, и оба они испарились с ослепительной вспышкой под ударами сверхскоростные ракет космических десантников. Эти пятикилограммовые ракеты представляли собой миниатюрную копию бортовых ракет космических кораблей, поражая цели на скорости, равной одной десятой скорости света.

Увидев, как разлетаются на куски автожиры, Ланту на несколько мгновений почувствовал угрызения совести, но тут же взял себя в руки. Если война затянется, намного больше сынов и дочерей Возлюбленного Народа заплатят своими жизнями за ложь Церкви!

К Ланту бесшумно подползли Ангус МакРори и майор М'Бото. Адмирал постарался не обращать внимание на молчаливого орионца, появившегося вместе с ними. Ктаар'Зартан все время находился поблизости от адмирала который прекрасно понимал мысли орионца.

— Мы рядом со штабом Хуарка, — пробормотал он. — Быстро добрались.

— Да это не штаб, а настоящая крепость! — М'Бото тщательно отключил все электронные системы своего бинокля, изучил открывшуюся его взору картину и негромко выругался.

Перед ним простиралась полностью лишенная растительности полоса земли шириной в сто метров. По ее внутренней границе шло заграждение из колючей проволоки с острыми как бритва шипами. Через регулярные промеж утки возвышались тщательно укрепленные мешками с песком сторожевые вышки. Вся база была обнесена земляным валом, способным выдержать самые мощные взрывы, а за колючей проволокой и минными полями находились тысяча двести облаченных в черную форму гвардейцев Синода и два взвода бронетранспортеров. Ланту разглядывал бронемашины, с горечью думая, что в свое время так и не смог забрать их у гвардейцев Синода для нужд своих подразделений.

— Какова глубина этих бункеров?

— Командный бункер уходит под землю на сорок метров, майор.

— Ого! — М'Бото опустил бинокль и повернулся к Ангусу — Внешние заграждения нас не остановят, господин полковник. Сверхскоростные ракеты разнесут их в клочья, а взрывная волна уничтожит большинство огневых точек с их расчетами. Но сорок метров грунта им не пробить! — вздохнул он. — Боюсь, нам придется действовать по плану адмирала Ланту.

— Пожалуй, — согласился Ангус и уселся на землю, ожидая наступления темноты, пока М'Бото и Ланту инструктировали командиров подразделений.

— Пора! — прошептал Ангус.

Ланту судорожно сглотнул и кивнул. Сидевший рядом орионец что-то сказал М'Бото на своем визгливом языке, но майор лишь пожал плечами и протянул адмиралу пистолет.

Ланту взял оружие. Пистолет был тяжелым, но каким-то незнакомым на ощупь. Адмирал расстегнул мундир и засунул изготовленное из пластика оружие во внутренний карман.

— Действуем, как договорились, — сказал он. Ангус кивнул и протянул ему руку.

— Вы там поосторожнее! — сказал он. — Жалко, если пристрелят единственного приличного павиана во всей Галактике!

— Постараюсь! — Ланту пожал очень широкую мозолистую ладонь партизана и пополз в темноту.

Рядовой гвардеец Синода Катанак заметил в темноте какую-то тень и схватился за винтовку. Он уже собирался нажать на спусковой крючок, но что-то его удержало.

— Господин сержант, посмотрите!

Сержант Гохаль вытащил пистолет, но опустил его, увидев на залитой светом прожекторов полосе выбравшуюся из леса коренастую широкоплечую фигуру.

— Позови лейтенанта, Катанак! Это кто-то из наших.

Подходя к воротам, Ланту старался не выдать волнения. Он и на самом деле так устал, что ему не приходилось разыгрывать утомление. Кроме того, его новые земные союзники искусно порвали в нескольких местах его мундир. Впрочем, если Хуарк знает правду о его «похищении», ему ничто не поможет!

— Ты кто? — Молодой лейтенант, с надменным видом окликнувший Ланту у ворот, замолчал и уставился на него вытаращенными глазами. — Святая Мать-Земля! — прошептал он. — Это же адмирал первого ранга!

— Это я! — прохрипел Ланту. — Ради Матери Святой-Земли, откройте ворота!

— Но, господин адмирал первого ранга!.. Вас же… Откуда вы?!

— Я что, должен стоять здесь всю ночь?! — взревел Ланту. — Хан-Сатана! Я не для того сбежал от убийц-террористов и сто километров полз по лесу, чтобы какой-то сопливый щенок…

— Извините, господин адмирал первого ранга! Ланту с огромным облегчением увидел, как лейтенант вытянулся по стойке «смирно» и отдал ему честь.

— Мы думали, вы погибли! Сержант! Открыть ворота!

Ворота распахнулись, и Ланту прошел внутрь мимо детектора металла. Ему показалось, что пистолет во внутреннем кармане кителя весит целую тонну, но, к счастью, в нем не было ни грамма металла.

— Благодарю вас, лейтенант, — сказал Ланту, не скрывая облегчения, но стараясь, чтобы его голос звучал усталым и раздраженным. — Немедленно проводите меня на командный пункт. Эти проклятые террористы собираются… Впрочем, это не ваше дело. Мне нужно немедленно видеть полковника.

— Слушаюсь! — Лейтенант снова щелкнул каблуками, а потом повернулся и быстро повел адмирала к командному бункеру.

— Он вошел, — пробормотал М'Бото. — Надеюсь, он нас не обманул.

Ангус только пожал плечами, а Ктаар прошипел в темноте что-то неразборчивое, но явно не очень пристойное.

С трудом передвигая ноги, как и положено беглецу, только что преодолевшему сто километров по пересеченной местности, Ланту спускался по крутым ступенькам в бункер. Усталые часовые у главной противоударной двери едва удостоили взглядом поспешно шагавшего лейтенанта, но во все глаза уставились на оказавшегося в свете ярких ламп Ланту. К нему подбежал капитан, командовавший караулом:

— Господин адмирал первого ранга! Мы думали, что вы…

— Лейтенант уже сообщил мне о ваших предположениях, — устало прервал его Ланту, у которого бешено билось сердце. — Слава Святой Матери-Земле, я жив! Мне надо немедленно видеть полковника Хуарка!

— Дело в том, что… — Капитан осекся под ледяным взглядом Ланту. — Я сию минуту доложу о вас.

— Благодарю вас, капитан, — сквозь зубы процедил Ланту.

Офицер исчез. Мучительно потянулись бесконечные секунды ожидания. Наконец капитан появился.

— Полковник вас примет, господин адмирал первого ранга.

Ланту что-то буркнул в ответ, игнорируя оскорбительную формулировку Хуарка, и проследовал за капитаном в глубь бункера. Шагая за офицером в сторону штаба гвардии Синода, Ланту вдыхал запахи земли и бетона.

— Святая Мать-Земля! Это действительно вы! — По не слишком восторженному тону Хуарка было видно, что он не в восторге от воскрешения командующего фиванскими вооруженными силами на Новых Гебридах, чьи обязанности полковник гвардии Синода с удовольствием исполнял в его отсутствие.

— Господин адмирал первого ранга!

Услышав еще один голос, Ланту стремительно повернулся и удивленно уставился на полковника Фраймака, протягивавшего ему руку. Улыбка разгладила морщины на усталом и озабоченном лице полковника. Ланту попытался улыбнуться в ответ, хотя у него защемило сердце. Ну почему судьба так несправедлива?! Зачем Фраймак оказался здесь?!

— Полковник Фраймак! Полковник Хуарк! Слава Святой-Матери Земле, я наконец с вами! У меня есть важная информация о планах террористов!

Ланту заметил, как Фраймак нахмурился, услышав, что адмирал назвал партизан «террористами».

— На самом деле? — Хуарк с интересом подался вперед. — Что же вам известно?

— Я хотел бы изложить вам суть дела с глазу на глаз, — сказал Ланту.

У Хуарка сузились зрачки, но, поколебавшись, он кивнул.

— Хорошо… Прошу всех выйти! — рявкнул он.

Офицеры его штаба направились к двери. Ланту наблюдал за ними, мысленно умоляя Фраймака присоединиться к ним, потому что не мог приказать ему это. Хуарк посмотрел на своего соперника и открыл было рот, но так ничего и не сказал. У Ланту замерло сердце. Ну конечно же! Полковник гвардии Синода боялся разозлить адмирала первого ранга, приказав удалиться Фраймаку, который, как известно, был ближайшим помощником Ланту.

— Ну вот, господин адмирал, — сказал Хуарк, когда за последним из офицеров его штаба закрылась внутренняя противоударная дверь. — Рассказывайте!

— Террористы планируют широкомасштабное наступление, — начал Ланту, попятившись к двери и незаметно закрыв ее на замок.

— Мне удалось похитить одну из их карт, — продолжал он, засовывая руку за отворот кителя. — На ней изображены…

С этими словами он вытащил пистолет и выстрелил в Хуарка.

— Пора! — хрипло крикнул майор М'Бото, увидев отряд гвардейцев Синода, неожиданно ринувшийся ко входу в командный бункер. Если у Ланту ничего не вышло, трем миллионам людей оставалось жить считанные минуты.

Полковник Хуарк с вытаращенными глазами отлетел к стене. Из его открытого рта текла кровь. Потом у него из ноздрей пошла кровавая пена, и он сполз по стене, оставляя на ней красные полосы.

Ланту отвернулся от него. Он действовал как автомат, думая только о том, что должен успеть сделать. Вновь заговорил его пистолет. Адмирал стрелял по письменному столу Хуарка, по его компьютеру и брызгавшему искрами главному коммуникационному пульту. Он снова и снова нажимал на спусковой крючок, каждую секунду ожидая услышать выстрел Фраймака и почувствовать страшную боль. Однако, когда Ланту наконец повернулся к полковнику, он увидел, что тот даже не достал свой пистолет из кобуры и держит руки так, чтобы адмирал их видел.

— Г-господин адмирал первого ранга?!

— Простите меня, Фраймак, но я не мог допустить, чтобы Хуарк взорвал планету.

В противоударную дверь били кулаками, а Фраймак продолжал смотреть на Ланту вытаращенными глазами.

— Святая Мать-Земля! — прошептал он. — Так, значит, вы не сбежали от партизан! Значит, вы…

— Совершенно верно, — негромко проговорил Ланту, и в тот же момент у них над головами раздался страшный грохот.

Ночь озарилась взрывами сверхскоростных ракет. Сторожевые вышки охватило пламя. Взрывная волна и осколки рвали плоть, как шрапнель, убивая всех, кто находился на открытых огневых точках. Штурмовые ракеты подрывали проволочные заграждения, а минометчики вели прицельный огонь по бронетранспортерам. Ошеломленные гвардейцы Синода начали вылезать из расположенных по периметру бункеров, и темноту ночи прорезали трассирующие пули, но космические десантники снова взялись за ракетные установки, и новые взрывы уничтожили пулеметчиков. Подорванные бронетранспортеры полыхали. Минометчики выбрали новые цели, и обрывки проволочного заграждения окутали облака дымовой завесы, сгущавшейся в мареве взрывов зажигательных мин.

— Из штаба командующего подтверждают взрывы в районе цели номер один! — Майор Дженет Тоомпео подняла глаза от коммуникационного терминала корабля ВКФ Земной Федерации «Магнус Колорадас», висевшего на орбите Новых Гебрид прямо над ставкой Хуарка, и взглянула на генерала Шагиняна. — На планете не отмечено ядерных взрывов.

— А крупных перемещений войсковых подразделений?

Тоомпео передала этот вопрос в боевой информационный центр ударного десантного транспорта, на борту которого находились они с Шагиняном.

— Никак нет, господин генерал, — доложила она, и Шагинян кивнул.

— Начать высадку! — приказал он, и штурмовые космические челноки первой и второй дивизий специального назначения корпуса космического десанта ВКФ Земной Федерации ринулись, как соколы, на лагеря для перевоспитания и фиванские военные базы, разбросанные по поверхности Новейших Новых Гебрид.

Оглушенные гвардейцы Синода из охраны Хуарка, нетвердо держась на ногах, вылезали из подземных бараков, чтобы занять места согласно боевому расписанию, но противник был уже среди них. Почти невидимые призраки возникали из дыма под прикрытием града ручных гранат и шквального огня из стрелкового оружия. Защитники базы с пронзительными воплями гибли. Им было не остановить штурмовые отряды землян, пробивающиеся к своим целям.

Ангус перепрыгнул через труп гвардейца Синода и открыл автоматический огонь из гранатомета по отделению фиванцев, выскочившему из жилого бункера. Взрывы гранат разметали противника, и Ангус на бегу перезарядил оружие. Фиванцы отстреливались откуда-то из темноты, и Ангус выругался, увидев, как упал бежавший рядом с ним Дэйви МакАйвер.

Из темноты перед Ангусом возник огромный командный бункер. Рядом с ним строчил пулемет. Пулеметчик прицелился в Ангуса, но один из космических десантников швырнул в пулеметное гнездо гранату. Еще один десантник рухнул на землю. Раздался пронзительный боевой клич клана Зартан, и Ктаар опустошил магазин своего автомата в амбразуру, из которой стреляли. Из командного бункера выскочил гвардеец Синода и замер в ужасе при виде горы трупов. Ангус тут же выстрелил из гранатомета ему прямо в грудь. Фиванца разорвало на куски, а Ангус отскочил с дороги сержанта космического десанта, командовавшего отделением огнеметчиков. По ведущим вниз крутым ступенькам прокатился вал огня. Снизу донеслись душераздирающие вопли, а Ангус с Таллохом МакЭндрю уже скакали по дымящимся ступенькам, перепрыгивая через обуглившиеся трупы и оторванные конечности. За ними неслись космические десантники и Ктаар'Зартан.

Где-то впереди заговорили винтовки. Ангус бросился ничком прямо на ступеньки и открыл огонь из гранатомета. Фиванцы успели застрелить трех десантников, прежде чем погибли в разрывах гранат Ангуса, который, съезжая на животе вниз, периодически нажимал на спусковой крючок гранатомета. Он задыхался от пороховых газов и смрада горелого мяса.

Таллох бросился вперед в открытую противоударную дверь. На окровавленном полу валялись трупы фиванцев, но за внутренними перегородками еще скрывались живые враги. Свет погас, и темнота озарялась только вспышками выстрелов. Таллох перевернул стол с картами, присел за ним и открыл ураганный огонь. Где-то в глубине бункера прогремел мощный взрыв. Ангус на четвереньках пробрался к Таллоху. Над головой у них свистели отлетавшие рикошетом пули. Ангус снова и снова стрелял из гранатомета в потолок над невысокими перегородками. Гранаты отскакивали от потолка и взрывались на полу среди врагов.

Наконец огонь противника ослабел. Ктаар бросился вперед. За ним с трудом поспевал сыпавший отборными проклятиями сержант космического десанта. Они палили перед собой из автоматов. Ангус бросился за ними, скользя на залитом кровью полу. Раздалась еще одна автоматная очередь, а потом стало невероятно тихо. Вокруг звучали только хрипы и стоны. Внезапно раздался душераздирающий предсмертный вопль, который, к счастью, тут же затих.

Ангус выпрямился во весь рост и быстро осмотрелся по сторонам. Вокруг все было спокойно, и он бросился в короткий коридор, ведущий к кабинету Хуарка.

— Адмирал! Где вы? — крикнул он, прислушиваясь к звукам стрельбы, доносившимся откуда-то сверху. Внезапно ему ответили:

— Я здесь, полковник МакРори! Идите вперед, но не торопитесь!

Ангус медленно двинулся вперед по коридору, щурясь от света внезапно вспыхнувших лампочек аварийного освещения. Пороховой дым витал над десятком трупов фиванцев, лежавших головами к искореженной и болтавшейся на одной петле внутренней противоударной двери.

Ангус протиснулся между ней и косяком и взял на изготовку гранатомет, увидев фиванца в форме полковника с дымящимся автоматом в руках. Ланту сидел на полу, сжимая плечо рукой. Между пальцами у него сочилась кровь. Он был бледен как смерть, но, когда Ангус навел гранатомет на фиванского полковника, быстро поднял голову:

— Не стреляйте!

Ангус и фиванец повернулись к Ланту, который хрипло рассмеялся и тут же застонал от боли.

— Я обращаюсь к вам, полковник МакРори! Видите ли, оказывается, я не единственный приличный павиан во всей Галактике. Разрешите представить вам моего друга полковника Фраймака.

— Я поговорил о тебе с адмиралом Аль-Саной в Бюро кораблестроения, Энди! — сказал Говард Андерсон.

— Зачем? — Младший лейтенант Мэллори удивленно взглянул на Андерсона.

— На следующей неделе тебя произведут в лейтенанты и переведут в Бюро кораблестроения или во Второй флот. По твоему выбору.

— Меня переведут?

— Лично я, — глядя в окно автомобиля, сказал Андерсон, — считаю, что ты можешь многому научиться у адмирала Тимошенко в Бюро кораблестроения, но если ты отправишься служить во Второй флот к адмиралу Антонову, то, пожалуй, успеешь к вторжению в Фивы, а участие в боевых действиях всегда украшает послужной список молодого офицера…

— Прошу прощения, господин Андерсон! — Младший лейтенант Мэллори уже повзрослел и перебивал своего легендарного начальника без тени смущения и робости. — Если вы не возражаете, я хотел бы закончить войну под вашим началом.

— Извини, Энди, — с неподдельным сожалением в голосе сказал Андерсон, — но это невозможно.

— Но почему? Когда вы вернетесь с прародины Земли и…

— Я не вернусь, — негромко проговорил Андерсон. — Я ухожу в отставку.

— В отставку?! Сейчас, когда дела наконец пошли на лад?! — В голосе ошеломленного Мэллори звучало недоверие.

— Ты же сам сказал, что дела у нас пошли на лад. Оружейные заводы работают как часы. Новые корабли входах в строй точно по графику. Новые виды оружия чрезвычайно эффективны… — Андерсон пожал плечами. — Адмирал Тимошенко теперь прекрасно без меня обойдется.

— Но это ужасно несправедливо! Вы все организовали, а слава достанется толстосумам-промышленникам!

— Неужели ты думаешь, что мне нужна слава?! Мэллори покраснел и покачал головой.

— Ну вот и отлично! — Андерсон потрепал молодого офицера по колену. — А у меня на прародине Земле есть кое-какие дела, которые мне не уладить, оставаясь в кабинете министров.

Мэллори пристально посмотрел на Андерсона. Автомобиль затормозил возле посадочной площадки с космическим челноком. Молодой офицер улыбнулся и кивнул:

— Я все понял, господин Андерсон. Я мог бы обо всем догадаться и раньше.

Он вышел из автомобиля и открыл дверцу Андерсону, который выбрался наружу и протянул Мэллори руку. Они обменялись крепким рукопожатием.

— Желаю удачи, господин Андерсон.

— А я желаю удачи тебе, лейтенант! Точнее, без пяти минут лейтенант! Надеюсь, я услышу о тебе только хорошее.

— Постараюсь оправдать ваше доверие.

Андерсон кивнул, еще раз пожал руку своему адъютанту и, не оборачиваясь, поднялся по трапу космического челнока.

Дворец Федерации было не узнать.

Андерсон стоял в холле и рассматривал мрачные лица сновавших туда и сюда депутатов. Ничего удивительного! Ведь во всех выпусках новостей твердили об одном и том же. Содержание секретных донесений стало достоянием общественности еще до того, как Андерсон добрался до Земли. Он догадывался, чьих рук это дело. Уж больно кстати это пришлось некоторым политикам! К сожалению, доказательств у него не было. Война подходила к концу. До следующих выборов оставалось всего восемь месяцев, и либеральные прогрессисты уже готовились к ним. Перикл Вальдек намеревался начать предвыборную компанию так, чтобы избежать неприятных вопросов о том, из-за кого Земная Федерация оказалась втянутой в ужасную войну. Для этого ему было очень удобно выступить в роли беспощадного мстителя за кровь невинных жертв.

Андерсон презрительно фыркнул и, рассеянно кивая в ответ на сыпавшиеся со всех сторон приветствия, направился к дверям Палаты Миров. Он был почти уверен, что Саканами непричастен к утечке информации. И не потому, что считал президента неспособным на беспринципные политические махинации, а потому, что тому не нужны были новые осложнения в самом конце войны. А просочившиеся в средства массовой информации новости обязательно усугубят сложившееся положение.

Андерсон прекрасно понимал возмущенную общественность. Из шести с половиной миллионов жителей Новейших Новых Гебрид за время фиванской оккупации погибло девятьсот восемьдесят тысяч. На прародине Земле при таком же процентном соотношении общее число погибших составило бы один миллиард шестьсот миллионов человек, и средства массовой информации не преминули упомянуть эту статистику. Кроме того, речь шла не о военнослужащих. Это были жертвы систематических расправ, учинявшихся фиванской инквизицией над гражданским населением.

Эти новости всколыхнули бурю гнева и негодования по всей Земной Федерации. А ведь ее гражданам известно далеко не все. Второй флот еще не вошел в звездную систему Альфред! Но Андерсон уже читал выдержки из фиванских документов, захваченных на Новейших Новых Гебридах.

Андерсон содрогнулся и опустился в кресло, проклиная хроническую усталость. Возраст беспощадно давал о себе знать, подрывая его силы. А ведь скоро они ему очень понадобятся. В Законодательном собрании витали недобрые настроения. Шепотом велись разговоры о «справедливом возмездии фиванским палачам». Андерсон все это слышал и раньше. Он вспомнил об одном из самых страшных эпизодов в своей жизни, когда в самом конце Третьей галактической войны Земная Федерация согласилась с предложением Орионского Ханства испепелить центральные миры Ригельского протектората. Казалось, другого выхода нет. По человеческим и орионским меркам, ригельцы были совершенно безумными существами. Протекторат никогда бы не капитулировал, а за вторжение в его миры пришлось бы заплатить миллиардами жизней. Еще хуже было то что оккупационные войска пришлось бы держать там на протяжении жизни нескольких поколений. Однако, когда страсти улеглись, Земная Федерация с ужасом поняла, что причастна не просто к уничтожению отдельного мира или нескольких миров, а к истреблению целой расы разумных существ…

Андерсон встрепенулся, отгоняя страшные воспоминания, и крепко сжал набалдашник трости. Он ждал, когда раздастся голос Шанталь Дюваль, которая должна была начать заседание Палаты Миров. Конечно, Перикл Вальдек запросто может приговорить к уничтожению целую расу из ненависти к ней или ради удовлетворения своих Политических амбиций, но он, Говард Андерсон, для этого слишком стар! У него нет ни малейшего желания предстать перед Творцом с руками, по локоть обагренными кровью еще одного вида живых существ!

На Ивана Антонова не произвело ни малейшего впечатления исчезновение в иллюминаторе Новейших Новых Гебрид. Он сидел за компьютером и, задумчиво поглаживая бороду, изучал донесения о последних военных операциях на этой планете.

Зазвонил звонок, и адмирал нажал на кнопку. Люк с шипением отворился, и в каюту вошли Сущевский и Ктаар.

— Последние новости с Новых Гебрид, господин адмирал, — доложил Сущевский. — Арестованы уцелевшие старшие офицеры гвардии Синода. Их и инквизиторов ждет суд.

— Понятно, — хмуро ответил Антонов. — Надеюсь, их будут судить за убийства по законам Новейших Новых Гебрид. Мне всегда были не по душе процессы над «военными преступниками».

— Да, помню, — сказал Ктаар тоном, в котором сквозило полное безразличие к юридическим формальностям, которыми земляне хотели облечь расстрел фиванцев. — После одной из ваших войн победители судили побежденных в городе под названием «Нююрнбурк».

Особенности речевого аппарата орионца в очередной раз не позволили ему правильно выговорить земное географическое название.

Антонов крякнул:

— Это были так называемые «фашисты». Они натворили таких дел, что никто не убедил бы человечество отказаться от суда над ними. Но когда военных начинают расстреливать за то, что они выполняли приказы, которые нам кажутся «преступлениями против человечества», возникает вопрос: откуда им было знать, что эти приказы преступны? А победителей все это не интересует. — Антонов хрипло рассмеялся: — Выходит, фашисты были правы, когда говорили, что победителей не судят!

— Мне не понять, почему люди пекутся о морали, имея дело с «шофаками», — всплеснув руками, сказал Ктаар. — К чему эти сантименты? У фиванцев нет ни малейшего представления о чести. Если они угрожают вашему существованию, их надо просто уничтожать без суда и следствия. Ваша мораль и так туманна и расплывчата. А вы еще хотите применить ее к другой расе разумных существ! Это тем более странно, — с самодовольным видом добавил орионец, — в связи с отсутствием у вас опыта контактов с такими существами. Никак не могу понять, зачем вы приняли в 2097 году Эдикт о невмешательстве в дела иных рас?

— На тот момент в Галактике нам были известны лишь крайне неразвитые формы разума, — объяснил Сущевский. — История научила нас тому, что ассимиляция при неравноценном уровне материальной культуры ведет к катастрофическим последствиям. Чаще всего менее развитое общество гибнет, а его вечно недовольные остатки садятся на шею более развитому. Мы решили не повторять старых ошибок и позволить примитивным культурам самостоятельно пройти весь путь развития. Уверяю вас, у нашей расы достаточно опыта в общении с представителями иных видов разумных существ. Хотя, — не удержался и добавил он, — это общение обычно принимало формы «профилактических» ядерных ударов по планетам, низко развитым в техническом отношении.

— Ну что ж, — сказал Ктаар, решительно бросившись в спор, которого год назад постарался бы избежать. — Эти печальные времена миновали. Я соглашусь, что эта война не началась бы, если бы Сеен-Жююсс точно выполнил требования упомянутого Эдикта. Однако и новейшая история кое-чему нас учит. Подумайте о последних событиях! — с многозначительным видом добавил он.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28