Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В поисках хороших парней

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Джонс Белинда / В поисках хороших парней - Чтение (стр. 7)
Автор: Джонс Белинда
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      – Не так уж и плохо, – признался он.
      Он вышел из машины и пересек входной портик с колоннами. И тут налетел на огромных размеров стеклянную вазу, из которой торчали аляповатые цветы с толстыми стеблями. К счастью, ваза была в руках энергичной девушки-администратора. При помощи Джеймса ей удалось устоять на ногах и донести свою вазу до стола в целости и сохранности, даже не разлив воды. Она сразу занялась нашей регистрацией и заполнением документов. Настал наш черед удивляться: «А вы вообще отсюда?» Пока Джеймс надрывался, перенося наш багаж (здесь не было лифта, носильщиков, зато в ванной были приклеены милые резиновые кошачьи лапки – чтобы не было скользко), я спросила шуструю девицу, есть ли в городе интересные холостяки. Она на секунду задумалась, а потом заверещала, выпучив глаза:
      – Владелец гостиницы! Он не женат!
      – Расскажите мне о нем, – попросила я ее.
      – Его зовут Дэн Купер. Ему тридцать четыре, очень успешный бизнесмен и приятный человек! Хотите с ним познакомиться? – Она уставилась на меня.
      Ее энтузиазм был очень заразителен, и я энергично кивнула. Потом спросила, насколько это удобно. Оказывается, это практически входило в дополнительные услуги отеля. Она подняла телефонную трубку и пригласила его спуститься вниз, сославшись на то, что один из гостей (то есть я) хочет побольше узнать о местных достопримечательностях (то есть о нем). Пока мы ждали его, я рассматривала отель глазами «жены владельца». Я бы предпочла изменить главный вход и перенести его поближе к винтовой лестнице, а холл с высоким потолком мог бы стать отличным местом для приемов с шампанским. В пользу владельца говорило и то, что он явно не скупился на цветы – в каждом углу было как минимум по одной вазе с букетом. Я уже рисовала себе экстравагантного, фигуристого красавца, пахнущего дорогим одеколоном, в свитере с V-образным вырезом и в итальянских туфлях, когда реальность в лице хозяина спустила меня с небес на землю. Передо мной возникла пара ног в серых шортах, спортивных тапках и носках. Бежевых носках! Больше всего ему подходило определение «серая мышь». Дэн, стесняясь, проводил меня в пустую столовую, выдал мне целый ворох рекламных листовок об округе Мэдисон (не о том, который знаменит своими мостами. Тот находится в Айове) и говорил со мной так, как будто я историк с семилетним стажем. В тот момент, когда я попыталась перейти на более личные темы, появилась оса, жужжала и кружилась вокруг нас. Дэн потянулся за мухобойкой (не самый сексуально привлекательный инструмент) и начал гоняться за осой, время от времени сотрясая воздух слабыми ударами. Тут на помощь пришла активная администраторша, и бестия была побеждена. Администраторша также смутила хозяина, заставив его покраснеть до корней волос. Она рассказала, что одна из гостей, гадалка, посмотрев на линии его ладони, сказала: «А вы великолепный любовник!» Девушка засмеялась и добавила:
      – Это же забавно: настоящий Казанова в Казанове. Я улыбнулась. Дай бог ей всего хорошего. И Дэну тоже.
      Он очень славный, но в моем присутствии чувствовал себя настолько неловко, что продолжать разговор с ним было бы слишком жестоко. К большому разочарованию администратора я позволила ему уйти.
      – А тебе не кажется, что твои планы не совсем удачны? – спросил Джеймс.
      Так и знала, что он мне это скажет.
      Поздно вечером мы сидели в гостиничном баре, отделанном с претензией на старину, и потягивали эль. Мы были единственными посетителями.
      – Все эти города – точки отсчета нашего путешествия, – объяснила я.
      Так как мы с Эмили были неожиданно приятно вознаграждены, отъехав всего лишь несколько километров от Хорошеевска, я решила, что в этом путешествии буду менее скрупулезно придерживаться географии.
      – Раз нет клева здесь, будем шире расставлять наши сети.
      – А можем мы расставить сети так, чтобы захватить и Ниагарский водопад? – заискивающе произнес Джеймс. – Мне всегда хотелось съездить туда, кроме того, это место очень популярно среди молодоженов, значит, соответствует твоей любовной тематике.
      – Конечно, – согласилась я. – Я тоже об этом подумала.
      Мы решили, что уедем рано утром, но ночью я передумала. Я пришла к выводу, что мы слишком быстро сдались. Мы просто обязаны предпринять, по крайней мере, еще одно усилие. Прежде чем отправиться в город, переполненный целующимися парочками, надо хотя бы попытаться найти кандидата на роль Единственного здесь. Мне запала в душу идея посетить претенциозный местный клуб «Казанова». Я уже представила себе, как Джеймс обыгрывает всех гольфистов с тяжелыми золотыми клюшками.
      – Вообще-то, мужчины в супермаркете ближе нам по возрасту, – возразил Джеймс. – И не надо быть членом клуба, чтобы попасть туда.
      Он правильно понял, чего я хочу.
      – И мне, на самом деле, нужна новая пара кроссовок.
      – Время покажет….
      Итак, мы в огромном супермаркете. Центр «Карусель» предлагал незабываемый опыт совершения покупок. После того как Джеймс перемерил такое количество кроссовок, что в них можно было обуть толпу марафонцев, он все еще не испытал счастья Золушки, примеряющей хрустальную туфельку. Я больше не в силах была смотреть на этот парад коробок, поэтому оставила Джеймса заниматься его обувными спекуляциями и отправилась в отдел товаров для душа. Я собиралась обновить макияж, прежде чем в последний раз обойти магазин в поисках неженатых посетителей. Когда я увидела свое отражение в зеркале, то поняла, что мне уже ничто не поможет – лицо усталое, лак на ногтях облез, а пластырь, которым я заклеила мозоли на пальцах ног, отклеился. Я была далеко не в лучшей форме.
      Признав поражение, я перешла в отдел сладостей к разноцветным контейнерам с липкими леденцами и прочей ерундой, которой я собиралась запастись для нашей дальней поездки. Где-то должен быть автомат, торгующий конфетами-тянучками. Я отправилась на его поиски по близлежащим отделам, и вот тут-то и увидела Его. На самом деле, я успела заметить лишь темные блестящие волосы, стянутые в конский хвост, и энергичную походку. Но этого было достаточно. Мой разум предупреждал: «Не надо!», а сердце вопило: «Вперед!», но быстрее всего среагировали ноги. Я уже бежала за ним, невзирая на то, что благодаря длинному узкому платью, которое было на мне, создавалось впечатление, что я передвигаюсь в тяжелых кандалах. Мне не хотелось пугать его моим видом гейши на марафонской дистанции, поэтому я встала на соседнюю бегущую дорожку и пошлепала по ней с такой скоростью, чтобы постараться опередить его. Внимательно следя за своим призом, я сошла со своей дорожки и неуклюже преградила ему путь.
      – Вы не торопитесь? – выпалила я. – У вас не найдется минутка поговорить со мной?
      – Э-э-э, – он запнулся, явно озадаченный отсутствием блокнота с ручкой у меня в руках и моим безумным видом. – Наверное… – согласился он.
      Я понимала, что надо что-то сказать, но стояла как за чарованная, рассматривая неимоверное количество пирсинга, поблескивающее по всему его лицу, и не могла произнести ни слова.
      – Всего четырнадцать, тебе видно двенадцать, – сообщил он, следя за мои взглядом, пересчитывающим колечки и сережки на его носу, ухе и брови.
      – Ого! – Я почувствовала прилив сил.
      Я забросала его глупыми вопросами о том, насколько это больно, будет ли капать из дырки на его нижней губе, если он вытащит оттуда сережку. Он отвечал на вопросы подробно, удовлетворяя мое любопытство и заставляя содрогаться. В то же время его огромные карие глаза с шикарными ресницами околдовывали меня. Несмотря на то, что в нем было так много дырок, он совсем не грязный. Волосы чисто вымыты и сверкают, кожа безупречна, а брюки из гладкого молескина выглядят абсолютно новыми. Похоже даже, что его белая футболка выглажена. Пока он рассказывал, что-то в нем (то ли его улыбка, то ли изогнутая левая бровь с кольцом) настолько напомнило мне о любви всей моей жизни Кристиане, что я испытала холодок дежавю, когда оказалось, что он тоже Рыба по зодиаку. Он казался таким знакомым и таким притягательным! Он говорил со мной так, будто нас познакомили на частной вечеринке друзья, а не я принудила его к беседе в супермаркете. За считанные минуты я выяснила, что он студент, изучает психологию, что ему двадцать с небольшим (да знаю, что слишком молод!), живет в Сиракузах (в 30 километрах от Казаковы), часто повторяет «точно!», а зовут его Пол Чирарделли. Классная фамилия! Особенно мне понравилось, что она итальянская, как и у Казановы. Но вот имя Пол казалось слишком простым для такого загадочного, экзотического создания.
      Все то время, пока мы говорили, он смотрел мне прямо в глаза со все возрастающим любопытством. Я просто не понимаю, как мне удается поддерживать разговор с кем-то, кто мне до такой степени нравится. Если бы я могла, я сделала бы все, чтобы он остался стоять на месте, и я насмотрелась на него, а затем поднялась бы наверх, чтобы вдохнуть свежего воздуха и прийти в себя. Но время бежит. У меня осталось буквально несколько секунд, до того как Джеймс заявит в полицию о моем исчезновении и заставит службу безопасности разыскивать меня по всему магазину. Мой разум заговорил, пытаясь заставить меня оторваться от Него, но большая часть меня хотела упасть на колени и умолять его: «Люби меня!» Должна вас предупредить, что в моих расширенных зрачках можно прочесть все, что я думаю. Я знаю, что выгляжу как безумный подросток, но ни чего не могу с этим поделать. Вот такая я!
      – Пойдем выпьем, – предложил он, и его зрачки тоже расширились.
      Я тоже ему нравлюсь! Как все легко получилось! Я чуть не вскрикнула от радости, но вспомнила, что мне придется ему отказать. Впервые за последние годы меня пригласили выпить, а мне надо ехать с гомосексуалистом на Ниагарский водопад, потому что с ним я договорилась раньше.
      – А ты не можешь попросить своего друга задержаться? – спросил Пол, когда я объяснила ему, в чем дело.
      Не питая особой надежды – Джеймс такой педант, – я попросила Пола подождать несколько минут, прежде чем я вернусь к нему с вынесенным мне приговором.
      – Ладно, мне нужно купить батарейки, так что я буду здесь через пять минут, – улыбнулся он.
      Затем мы оба еще колебались несколько мгновений, боясь, что больше никогда не увидимся. Все слишком зависело от обстоятельств. Я глубоко вздохнула и поспешила в отдел спортивной обуви, откуда с улыбкой победителя уже выходил Джеймс, явно желая похвастаться своими новенькими щеголеватыми кроссовками. Но я как заведенная с маниакальной страстью твердила, что я встретила такого замечательного мужчину, и, и…
      – Да успокойся ты. Пока мы туда вернемся, его там уже не будет, – обнадежил меня Джеймс.
      – А если будет? Давай подождем хоть чуть-чуть, – я встала на цыпочки и хлопала в ладоши, как ребенок, упрашивающий своего папочку.
      – Мы же договорились, что в шесть уезжаем на Ниагару.
      – Знаю, знаю, но понимаешь, это ОН, это действительно ОН! По-моему, я влюбилась!
      Джеймс закатил глаза.
      – Ну пожа-а-лу-у-уйста! – ныла я.
      Джеймс помрачнел. Я не хотела злить его. (Он ужасен, когда злится.)
      – Ну хоть пойдем, ты познакомишься с ним, – попыталась я пойти на компромисс.
      – Ладно, но еще пять минут, и мы уходим. Нам бог знает куда ехать, и так уже поздно.
      Я понеслась вперед. Чем ближе мы подходили к месту встречи, тем больше я нервничала.
      – Его здесь нет! – провозгласил Джеймс.
      У меня упало сердце. Может, он мне просто привиделся?
      – Пойдем.
      Джеймс уже собирался вывести меня из магазина, когда из-за искусственных цветов показалась темноволосая голова. Ура!!! Он все-таки пришел! Я поспешно познакомила молодых людей, а затем завела пустой разговор. От абсурдности всей этой ситуации у меня подскочила температура. К моему удивлению, Джеймс спас положение, начав подтрунивать над акцентом Пола. Я подлила масла в огонь, внеся свои поправки. В итоге Пол с удивлением обнаружил, что против него сговорились на его же собственной территории, затем посмотрел на меня и произнес:
      – Знаешь, твой акцент меня возбуждает.
      Ну вот и все. Я побеждена. В голове полная неразбериха. Как только кто-нибудь произносит это слово, я пропала. Я никогда не могла произнести его сама, но услышав его, испытала сладострастное желание. В результате меня заклинило, и я с ужасом услышала собственные слова:
      – А я дважды целовалась с парнями, у которых были проколоты языки.
      Пол рассмеялся моему глупому хвастливому заявлению и показал мне, что у него продето целых два колечка. О-о-о, это же двойное удовольствие! Понятно, что Джеймсу не очень-то по душе пришелся наш разговор, и он сменил тему, спросив нашего Металлиста, как быстрее до браться до автострады. Пол выглядел расстроенным.
      – А вам обязательно нужно ехать?
      Я не смогла произнести «да» под таким заразительным, соблазняющим взглядом, так что эту обязанность взял на себя Джеймс:
      – Боюсь, что придется.
      Пол вздохнул, взял меня за руку и произнес:
      – Итак, как же тебя зовут?
      Не могу передать, как неожиданно прозвучал этот вопрос, учитывая, сколько мы уже проболтали.
      – Белинда, – представилась я и полезла за визиткой, чтобы вручить ему. – Тут все мои телефоны и адрес электронной почты.
      Он взял мою визитку протянул свою. Две тоненьких полоски бумаги, которые могут изменить наши жизни. Мне хотелось обнять его на прощание, но я не посмела. К счастью, Джеймс первым пожал Полу руку. Я протянула свою, он взял ее и поцеловал так, как будто я была арабской принцессой. Бросив прощальный взгляд, кричащий «я так тебя хочу», я повернулась и нетвердой походкой поплелась в сторону стоянки. Застегивая ремень безопасности, я припоминала нашу встречу, перебирая в уме каждую секунду. А Джеймса спросила, не кажется ли ему, что Пол – рисковый парень и искатель приключений? Все, что Джеймс мне ответил, вместилось в одну фразу: «Он абсолютно в твоем вкусе». Ну что ж, кратко, но емко. Меня начала беспокоить мысль, что Пол может быть плохим бойфрендом, потому что он жутко гиперсексуален, а затем я начала мучить себя видениями, как ему понравится какая-нибудь другая девушка и он влюбится в нее. Мое настроение резко упало, но затем я подумала, что было намного лучше, пока я была бесшабашной. И я быстренько вернула себе хорошее расположение духа. Удивительно. Я не могла не улыбаться. Мои гормоны продолжали играть как заведенные. Я поняла, что это как раз то, на что я надеялась, когда отправлялась в это путешествие. Не могу поверить, что все произошло так быстро. Часто ли вам приходится испытывать такое сильное чувство физического влечения к кому-либо, да еще при этом и взаимное? Марк и Бобби были замечательными, но они не взволновали меня. Да, я была без ума от ковбоя Кейси. И что? Когда я поняла, что он не отвечает мне взаимностью, то сразу же остыла к нему. А здесь совсем другой случай. Мне казалось, я просто взорвусь от нестерпимого желания. Я проклинала себя зато, что заперта в машине, когда единственное, чего я хочу, это танцевать, размахивать руками и кричать о своем счастье.
      Вскоре моя радость была омрачена. Мы пропустили важный поворот, и за этим последовал жуткий скандал с Джеймсом по поводу того, куда нам следует ехать. Пока мы переругивались и кричали друг на друга, я почувствовала, что ощущение счастья ускользает от меня. Нет! Не уходи! Мне так хотелось, чтобы это ощущение длилось как можно дольше! Это несправедливо! Мне показалось, что меня просто мошенническим образом лишили самой привлекательной фантазии о моем новом знакомом и о том, что могло бы случиться, и это раздражало меня. Даже когда мы с Джеймсом наконец-то прервали наше мрачное молчание и обменялись несколькими осторожными фразами, я чувствовала, что он явно не расположен обсуждать Пола. Честно, я даже не смела произнести его имя вслух. До конца путешествия он останется моим тайным наслаждением.
      Я-то надеялась, что мы проведем ночь в ярко раскрашенном отеле для новобрачных, но, к нашему удивлению, на Ниагарских водопадах полностью отсутствуют какие-либо гостиницы любовной тематики. Наши надежды не оправдали ни «Немного Парижа», ни «Все учтено». Мы нигде не могли найти вибрирующей кровати в форме сердца. В конце концов, мы остановили свой выбор на старомодном отеле «Лунный свет». Нас привлекли его розовые неоновые огни и замечательное расположение – через дорогу от кафе «Дэнни».
      – Умираем от голода! – сообщили мы, как только нам вручили меню.
      Мы не обратили внимания ни на пятна кетчупа по всему столу, ни на то, что наш стол был весь заставлен тарелками с недоеденными бургерами и омлетами. Из себя нас вывело то, что они перестали продавать алкоголь. Практически не сговариваясь, мы с Джеймсом сделали огромные заказы и состроили гримасы. Я посмотрела на Джеймса.
      – Представляешь, как это нас разочаровало бы, если бы мы проводили здесь медовый месяц?
      – Проделать такой путь и не иметь возможности даже выпить пива! – содрогнулся он.
      Почувствовав прилив сил, мы решили проехать к водопадам в полночь. Пока мы добирались туда, ряд дешевых отелей превратился в сонный пригород. Но нам никак не удавалось обнаружить сами водопады. Зато мы наткнулись на контрольный пункт на канадской границе.
      – Опусти стекла! – скомандовал Джеймс.
      Мы навострили уши и прислушались, пытаясь уловить звук падающей воды. Ничего. Надо же, быть буквально в нескольких шагах от одного из самых известных природных чудес и не найти его. Какое разочарование! Помнится, кто-то сравнивал Ниагару с Блэкпулом – если бы! Блэкпул утопает в огнях, и в нем полно лавочек с горячей едой. А это место казалось таким тусклым и заброшенным. Единственное, что меня утешало, это то, что я здесь без Пола. Мне, конечно, хотелось бы взять его с собой. Но сейчас я даже рада, что не предложила ему этого. Такая унылая атмосфера способна убить любую страсть. Но, тем не менее, ночь я провела с ним – во сне, конечно…
      На следующее утро мы убедили себя, что должны зайти в Ниагарский супермаркет (там нет налогов) до того, как поедем на сами водопады, чтобы не ходить по магазинам с мокрыми волосами. Я была только «за» – Джеймс наверняка будет так увлечен покупками, что мне удастся ускользнуть незамеченной и позвонить Полу. Тут мне пришла в голову идея. После Сношаевска у меня будет несколько свободных ночей до моего возвращения в Лондон. Я собиралась остановиться у своих британских друзей в Нью-Йорке на эти несколько дней. А что, если вместо этого я вернусь в Сиракузы и увижусь с Полом? Мы могли бы сходить в бар, как он и предлагал.
      Оставив Джеймса в его стихии, я вытащила карточку Пола и набрала его номер. Но прежде чем нас соединили, нажала отбой. Внезапно меня охватил страх. Существует ли он на самом деле – мужчина моей мечты, от которого я так схожу с ума? Есть только один способ проверить это. Я снова набрала его номер. Я не отношусь к тем, кто тщательно продумывает свое поведение. И всегда иду так далеко, как только возможно. Пока это не закончится слезами или унижением. Как сказала когда-то Софи Лорен: «Лучше сожалеть о сделанном, чем о том, чего ты не сделал». Мое сердце сильно забилось, как только я услышала гудки.
      – Алло.
      Это он! О боже! Я представилась как истеричная девушка из Британии, которая пристала к нему в супермаркете. Он ответил радостным приветствием, и мы проболтали минут двадцать, перемежая разговор тонкими, но прозрачными намеками и комплиментами. Ни за что в жизни не смогу воспроизвести, о чем именно мы говорили. Мое сердце стучало так, что заглушало все вокруг. Но общий смысл разговора сводился к следующему: мы оба абсолютно счастливы, что встретились, и абсолютно убеждены, что должны встретиться еще раз. Я сказала ему, что подумаю, как это можно осуществить на практике. Как только мы попрощались, мне опять нестерпимо захотелось поговорить с ним. Я надеялась, что он сразу же перезвонит мне, но он не позвонил. Итак, стараясь стереть с лица довольное выражение, я вернулась к Джеймсу и громко пожаловалась на то, что не смогла ничего купить, так как мне не удалось найти ничего подходящего моего размера.
      – Мне кажется, нам уже пора ехать на водопады, – решил он и, обняв меня, повел к машине.
      На какое-то мгновение я почувствовала себя виноватой, что позвонила Полу за его спиной. Но это для его же блага. Теперь, когда я знаю, что обязательно встречусь с Полом еще раз, можно посвятить себя Джеймсу.
      К тому, что называют самым захватывающим зрелищем в мире, можно проехать через один из множества старых парков. Мы прошлись по не очень сочной траве (интерес но, неужели на Ниагарских водопадах требуется еще и дополнительная поливка?), перегнулись через заграждение и… Наконец-то! Самый известный водопад в мире!
      – Я думал, он больше, – проворчал Джеймс.
      – Может, он не так впечатляет, потому что мы видим его сверху? – предположила я.
      Мы какое-то время продолжали смотреть.
      – Вообще-то он забавный, – пришел к выводу Джеймс.
      – Ага, – согласилась я. Затем оглянулась вокруг. Для места, которое в год предположительно посещают 10 миллионов человек, здесь на удивление очень мало народу. Большинство туристов – семьи и пожилые пары. А еще говорят, мировая столица молодоженов! Мы с Джеймсом были больше похожи на молодоженов, чем кто-либо из них. И это настораживало! Мы опустили монету в автомат. Все, что нам удалось увидеть, была падающая белая пена.
      – И что теперь? – вздохнул Джеймс.
      Сдается мне, если бы мы правда были молодоженами, то нашли бы чем заняться.
      Нельзя быть на Ниагарских водопадах и не прокатиться на катере, на так называемой «Лодке, сделанной из тумана». Как только мы вошли на причал, нам вручили одноразовые голубые пластиковые пончо (вроде мешков для мусора с капюшоном), которым мы несказанно обрадовались. Джеймс боялся вымокнуть, поэтому затянул тесемки капюшона до такой степени, что виден был только его нос. Но как только мы отчалили, от ветра его пончо взлетело, и по существу укрытыми оказались только плечи. Тогда он опустил его вниз и попытался пристегнуть к пуговице на поясе. Пока Джеймс боролся с накидкой, мы скользили по водной глади к величественному водопаду «Подкова». Я же предпочла сдаться водной стихии и была готова искупаться в водах Ниагарского водопада. Заметив радугу в ярком свете, я попыталась пристроить фотоаппарат так, что бы сфотографировать Джеймса на ее фоне, пока она не пропала. Он сказал мне, что радугу невозможно сфотографировать. При проявке она исчезает. С чего он это взял? Я помню, мне кто-то доказывал, что кошки не видят через стекло. И я, глупая, тогда поверила.
      Лодка остановилась совсем близко от того места, где вода падает в озеро. Это все равно, что попасть в огромных размеров стакан с солевым слабительным! Я замерла от удовольствия. Когда туман из капель воды, висящих в воздухе, немного рассеялся, моему восторгу не было предела от захватывающей дух близости к огромным лавинам воды. Подумать только, что мы предпочли прогулку в супермаркет этому искрометному зрелищу! Смахивая капельки воды с ресниц, я вспомнила, что моя мама рассказывала, будто с детства я обожала воду. И пожалуйста, посмотрите на меня. Я вся промокла в водах Ниагары! Исполнилось мое давнее желание!
      – Мы можем делать все, что захотим! – крикнула я Джеймсу.
      – О чем ты? – Он боролся с ветром, чтобы развернуться ко мне.
      – Мы выросли, зарабатываем деньги и можем позволить себе поехать куда угодно, чтобы посмотреть на чудеса света!
      Я увидела, как недоумение Джеймса переросло в улыбку, когда до него дошло, что я имею в виду. Ребенком обязательно хочешь сидеть на том месте, которое уже занято; подростком мечтаешь сбежать от родителей и поехать с друзьями на Ибицу; в двадцать думаешь о романтических знакомствах на райских пляжах. А сейчас меня больше всего возбуждает мысль о том, что, проснувшись утром, я могу сказать: «Хочу посмотреть пирамиды!» или «Хочу станцевать вальс в Вене», а потом запросто это исполнить.
      Кто бы мог подумать, что уже поизносившаяся Ниагара внезапно заставит меня почувствовать, что весь мир открыт передо мной! Вода имеет волшебную силу, это точно!
      Катер развернулся и медленно направился назад к причалу. Интересно, а нет ли в моем радостном возбуждении заслуги Пола? Всем известно, что это один из побочных эффектов влюбленности – становишься оптимистичным и непобедимым. Внезапно я почувствовала внутреннюю дрожь – господи, трудно даже поверить, что мы опять увидимся с Полом через несколько дней! Будет забавно, если окажется, что я нашла свою настоящую любовь в самом начале пути. Может, мне отменить все запланированные поездки в другие города из моего списка? Для Эмили хватило всего двух. Может, мне достаточно трех?
      Сойдя на берег, мы прошли мимо мусорного бака с надписью: «Только для одноразовых пончо». Не каждый день увидишь такую надпись. Мы зашли в сувенирный магазин. Пока я листала книгу о Мэрилин Монро, описывающую ее съемки здесь, на Ниагарских водопадах, в триллере «Ниагара» (довольно грустном), Джеймс купил себе маленькую бутылочку с водой из водопадов. А затем, вместо того чтобы пройтись под водопадами (мы оба намерены были это сделать), мы, глядя на величественные каскады воды, одно временно подумали: «А не пора ли вернуться к машине?»
      – И что ты думаешь? – спросила я Джеймса, усаживаясь за руль. – Куда ты хочешь поехать?
      Джеймс изучил карту, а затем уверенно объявил:
      – Я готов пройти весь маршрут.
      Я повернулась к нему и удивленно спросила:
      – Это ты говоришь?
      Он утвердительно кивнул головой.
      – Сегодня вечером. Ты и я. Сношаевск!
      – О-о-о, Джеймс! Никогда бы не подумала, что ты согласишься.

Сношаевск, штат Пенсильвания

      Два человека топтались в темноте около красного кирпичного здания, пытаясь не разбудить его обитателей. Один шарил руками вдоль оконного выступа и под подоконником, а второй перелезал через какие-то коряги и ограждения.
      – Что-нибудь нашел?
      – Пока нет. Попробуй еще раз посмотреть на крыльце. Имена этих двух непрофессиональных «взломщиков» были Джеймс Бридз и Белинда Джонс. Мы заранее позвонили в гостиницу и предупредили, что вряд ли приедем раньше полуночи. Администратор пообещала оставить для нас ключи от номера в секретном месте. И когда она говорила, что это будет секретное место, она не шутила.
      – Ой! – воскликнул Джеймс, вытаскивая руку из-под шероховатого наличника. – Но это глупо! Могли бы, по крайней мере, оставить нам фонарик!
      – Сдается мне, что большинство людей предпочитают сношение в темноте, – попыталась пошутить я.
      – Не смешно, – сурово бросил мне Джеймс. – Я выжат как лимон и хочу спать.
      Мне было жаль его, хотя этот ночной поиск «сокровищ» был для меня намного предпочтительнее дневного сценария развития событий. Так как Джеймс заказывал гостиницу, это означало, что нам придется регистрироваться как мистер и миссис Бридз. И в лучшие времена фамилия «Бридз» звучала слишком смешно для голубого, а в гостинице Сношаевска это было еще смешнее. (Во время всего нашего путешествия Джеймс постоянно представлял меня своей женой. В основном только для того, чтобы подразнить меня. Он знал, что меня это просто бесит.)
      – Нашла! – ликующим шепотом «прокричала» я, вытаскивая ключ из-под свободно вставленного кирпичика. – Пойдем.
      Фонарей не было, поэтому пришлось на ощупь прокладывать себе дорогу к нашему отдельному входу. Мы передвигались вдоль забора короткими перебежками. Это было естественным продолжением нашего путешествия. Весь путь по Пенсильвании проходил в темноте. Четырьмя часами раньше, намереваясь остановиться, чтобы поужинать, мы наугад свернули с магистрали на дорогу, ведущую в городок Мошовон. (Трудно представить себе более ужасное название, это как сокращение от двух слов – мошонка и вонючий, но, как оказалось, оно соответствовало данному месту.) Главная улица была такой же унылой и безрадостной, как в рассказах Чарльза Диккенса. Мы ехали мимо жалких остатков полуразорившихся и закрытых предприятий и пешеходов, съежившихся, будто от ледяного ветра, хотя вечер был умеренно холодным. На самом деле, этот убогий городок превзошел даже Хорошеевск, поэтому мы решили поискать еду где-нибудь в другом месте. По крайней мере, таков был наш план. Но нам никак не удавалось вернуться на основную трассу. В пятый раз проехав по одной и той же улице, мы забеспокоились, что застрянем здесь навсегда. Тогда Джеймс предложил свернуть в другом направлении. Неожиданно перспектива, открывшаяся нашему взору, обрадовала нас. Даже в темноте я могла сказать, что это была очень живописная местность, окружающая дорогу, ведущую на вершину холма. Были видны сияющие огни большого здания, и мы начали прихорашиваться в предвкушении ужина с графинами и столовым серебром. Однако наше настроение упало, когда мы увидели табличку «Психиатрическая лечебница г. Мошовона».
      – О боже! – испуганно воскликнула я.
      Мы повернули назад на такой скорости, что, если бы на нашем пути встретились какие-либо преграды, мы просто перелетели бы через них. Я была настолько уверена, что меня могут принудить пройти шоковую электротерапию, что быстро нашла дорогу к основной магистрали. Теперь вы понимаете, с каким облегчением мы вздохнули, когда обнаружили, что наше убежище на следующие две ночи – по-домашнему уютное и чистенькое. Весь интерьер здесь был подчинен одной теме – животноводству. Изображения коров, свиней и овец красовались везде – от бордюров на обоях до держателей туалетной бумаги. И к тому моменту, как я закончила приспосабливать хрюкающих и мяукающих под различные нужды, Джеймс уже спал. Я включила чайник в нашей кухоньке и высыпала в чашку пакетик рас творимого горячего шоколада. Ожидая, пока закипит вода, я поняла, что все это время непрерывно смотрю на телефон. Интересно, уже слишком поздно звонить Полу? Я уже, конечно, сегодня с ним разговаривала, но это же было из другого штата… Поэтому, я думаю, можно…
      – Я умирал от желания позвонить тебе, но боялся показаться слишком навязчивым! – выпалил он, услышав мой голос. Затем он рассмеялся. – Но, боюсь, я выдал себя с головой, рассказав тебе об этом!
      – Мне очень приятно было это услышать! – заверила я Пола, очарованная его искренностью.
      – Я рассказал своим друзьям о тебе, и они все просто обзавидовались! – продолжал он.
      – А я похвасталась своей маме, – призналась я.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25