Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Темный пришелец. (The Alien Dark)

ModernLib.Net / Галахер Диана / Темный пришелец. (The Alien Dark) - Чтение (стр. 14)
Автор: Галахер Диана
Жанр:

 

 


— Неплохо было бы поторопиться? — переспросил Грег возмущенно.

— Не обижайся на Энди, — сказал Майкл. — Уилсон опять грозился уничтожить ее программу. Похоже, он считает, что мы работаем недостаточно эффективно или недостаточно быстро.

Грег оскалился:

— Как у него только хватает наглости заявлять такое?

— Да. Я заметил, что он даже не похудел.

Грег только склонил голову над клавиатурой, но лицо его приобрело задумчивое выражение.

Тишину нарушил шум около воздушного шлюза. Майкл повернулся, чтобы заснять событие на пленку.

В лабораторию ворвались Уилсон и трое мужчин с пистолетами наготове. Они целились в помощников Энди, не обращая внимания на тех, кто исполнял задания Уилсона.

Рита затаила дыхание, осознав, что Уилсон намеревался прежде всего уничтожить банк зигот.

— Джемисон! Доктор Найт! — пролаял Уилсон. — К стене! Чтоб я видел ваши руки!

Поднявшись, Майкл направился к стене, как и было приказано, но при этом он изгибался всем телом, чтобы ничто не ускользнуло от его видеокамеры.

Уилсон замахнулся пистолетом на двух других членов команды Энди:

— Гунтер! Ты и твой дружок — туда же.

Палец его замер на спусковом крючке, и двое мужчин медленно двинулись в указанном направлении.

— Это не поможет тебе быстрее построить камеры, — сказал Майкл, отвлекая внимание Уилсона от двух перепуганных техников.

Уилсон обернулся на голос репортера и ухмыльнулся:

— Когда вы оставите в покое эту чертову детскую коробочку, то и морозильники быстрее построятся. Скоро они будут вашей единственной надеждой на спасение. Помашите своим зиготам ручкой, доктор Найт. — Он посмотрел на одного из своих подчиненных и указал на дверь, ведущую во внутреннюю лабораторию. — Делай.

Камера подпрыгнула, когда Майкл рванулся, чтобы перехватить Энди, бросившуюся на Уилсона с диким воплем. Он опоздал, и она проскочила мимо него. Затем Рита с ужасом увидела, как Уилсон со всего размаху ударил женщину рукояткой пистолета, и она отлетела в сторону, оглушенная, но в полном сознании, и опустилась на пол.

Майкл шагнул к Уилсону, но остановился, так как разозленный начальник охраны наставил на него дуло пистолета.

— Не искушай судьбу, Джемисон. Мне не нужна дополнительная причина, чтобы избавиться от тебя.

— Не глупи, — произнес Майкл с напускным спокойствием, — тебе потребуется этот банк зигот, чтобы сохранить род человеческий для будущего.

— Перестань, Джемисон. Добрый доктор пичкала тебя этой чепухой, чтобы заручиться твоей поддержкой. Она использовала свой сумасшедший план, чтобы сбежать с Земли. Купила себе несколько лет жизни, как и остальные. — Уилсон снова махнул пистолетом в сторону лаборатории.

— Помоги ему, Харпер, — приказал он второму мужчине.

Как только двое вооруженных людей пошли к воздушному шлюзу, изображение резко дернулось. Майкл рванулся к ближайшему компьютеру. Его рука появилась на экране и стукнула по клавиатуре. Затем камера изменила положение, и в объектив попала металлическая дверь, которая медленно поехала вниз. Тут же раздался звук выстрела, и Майкл с испуганным возгласом упал на пол. На экране началась неразбериха. Послышался чей-то душераздирающий крик, и неожиданно все затихло.

Камера замерла на подставке для компьютера, потом Майкл переменил позу, чтобы видеть, что происходит. Откуда-то издалека доносилась ругань Уилсона, и как только репортер выпрямился, Рита поняла, почему он горячился. Металлическая стена придавила одного из его людей. Второй мужчина уронил пистолет и, раскрыв рот, глядел на торчащую нижнюю половину туловища своего товарища.

Майкл застонал. Теперь камера показывала события под необычным наклоном. Понося все на чем свет стоит, Уилсон опустил пистолет и со злости грохнул кулаком по металлу.

Как будто перехватив эстафету, Грег, до этого молча сидящий перед компьютером, вскочил и навалился всем телом на Уилсона. Мужчина, находящийся возле начальника охраны, отступил, и его нога оказалась рядом с рукой Майкла. Грег сбил Уилсона на землю, а Майкл вцепился в лодыжку стоящего рядом с ним человека, дернул и опрокинул его вниз. За кадром раздался треск. Уилсон ударился головой о край стола и распластался на полу.

Иван и какая-то женщина из команды Энди появились откуда-то сбоку. Мужчина, которого Майкл повалил на пол, попытался приподнять свой пистолет, но Иван выбил оружие у него из рук. Женщина быстро схватила его, а затем вместе с Иваном они собрали револьверы у остальных подчиненных Уилсона, которые неподвижно сидели около компьютеров и молча наблюдали за разыгравшейся в лаборатории драмой.

Через динамики до Риты долетело затрудненное дыхание Майкла. Он пополз туда, где полулежала, поддерживая руку, Энди. Заметив его, она радостно и облегченно улыбнулась. Майкл приблизился к ней, и она потянулась к нему, чтобы погладить.

— Ты в порядке? — Голос ее дрогнул. — Я думала...

— Чтобы остановить его, нужно нечто большее, чем маленькая пулька, — сказал Грег за кадром.

Майкл слегка повернулся. Грег стоял на коленях около тела Уилсона, щупая его безвольную кисть.

— Как он? — спросил репортер слабым голосом.

Грег оглянулся на Майкла:

— Он — мертв. Наверное, сломал себе шею, когда упал на стол. Но я рад, что это Уилсон, а не ты.

— Значит ли это, что ты перешел на нашу сторону? — спросил Майкл осторожно.

— Значит, так.

Держа в руке пистолет, отобранный у Уилсона, Грег встал и окинул взглядом его последователей.

— А как насчет вас? Кто-нибудь желает продолжить борьбу?

Все дружно отрицательно закачали головами. И это разрядило обстановку.

Грег улыбнулся Майклу:

— Похоже, что лаборатория — в безопасности.

— Но есть другие, — сказала Энди. — Они вооружены и рассредоточены по всей станции.

— Давайте свяжемся с Россом, — преложил Майкл. — Может, он придумает, как все уладить мирным путем.

Грег присел на корточки рядом с Майклом.

— Что хорошо для нас, так это то, что Уилсон порядком всем надоел за последнее время. Не думаю, что кто-нибудь очень расстроится, узнав, что его правлению пришел конец. Возможно, найдется парочка несогласных, но я разберусь с ними.

— Прекрасно. Так и поступим.

Изображение затряслось, так как Майкл начал кашлять.

— Я позабочусь обо всем, — сказал Грег, поднимаясь. — А ты, Энди, позаботься о нем.

— Непременно.

Еще двое мужчин из окружения Уилсона присоединились к Грегу, и вместе они заторопились к воздушному шлюзу.

Рука Энди загородила объектив, когда она откинула волосы Майкла с его ушей.

— Ты мог погибнуть. Зачем ты это сделал?

Майкл кашлянул.

— Думаю, мне не хочется, чтобы человечество исчезло, как будто его никогда и не было во Вселенной. Если бы Уилсон уничтожил банк зигот... — Он замолчал.

Из глаз Энди побежали слезы, и она содрогнулась всем телом. Отдышавшись, она прошептала:

— Мне кажется, нам лучше отправиться к доктору.

Рите тоже стало трудно дышать. Экран погас, и она выключила компьютер. Неожиданно она заметила кровь на своей ладони и тихо вскрикнула. Она так увлеклась просмотром пленки, что не почувствовала, как разодрала кожу когтями.

Биолог вытянулась в кресле, собираясь с мыслями. Сердце ее отчаянно колотилось, и кровь пульсировала в висках. Она переживала за зиготы.

Хотя никто посторонний так и не коснулся их, а человек, угрожавший их безопасности, умер.

Рита глубоко вздохнула. Она восхищалась людьми, которые, движимые чем-то вроде жажды крови, рискнули своими жизнями, чтобы спасти зиготы. Даже дю-агны знали, что такое первобытный инстинкт во что бы то ни стало защитить своих детей, и в этом крылся ключ к их пониманию джегда тогм.

Рита постепенно успокаивалась. Она не сомневалась, что Тагл все поймет, но сама история была настолько противоречивой и запутанной, что не стоило пытаться пересказать ее с такого огромного расстояния. Она подождет его следующего визита на станцию. А пока что ей многое предстояло сделать. Теперь она несла ответственность за сохранность банка зигот.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Грузное тело Лиш с трудом вмещалось в кресло; ноги ее не доставали до пола и беспомощно болтались в воздухе. Она сидела и смотрела на дверь.

Белая дверь, белые стены... из-за тусклого света их ослепительная белизна не так бросалась в глаза.

Она на секунду зажмурилась, представив себе красновато-бурые горы Хасу-дин с золотыми верхушками да снег, кажущийся оранжевым под ласковыми лучами Чай-дин. Лиш не переставала удивляться, как остальные жили в подобных условиях и не сходили с ума. По прошествии девяти месяцев она чувствовала, что ее неудержимо тянуло обратно на "Дан тални". Она скучала по привычным ей с детства потолкам цвета земли. Она ненавидела людей и творения рук человеческих.

Лиш передернула плечами. У нее вызывало отвращение все, что касалось инопланетян: их станция, их машины, их вид и звук их голосов, записанный на пленку. Она презрительно фыркнула и сморщила нос. Она не сомневалась, что люди распространяли вокруг себя страшную вонь, и радовалась, что, по крайней мере, она не могла ощущать их запах. Несмотря на основное физическое сходство, инопланетяне были совершенно не похожи на беев.

И опасны к тому же, хотя они и умерли сто миллионов лет назад.

Нахмурившись, Лиш уперлась подбородком о край стола и скосила глаза в сторону двери. Она так и не обнаружила, в чем заключалась главная опасность, и Сани уже начала терять терпение. Специалисты и оборудование, которое использовалось на станции, могли бы пригодиться и в другом месте, тем не менее медиатору не удалось заставить Тагла прекратить исследовательскую работу на станции. Она рассчитывала, что Лиш предоставит ей информацию, необходимую для того, чтобы уговорить Тагла изменить решение. Но Лиш пока что ничего не нашла.

Возможно, она что-то проглядела. Лиш прокрутила в уме все, что узнала за последнее время, но опять не увидела ничего подозрительного. Команда Стоши занималась тем, что переводила на родной язык данные, заложенные в компьютеры инопланетян, да разбиралась с их странной техникой. Была, правда, специальная комната, где, очевидно, хранились замороженные организмы с чужой планеты, но ее не открывали. Единственным фактом, имеющим хоть какое-то значение, было то, что команда Стоши изучала процесс, который позволил бы им делать запасы продовольствия на долгое время. Лиш не верила в реальность осуществления подобного проекта. В любом случае беям эти эксперименты ничем не грозили. Лиш ничего не обнаружила, но оставалась еще одна секция на нижнем этаже, в которую она до сих пор не заходила. Несмотря на то что она знала о существовании таинственной лаборатории за металлической стеной, ее туда не пускали.

Поднявшись с кресла, Лиш подошла к своему компьютеру и проверила время. Она зарычала в ответ на приступ боли в нижней части ее туловища. Ею овладело беспокойство, как обычно случалось в начале ее брачного периода, и она забегала по комнате взад и вперед. Через несколько минут она свалилась на диванчик, не в силах пошевельнуться, так как ноги ее сводило судорогой.

Согласится ли Вит и на этот раз?

Повернувшись на бок, она вздохнула и ощутила, что огонь в ее теле немного поутих. Во время ее первого цикла на Луне пять месяцев назад Вит был ее партнером, как всегда. Невзирая на то, что она отличалась слабым запахом, она могла соблазнить Вита, потому что он обладал на редкость чувствительными рецепторами. Тем не менее две недели тому назад она услышала, как он просил Норий о муате. Это еще не означало, что он собирался отказать ей, но она все равно волновалась.

Она снова взглянула на таймер. Вит должен был давным-давно вернуться из лаборатории. Он обещал прийти к ней. Может, он забыл, а может, намеренно проигнорировал ее, не удосужившись объяснить свои причины?

Разозлившись, Лиш вонзила когти в мягкую ткань покрывала. Она не потерпит такого обращения с собой.

С момента взросления Лиш страдала из-за недостатка мужского внимания вследствие врожденного дефекта, и теперь она просто отбросила в сторону все предрассудки, кое-как встала с кровати и, выскользнув в дверь, заспешила к спальне Вита.

Когда Лиш приблизилась к его комнате, она успокоилась. Она остановилась в нерешительности у толстой перегородки и впервые по достоинству оценила усилия строителей с чужой планеты. Стены беев не скрыли бы ни ее намерений, ни ее настроения. Однако сейчас Вит не мог ничего почувствовать. Она нажала кнопку переговоров.

— Кто?

— Лиш ти уон.

Дверь отъехала в сторону, и Лиш смело перешагнула порог. Вит поднял голову и взглянул на нее сонными глазами.

— Я разбудила тебя? — произнесла Лиш глухо, подойдя к нему.

— Чего ты хочешь, Лиш? Я очень устал.

Она выгнула спину, надеясь, что он не принял муат и она сможет соблазнить его.

— Лиш... — Вит сощурился и с неподдельным сожалением потряс головой. — Извини. Я совершенно измотан. Я забыл, что ты просила о встрече.

Замурлыкав, Лиш положила руку ему на бедро и начала перебирать густые волосы, покрывающие его ноги.

— Мне жаль, Лиш, но я вынужден отказаться. — Вит схватил ее за руку и сжал ее пальцы. — Я слишком много работал и мало спал, и мне еще столько предстоит сделать... — Он вздохнул. — Извини. Я не могу. Не сегодня.

Лиш вздрогнула. Пульсирующая боль внизу ее живота усилилась. Ее желание не было удовлетворено, и теперь безответная страсть будет мучить ее на протяжении двадцати дней ее брачного периода. Ее охватило отчаяние, и она сгорбилась с обреченным видом.

Вит погладил ее жесткую коричневую гриву.

От его прикосновения она задрожала мелкой дрожью.

— Чиун? — прошептала она с надеждой.

Пилот ни разу не был ее партнером, с тех пор как они покинули Хасу-дин, но она не могла не спросить о нем. Вит отнял у нее последнюю надежду:

— Он не в лучшей форме. Мы провели несколько очень напряженных дней, перенося экспериментальную коробку из первой секции морозильной камеры. — Лиш злобно оскалилась. — Нам приходилось быть предельно осторожными, чтобы не помешать работающим во втором отсеке, и после такого давления мы совсем выдохлись. — Вит улыбнулся. — В следующий раз, Лиш, когда я буду чувствовать себя получше... после того, как мы подтвердим жизнеспособность зигот. В следующий раз. Я обещаю.

Наступило долгое молчание, и наконец Лиш повернулась к двери.

— Думаю, мне надо найти Норий.

— Она была в лаборатории на нижнем этаже, когда я уходил.

В полуобморочном состоянии Лиш пробормотала свои извинения и заспешила вон из комнаты. Когда дверь за ней закрылась, она замерла, пытаясь сообразить, куда идти.

Норий... лаборатория...

Без партнера Лиш отчаянно нуждалась в лекарстве. Она направилась к лифту. На полпути у нее начался новый приступ боли. Ее повело в сторону, ноги ее подкосились, и она рухнула на пол. Когти ее проскрежетали по металлической поверхности, и воцарилась тишина. Боль стала почти нестерпимой; к ней прибавилось чувство унижения.

"На этот раз это даже хуже", — подумала она. Хуже, чем тогда, когда она осталась без партнера. Стоя на коленях в пустом коридоре, пристыженная и смущенная, и покинутая всеми в чужом мире, Лиш дала волю своему горю.

Умереть... избавиться навечно от мучений... Темнота звала Лиш.

И вдруг в ее ушах, разрывая окутывающий ее туман, зазвучали слова Вита: "В следующий раз... после того, как мы подтвердим... Я обещаю..." Она должна была дождаться следующего раза.

Сконцентрировав свое внимание на руках и ногах, Лиш наконец смогла убрать когти, что было нелегко, так как рефлекс уже сработал. Она собрала все свои силы, чтобы случайно не выпустить их снова, и с трудом поднялась. Когда она выпрямилась, боль прошла.

Ей надо было увидеть Норий до того, как начнется очередной приступ, и пока у нее была энергия, чтобы бороться со смертью. Она не хотела верить в безнадежность своего положения. Она хотела дождаться следующего раза. Как только станцию Луна Бейз опечатают, Вит вернется к ней.

Уцепившись за эту мысль, Лиш заковыляла к лифту.

Она, не задумываясь, миновала дверь комнаты Норий, повторяя про себя: "В следующий раз... подтвердим жизнеспособность... обещаю... Норий в лаборатории..." Слова Вита стали тонуть в темном тумане, возбуждение ее возрастало, и Лиш ускорила шаги. Ей необходимо было как можно скорее найти медтеха.

Когда она очутилась около лифта, слабость ее прошла.

Она рванулась вперед, надавила на кнопку и проскользнула в полуоткрытую дверь. Внутри она замешкалась у скрытой панели, стала нажимать разные клавиши, и в конце концов лифт поехал вниз. Тогда Лиш вздохнула с облегчением.

* * *

Рита уложила несколько инструментов в стерилизатор и захлопнула крышку, затем накрыла покрывалом большой электронный микроскоп. Несмотря на то что ни Норий, ни Стоша никогда не позволяли себе небрежности в работе, биолог все же еще раз проверила оборудование в лаборатории, прежде чем выйти и закрыть воздушный шлюз.

Они почти закончили изучение организмов, обнаруженных в переднем отсеке морозильной камеры. Пара дней решит исход их эксперимента. Рита не сомневалась, что человеческие эмбрионы — живы. Но как только они подтвердят их жизнеспособность, тогда-то и начнутся настоящие проблемы. У Риты почти не было шансов уговорить Тагла заняться инкубацией и помочь детям людей появиться на свет. Их существование сделает из Тагла преступника, который вопреки Закону разрешил колонизацию беями звездной системы Чай-те.

Чувствуя слабость во всем своем уставшем и окаменевшем от долгого сидения на одном месте теле, Рита медленно продвигалась по узкому коридору к воздушному шлюзу, ведущему наверх. Норий, Стоша и Вит отправились к себе час назад, и ей не терпелось присоединиться к ним, чтобы наконец-то спокойно поспать. Подойдя к приборной доске выхода, она обернулась и обвела взором помещение, чтобы в последний раз убедиться, что она не забыла выключить технику. Ее взгляд скользнул по компьютеру Майкла, к которому она не подходила с тех пор, как узнала о сохранности и безопасности банка зигот. Дальнейший просмотр пленки казался ненужным, да и времени не хватало. Однако сейчас ее потянуло к терминалу.

Биолог села в кресло, испытывая странную неловкость, и уставилась на темный экран. На сердце у нее стало тяжело, в горле пересохло. Она неожиданно осознала, почему она так старательно избегала финальных сцен человеческой трагедии. Она искренне привязалась к этим людям, особенно к Энди и Майклу. Как только она прокрутит последние метры пленки, они навсегда уйдут в небытие.

Поднятая рука Риты в нерешительности замерла над клавиатурой, и вдруг она быстрым, решительным движением нажала кнопку ввода программы. Стараясь не обращать внимания на непонятную боль в груди, она откинулась на спинку кресла и приготовилась смотреть. Она обязана была сделать это из уважения к Майклу и потому, что она знала о том, о чем не знал репортер: план Энди удался.

На экране возник Майкл, и сердце ее забилось сильнее. Программа завершила полный круг. Осунувшееся и изможденное лицо, которое она видела сейчас перед собой, впервые появилось на мониторе в самом начале.

— Теперь вам известно о конце нашего мира и как последние семена рода человеческого чуть было не погибли. Мы спасли их, но, по правде говоря, я все еще не уверен, зачем мы это сделали. Думаю, Энди, наверное, права. Любой шанс, несмотря на вероятность провала, лучше чем ничего. Ради нее я надеюсь, что вы хорошо позаботились о ее зиготах. Я... извините, но я...

Экран потух.

Плечи Риты поникли, как будто на нее навалилось горе и отчаяние этого человека. Она потянулась, чтобы отключить компьютер, но вовремя остановилась. Экран мигнул пару раз, и снова появилось лицо Майкла. Он выглядел по-прежнему уставшим, но оттенок поражения исчез.

— Майкл Джемисон. Исторические файлы Луна Бейз.

Его хриплый голос было трудно понимать, и Рита наклонилась к компьютеру, затаив дыхание.

— С момента моего прошлого выступления прошло четыре месяца. Так мне кажется, но в эти дни события развиваются слишком быстро. Я пока что пребываю в состоянии шока. — Майкл помолчал, покачал головой, вздохнул и продолжил: — Наверное, лучше будет дать вам посмотреть, как все случилось... как я увидел это и записал на пленку.

Лицо Майкла сменилось изображением большой группы людей в обсерватории. Майкл повернулся, чтобы показать всю комнату. В конце концов в объектив его микрокамеры, спрятанной в кармане его куртки, попали Энди и Росс, стоящие вместе в центре.

Рита улыбнулась, обрадованная тем, что наконец-то станцией Луна Бейз управляли надежные люди. Говорил Росс:

— Мы получили финальный отчет команды шаттла около часа тому назад. — Росс тихо кашлянул. — Астероид был удачно взорван. Иван просчитал, что новая скорость вращения Венеры вокруг оси стабилизируется через пятьдесят часов.

Люди засвистели и захлопали в ладоши, но скоро шум утих, так как выражение лица Росса не изменилось.

— Команда желает нам всего наилучшего и прощается с нами. — Инженер вытер глаза. — Они решили пойти на самоуничтожение.

Наступило молчание. Одни склонили головы, другие уставились на звезды. Рита согнулась и начала раскачиваться из стороны в сторону из сочувствия и уважения.

Вперед выступила Энди:

— Я уверена, что команда шаттла хотела бы, чтобы мы... чтобы мы не сдавались. Мне стало известно, что некоторые из нас не согласны с решением стереть из банков данных наших компьютеров всю информацию об истории и культуре нашего мира. — Она взглянула прямо в микрокамеру. Изображение несколько сдвинулось в сторону, когда Майкл изменил положение своего тела. — Но, — продолжала Энди, — я уверена, что это наиболее разумное решение. Большинство проголосовало за.

Люди начали перешептываться.

— У нас есть четыре готовые морозильные установки. — Не обращая внимания на вздохи и удивленные восклицания, Энди говорила: — Если большинство одобрит этот план, то будут избраны четверо людей для того, чтобы быть замороженными в жидком азоте. Все профессиональные и личные данные добровольцев, желающих принять участие в этом несколько необычном проекте, будут заложены в компьютер. Машина определит самых талантливых из нас, способных обеспечить надлежащий уход за зиготами и вступить в контакт с развитыми представителями других миров и их культурой. Тот, кто не хочет в этом участвовать, может вычеркнуть свое имя из предварительных списков.

— Прежде чем мы поставим вопрос на голосование, — вставил Росс, — думаю, вам следует знать о некоторых вещах. Морозильные установки будут помещены в старый военный бункер рядом с холодильной камерой. Там уже имеется свинцовая защита против радиации извне, так как наше уже не существующее правительство всегда боялось рентгеновских лучей, с помощью которых можно было узнать о том, что находилось внутри.

— А оружие? — спросил Иван. — Где оно?

— Его там никогда не было. — Росс горько ухмыльнулся. — Инопланетяне не заподозрят о существовании морозильных установок до тех пор, пока не доберутся до второго отсека банка зигот. Когда они туда попадут, компьютеры автоматически выдадут им информацию, касающуюся процесса заморозки. Мы исходим из предположения, что существами, зашедшими так далеко, может руководить только научное любопытство, к тому же мы надеемся на их миролюбие. Безусловно, ни в чем нельзя быть уверенным, и риск, конечно, есть.

— Мы также, — сказала Энди, — закончим сборку еще двух морозильных установок, чтобы инопланетяне смогли ознакомиться с техникой и самим процессом до того, как им придется кого-нибудь размораживать. Вообще-то к тому времени их знания нашего языка и наших машин должно хватить, чтобы относительно легко осуществить необходимые операции. Если вы одобрите план, он будет осуществлен через месяц.

— Так быстро? — спросил Майкл неестественно высоким и хриплым голосом. — Зачем спешить?

Энди пожала плечами.

— Банк зигот — в безопасности. Мы закончим запись всех данных научного характера в память компьютера. Нет причин откладывать. После того как местоположение морозильных установок будет засекречено, вход на нижние этажи будет закрыт.

— И тогда остальные смогут заняться строительством корабля Ивана. — Росс махнул рукой русскому, приглашая его выступить.

Тот вразвалку подошел к Россу и повернулся к толпе с широкой улыбкой на лице.

— Звездолет — возможен, да, но мы должны сосредоточить наши усилия на сборе запасных частей. Наша главная проблема — время, но, благодаря потрясающей работе Шерри Уонг с бактериями и плесенью, у нас теперь есть дополнительные запасы продовольствия. Они, конечно, не вечны, но их будет вполне достаточно. И... — он поднял руки ладонями вверх, — ... если нам будет сопутствовать удача, если мы построим корабль, который долетит до других звезд, и наши потомки выживут... Разве в конце концов они не пошлют экспедицию обратно на станцию, чтобы оживить зиготы и тех, кто будет спать в морозильных установках?

Началось обсуждение проблемы. Люди оживились и принялись задирать кверху руки и задавать вопросы. Однако Майкл поспешно встал и покинул собрание. Экран померк.

Рита не сводила глаз с монитора, ошеломленная неожиданными догадками, пришедшими ей на ум. За все годы, в течение которых команда Стоши исследовала станцию, никто, даже сама Рита, не задумался, а что же произошло с останками обитателей Луна Бейз. Они не обнаружили ни тел... ни обломков шаттла или других кораблей. Построили ли они звездолет? Добрались ли до дальних миров? Вопросы один за другим проносились у нее в голове. Если и да, то они не вернулись обратно.

Она резко повернулась, чтобы взглянуть на стеклянную вставку в металлической стене около холодильной камеры. Звук голосов снова привлек ее внимание к экрану.

Энди села на диванчик, с тревогой смотря на невидимого Майкла.

— Что тебя беспокоит, Майкл? Я знаю, что ты считаешь меня ненормальной из-за моего сумасшедшего плана, но...

Его рука коснулась ее губ.

— Это не так. К тому же я не считаю твой план сумасшедшим, просто он немного далеко идущий. Возможно, у него больше шансов на успех, чем у корабля Ивана.

— Его план может сработать. Он смотрится прекрасно... на бумаге.

— Если ничего больше не подвернется, он не даст нам скучать... до тех пор, пока не наступит конец. — Он осторожно провел пальцем по щеке Энди. — Мне будет не хватать тебя, Энди. Я никогда никого раньше не любил, и я просто не представляю, как я буду тут без тебя.

Слезы навернулись на глаза Энди.

— Майкл, может быть, меня...

Он снова не дал ей договорить:

— Тебя не изберут? Не глупи! Кто позаботится о зиготах и о будущих детях?

Энди опустила голову, но ничего не сказала.

Майкл взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза:

— У нас остался месяц. Давай не будем терять время впустую.

Они обнялись, и изображение исчезло.

Рита никогда еще так сильно не переживала. Она смирилась с разлукой с Таглом, потому что она изучала зиготы и потому что она знала, что в конце концов они будут вместе. Их физическая связь делала ее положение трудным. Любимая работа помогала ей выстоять. Майкл и Энди будут разлучены навечно.

На экране возникло изображение обсерватории. К прерывистому дыханию Майкла примешивался звук плохо сдерживаемых рыданий. Время шло, Рита смотрела и ждала, разделяя с ним его одиночество и тоску.

Неожиданно появился Росс.

— Закончилось? — спросил Майкл дрогнувшим голосом.

— Несколько минут назад. — Росс пододвинул кресло и сел.

— Итак... кто же счастливчики?

Росс взглянул на свои руки.

— Энди, конечно, и Шерри. Она — диетолог, и поскольку она работала с Энди с того самого момента, как попала на станцию, это был логический выбор.

— Нет вопросов. Кто еще?

— Я.

— Тоже логично. — Майкл тяжело вздохнул. — Ты знаешь о базе больше, чем кто-либо другой. А четвертый?

Росс улыбнулся:

— Ты.

Изображение подскочило вверх. Майкл шумно выдохнул воздух.

— Это, должно быть, ошибка. Росс. Что я-то могу предложить?

— Пытливый, острый ум. Талант докапываться до правды. Наблюдательность... и это далеко не все.

Майкл резко встал.

— Какой, к черту, от этого толк?

— Большой. Что, если инопланетяне будут настроены совсем не по-дружески? Что, если они окажутся злобными существами, достаточно умными, чтобы скрыть свои истинные намерения? Они будут многое знать о нас, а мы о них — ничего. Вот тогда-то ты их и раскусишь.

— Ага, как я раскусил Уилсона. У меня это неплохо получается.

Росс нахмурился:

— Слушай, не хочешь — забирай свой файл и все дела.

— Я не сказал, что не хочу. У меня просто даже в мыслях не было, что у меня есть шанс быть, черт возьми, избранным. Я провел последние четыре недели, стараясь привыкнуть к тому, что Энди будет замороженным трупом, лежащим этажом ниже. Все это очень неожиданно.

— Ты согласен или нет?

— Согласен. — Майкл помолчал. — Когда?

— Мы не хотим откладывать дело в долгий ящик. Послезавтра тебя устроит?

— Да, но... может, со мной что-то не в порядке, но у тебя нет такого впечатления, что ты добровольно согласился умереть?

Росс передернул плечами:

— Всем нам надо идти когда-нибудь, но я не сомневаюсь, что мы в конце концов проснемся. Лично я не собираюсь упустить этот шанс... независимо от того, чем это обернется.

— Ты прав. Где Энди?

— Ждет тебя у себя.

Экран на минуту потемнел, потом Рита снова увидела уставшее лицо Майкла.

— Пока что это кажется странным сном. Но если с процессом замораживания все получится, то Росс, Шерри, Энди и я находимся за вон той стеной. Вероятно, мы мертвы. Если нет, если каким-то чудом мы выжили... возможно, мы скоро встретимся. Я уверен, что где-то есть ключ для ввода программы, но, следуя нашим традициям постоянно подстраховывать себя и свои действия, я дам вам код прямо здесь. Он появился на терминале за вашей спиной.

Майкл помолчал, тяжело дыша.

— До свидания. — Он слегка улыбнулся. До поры, до времени.

Изображение лица Майкла сменилось цифрами для ввода программы.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17