Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лига «Ночь и туман»

ModernLib.Net / Триллеры / Моррелл Дэвид / Лига «Ночь и туман» - Чтение (стр. 13)
Автор: Моррелл Дэвид
Жанр: Триллеры

 

 


— Это все, что у нас есть, — сказал Дрю. — Все, что у вас есть. Пока передаю дело в ваши руки.

— Пока? Или вы пытаетесь совсем выйти из дела? Надеюсь, вы не забыли наш уговор? Если вы нам поможете, мы отпустим вам грехи.

— Я не забыл. Все, что я хочу, это получить шанс быть с Арлен. Я знаю — если предам, этого шанса у меня никогда не будет. Но как я могу содействовать вам, если не получу нужную мне информацию?

Отец Себастьян колебался.

— Как вы сказали, пока дело перешло в мои руки. Проверяйте депозитный сейф каждый день — в десять утра и в три часа дня. Утомленный беседой, Дрю откинулся на сиденье.

— Я постараюсь вскоре получить ответ для вас, — сказал священник.

<p>5</p>

Северо-западная дорога от Цюриха.

Лангенбергекий парк Вайлдлайф позволял посетителям поближе увидеть серн, сурков, оленей и кабанов. Дрю и Арлен пересекли расположенный на каменистых, поросших лесом холмах парк и двинулись дальше на юг. Они остановились на вершине перевала Альбис. Отсюда, с высоты тысячи шестисот футов открывался прекрасный вид на мили вокруг. Главное было то, что это место давало возможность отцу Себастьяну проверить, не преследовали ли их от парка.

Священник подъехал через десять минут. Дрю и Арлен сели в машину, отец Себастьян поехал вниз по дороге. Вскоре он свернул к лесу и посмотрел в зеркало заднего вида. Это было на следующий день после их ночной встречи. Небо затягивало тучами, вот-вот грозил начаться дождь.

— Сосулька и Сет.

— Сосулька и… — не понял Дрю.

— Сет, — повторил священник. — Это их псевдонимы. Признаюсь, я не рассчитывал что-либо о них узнать. Но как только я упомянул блондина и рыжего, мои люди из итальянской разведки и Интерпола сразу среагировали. Я удивлен, что никогда о них ничего не слышал. Единственное оправдание, которое приходит на ум, — они никогда не выступали против церкви. Они не террористы, вы тоже ничего не могли о них знать.

— Кто же они? — спросил Дрю.

— Они стоят очень дорого, очень опытны и чрезвычайно опасны. Они работают нечасто, но если берутся за дело, это весьма серьезная работа. Они мастерски скрываются. Никому неизвестно, где он и обитают.

— Понятное дело, — сказал Дрю. — Иначе возмездие не заставило бы себя ждать.

— В Интерполе считают, что большую часть своих доходов они тратят на свою защиту. И тем не менее они допустили кое-какие ошибки. Службам безопасности удалось с помощью скрытых камер сфотографировать их. Всего два снимка. Плохая резкость. Но сейчас с помощью компьютеров творят чудеса и превращают некачественные снимки в отличное фото. С помощью таких улучшенных снимков их опознали в римском аэропорту два дня назад. Они прибыли рейсом из Канады. Каждый из них в отдельности мог бы и не привлечь внимания. Но оба на одном самолете…

— Естественно. Наблюдатель должен был заметить.

— Это объясняет, почему их засекли, — сказал отец Себастьян. — Но необычна причина, по которой оба сели в один самолет. Я говорил вам, их псевдоним — Сосулька и Сет. Предназначение обоих — убийство.

— Сосулька — это ледяной человек. Сет — рыжеволосый египетский бог преисподней.

— И сорок лет назад мужчины с этими псевдонимами были смертельными врагами, — сказал отец Себастьян.

— Это невозможно! Сорок лет назад те, кого я видел, были детьми.

— Я говорю об их отцах, чьи псевдонимы унаследовали сыновья. Во время второй мировой войны Сосулька и Сет были личными наемниками Гитлера. Каждый стремился обойти другого, чтобы завоевать одобрение фюрера. Когда Третий Рейх рухнул, фавориты-убийцы продолжали конкурировать. Несколько раз они пытались убить друг друга. Некоторые источники говорят, что из-за женщины. Сыновья старых врагов вступили в контакт? Путешествуют в одном самолете? Сообща похищают источник информации? Это и привлекло внимание Интерпола. Происходящее беспокоит меня больше, чем я ожидал. Сосулька и Сет — противоестественный союз.

<p>6</p>

Небо стало еще темнее. Когда отец Себастьян прощался с ними на вершине перевала Альбис, упали первые капли дождя.

— Теперь дело снова в ваших руках, — сказал священник. — Не знаю, как вы будете использовать полученную информацию, но я обратился к вам именно потому, что не хочу рисковать и вовлечь в расследование Братство. Если я нужен вам, чтобы делать работу за вас, то к чему вы сдались мне? У меня иссякает терпение, — в глазах священника блеснула злость, он выжал педаль газа и уехал.

Дрю смотрел ему вслед. Дождь был похож на густой туман. В подавленном настроении Дрю и Арлен сели в машину.

— Что теперь? — спросила Арлен. — Даже получив эту информацию, я чувствую себя беспомощной. Куда мы направимся?

— Думаю, обратно в Рим, — Дрю попытался говорить уверенно. — Туда, где исчез кардинал, где убили отца Виктора, куда за Джатто и Медичи приехали Сосулька и Сет.

В глазах Арлен появилась надежда.

— Но какая связь?

— Между сыновьями личных наемников Гитлера и исчезновением кардинала Павелика? Я не уверен, что здесь есть связь, — не прямая во всяком случае. Сет и Сосулька не похищали кардинала, иначе они бы не искали его. Им нужны те же ответы, что и нам. Но почему? Почему они этим так заинтересовались? С самого начала мы просмотрели очевидное: кардинал — ключ. Мы думаем о нем только как о влиятельном церковнике, а не как о человеке. Кем он был? Мы почти ничего о нем не знаем.

Дрю повернул ключ зажигания и выехал на дорогу. В этот момент он увидел проезжающий мимо них в направлении Цюриха “рено”, за рулем которого сидел мужчина. За ним на близком расстоянии следовал “фольксваген”. Женщина за рулем “фольксвагена” так напряженно следила за “рено”, что казалось, самое худшее для нее — упустить его из виду. Дрю был уверен, что никогда раньше их не видел, и все же почувствовал что-то похожее на узнавание. Он поехал за ними вниз по перевалу, но куда бы ни направлялись эти женщина и мужчина, они с Арлен спешат в цюрихский аэропорт, а потом летят обратно в Рим.

<p>7</p>

Сол отыскал место на переполненной автостоянке возле железнодорожного вокзала Цюриха. От переутомления кожа на его лице натянулась. Слишком много сделано, подумал он. Мне следовало подольше отдохнуть в пещере. Собравшись с силами, он вышел из “рено” и закрыл дверцу. Моросило не переставая. Он взглянул на закрытый багажник “рено” — там он обнаружил автоматическое оружие, пластиковые бомбы и три набора паспортов, кредитных карточек и водительских прав, на случай, если мужчинам, пользовавшимся этой машиной, пришлось бы сменить удостоверения личности.

Они бы не рискнули пронести все это через швейцарскую таможню, подумал Сол. Они получили это, въехав в страну. Из чего следует — они не одни, они с кем-то связаны, с организацией, которая прикрывает их. Видимо, они не ожидали, что мы заподозрим что-то неладное и сбежим, иначе приехали бы раньше.

В этом их ошибка.

Подъехала на “фольксвагене” Эрика. Сол сел рядом с ней.

— Два раза тебя повело на дороге, — сказала она. — У тебя усталые глаза, лицо бледное. Плохо себя чувствуешь? — У Сола запершило в горле, он откашлялся:

— Давай не будем об этом беспокоиться, пока я не позвоню.

— А потом еврейская леди вдохнет в тебя жизнь.

— Я запомню это обещание, — улыбнулся Сол. — Езжай к озеру. Он мог позвонить с вокзала, но по привычке избегал телефонов в общественных транспортных местах — разведслужбы часто прослушивают их. На полпути к Банхофштрассе он указал на телефонную будку:

— Думаю, эта так же безопасна, как и любая другая. Эрика притормозила у обочины.

— Объезжай вокруг квартал, — сказал Сол и вышел из машины. Он снял трубку и опустил в щель монету.

— Цюрихский цветочный магазин, — ответил грубоватый голос по-немецки.

— Это срочный заказ. Соедините меня с вашим международным диспетчером.

— Вы уже обращались к нам? Для отправки мне необходим номер счета.

— Мой счет записан под именем.

— Под каким?

— Ромул.

После секундного колебания:

— Я проверю ваши счета и посмотрю, свободен ли диспетчер.

— Уверен, он будет заинтересован, если я смогу с ним связаться.

— Конечно, сможете.

Сол посмотрел на часы. Через сорок секунд другой голос вступил в разговор по-английски:

— Какие цветы вы хотели бы послать?

— Розы. Я звоню из телефонной будки в Цюрихе. Хочу послать заказ в булочную в Вене. У моего приятеля прозвище Рябой. Номер будки… — он продиктовал номер. — Другого телефона у меня нет. Передайте Рябому, чтобы позвонил как можно скорее. Скажите ему, что я хочу обсудить с ним услугу, в которой он нуждается.

— На это может потребоваться время. Сол понимал, они по номеру узнают месторасположение телефонной будки и постараются убедиться, что он тот, за кого себя выдает.

— Понимаю, только сделайте так, чтобы мне позвонил Рябой. Сол повесил трубку и посмотрел на стекающие по стенке будки кап-пи дождя. Заметив подъехавшую на “фольксвагене” Эрику, он успокаивающе махнул ей рукой.

Сол ждал. Хотя стенки будки запотели, он видел, как мимо несколько раз проехала Эрика.

Через десять минут телефон зазвонил. Сол схватил трубку. Снова говорили на немецком, но на этот раз было похоже, что человек учил этот язык в Америке.

— Я звоню насчет цветов, которые вы хотите мне прислать.

— У тебя ужасный акцент, Рябой.

— А ты, как всегда, неучтив. Мы ведь договорились, что ты не будешь выходить с нами на связь.

— Я хотел обсудить мой недавний инцидент в Вене.

— Мы к этому не имеем отношения, — затараторил Рябой.

— Знаю. Я выяснил, кто в этом замешан. Ты будешь удивлен. Мы продолжим разговор сейчас или переключимся на другой телефон? — На том конце тишина.

— Ромул?

— Я слушаю.

— Ты уверен, что я буду удивлен?

— Чрезвычайно.

— Ты не против снять номер в отеле? Мы угощаем.

— В каком?

— Сейчас цветочники, наверное, уже нашли будку, из которой ты звонишь.

— Очевидно, это мужчина, который стоит на улице последние пять минут. Похоже, он продрог под дождем.

— Я постараюсь связаться с тобой сегодня вечером. Гудки. Сол вышел из будки. Седой мужчина стоял, прислонившись к дому, пытаясь укрыться от дождя.

— Любите цветы? — спросил Сол.

— Розы.

— Знаете какой-нибудь хороший отель?

— О, еще бы! — сказал мужчина. Из-за угла выехал “фольксваген”.

<p>8</p>

— Ой! Слишком горячо!

— Мы должны выгнать из тебя холод.

— Мне больше нравится способ, которым ты согревала меня прошлой ночью.

— Как ты догадался, что у меня на уме? Теперь снимай все остальное и полезай в ванну.

Сол разделся и медленно погрузился в горячую воду. Эрика терла ему спину. Он не мог сдержать улыбку, когда она вытирала его полотенцем.

— А теперь о том, что у тебя на уме.

Эрика покачала головой:

— Скоро у нас будет компания.

Сол скорчил гримасу.

— Кроме того, тебе нужны силы, — сказала она. — Тебе следует подкрепиться.

Был вечер. Они только что позвонили дежурной. К тому времени как Сол оделся — в шкафу в номере было достаточно различной одежды разных размеров, — в дверь постучали. Сол, уверенный, что принесли ужин, открыл дверь. Официант, вкативший тележку в номер, был Рябым.

— Надеюсь, ты не возражаешь, — сказал Рябой и закрыл дверь. — Я заказал ужин на троих. С утра ничего не ел.

— Это все за счет компании, — произнес Сол.

— Точно. И мы все надеемся, что то, что ты нам сообщишь, стоит нашего гостеприимства.

— Я бы не позвонил, если бы не считал, что это стоит большего. Пять минут назад Сол был голоден, а сейчас едва взглянул на блюда на тележке.

— А это, должно быть, Эрика, — сказал Рябой. — Не имел удовольствия, — он пожал ей руку и разлил кофе в три чашки. Ни Сол, ни Эрика не притронулись к своим, рябой немного отпил.

— Итак. Давайте проясним ситуацию. Были установлены правила. Мы игнорируем то, что ты покинул место ссылки, о которой мы договаривались. В обмен ты пообещал оказать нам услугу. Но чтобы твоя услуга была максимально полезна для нас, мы хотели, чтобы ты держал с нами дистанцию… и с другими службами тоже. Необходимо создать впечатление, что ты ни с кем не связан. Ты хочешь сказать, что твой сегодняшний звонок не нарушает установленных правил? Мы постоянно проверяем нашу коммуникационную систему на отсутствие прослушивающих устройств. Нельзя полностью обезопасить себя. Существует возможность, что другая разведка прослушала наш разговор. Ты указал на себя, назвав псевдоним. Есть шанс… маленький, но… что недружелюбно настроенные уши все слышали. Ты поставил под удар возможность оказать нам услугу.

— Думаю, я уже оказал вам услугу.

Рябой снова отпил кофе.

— Это трудно представить.

— Я достал информацию, которой вы не располагаете.

— Так же ты говорил по телефону. Поточнее. Информацию какого рода?

— Нас слушают?

— Наша беседа ведется с глазу на глаз.

— Конечно. Но нас слушают? — Рябой пожал плечами:

— Полагаю, следующее, что ты сделаешь, — обыщешь меня, — он вытащил из кармана белого пиджака портативный магнитофон и положил его на стол перед собой. Даже на расстоянии Сол видел, как крутится пленка в кассете.

— Это все? — спросил Сол. — Никакого радиопередатчика? — Он шагнул к тележке.

— Хорошо, — сказал Рябой. — Только не трогай. Ты сломаешь передатчик. — Он приподнял белую скатерть и показал микрофон и силовой блок на нижней полке. — Теперь доволен?

— Я хочу, чтобы все было официально. Я хочу, чтобы твое начальство было в курсе. Я хочу избежать непонимания.

— Поверь, больше всего мы хотим понять.

— Трое мужчин пытались убить меня.

— Да, в Вене. Я был там, помню.

— Не только в Вене.

Рябой удивленно опустил чашку.

— Здесь, в Швейцарии, — сказал Сол. — В горах. К югу от Цюриха. Думаю, те же трое мужчин. На этот раз я их озадачил.

— Им не повезло.

— У меня их перстни.

— Повтори.

— Перстни. Вы получите их, если мы договоримся. Это моя услуга агентству. В обмен на выполнение нашего договора. Рябой заморгал.

— Подожди секунду. Дай мне разобраться. Ты хочешь сказать, что покажешь нам какие-то перстни и тем самым выполнишь свое обязательство?

— Перстни, автоматическое оружие, пластиковые бомбы и поддельные документы. Вам понравится. Это сеть, о которой никто не знает. — Рябой рассмеялся:

— Абсурд.

— Прекрасно. Тогда выключай свой магнитофон, выкатывай тележку и дай нам пять минут на то, чтобы убраться отсюда.

— Пять минут? Вам никогда этого не сделать. Но если я сказал “абсурд”, это еще не значит, что я не буду слушать.

— Более того, ты должен согласиться. Я дам тебе перстни. Скажу, где найти машину этих людей. Может, вы найдете другую сеть, может, нет. Но наше соглашение должно быть выполнено. Мне не нужны тени за спиной.

Рябой колебался.

— Я должен обсудить с…

Зазвонил телефон.

Сол ждал звонка, но Рябой подскочил от неожиданности.

— Это наверняка наши благодарные слушатели, — сказал Сол. — Давай выясним, какой у нас рейтинг.

Рябой снял трубку. Он слушал и кивал, будто стараясь угодить:

— Да, сэр. Конечно. Если вы этого хотите, сэр, — он положил трубку. — Хорошо, Ромул, черт бы тебя побрал, рассказывай, что у тебя. Если это что-то новое, как ты говоришь, — ты оказал нам услугу. Я подчеркиваю — “если”. Не пытайся нас провести. И помни, мы можем использовать для получения той же информации медицинские препараты.

— Но препараты только помогают получить ответы на вопросы, а вы не знаете, о чем спрашивать. — Сол знал, Эрика сидит на кровати, под одеялом у нее на коленях — пистолет. — Кроме того, мне есть что терять.

— Перстни, — Рябой протянул руку.

Сол вытащил их из кармана и бросил ему в ладонь.

— Меч и крест?

— Религия и насилие, — сказал Сол. — На каждом перстне застежка. Откинь рубин.

Рябой сделал, как сказал ему Сол. Увидев капсулу, он прищурился:

— Яд?

— Когда-нибудь видел такие перстни?

— Еще бы, каждый день.

— Ни черта подобного. Люди, которые носили эти перстни, были отлично натасканными убийцами. Рябой покачал головой:

— Но этого недостаточно для выполнения твоего обязательства. Это еще не доказывает, что они работают на новую сеть.

— А я разве говорил о новой сети? Посмотри, как сделаны эти перстни. Средние века. Я думаю, это очень старая сеть.

— И никто не слышал о ней? Глупости.

— Я даю вам шанс выяснить это, — Сол по памяти написал номер лицензии и передал бумажку Рябому. — Их машина — черный “рено”. Прошлогодняя модель. Она на стоянке у железнодорожного вокзала. Вы найдете оружие, бомбы, документы. И, может быть, отпечатки пальцев, хотя я в этом сомневаюсь. Эти мужчины обожают носить перчатки. Но они должны были оставить бумажный след к взятой напрокат машине.

— При фальшивых документах бумажный след далеко не заведет. Сол не ожидал, что потеряет контроль над собой:

— Перестань, не такой ты законченный идиот. Чтобы взять напрокат машину, они должны были воспользоваться кредитными карточками. Даже если карточка на вымышленное имя, кто-то должен заплатить.

— Не нервничай.

— Я не обещал давать ответы! Я сказал то, что обещал! Дело сделано или нет? Наш уговор выполнен? Скажи своим боссам, пусть принимают решение! Запиши это! Я хочу найти отца Эрики и снова увидеть сына!

<p>9</p>

Ниже этажом, в номере, расположенном под номером Сола, возле узкого стола сидел Галлахер и смотрел на вращающуюся пленку в магнитофоне, соединенном с радиоприемником. Шеф австрийского отделения агентства, опустив голову, сидел напротив своего коллеги — шефа швейцарского отделения — невысокого мужчины с белыми ухоженными руками.

После спешной поездки вместе с Рябым из Вены в Цюрих костюм Галлахера был изрядно помят. Откровенно говоря, он здесь не распоряжался. Но Ромул настаивал на связи с венской булочной, а не с цветочным магазином в Цюрихе, и уговор об услуге Ромула заключили в Вене, так что, нравилось это его коллеге или нет, Галлахер был вовлечен в это дело.

— Что вы думаете? — спросил Галлахер, изображая почтение к хозяину. Цюрихский босс напустил на себя мрачную задумчивость:

— Это за пределами наших возможностей. Решения примет Лэнгли.

— Частично основанные на наших рекомендациях, — сказал Галлахер. — Что вы думаете?

— Я бы хотел взглянуть на эти перстни и машину.

— Ромул предлагает другое. Он хочет услышать решение до того, как вы проверите машину.

— Он почти ничего не сказал, ведь так? Что осталось у него в запасе на случай, если его информация никуда нас не приведет и мы скажем, что он все еще не выполнил свое обязательство?

Галлахер поморщился, услышав позицию своего цюрихского коллеги:

— Вы никогда не работали с Ромулом, так?

— Да. И что? Я знаю о нем все, что мне надо. Он создает проблемы.

— Он с характером. В Вене он заключил с нами честную сделку. Я Уверен, он оказал нам услугу.

— Оказал? В прошедшем времени? — Хозяин был удивлен.

— Потому что теперь он ждет, что и мы честно поступим с ним, а если мы будем его дурачить, он откажется содействовать нам. Цюрихский босс развел руки в стороны.

— Тогда мы накажем его, это послужит примером другим и продемонстрирует, что случается с теми, кто создает проблемы. Честно говоря, не вижу, в чем проблема?

Галлахеру захотелось ударить кулаком по столу, но он продолжал говорить ровным голосом:

— Позвольте, я объясню. Я работал с Ромулом, я знаю ход его мыслей. Он проницателен. Я уверен, он не сказал нам всего. У него в запасе несколько важных деталей — для ведения дальнейших переговоров.

— Тогда, пока он не скажет нам всего, мы изобразим, что согласны.

— И что произойдет, когда узнают, что мы ведем нечестную игру? Последствия будут не в нашу пользу. Свободные оперативники откажутся с нами работать. Мы должны сказать Ромулу “да” или “нет”, хотя, может, это и не очень хорошо. Кроме того, он нужен нам.

— Чтобы узнать дополнительную информацию, которую, как вы думаете, он скрыл от нас? В отличие от вас, я сомневаюсь в ее существовании.

И снова Галлахер взял себя в руки.

— Послушайте. Ромул ввязался в это дело потому, что пропал отец его жены. Они хотят узнать, что с ним случилось. Они заявляют, что обнаружили сеть, о которой никто не знает. Если эта сеть существует, она имеет отношение к тому, что случилось с его тестем. Все, что Ромул знает о своем деле, имеет отношение к нашему. Мы должны поддерживать его, а не воевать с ним. Пока он ищет своего тестя, он оказывает нам услугу.

Шеф цюрихского отделения удивил Галлахера тем, что неожиданно согласился.

— Да, поиски тестя связаны с поисками неизвестной сети. Теперь я понимаю, Ромула действительно надо поддерживать. Но за этим следует кое-что еще. Мы хотим, чтобы он оказал нам услугу. Но если мы расследуем существование неизвестной сети и если эта сеть имеет отношение к пропавшему тестю, мы будем помогать Ромулу в его поисках. Мы окажем услугу ему. Он действительно проницателен. Он нашел способ изменить ситуацию в свою пользу и вынудить нас поддерживать его.

Цюрихский босс начал звонить в Лэнгли. Галлахер взял другой телефон и позвонил в номер выше этажом:

— Дай мне Ромула… Это Галлахер. Я в отеле. Слушал с интересом. Мы просим Лэнгли принять твои условия. Ты понимаешь, мы можем только рекомендовать. Последнее слово за Лэнгли.

— Конечно.

— Но это честный жест, — сказал Галлахер. — Я обещаю сделать все, чтобы поддержать тебя. Однако мне надо кое-что еще. Ты не сказал нам всего. Я уверен. Дай мне дополнительную информацию, чтобы Лэнгли было легче склонить в нашу сторону.

— Честно?

— Даю слово. Может, я и манипулировал тобой, Ромул, но я никогда тебе не лгал. Скажи мне еще что-нибудь.

— Те люди, которые носили перстни… — Ромул колебался. — Те, кого я убил…

— Да?

— Думаю, они были священниками.

Книга пятая

«СТОЛКНОВЕНИЕ»

Медуза

<p>1</p>

Вашингтон.

Хотя было только девять шестнадцать утра и кошерный ресторан еще не открыл свои двери для посетителей, в банкетном зале за столом сидели восемь пожилых мужчин. Зал обычно снимали для банкетов, вечеров и свадеб, но в данный момент это был не праздник. Память о смерти и отчаянии отражалась на лицах собравшихся, хотя торжественность не исключала мрачной удовлетворенности, с которой мужчины поднимали бокалы и пили вино.

Их звали Абрахам, Даниэль, Эфраим, Йозеф, Яков, Мойша, Натан и Симон. Каждому было чуть меньше или чуть больше семидесяти лет, и у каждого на руке — татуировка.

— Все организовано? — спросил Эфраим. Он оглядел своих товарищей. Они закивали.

— Все механизмы на местах, — сказал Натан. — Остается только запустить их. Через неделю мы увидим конец.

— Слава Богу, — облегченно вздохнул Абрахам.

— Да, справедливость наконец восторжествует, — сказал Яков.

— Но наша роль в достижении этой цели еще не выполнена, — отозвался Абрахам. — То, что мы сделали, впечатляет, но теперь мы должны пойти дальше.

— То, что мы делаем, необходимо, — возразил Мойша.

— После стольких лет — какой в этом смысл?

— Неважно, сколько прошло лет. Если справедливость была нужна тогда, она нужна и сейчас, — настойчиво сказал Симон. — Или ты сомневаешься, что она вообще нужна?

— Ты настаиваешь на пассивности и всепрощении? — спросил Яков.

— Пассивность? Конечно, нет. Пассивность может привести к вымиранию, — он выдержал паузу. — Но прощение — добродетель. Иногда справедливость это просто слово, которое используют, чтобы скрыть уродство мести. Избранный Богом народ должен защищать себя, но останемся ли мы Его избранными, если нами будут двигать низкие побуждения?

— Если ты не одобряешь то, что мы делаем, почему ты с нами? — спросил Яков.

— Нет, — сказал Йозеф. — Абрахам прав, что начал этот разговор. Если мы действуем без уверенности в своей моральной правоте, мы можем опуститься.

— Да, признаюсь, я ненавижу, — сказал Эфраим. — Даже сейчас я вижу трупы моих родителей, братьев, сестры. Все, чего я жажду, — наказание.

— У меня не меньше причин для ненависти, чем у тебя, — сказал Абрахам. — Но я отвергаю эмоции. Только продуктивные чувства чего-то стоят.

— Мы уважаем твою позицию, — сказал Эфраим. — Но каждый из нас может делать одно и то же дело по разным причинам, позволь мне задать тебе два простых вопроса.

Абрахам ждал.

— Не думаешь ли ты, что те, кто извлек для себя выгоду благодаря нашим страданиям, может продолжать пользоваться этим во благо себе?

— Нет, это несправедливо.

— Я тоже так думаю. Не думаешь ли ты, что можно позволить грехам отцов повториться в их детях?

— Нет. Нельзя допустить, чтобы зло процветало. Его семена должны быть уничтожены до того, как они проросли и стали воспроизводить себя.

— Но в этом конкретном случае они воспроизвели себя и снова угрожают нашему народу. Мы должны действовать, разве ты не понимаешь? И если кто-то из нас делает это из мести, это не имеет значения. Важен результат, и этот результат позитивный.

В зале наступила тишина.

— Все согласны? — спросил Йозеф. Они закивали, Абрахам — неохотно.

— Тогда давайте вместе преломим хлеб, — сказал Эфраим. — В знак принятого сообща решения и начала слишком долго откладываемого конца.

<p>2</p>

Мехико.

Арон Розенберг сидел между двумя телохранителями на заднем сиденье своего пуленепробиваемого “мерседеса” и смотрел мимо водителя и телохранителя на переднее сиденье на ехавший впереди “олдсмобиль” с дополнительно нанятыми им охранниками. Потом он повернулся и посмотрел назад, на “крайслер” с еще одной командой персонала безопасности. Его болезненное воображение рисовало перед ним картины того, чем, возможно, сейчас, когда он покинул дом, занимаются его жена и ее телохранитель. В то же время он страшился любого другого угрожающего символа, который “Ночь и Туман” могут оставить в его доме. Он утроил меры предосторожности и дома и вне дома. Теперь Розенберг никуда не выезжал, если впереди и позади его “мерседеса” не ехали машины защиты. И тем не менее он не покинул бы сегодня дом, если бы его не вызвал к себе один из тех людей, кому он не мог отказать. Тут не о чем говорить, думал Розенберг, я больше не контролирую собственную жизнь.

Караван, сохраняя среднюю скорость и близкую дистанцию, ехал по Пасио-де-ля-Реформа. Вскоре группа машин, оставив за собой знойный город, направилась на юг, навстречу прохладному воздуху усадеб у озера Чалко. Маршрут, которым следовал “мерседес”, был знаком Арону. Крыша из красной черепицы на растянутом главном доме была реконструирована за его счет. Большой плавательный бассейн, скорее напоминающий озеро, был подарком Розенберга хозяину. Многочисленные слуги и садовники, без сомнений, получают зарплату через специальный банковский счет, на который первого числа каждого месяца Розенберг переводит значительную сумму.

Издержки бизнеса, подумал Розенберг, и эта мысль снова напомнила ему о том, что его жизнь вышла из-под контроля. Подавленный, он выбрался из машины и пошел к дому.

Высокопоставленный полицейский чин вышел из дома поприветствовать Арона. Его фамилия была Чавес. На нем были сандалии, шорты и ярко-красная рубашка, расстегнутая на толстом животе. Когда он улыбался, его тонкие черные усики превращались в горизонтальную линию.

— Сеньор Розенберг, как мило с вашей стороны, что вы приехали.

— Всегда рад, капитан.

Розенберг прошел вслед за капитаном из тени дома на солнечную сторону рядом с бассейном. Он обратил внимание на то, что ему не предложили выпить, и его стали одолевать дурные предчувствия.

— Подождите здесь, пожалуйста, — сказал капитан. Он прошел через раздвижные стеклянные двери в дом и вернулся с небольшим пакетом. — Я получил важную для вас информацию.

— Какая-нибудь проблема?

— Это скажете мне вы, — капитан раскрыл пакет и достал оттуда большую черно-белую фотографию. Он подал ее Розенбергу. Сердце Арона сжалось от страха.

— Не понимаю, — он поднял глаза на Чавеса. — Зачем вы показываете мне фотографию нацистского солдата времен второй мировой воины?

— Не просто солдата, офицера. Могу назвать ранг — прошу прощения за мой немецкий, — обер-фюрер, или старший полковник. Один из Totenkopfverbande, дивизии “Мертвая голова”. Видите серебряный череп на его фуражке? Вы также можете заметить двойную молнию на рукаве его кителя — символ SS. Фотография настолько подробная, что даже можно увидеть на пряжке ремня клятву этой части, дававшуюся фюреру: “Моя верность — моя честь”. Обратите, пожалуйста, внимание на фон — горы трупов. Дивизия “Мертвая голова” несет ответственность за массовое уничтожение евреев.

— Вам незачем рассказывать мне об уничтожении, — надулся Розенберг. — Почему вы показываете мне эту фотографию?

— Вы не узнаете этого офицера?

— Конечно, нет. Почему, собственно…

— Потому что он имеет поразительное сходство с вашим отцом, фотографию которого вы мне дали, чтобы я расследовал дело о его исчезновении несколько месяцев тому назад.

— Этот человек не мой отец.

— Не лгите мне! — резко сказал Чавес. — Я тщательнейшим образом сравнил фотографии! Прибавил морщины на лице! Убрал немного волос! Оставшиеся сделал седыми! Допустил незначительное вмешательство пластической хирургии! Этот человек — ваш отец!

— Как еврей может быть офицером SS?

— Ваш отец не еврей, и вы тоже! Ваша настоящая фамилия Роденбах! Имя вашего отца Отто! Ваше — Карл! — Чавес вытащил из пакета документы. — Это фото офицера на удостоверении и на иммиграционной карте, когда он приехал в Мехико. Хотя фамилии разные — лицо одно и то же. Скоро властям станет известно, кто он на самом деле! И властям США тоже, а мы оба знаем, что США поддерживают отношения с Израилем, изображая нетерпимость к нацистским военным преступникам!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21