Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Боевая Форма (Вэнги - 2)

ModernLib.Net / Раули Кристофер / Боевая Форма (Вэнги - 2) - Чтение (стр. 14)
Автор: Раули Кристофер
Жанр:

 

 


      - Прекрасно! - буркнул Беливо. - Эти орудия пригодятся нам для того, чем мы намерены заняться сегодня вечером.
      Тюссо поднял брови:
      - Ты что, и вправду думаешь, что можно устроить пальбу из орудий прямо в Старом городе?
      - А что нам остается? Скажи, если я не прав.
      Анри глубоко вздохнул. У него раскалывалась голова. И как он влип в эту дурацкую ситуацию? Его мысли снова были прерваны полицейским.
      - Сэр, у нас новый сигнал бедствия, из небоскреба "КУВ". Требуется срочное вмешательство; там у них какие-то террористы ворвались в компьютерный зал корпорации "Конгшу".
      - Что?! - взревел Беливо, и его пухлое лицо вновь приняло несчастное выражение.
      Тюссо взял трубку. Преступники действовали по уже знакомой схеме. Какие-то личности ворвались в помещение корпорации "Конгшу" и расстреляли охрану тяжелыми разрывными пулями. Затем террористы пробрались в компьютерный зал корпорации, занимавший пол-этажа небоскреба. И снова выстрелы, и снова жертвы. Лишь одному из служащих удалось спастись бегством. По его словам, террористы похожи на роботов, очень тощих и покрытых блестящими панцирями бледно-серого цвета.
      Едва Тюссо выслушал эту часть донесения, к нему подбежал еще один патрульный и тоже с радиотелефоном:
      - Сэр, у нас срочное донесение из терминала космопорта!
      - Что там опять?
      - Там объявлена тревога, сэр.
      - Да, да! - проговорил Тюссо.
      Видеосвязь с Дарнэ до сих пор не была восстановлена, но в голосе капитана звучал нескрываемый ужас. Он что-то бессвязно бормотал о каких-то мертвецах, напавших на работников службы безопасности. Мертвецы были бывшими работниками космопорта из обслуживающего персонала и, сколько в них не стреляли, продолжали нападать с удивительным упорством.
      - Что за околесицу он несет? - невольно вырвалось у Тюссо.
      Снег валил по-прежнему.
      Минуту спустя, без десяти три, выпушенный на свободу компьютерный вирус помчался по линиям компьютерной сети Беливо-Сити к важнейшим центрам хранения электронной информации.
      В городских зданиях, напичканных хитроумной техникой, началось нечто невообразимое. Лифты носились вверх и вниз, освещение мигало, как стробоскопическая лампа. Двери открывались и закрывались, поминутно щелкая замками.
      Светофоры тоже будто посходили с ума. На улицах творилось настоящее светопреставление. Вся электроника, начиная от мощного компьютера метеоцентра на крыше Саскэтчского университета до портативных систем разбросанных по всему городу патрульных полицейских машин, оказалась выведенной из строя.
      Глава 33
      В старом здании полицейского управления лейтенант Грикс и его команда терялась в догадках. Весь день они провели в тягостном ожидании нападения. Было давно за полдень, однако никаких ударных формирований не было и в помине. Обстрел прекратился еще рано утром. С тех пор их, можно сказать, оставили в покое, если не считать редкой пули из винтовки снайпера. Да еще с двух концов улицы возвели баррикады из бело-голубых полицейских машин.
      Снег все валил густыми хлопьями, хотя ветер немного поутих, а ртутный столбик замер на месте. Фасад здания полицейского управления, выходящий на Дарваль-стрит, был блокирован высоченными сугробами, хотя всего лишь за один квартал к западу, на Снежном Берегу, весь день работали снегоуборочные машины, расчищая дорогу для транспорта.
      Вид на вереницу машин, мелькавших из-за крыш старинных двух-трехэтажных домов квартала, зажатого между Дарваль-стрит и Снежным Берегом, был частицей огромного фантастического полотна, представшего взору горстки мужчин и женщин, оказавшихся в западне в старом полицейском управлении. Им подчас казалось, что это обыкновенный рабочий день, - люди спешили на работу как ни в чем не бывало, они проезжали мимо места действия ночных баталий, а затем разбредались по конторам, даже не подозревая, что законности и правопорядку в колонии пришел конец.
      Почему-то эта история не получила огласки. Ни одна из программ теленовостей ни словом не обмолвилась о ночном инциденте, хотя за это время к ним поступил не один звонок, - взволнованные обыватели спрашивали, что это за взрывы гремят в Старом городе.
      Беливо-Сити продолжал жить, как будто ничего не произошло, хотя совсем рядом, в дымящемся здании полицейского управления, потихоньку умирали свобода и безопасность каждого его жителя.
      У защитников отключили электричество и воду, но, слава Богу, те прихватили с собой портативные обогреватели, ручные фонарики и телевизоры. Их радиопередатчик глушили без зазрения совести, и смельчаки оказались фактически отрезанными от внешнего мира. Однако, посмотрев сводку теленовостей, они наконец поняли, почему им уделяется так мало внимания. Из увиденного можно было сделать вывод, что у властей по горло проблем с космопортом и Центральной тюрьмой. Плюс ко всему жизнь города оказалась парализована внезапной обильной аварией компьютерной сети.
      Дела повсюду обстояли из рук вон скверно. В половине третьего мэр объявил чрезвычайное положение. Этот факт вселил в Грикса новые надежды.
      - Сейчас они не рискнут нападать на нас. У них у самих все из рук валится из-за этих террористов. Мы же слишком хорошо вооружены, чтобы одолеть нас без значительных жертв. - Грикс говорил со знанием дела. Уж ему-то было известно, что представляют собой ударные бригады. - Собственно говоря, мне кажется, мы можем продержаться ровно столько, на сколько нам хватит портативных обогревателей.
      - И на сколько же их хватит? - поинтересовалась судья Файнберг, высовывая нос из-под груды одеял, наваленных в углу пустого, неуютного офиса.
      - Их недавно зарядили - так что дней на пять хватит, а может быть, и на неделю, если расходовать экономно. Так что мы вряд ли замерзнем.
      - Значит, вопрос только в том, сколько нам еще ждать, когда же наконец в это дело вмешается ИТАА?
      - Именно. Нам остается одно - ждать. Ума не приложу, как им удалось скрыть эту историю от репортеров. Пусть не сегодня, но когда-нибудь это все же должно всплыть наружу.
      - Может быть, сегодня их последний шанс.
      - Пожалуй.
      - Тогда сегодня им надо во что бы то ни стало сломить нас.
      - Мы тоже не будем сидеть сложа руки.
      - Но у них, очевидно, и без нас дел по горло в тюрьме.
      - И в космопорту.
      В дверях показался Карни Уокс, его тощая фигурка была завернута в одеяло, будто в тогу, а нос "украшала" неумело выполненная повязка.
      - А что, если они приволокут сюда полевые орудия, ну... те, что хранятся в арсенале Санта-Анны?
      Грикс в недоумении уставился на Уокса:
      - А тебе откуда известно об этой рухляди?
      - Да я ходил там в школу. Помню, мы мальчишками любили наблюдать, как солдаты выкатывали пушки наружу и делали пару залпов в честь Дня колонии.
      - Что ж, эти орудия наверняка не оставят камня на камне, но я сомневаюсь, что наши противники осмелятся на такой шаг.
      - Неужели? В таком случае советую вам взглянуть в окошко - они как раз тянут через мост эти чертовы пушки.
      - Что?! - Грикс вскочил как ужаленный и помчался по коридору в кабинет, окна которого выходили на запад. Оттуда был хорошо виден мост и первые высотки Старого города. На мосту стояло несколько машин местного ополчения и среди них тягачи для длинноствольных полевых орудий.
      Грикс, подпрыгнув, стал готовиться к ответным мерам, у него уже имелся план на случай чрезвычайного положения, хотя Грикс до конца не верил, что противник зайдет так далеко. Лейтенант вызвал к себе Янга и Мулен и приказал им отвести всех гражданских лиц в подвал. Большинство часовых следовало выставить на третьем этаже и парочку этажом выше. Всем остальным было велено спуститься вниз, под защиту мощной каменной кладки. Янг и Мулен уже было направились выполнять распоряжения своего командира, когда Карни подозвал их к окну. И все они стали наблюдать, как тягачи тащат пушки вверх по авеню Снежного Берега, пока наконец те не скрылись из виду за складскими постройками лесопилки "Сиску".
      Грикс отменил первоначальные распоряжения.
      - И куда они тянут эти чертовы пушки? - удивился наконец-то продравший глаза Акандер Ра Саб. Как и Уокс, он весь был залеплен пластырем и обмотан бинтами.
      - В космопорт?
      - Или к тюрьме?
      - Странные дела творятся, однако, - пробормотал Грикс.
      - Небось эти террористы и впрямь задали им жару.
      Большинство работающих в этот день под началом Огюста Дарнэ улизнули с постов, как только отключили электричество, а мигалки возвестили о тревоге. Под завывание сирены и грохот перестрелки на нижних этажах служащие в массовом порядке кинулись к личным автомобилям, оценивая собственную шкуру куда дороже, чем устав ИТАА.
      На лестницах стояла вонь от взрывов газовых гранат. И пока люди добрались до служебного гаража, у них из глаз уже градом катились слезы. Оказавшись там, служащие неожиданно обнаружили, что к машинам им не пройти, так как все нижние этажи блокированы ударными бригадами и силами полицейских, причем у тех был такой вид, что упрашивать их было совершенно бесполезно.
      Время от времени поблизости раздавались автоматные очереди, в тесном, одетом в бетон пространстве терминала они казались еще более оглушительными и пугающими. Внизу, в подвале, в помещении электроподстанции, до сих пор находились "зомби" из бывшего обслуживающего персонала стартовой площадки. Их никак не удавалось выдворить оттуда, бессилен оказался даже слезоточивый газ. Кроме того, так и не удалось восстановить связь.
      И служащие космопорта были вынуждены искать спасения на улицах. Сначала они сбились в кучки в вестибюлях отелей "Старлайт" и "Эдуард", но так как и там вскоре погас свет, служба безопасности отелей выдворила незваных гостей на улицу, где те застряли в сугробах позади баррикады из полицейских машин.
      В конце концов Огюст Дарнэ был вынужден присоединиться к большинству, так как его пребывание в опустевшей, погруженной во мрак диспетчерской башне потеряло всякий смысл. Даже одетого в теплую куртку, его пробирала дрожь, и чтобы как-то защититься от снега, Дарнэ низко надвинул на лоб капюшон.
      В горах Блэк-Рукс после небольшого затишья во второй половине дня снова повалил снег. Вместе с ним опять разбушевался ветер, заметая и без того еле заметные тропы.
      Салли Ксермин, однако, и не думала замедлять шаг - она хотела успеть к припрятанному лимузину до наступления темноты. С запасом пищи и кофе, в теплом космическом термокостюме, Салли чувствовала себя достаточно комфортно, однако силы начали понемногу покидать ее.
      Все эти месяцы, проведенные на борту корабля, в невесомости, не могли не сказаться на ее физической форме, несмотря на ежедневные изнурительные упражнения, которые Салли сама разработала во время полета. Но сейчас она не могла позволять себе сбавить скорость, время было попросту бесценным, чтобы терять его понапрасну.
      Салли только требовалось добраться до телефона и с помощью кредитной карточки Арнтаджа полчасика поговорить с кем надо, пока сам Арнтадж и его приятели не выберутся из своих гор и не поставят в известность банки. Принимая во внимание снег и тот факт, что она оставила их крепко связанными, можно было ожидать, что Арнтаджу и его команде понадобится не меньше дня, чтобы выйти на ее след. Вполне достаточно, чтобы успеть обзавестись с помощью его кредитной карточки кругленькой суммой. Помнится, они с Роджером прожили пару лет, потихоньку приворовывая деньги с чужих счетов, так что Салли это было не в новинку. И все же она ощущала, как на нее навалилась усталость. Двадцать километров не такое уж большое расстояние, но в данных условиях, по колено в снегу и в тяжелом костюме, Салли понимала, что может рухнуть без сил, так и не дойдя до заветной цели. От этой мысли ей стало не по себе. Теперь, когда ей в руки свалилась такая редкостная удача, было непозволительно упускать столь драгоценный шанс.
      По мнению Салли, это судьба пыталась возместить ей, хотя бы частично, утрату Роджера.
      Салли перебросила через плечо рюкзак и стала преодолевать сугробы, перегородившие тропу. Миновав препятствие, она остановилась, чтобы перевести дух.
      На мгновение самообладание оставило ее, и Салли вспомнила о бедняжке Панди. Ее мучила мысль о предательстве, тем более что девушка была милым, безобидным существом, но на первое место следовало ставить собственную безопасность. Придя к такому выводу, Салли заставила себя переключиться на другие темы.
      Помимо всего прочего, бедняжка Панди, вероятно, сломала себе шею во время неудачного приземления. Вряд ли ей когда-либо раньше доводилось прыгать с парашютом. К тому же спуск летательного аппарата превратился в головокружительное падение, худшее из того, что Салли когда-либо переживала в своей жизни. Какой уж тут выбор! О приземлении модуля не могло быть и речи. Салли сделала все, что могла, чтобы корабль полностью не вышел из-под контроля во время прохождения атмосферы.
      Бедная Панди, бедный Роджер, бедная Салли...
      Но по крайней мере, она сама осталась в живых, и в конечном счете это было самое главное. И Салли хихикнула, вспомнив, с какой легкостью она провела Арнтаджа и его приятелей. Даже эта узкоглазая азиатская горилла не смогла ничего поделать. Салли было достаточно приблизиться к этому старикашке Арнтаджу и пригрозить ему пистолетом, который она стащила у недотепы Себастьяна.
      Такое по силам даже одиннадцатилетнему ребенку. Какими слюнтяями они оказались на самом деле! Неужели им и вправду нравится околевать от холода в лесу, чтобы заснять каких-то там ночных кормушников! "Летающие моллюски!" Фу... Салли было противно думать о них. Вся саскэтчская фауна была им под стать - моллюски, крабы и здоровенные жуки. Салли все они были до лампочки.
      Связав по рукам и ногам Йена Чо, Салли по очереди принялась за других, последним был Рибен. Он не сводил с нее гневного взгляда, пока она не закончила свое грязное дело, однако не пытался сопротивляться. Его мускулатура годилась теперь лишь для легких, необременительных занятий и недолгих переходов. Любая травма могла значительно ухудшить его состояние.
      - Попридержите эмоции, папаша, - посоветовала Салли, - а не то кондрашка хватит. Я вас знаю, старых хрычей, всю вашу подноготную...
      Осознавая свою беззащитность, Рибен наблюдал, как эта женщина сначала покопалась в его рюкзаке, а затем принялась за карманы, пока не добралась до кредитных карточек. После этого она подвергла его недолгому, но унизительному медицинскому обследованию. Медицинский компьютер, который Арнтадж постоянно носил с собой, рекомендовал известные дозы иммунных препаратов. Салли протянула Рибену таблетку и стакан воды с заботливостью истинной сиделки.
      - Не хочу, чтобы из-за меня кто-нибудь сыграл в ящик. Надеюсь, вам это понятно?
      - Должно быть, в картотеке ИТАА на вас заведено не одно дело, - с горечью отозвался Арнтадж.
      Салли только рассмеялась в ответ, убрала за ухо непослушный золотистый локон и поставила возле Рибена бутыль с водой. К ней она прикрепила капельницу, протянув трубку через щеку старика прямо ему в рот.
      - Теперь вам, папаша, не грозит обезвоживание. Не волнуйтесь, раньше времени на тот свет вы не отправитесь. Кто бы еще о вас так заботился?
      Рибен не удостоил ее ответом.
      - Ну и катитесь к дьяволу! Если будете спать, ни черта с вами не станет. Не пройдет и пары дней, как на вас кто-нибудь набредет. Я к тому времени буду уже далеко.
      Рибен пытался не терять самообладания.
      - К чему вам все это?
      - Хватит задавать дурацкие вопросы. Потому что так надо. У меня не остается другого выбора.
      Салли внимательно обошла лагерь и вывела из строя радиопередатчики. Затем натянула снежные ботинки Бруды, которые были почти ее размера, хотя и несколько широковаты. С двумя парами носков они были почти впору. Взяв ключ от лимузина, Салли выпытала у Рибена точные приметы того места, где он был спрятан. Затем она приготовила рюкзак с едой и кофе, после чего взялась за палатку Бруды. Салли свернула палатку - на тот случай, если ей не удастся дойти до дороги за один день.
      Бруду она то на плечах, то волоком перетащила к палатке Рибена и затолкнула внутрь.
      - Эй, папаша, вот тебе компания, чтобы не замерзнуть. Сдается мне, она знает, как греть твои старые кости. Верно я говорю?
      Рибен даже не снизошел до ответа. Бруда осыпала мерзавку проклятиями, пока та застегивала "молнии" палатки.
      Салли взяла себе карту Йена Чо и походный компас. Главное для нее сейчас было разжиться лимузином, а там уж всего-то делов, что выехать на центральную автомагистраль и добраться до Финнеган-Карнер. Там всю ночь открыты магазины и отделения банков. Оттуда можно податься прямехонько в космопорт и первым же "шатлом" улететь на орбитальную станцию, где спокойно себе поджидать межпланетный лайнер с приводом Баада.
      Покинув систему Саскэтча, она окажется недосягаемой для возмездия, по крайней мере, на первое время. ИТАА действовало согласно неафишируемому принципу "расследуем только серьезные преступления". Поэтому его представители брались за дело только в том случае, если имелось достаточное количество улик, недвусмысленно изобличающих убийцу.
      Салли прошла под карнизом из черного базальта. Он был отмечен на топографической карте, и таким образом ей стало известно, что пройдено три четверти пути. Это ее воодушевило. Салли снова взвалила на себя рюкзак, расправила плечи и побрела вперед.
      Далеко позади нее палаточный лагерь постепенно утопал в толстых сугробах, нанесенных метелью. Во второй половине дня, когда Салли приближалась к дороге и лимузину, в лагерь забрела Панди Бешван. Она было побрела прочь, даже не заметив его, но, к счастью, налетела на камень, установленный в центре кострища. Панди едва нашла в себе силы подняться. Она была настолько измучена, что, несмотря на теплый костюм, никак не могла унять дрожь. Уже несколько раз она пыталась прилечь в снег и забыться сном, но как только закрывала глаза, ее охватывал леденящий душу кошмар. Он всегда заканчивался пугающей ракообразной головой увиденного ею в лесу создания, и Панди поднималась и шатаясь шла вперед...
      Поднявшись, Панди заметила клочок голубой ткани, выглядывающий из-под слоя снега. Панди пробралась к нему, утопая в сугробах, разгребла снежный завал и обнаружила дверь небольшой палатки. Она принялась откидывать снег в стороны и вскоре смогла расстегнуть входную "молнию". Внутри палатки оказались лежащие бок о бок мужчина и женщина, связанные по рукам и ногам, оба в полной арктической экипировке.
      - Что здесь произошло? - удивилась Панди.
      - На нас напали, - ответила женщина после минутной нерешительности.
      Окоченевшими руками Панди принялась медленно развязывать веревки. Пальцы почти не слушались ее, запястье ныло от боли и узлы едва поддавались ее усилиям.
      - А кто напал на вас? - полюбопытствовала Панди. - Неужели еще есть ненормальные, которые бродят по лесу в такую погоду?
      Прежде чем ответить, Бруда попыталась хорошенько разглядеть девушку. На ней был такой же космический костюм, как и на той негодяйке блондинке.
      - Один бандит, какой-то парень на "ходунке", - наконец сказала Бруда.
      - Должно быть, он совсем того, если решился выйти в такую метель. Ведь это же настоящий буран.
      У девушки был местный акцент, а вот та Роксана говорила иначе.
      - Вы с Саскэтча, не так ли?
      Девушка на секунду оцепенела, но все же ответила:
      - Да, я из Беливо-Сити.
      Бруда по-прежнему пригляделась к ней. Национальность девушки была ей не ясна - ни из кавказцев, ни из корейцев.
      - А что приключилось с тобой? Откуда вдруг ты взялась здесь?
      Девушка тянула с ответом - вопрос был ей явно не по душе.
      - Мы летели на "шатле" с "Медеи". Что-то случилось с двигателями, и мы не смогли совершить мягкую посадку. Пришлось воспользоваться катапультой. Эта версия была плодом творчества Салли, которая то и дело напоминала подруге, что ни в коем случае нельзя от нее отступать, особенно если после приземления им встретится кто-нибудь из властей.
      - А где ты путешествовала? Летала в другую систему?
      - Да, на Лигану, чтобы посмотреть храмы.
      Наконец был развязан первый узел, и дело пошло немного быстрей. Когда руки Бруды оказались свободны от пут, она сама принялась за сей кропотливый труд и быстро освободила себя и Рибена.
      Рибен потянулся к диагностическому компьютеру и сделал себе анализ крови. Он совсем ослаб, а это означало, что ему необходима экстренная медицинская помощь. Что, если им понадобится срочно сняться с места? От одной этой мысли Рибену становилось дурно.
      Девушка смотрела на него, будто ожидая чего-то. До сих пор он не проронил ни слова.
      - Все в порядке, - произнес Рибен. - Можешь оставаться у нас. Еды хватит на всех.
      - Ой, большое спасибо, - обрадовалась незнакомка.
      - А как тебя зовут? - поинтересовался Рибен. Панди слегка замешкалась с ответом.
      - Индира, Индира Банакар. - Девушка покраснела и Рибену стало ясно, что она лжет.
      - Какое прелестное имя. И к тому же древнее. Вероятно, ты из семьи, где еще соблюдают индуистские культы.
      Девушка бросила на него удивленный взгляд.
      - Да. А как вы догадались?
      - У меня в Беливо-Сити есть знакомые из числа бизнесменов-индусов. Рибен увидел, что девушка побледнела. - Но что-то я не припоминаю ни одного Банакара, а жаль.
      - Угу, - произнесла Панди с явным облегчением. Отец настоящей Индиры торговал новинками электроники, он был хорошо известен среди местных бизнесменов. Ну почему ей не пришло в голову выбрать себе имя кого-нибудь попроще, ну например, Рахеши Матил или одной из девушек из рабочих семей, которые учились вместе с ней в школе. Да, следовало быть предусмотрительнее.
      Когда наконец от пут освободили Йена Чо, тот от стыда не мог найти себе места.
      - Я подвел вас, - произнес он с каменным лицом, ожидая, что Арнтадж его немедленно уволит.
      - Принимаю к сведению, но прощаю, - сказал тот. - Нам надо хорошенько проанализировать случившееся. Нельзя допустить, чтобы такое когда-либо повторилось. Все могло бы закончиться гораздо печальнее.
      Йен Чо мрачно кивнул в знак согласия.
      Себастьян уже пытался развести огонь. Бруда проводила инспекцию лагеря, составляя перечень продуктов питания и оборудования, оставшихся у них. Девушка-индуска стояла у костра и в задумчивости жевала белковый батончик. Рибен указал на нее Йену Чо.
      - Барышня лжет, взять хотя бы ее имя - явная липа. Но вряд ли она представляет для нас опасность.
      Йен Чо не заметил, чтобы у девушки было оружие. Вздохнув, он вспомнил недвусмысленно оттопыренный карман у той блондинки. Она выкрала пистолет у Себастьяна, и для Йена это было полной неожиданностью. Он полагал, что сможет отвлечь ее внимание и приблизившись вплотную, обезоружить преступницу, но та направилась прямиком к боссу и приставила дуло к его голове. Йен Чо так и замер на месте, не зная, что предпринять. Этот позор останется с ним до конца его дней.
      По лицу старого друга Рибен догадался, что тот терзается происшедшим. Он похлопал Йена по плечу:
      - Хватит мучить себя, нам надо спешить. Что мы сможем предпринять?
      Йен Чо пожал плечами:
      - Нужен передатчик. Гнаться за ней не имеет смысла. Сейчас она уже, наверное, выходит к дороге.
      - М-м... Значит, проблема остается. У нас нет ни единого передатчика.
      Арнтадж почувствовал себя крайне неуютно. В таких условиях недолго и умереть. Если им и впрямь придется проделать пешком весь путь до автомагистрали, кто знает, чем это кончится для него.
      - На той женщине был космический термокостюм. Она-то уж точно не замерзнет.
      Йен Чо развел руками.
      - А еще она воспользуется моими кредитными карточками. У нее будет доступ ко многим счетам.
      Йен Чо еще более помрачнел.
      - Плохи дела. Но с голоду вы не помрете. Она не сможет обобрать вас до нитки.
      Рибен пожал плечами. Йен Чо прав. Возможно, у него возникнет временный недостаток платежных средств, но Роксана сможет украсть со счетов только текущие деньги. Она воспользуется его расчетным счетом, снимет какую-то сумму из саскэтчского лесного банка или обналичит его акции, если узнает их курс на бирже. К счастью, на ближайшие несколько дней Рибен не планировал серьезных биржевых операций.
      И все же Рибен не мог прийти в себя. Его сжигало желание отомстить этой женщине за поруганное достоинство. В те часы, что он лежал связанным, Рибен фантазировал, как догонит и накажет Роксану. Но она наверняка держит путь в систему Ноканикус, куда легко может добраться на межпланетном лайнере "Грейслин". Лайнер как раз должен через пару дней появиться возле Саскэтча. Рибену придется выследить ее на орбитальной станции, хотя это, безусловно, будет нелегко.
      К тому времени, как туда поспеют его агенты, Роксана уже наверняка будет на борту лайнера, готовящегося к прыжку. Разумеется, агенты могут последовать за ней на корабль и разыскать ее там. На всякий случай они и там могут вести за ней слежку до самого места назначения - скорее всего до системы Ноканикус.
      Рибен поклялся, что доведет дело до конца, даже если ему придется махнуть рукой на все остальное. Учитывая сюрпризы звездных путешествий, Рибен понимал, что за время его отсутствия на планете могут пролететь целые десятилетия. Себастьян, Бруда, все его саскэтчские друзья успеют забыть о его существовании. Цель всей его жизни - спасти Саскэтч от безумной колонизации, - окажется лишь благими намерениями. Без его денег и влияния эта борьба превратится в фикцию. Ему придется бросить все, ради чего он трудился на ставшей ему родной планете. Но Рибен был исполнен решимости пойти на все, чтобы только отомстить этой коварной особе.
      Глава 34
      Завидев приближающиеся вдоль Ганьи-Роуд к Северному Беливо пушки, Боевая Форма сразу осознала таившуюся в них опасность. Дело в том, что Боевой Форме были известны тысячи видов артиллерийских орудий. Эти, по всей видимости, были среднего калибра и удобными в обращении.
      Боевая Форма предвидела такой поворот событий. Детеныши заранее перенесли часть коконов в подвал тюрьмы, откуда их легко можно было взять с собой в канализацию, если ситуация выйдет из-под контроля.
      И вот теперь Боевая Форма внимательно наблюдала за приближающимися орудиями, готовясь изменить, если потребуется, тактику обороны. Детеныши были внизу с коконами. Лишние пистолеты и патроны к ним сложили в безопасном месте.
      За стенами тюрьмы, посреди снежной круговерти, полковник Анри Тюссо наконец получил известие о прибытии пушек. Об этом ему доложил запыхавшийся сержант ополчения - здоровый, румяный парень из Санта-Анны. Говорил он со старинным акцентом, присущим первым колонизаторам Саскэтча.
      - Ну наконец-то! - воскликнул Тюссо. - Вы что, побыстрей не могли?
      - Заносы, сэр. На Снежном Берегу сломалась снегоочистительная машина и перегородила движение.
      - У вас всегда найдутся отговорки. - Недовольно фыркнул Тюссо" Давайте устанавливайте свои пушки, нам надо пробить главные ворота и уничтожить снайперов, засевших в административном корпусе.
      Артиллеристы посмотрели на тюрьму, едва различимую сквозь снежную завесу.
      - Слишком малое расстояние, сэр, - произнес один из них.
      - Разумеется, малое, - взвизгнул в ответ Тюссо. - А что нам остается делать? У них там, наверное, есть респираторы или какая другая хреновина мы никак не можем выкурить их оттуда.
      С кислыми минами артиллеристы взялись за работу. Как только все было готово, здоровяк сержант из ополчения подошел к Тюссо:
      - Сэр, вам известна одна важная деталь? Из этих пушек не стреляли по врагу уже более девяноста лет?
      Тюссо поднял бровь:
      - Что вы говорите? И когда же из них стреляли последний раз?
      - Бели не ошибаюсь, во время забастовки лесорубов Голубого Озера. Тогда пришлось здорово повоевать с ними.
      - Так, значит, сегодняшний день тоже войдет в историю. Прекрасно. Если вы готовы, можете стрелять. Пробейте ворота, да пошире, чтобы в пробоину хорошо был виден двор, тогда мы сможем начать обстрел из винтовок. И еще я прошу вас использовать разрывные снаряды, чтобы уж наверняка выбить снайперов из административного корпуса.
      - Слушаюсь, сэр! - Сержант возвратился к солдатам.
      Пушки, полевые орудия сто двадцатого калибра были изготовлены на оружейных заводах Юджина Хейбола на планете Лиган. Они могли поражать цель на расстоянии до двадцати километров. Теперь им предстояло вести огонь по объекту в двухстах метрах от них.
      Раздался оглушительный треск, а вслед за ним, отскакивая от стен окружающих зданий, прокатилось гулкое эхо. Мощные разрывные снаряды понеслись вперед и ударились о каменную кладку фасада тюрьмы. Во все стороны полетели остатки ворот, осколки - битый камень, куски стали. Некоторые из них взрывной силой были отброшены так далеко, что дождем посыпались на ряды полицейских и пожарных машин, на вездеходы телевизионщиков. Немедленно раздался нестройный хор испуганных выкриков и проклятий, и люди бросились искать спасения под машинами.
      Внутри тюрьмы Боевая Форма с детенышами укрылась в подвале. Снаряды один за другим летели к административному корпусу, взрываясь фонтанами стальных осколков. Служебные помещения вскоре превратились в груды развалин. Раздалось еще шесть залпов, и канонада смолкла.
      Боевая Форма бросилась вверх по лестнице и вскоре обнаружила удобную огневую точку. Было прекрасно видно, как нестройной цепью двуногие по сугробам приближались к воротам тюрьмы. Боевая Форма тут же открыла огонь, и наступавшие в панике бросились назад, к укрытиям, оставив позади себя распластавшиеся на снегу фигуры.
      Снова раздался хор ружейных выстрелов. Несколько минут ворота поливал свинцовый дождь, а затем ему на смену пришла пушечная канонада. Здание административного корпуса стало разваливаться.
      Боевая Форма бросилась назад в подвал. Но едва залпы прекратились, она снова заняла огневую позицию и принялась обстреливать цепочку наступавших двуногих. Среди тех появились новые жертвы, и смельчаки отступили. Вскоре опять заговорили орудия.
      Игра в кошки-мышки продолжалась.
      Административный корпус буквально развалился на части. Рухнула, не выдержав мощи огня, внешняя стена, и кабинет за кабинетом стали оседать, образуя во дворе тюрьмы горы щебня и мусора. Лишь столбы ворот, сложенные из крепкого камня, стояли намертво, хотя в результате обстрела на них теперь не было стальных дверей. Вестибюль тюрьмы был наполовину завален битым камнем и осколками кирпичей, свалившимися с верхнего этажа. Вокруг стояла плотная пелена из дыма и пыли, которая постепенно растворялась среди густых снежных хлопьев.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22