Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Потерянные хроники (№1) - Драконы подземелий

ModernLib.Net / Фэнтези / Уэйс Маргарет, Хикмэн Трэйси / Драконы подземелий - Чтение (стр. 14)
Авторы: Уэйс Маргарет,
Хикмэн Трэйси
Жанр: Фэнтези
Серия: Потерянные хроники

 

 


– Да, – согласился волшебник. – Но не мое.

Маг рассказал о том, как совершенно случайно наткнулся на шлем и как он завладел Стурмом.

– Заговоренный шлем, разумеется, ждал воина, и, как только Стурм взял его в руки, чары подействовали. Это не злое колдовство, оно не причинит ему вреда, просто его тело на некоторое время одолжили. Когда мы попадем в Торбардин, душа принца окажется дома. Действие чар, вероятнее всего, прекратится, и рыцарь вновь станет самим собой, таким же угрюмым занудой, как и был, Стурмом Светлым Мечом, которого мы все хорошо знаем.

Танис вновь посмотрел на рыцаря, все еще стоявшего с обнаженным мечом и не сводившего яростного взгляда с Флинта.

– Ты сказал, «вероятно» прекратится, – обратился он к Рейстлину.

– Не я наложил заклятие, Танис. И не могу знать наверняка. – Он закашлялся и на некоторое время умолк. – Может, ты не понимаешь, что это для нас значит. Принцу Граллену известно, как найти врата Торбардина.

– Борода Великого Реоркса! – воскликнул Флинт, – А ведь маг прав!

– Я же говорил, что ключ к Торбардину нужно искать в Черепе.

– Я никогда не сомневался в тебе, – сказал Танис, почесывая бороду. – Но у нас есть проблема. Принц, чего доброго, убьет Флинта, прежде чем мы дойдем до Торбардина.

– Принц считает нас наемниками. Мы можем сказать ему, что Флинт наш пленник, – предложил Карамон.

– Ни за что! – возмутился Флинт.

– А что если он посланник, прибывший обсудить условия мира? – сказал Рейстлин.

Танис взглянул на Флинта, который не собирался так сразу соглашаться, и возразил, что никто, будучи в здравом уме, этому не поверит. Но, в конце концов, он нехотя кивнул:

– Скажите ему, что я тоже принц, принц нейдаров.

Танис, снова пряча улыбку, подошел, чтобы передать это принцу Граллену, который, очевидно, нашел такое объяснение приемлемым, убрал меч обратно в ножны и сдержанно поклонился Флинту.

– Ну, теперь, когда все улажено, скажите, у вас осталась какая-нибудь провизия? – спросил Карамон. – Наши припасы закончились.

– Как ты вообще можешь думать о еде, – брезгливо заметил Рейстлин, прикрывая рукавом нос и рот. – Вонь ужасающая. Мы должны, во всяком случае, отойти отсюда подальше.

Танис снова бросил взгляд на разрушенную деревню, жалкие скрюченные и тлеющие маленькие тела.

– Зачем дракониды это сделали? К чему им было марать руки, убивая овражных гномов?

– Разумеется, для того, чтобы заставить молчать, – нетерпеливо объяснил колдун. – Вероятно, они прознали что-то такое, чего знать им было вовсе не положено. Может, какой-то секрет драконидов. За него-то они и поплатились.

– Какой же это мог быть секрет? – озадаченно пробормотал Танис.

– Сомневаюсь, что мы это когда-либо выясним, – отозвался Рейстлин, пожимая плечами.

Они вышли из деревни, вновь вернувшись на дорогу, которая вела в горы, где находился Торбардин.

– Я прочел молитву над этими бедняжками овражными гномами, – печально сообщил Тассельхоф, семеня рядом с Танисом. – Этой молитве меня научил Элистан. Я приручил их души Паладайну.

– Поручил, – поправил Полуэльф. – Поручил их души.

– И поручил тоже, – согласился Тас, вздыхая.

– Хорошо, что ты об этом вспомнил, – похвалил его Танис. – Никому из нас больше не пришло это в голову.

– Вы заняты тем, что размышляете над большими проблемами, – скромно промолвил кендер. – А мне легче уследить за всякими мелочами.

– Так ведь я же велел тебе оставаться в лагере! – вдруг дошло до воина. – Как ты оказался здесь с Рейстлином, Стурмом и Карамоном? Ты же должен был присматривать за Тикой.

– Я поступил как ты велел! – воскликнул Тас. – Я тебе сейчас все объясню.

Он повел свой рассказ, слушая который Танис становился все мрачнее и мрачнее.

– Где же Тика? Почему она не с вами?

– Она вернулась в лагерь, чтобы предупредить Речного Ветра, – бодро сообщил Тассельхоф.

– Одна? – Полуэльф обернулся, чтобы посмотреть на Карамона, который тщетно старался спрятаться за спиной своего тщедушного брата.

– Она сбежала ночью, Танис, – попытался оправдаться Карамон. – Правда, Рейст? Мы не знали, что она ушла.

– Вы могли отправиться вслед за ней, – сурово проговорил Танис.

– Да, могли, – спокойно ответил Рейстлин. – И где бы ты был сейчас, Полуэльф? Бродил бы по горным склонам, тщетно разыскивая путь в Торбардин. Тике ничего не угрожало. Об этом туннеле было известно только нам.

– Надеюсь, – угрюмо произнес Танис.

Он ушел вперед, проглотив обидные слова, уже готовые сорваться с его губ, но совершенно бесполезные в данной ситуации. Он знал Рейстлина и Карамона много лет и понимал, что их связывают неразрывные узы. В этом 6ыло что-то противоестественное, но он не считал себя вправе судить. Танис надеялся, что любовь, вспыхнувшая между Тикой и Карамоном, придаст великану сил освободиться от мертвой хватки близнеца. Но, вероятно, этого не произошло.

Танис не мог знать, что именно случилось в Черепе, но по тому несчастному виду, с которым Карамон смотрел на своего брата, сделал вывод: Тика пыталась уговорить богатыря отправиться с ней, но Рейстлин сумел его удержать.

– Если с Тикой что-нибудь случится, я вытащу из Рейстлина всю правду, – пробормотал Танис.

Во всяком случае, у девушки хватило сообразительности предупредить Речного Ветра. Он надеялся, что она поспела в лагерь вовремя и что беженцы вняли ее словам и двинулись в путь. Он не мог вернуться туда сейчас, а ему очень хотелось. Полуэльф понял, теперь все зависит от успеха их миссии.

Флинт шел один, немного позади, не в силах отвести взгляд от Стурма и великолепного шлема, покрывавшего его голову, вернее, по словам Рейстлина, заменявшего ему голову. Гном не очень-то доверял колдовству, и уж тем паче тому, что было так или иначе связано с Рейстлином. Никто в мире не убедил бы старика, будто маг не ухитрился каким-то образом приложить руку и к этому превращению.

Флинт был принужден признать, что со Стурмом произошло нечто необычное. Рыцарь, правда, помнил несколько слов на языке гномов, которым сам Флинт его и обучил, но он точно не мог говорить на языке королевства Торбардин, слегка отличавшемся от наречия, которое было в ходу у родичей Огненного Горна.

После того как они разбили лагерь, Танис попросил принца описать дорогу в Торбардин. Принц Граллен охотно это сделал, он указал, по какой горной дороге нужно подниматься, какое расстояние придется преодолеть и где именно расположены тайные врата, только не сообщил, как их открыть.

Танис вопросительно посмотрел на Флинта. Гном признал, что все звучит вполне правдоподобно, затем проворчал, что завтра все выяснится, и выразил надежду, что Танис даст им хоть немного поспать.

Перед тем как заснуть, Флинт долго вглядывался в небо, пока не нашел красную звезду: огонь Реоркса, Кузнеца Мироздания.

Флинту нравилась идея выступить в роли посланника. Он, разумеется, отказался, когда Рейстлин первый раз это предложил, но лишь потому, что это был Рейстлин. Впрочем, гном не слишком упорствовал. В конце концов, он согласился без лишнего шума.

Тут ему в голову пришла мысль: «А что если я и вправду посланец? Что если именно мне уготовано судьбой примирить враждующие кланы?»

Он еще долго не мог заснуть, наблюдая за искрами в небе, в то время как бог выполнял свою вековечную работу – ковать мироздание, и Флинт увидел себя: одну из этих искорок, которой суждено светить вечно.

18

Долина опустела.
Предательский след.
Камень-ключ.

Первый день пути был сравнительно легким. А вот во второй далеко уйти им не удалось, ведь дорога сделалась гораздо труднее. Она извивалась, поднимаясь вверх, и становилась все уже и круче, пока не превратилась в узкую, словно ленточка, тропинку, по одну сторону которой поднималась отвесная стена, а по другую разверзалась пугающая пропасть. Наверху виднелся перевал. Беглецы почти достигли цели, но самый сложный участок пути ожидал их впереди.

Им предстояло пройти по этой тропе по одному, и Речной Ветер решил сделать остановку. Многие были до смерти напуганы одним видом пропасти у самых ног. Среди них, как и предвидел Танис, оказалась и Золотая Луна.

Она родилась и выросла среди песчаных равнин, где плоские бескрайние земли простирались на многие и многие мили вокруг, и ничего не было между ней и светлыми небесами. Этот горный, изрезанный ущельями край был для нее чужим, и Золотая Луна еще не освоилась здесь. Речной Ветер ходил вдоль цепочки путников, ободряя и успокаивая людей, как вдруг к нему подбежал один из варваров.

– Там Золотая Луна, – доложил он. – Скорее.

Вождь увидел свою жену, стоявшую прижавшись спиной к утесу, смертельно бледную и дрожавшую от ужаса. Он добрался до нее и протянул ей руку. Холодные словно лед пальцы сжали ее мертвой хваткой.

Она шла во главе колонны. Разумеется, Речной Ветер помнил, что жена боится высоты, и попытался уговорить ее идти в конце. Но она надеялась справиться с собой и уверенно шагала впереди. Золотой Луне это почти удалось, она двигалась довольно легко, и ей осталось пройти совсем немного, но тут она совершила роковую ошибку: посмотрела вниз. Дочь вождя ясно представила себя падающей и разбивающейся об острые камни.

– Прости меня, но я не могу этого сделать, – произнесла она дрожащим голосом. Когда Речной Ветер стал осторожно подталкивать ее вперед, она не двинулась с места. – Дай мне несколько секунд.

– Золотая Луна, – тихо сказал он, оглядываясь на длинную вереницу стоявших в ожидании людей. – На тебя смотрят, ты должна показать пример, укрепить их мужество.

Жена бросила на него молящий взгляд:

– Я хочу идти. Я знаю, что должна. Но я не могу шевельнуться!

Она обвела глазами ущелье, скалы, деревья, долину, оставшуюся так далеко внизу. Вновь задрожав, она зажмурилась.

– Не смотри вниз, – убеждал ее варвар. – Смотри вверх. Вперед. Перевал уже совсем близко. Еще немного, и мы окажемся по другую сторону гор!

Золотая Луна открыла глаза, но только покачала головой и вновь прижалась спиной к утесу.

– Попроси мужества у богини, – посоветовал Речной Ветер своей жене.

Золотая Луна лишь слабо улыбнулась в ответ:

– Мужество Мишакаль в моем сердце, а путь этот должны пройти мои ноги.

О, как он любил ее в это мгновение! Подойдя ближе, он поцеловал дрожащую женщину в щеку. Она обвила рукой его шею и прижалась так крепко, что у вождя чуть не перехватило дыхание. Он отвел ее назад, подальше от пропасти, не зная, как действовать дальше.

Находились и другие, для кого пройти этот участок было так же трудно, если не невозможно. Он должен придумать, как им помочь.

Речной Ветер предложил людям передохнуть. Пока он размышлял, один из разведчиков спешно спустился вниз по тропе, направляясь к Речному Ветру.

– Мы нашли кое-что странное, – сообщил варвар. – Там наверху, у самого перевала, на камнях лежит топор гнома.

– Может, Флинту стало его тяжело нести, – предположил предводитель.

Разведчик улыбнулся и покачал головой:

– Как тебе должно быть известно, я не очень-то жалую гномов, но я еще не встречал ни одного, кто не смог бы утащить на своей спине вес этой горы, если бы захотел. А уж топор для него что пушинка, гном бы его не оставил.

– Если только у него не было на то веской причины, – задумчиво произнес Речной Ветер. – Там больше ничего нет? Может, на Таниса и Флинта напали или же с ними приключилось что-нибудь еще?

– Никаких следов сражения нет, ни крови на камнях, ни зарубок от ударов меча или топора, ни обломков оружия. Мне кажется, что топор оставили намеренно, как некое послание, но что оно означает, никто из нас не догадался.

– Оставьте его, где он был, – велел Речной Ветер. – Никому не позволяйте к нему притрагиваться. Я приду и посмотрю. Может, мне удастся разгадать эту головоломку.

Варвар кивнул и вернулся к своим товарищам. Разведчик по имени Орлиный Коготь ступал вдоль обрыва с уверенностью горного льва.

Речной Ветер окинул взором тропинку: в некоторых местах она расширялась, так что по ней впритирку могли пройти два или даже три человека. Ему следует поставить там таких людей, как Орлиной Коготь, не боящихся высоты, которые подавали бы руку проходящим.

Речной Ветер сообщил о своем плане и попросил добровольцев подойти к нему. Из них он отобрал здоровых и крепких мужчин, не боящихся головокружительной высоты, и расставил в нескольких местах. Затем он объяснил Золотой Луне, что она должна делать.

– Тебе придется пройти самостоятельно всего несколько шагов, – сказал он ей. – Не опускай глаз, прижимайся спиной к скале и смотри только на Ночного Ястреба, который будет протягивать тебе руку.

Золотая Луна робко кивнула. Она должна была сделать это, чтобы не подвести мужа. Она прошептала имя богини, затем, дрожа, двинулась вперед по тропе крошечными шажками. Сердце в груди бешено колотилось. Во рту пересохло. Но она преодолела это расстояние и с неожиданной силой сжала руку Ночного Ястреба. Он помог ей пройти мимо него, крепко держа ее и стараясь подбодрить. Следующий доброволец стоял дальше, но она обернулась и, победно улыбнувшись Речному Ветру дрожащими губами, двинулась вперед.

Речной Ветер гордился женой и своим удавшимся планом. Но времени переход займет много, слишком много. Хотя, разумеется, не для всех это было столь страшным испытанием. Маритта, следовавшая за Золотой Луной, прошла над обрывом уверенно и спокойно, не нуждаясь в помощи Ночного Ястреба. Другие, как и Золотая Луна, хватались за спасительную руку изо всех сил. А кое-кто не мог устоять на дрожавших ногах и принужден был ползти на четвереньках.

«При такой скорости им понадобится целый день, чтобы добраться до перевала», – подумал вождь. Оставив вместо себя Элистана, Речной Ветер отправился взглянуть на топор гнома.

Орлиный Коготь оказался прав. Топор был оставлен намеренно. Только Речной Ветер не знал зачем. Явно не для того, чтобы указать путь, – тропа была и так хорошо видна. Тут он заметил, что топорище повернуто к полосатому камню, явно отличавшемуся от остальных.

Варвар нагнулся, чтобы получше его рассмотреть. Топорище было слегка подсунуто под камень.

Он встал, скрестив на груди руки, скользя внимательным взглядом вверх и вниз по горному склону. Его разведчики обследовали перевал и нашли метки, оставленные Танисом по ту сторону хребта.

Что же это могло означать? В том, что это было нечто важное, вождь ни капельки не сомневался.

«Во всяком случае, у меня будет время над этим подумать», – решил он, глядя на медленное продвижение людей.

Однако времени в распоряжении Речного Ветра оказалось меньше, чем он рассчитывал.

Поздно вечером, когда солнце почти зашло и тропу окутали тени, Речной Ветер объявил, что на сегодня переход закончен. Он был доволен положением дел. Лишь сотне людей осталось преодолеть предательскую тропу над пропастью. Пока что обошлось без потерь, хотя были моменты, когда сердце замирало от страха: кто-то поскальзывался или оступался, кто-то не дотягивался до руки или замирал посредине, не в силах шевельнутся. Тогда одному из добровольцев приходилось двигаться навстречу, чтобы вывести человека из оцепенения и помочь перебраться на ту сторону.

Те, кто преодолел опасный участок, с облегчением вздыхали и теперь собирались заночевать на склоне, обнадеживая друг друга тем, что самое трудное позади. Разведчики Речного Ветра сообщили, что обнаружили старинную дорогу, проложенную гномами по ту сторону хребта, и что спуск будет несложным.

Речной Ветер надеялся, что они перевалят через гору к полудню. Тем, кто остался по ту сторону ущелья, понадобится время. Среди них были и такие, кто пока не рискнул даже попытаться. Благополучный переход товарищей их немного успокоил, и Речной Ветер уверил, что после ночного отдыха у них тоже все получится. Настроение у всех стало довольно бодрым. Лорана и Элистан предложили остаться с этой группой, и Речной Ветер смог уйти, уверенный, что его подопечные в надежных руках.

К вечеру резко похолодало. И ночевать на горном склоне посреди камней было, разумеется, не очень-то приятно. Речной Ветер отговорил беглецов от того, чтобы разводить костры. В темноте огни в горах, словно маяки, видны на много миль вокруг. Люди завернулись в одеяла и плащи и тесно прижимались друг к другу, чтобы согреться. Устраиваясь поудобнее среди камней, они готовились провести унылую и беспокойную ночь. Речной Ветер обошел лагерь, поговорил с часовыми, дабы убедиться, что никто не заснет на посту. И все это время в его голове вертелась мысль о загадочном знаке.

Прежде чем отправиться спать, вождь снова подошел к нему и осмотрел в холодном свете мерцающих звезд.

Речного Ветра разбудил испуганный оклик жены. Золотая Луна решительно трясла его за плечо.

– Что-то происходит!

Он сразу же это почувствовал. Предводитель варваров слышал, как люди кричали и суетились. Он был уже на ногах, когда к нему подбежал один из часовых.

– Драконы! – сказал он, понижая голос. – Они летают над горами!

– Что это? – спрашивали напуганные люди, пока Речной Ветер вместе с дозорным шел к месту, откуда открывалась широкая панорама. Он посмотрел на север, и по коже побежал мороз.

Темные силуэты закрывали звезды. Драконы кружили над дальним концом долины. Их крылья делали широкие неторопливые взмахи, словно чудища несли какую-то добычу. Речному Ветру они напомнили ястреба, который пытается утащить в когтях убитого кролика.

Его объял страх, но теперь Речной Ветер понимал, отчего его захлестнуло это чувство, и не дал панике завладеть собой. Он хотел созвать своих воинов, но, обернувшись, увидел, что его люди уже собрались и молча ожидают приказов.

– Они напали на наш лагерь, как и предупреждала Тика, – сказал он, удивляясь собственному спокойствию. – Не думаю, что драконы проведали о нашем уходе. Скажите остальным, чтобы они вели себя тихо, не привлекали внимания. От этого зависят их жизни. Плач ребенка может всех нас выдать.

Золотая Луна с еще несколькими кочевниками поспешно отправилась к лагерю, собираясь все разъяснить людям и предупредить об опасности.

То там, то сям раздавались всхлипывания детей, стоны и приглушенные крики – это расползался внушаемый драконами ужас. Но жрица Мишакаль и ее единомышленники успокаивали остальных, уговаривая помолиться богам. Вскоре тяжелая тишина накрыла лагерь, словно одеяло. Люди спрятались за камнями и утесами, прижав к сердцу детей, и стали ждать. Драконы пролетели над сожженной рощей. Лунитари была лишь наполовину видна на небе этой ночью, и в ее свете поблескивала красная чешуя чудовищ и доспехи всадника, управлявшего первым драконом. Речной Ветер узнал прославленный шлем Повелителя Верминаарда. За ним летели еще четыре красных дракона. Они медленно, как будто с трудом, повернули в воздухе и полетели к пещерам, где укрывались беглецы.

Это не было свободное и легкое парение красных драконов, за битвой которых бывшему пастуху довелось когда-то наблюдать в Пакс Таркасе. Эти летели тяжело, казалось, что они несут какую-то поклажу. К Речному Ветру подошел Гилтанас.

– Как быть Лоране и тем, кто остался по ту сторону ущелья? – спросил он.

Речной Ветер как раз думал о Хедерике и тех, кто отказался покинуть долину. И он лишь покачал головой, давая понять, что у них нет надежды. Но затем до него дошел смысл слов Гилтанаса. Люди, не прошедшие над ущельем, остались на открытом склоне, им негде было спрятаться.

– Мы должны заставить их перейти, – настаивал Гилтанас.

– В темноте? Слишком рискованно. – Речной Ветер покачал головой. – Будем надеяться, что драконы нападут на лагерь и не додумаются лететь сюда.

Он обхватил себя руками, ожидая, что драконы дохнут на пещеры огнем, но этого не произошло. Драконы продолжали кружить над долиной, медленно снижаясь. Лишь тот, на котором восседал Верминаард, продолжал парить высоко в небе, наблюдая за остальными. Это озадачило вождя, но увиденное им дальше озадачило еще сильнее.

Со спин драконов свалились тюки или нечто подобное. Речной Ветер представить себе не мог, что сбрасывали драконы, и от ужаса у него перехватило дыхание.

Это были не тюки. Это были дракониды, и они прыгали со спин красных ящеров! Он видел, как монстры расправляли крылья во время прыжка и как лунный свет поблескивал на их чешуе и лезвиях мечей.

Крылья замедлили падение, позволив им мягко приземлиться. Такое дело явно было им в новинку, во всяком случае так казалось. Кто-то застрял в кронах деревьев, кто-то плюхнулся в ручей. Морозный воздух огласили яростные крики. Варвар мог расслышать приказы, пока офицеры старались восстановить порядок, найти своих солдат и сформировать отряды.

Им это быстро удалось. Дракониды должны были вот-вот двинуться к пещерам и обнаружить, что добыча ускользнула из их лап.

– Ты прав, – сказал вождь Гилтанасу. – Нужно закончить переход. – Он покачал головой. – Помогите нам боги!

Идти по узкому уступу над обрывом и днем-то было страшно. А теперь он должен был сказать людям, что им придется преодолеть этот путь ночью, в полной темноте. И сделать это очень тихо.

Речной Ветер прошел назад по предательской тропе, Элистан и Лорана уже ждали его.

Элистан опередил вождя:

– Мы уже всех подняли, они готовы.

– Бедный Хедерик, – прошептала эльфийка, глядя, как дракониды начали подниматься по склону горы.

Речной Ветер не мог сказать, что он искренне сожалеет об этом обманщике. Да и времени думать о нем не было. Он посмотрел на собравшихся людей. Их бледные лица словно светились в темноте, но все стояли молча. Речному Ветру было трудно выговорить то, что пришлось произнести.

– Нужно завязать им рты.

Элистан и Лорана уставились на него так, словно он сошел с ума.

– Я не понимаю, – начала она.

– Тишина – наша единственная надежда на спасение, – объяснил Речной Ветер. – Если кто-то сорвется, его крики могут тотчас нас выдать.

Лорана побледнела и прикрыла рукой рот.

– Конечно, – тихо сказал Элистан и поспешил передать приказ.

– Сама-то ты как? – спросил он Лорану.

– Ничего, – едва слышно ответила она.

– Хорошо. – Речной Ветер перешел к делу. – Нужно начать прямо сейчас. Нельзя терять время. Дракониды обшарят пещеры и быстро поймут, что нас нет. Тогда они отправятся на поиски.

– На перевале мы будем в безопасности? – спросила эльфийка.

– Надеюсь, – ответил Речной Ветер, стараясь убедить не столько ее, сколько себя самого. – Мы не знали про эту дорогу, хотя прожили в долине несколько месяцев. Будем уповать на удачу и милость богов, может, дракониды нас не найдут. Но если они все же нападут на наш след, тогда будем защищаться.

Внезапно Речной Ветер умолк, дыхание перехватило. На него снизошло озарение, словно вспышка сверкнула в мозгу. Он понял, что означал топор, лежавший острием к необычному камню.

– Поторопитесь, – сказал он Лоране. – Никаких остановок и промедлений. Если кто-то заартачится, пусть остается здесь. У нас нет времени никого упрашивать. Двигайтесь!

Он прошел по уступу назад, подумав, что в темноте это даже легче. Не было видно ни высоты, с которой можно сорваться, ни острых камней, поджидавших внизу. Добровольцы снова заняли свои места, как днем, помогая людям, уже начавшим переход. Элистан остался с той стороны, говоря ободряющие слова и благословляя всех именем Паладайна. С завязанными ртами люди медленно шли по узкой тропе.

Речной Ветер посмотрел на восток, стараясь определить, сколько времени осталось до рассвета.

Он не думал, что достаточно…

– Идемте со мной, – сказал он своим воинам. – Оружие вам не понадобится. Прихватите топоры! И приведите кого-нибудь из тех, кто работал в рудниках!

Первые отряды драконидов добрались до пещер, где еще недавно жили беглецы. Крики, призванные вселить ужас в сердца их жертв, сменились проклятиями, когда они стали обходить пещеру за пещерой, находя лишь грубую мебель, игрушки да запасы провизии и воды, которые люди вынуждены были оставить.

Речной Ветер отвел нескольких горняков к тому месту, где Флинт оставил свой знак. Он указал на топор и полосатый камень, объяснив им, что, по его мнению, хотел сообщить этим гном.

Они тщательно обследовали горный склон, насколько это было возможно при свете луны и звезд. Все согласились, что это камень-ключ. Но сработает он или нет, сказать они не могли.

Тем временем переход продолжался убийственно медленно. Речной Ветер то и дело поглядывал на небо. Светать еще не начало, но звезды стали потихоньку исчезать.

Осталось всего несколько человек. Одна молодая женщина, закончив переход, пошатнулась и упала на землю. Слезы текли по ее щекам, она вся дрожала, но не издала ни звука. Золотая Луна помогла ей подняться и увела прочь.

Лорана шла предпоследней. Гилтанас, который был в числе добровольцев, сказал ей несколько слов на эльфийском, она хлопнула его по ладони и поцеловала.

Элистан замыкал цепочку. На спине он нес ребенка, руки мальчика обвили его шею. Шаги служителя божьего были тверды. Мать мальчика, ждавшая на другом конце ущелья, спрятала лицо в ладонях, не в силах смотреть.

– Здорово, Элистан! – восхитился парнишка, сдергивая со рта повязку, когда они оказались на другой стороне. – А можно еще раз?

Люди вокруг засмеялись, но это был невеселый, нервный смех. Все собравшиеся начали двигаться к перевалу.

Внизу, в лагере, дракониды закончили обшаривать пещеры. Уже достаточно рассвело, чтобы Речной Ветер мог ясно видеть все, что происходит в долине. Дракон Верминаарда приземлился. Дракониды окружили своего повелителя, он свесился с шеи чудовища, переговариваясь с офицерами. По его команде три красных дракона взмыли ввысь. Один направился на восток, другой на запад.

А третий на юг – прямо к ним.

Однако дракон не смотрел в сторону беглецов. Зверь летел низко над землей, обследуя долину.

– Скорей, скорей! – торопил всех предводитель. Он подгонял людей, как когда-то своих овец. – Укройтесь в ущелье. Идите как можно быстрее.

Люди двигались быстро, но без паники, и Речной Ветер уже начал думать, что им удастся уйти незамеченными, как вдруг тишину прорезал отчаянный крик:

– Подождите! Стойте! Не оставляйте меня!

Дракон услышал голос. Чудовище подняло голову и заметило их.

Выругавшись, варвар обернулся.

По тропе бежал Хедерик, его отвислое пузо подпрыгивало на бегу вверх-вниз, лицо налилось кровью, рот был широко открыт. Его товарищи бежали вслед за ним, толкаясь и мешая друг дружке, в панической спешке.

Хедерик добрался до пропасти. Он посмотрел на Речного Ветра, затем вниз, и его лицо побледнело.

– Я не смогу пройти здесь!

– Остальные смогли, – холодно ответил вождь и указал на дракона, успевшего изменить направление и устремиться к ним.

Друзья Хедерика, отпихнув в сторону своего предводителя, быстренько пробежали по уступу. Теократ же, дрожа от страха, опустился на четвереньки и пополз следом.

Благополучно перебравшись на другую сторону, он тут же подскочил к Речному Ветру и начал с жаром предъявлять какие-то требования. Но тот крепко взял Теократа за плечи и передал другим кочевникам, которые отвели его в ущелье.

Дракон поднял голову и издал громкий рев.

Вспомнив о топоре, вождь побежал к тому месту, где гном оставил это оружие. Обернувшись, варвар увидел, что Повелитель Верминаард внял призыву. Его дракон оторвался от земли и стал набирать высоту. Дракониды тоже побежали в том же направлении. С помощью крыльев они могли передвигаться гораздо быстрее людей. Подскакивая и подпрыгивая, ящеры шли по следу, походя на чешуйчатую реку.

Дракон Верминаарда стремительно нес его к перевалу. Дракониды приближались быстрее, чем Речной Ветер мог вообразить.

Варвар сжал рукоять топора. Он еще раз обернулся, чтобы убедиться, что все беглецы укрылись в ущелье.

– Паладайн, не оставь нас! – взмолился Речной Ветер, затем, вспомнив Флинта, прибавил:

– Реоркс, направь мою руку.

Вождь ударил полосатый камень топором, и он покатился вниз по склону. Сам воин поспешно отбежал назад. Ничего не происходило, и его сердце сжалось. Подняв глаза, предводитель увидел дракона и восседавшего на нем Верминаарда: тот протягивал руку, указывая чудищу на ущелье.

Вдруг земля дрогнула. Послышался глухой рокот, и Речному Ветру показалось, будто весь горный склон пришел в движение и вот-вот обрушится на его голову. Он повернулся и побежал к перевалу. Валуны, подпрыгивая, с грохотом катились мимо него, пролетали над головой. С грохотом, подобным громовому раскату, двинулся оползень, обрушив узкий выступ, по которому еще недавно прошли беглецы. Дорогу к перевалу начали засыпать обломки.

Речной Ветер распластался на земле, закрыв руками голову. Он не видел дракона, но хорошо слышал его яростный рев. Камнепад продолжался еще несколько секунд, потом внезапно воцарилась тишина, нарушаемая лишь стуком отдельных камешков.

Вождь осторожно приподнялся, чтобы осмотреться. Местность изменилась. Вход в ущелье был завален громадными глыбами. Он слышал, как по ту сторону вновь возникшей стены хлопают крылья дракона. Чудовище не могло приземлиться. Камнепад снес уступ на горном склоне. Потом послышалось царапанье, словно зверь хотел пробиться к ущелью. Перевал был совсем узким, и вряд ли дракону удалось бы в него протиснуться. Но он мог причинить серьезные разрушения.

Воитель напряженно ждал, что вот-вот покажется отливающее красным тело чудовища, но дракон так и не появился. Речной Ветер понял, что он улетел, только почувствовав, как прошел страх. На какое-то время они были в безопасности.

На какое-то время.

Вождь пробрался между камнями, чтобы присоединиться к остальным. Все обнимались, смеялись, плакали от радости и возносили благодарственные молитвы. Речной Ветер не мог разделить их веселья. Он знал, почему Верминаард не стал атаковать. Ему не хотелось подвергать своего дракона риску в тесном ущелье. Все, что он должен сделать, – это дождаться, когда беглецы появятся с другой стороны. Как сообщила им Тика, враги были и с той стороны хребта. Беглецы не могли вечно оставаться в тесном ущелье. Когда-то им придется спуститься, и войско Повелителя Драконов, без сомнения, уже будет их поджидать.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28