Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кровь Титанов

ModernLib.Net / Героическая фантастика / Бодров Виталий / Кровь Титанов - Чтение (стр. 42)
Автор: Бодров Виталий
Жанр: Героическая фантастика

 

 


— Да это разве пьянка? — справедливо возмутился Боресвет. — Это так... разминка была. Я же до последнего момента все помню!

— Это до которого? — ехидно поинтересовалась Лани.

— Гмм... а вот этого — не помню, — сознался воин, почесав в затылке.

Таль с удивлением обнаружил, что пожилой священник в мантии архиепископа прервал свою речь, и теперь вся толпа слушает исключительно их разговор, затаив дыхание. Что и говорить, для простого люда беседа о пьянках куда ближе, чем непонятные слова о величии и справедливости. Не так уж далеко мы и ушли от варваров, подумал Таль.

— Если вы уже закончили, я хотел бы вернуться к свое коронации, — невозмутимо заметил все еще принц. — Разговоры о пьянках можно и отложить... до ближайшей пьянки, хотя бы. И уж совсем не дело говорить о столь увлекательных вещах, когда будущий король изволит страдать под грузом будущей же короны

Участникам беседы сразу стало стыдно, и они замолчали. Нанок чувствовал плечом плечо Таля, и едва заметно улыбался. Малыш был прав. Он не один. А рядом с друзьями — какое может быть, к Беодлу, одиночество?

III.

— Ты здорово вырос, ученик, — голос Учителя был ласковым и каким-то печальным. — Я рад за тебя, малыш. Скажу по секрету, ты был самым лучшим, самым перспективным из моих учеников. Сделай так, чтобы ты пошел дальше своего Учителя. Я хочу гордиться тем, что ты стал лучше, сильнее, выше меня... Тем, что мои усилия не пропали даром.

— Так говорят только при прощании, — грустно заметил Таль. — Учитель... неужели это все? Неужели мы расстанемся?

— Да, Ларгет. Когда птице становятся тесно в клетке, ее отпускают на волю. Ты перерос свою клетку, малыш. Лети, мой птенец, расти, учись на свободе... а потом возвращайся. Взрослой, оперившейся, мудрой птицей — возвращайся. Если ты думаешь, что мне больше нечему тебя научить, то ты глубоко ошибаешься. Но сейчас для тебя важнее свобода, чем мертвые знания. Лети, мой птенец...

Таль отвернулся, не в силах сдержать слезы. Почему, ну, почему прощаться так больно?

— И девчонку свою... не отпускай от себя.

— Она не моя, — автоматически поправил Ларгет.

— Твоя, твоя. Даже если ни ты, ни она об этом не подозреваете. Будь осторожнее с ней, малыш. Девушки вроде нее слишком уязвимы и ранимы...

Таль отвернулся, чтобы скрыть улыбку. Раз уж Учитель начал говорить, как сутенер, имеющий два пальца с каждой небескорыстно снятой юбки... Воистину, этот мир окончательно сошел с ума! Оставаясь при этом загадочным и манящим...

IV.

А потом был бал по случаю коронации. Как было объявлено королем, бал маскарад. Форма одежды — присутствует. Для дам возможны исключения.

Дамы радовали всех (кроме, само собой, других дам) красотой и изысканностью нарядов, кавалеры тоже бомжами не казались. Гремела музыка, слуги в ливреях разносили на подносах вино. Варвар с удовольствием осушил пару бокалов, потом завертел головой, делая попытку отыскать знакомое лицо.

Одно лицо обнаружилось довольно быстро. Единственное в зале, которое не было под маской. Собственно, потому бал и назывался маскарадным, что все были в масках и одеты непонятно во что. Кроме, конечно варвара, который маскироваться нипочем не желал.

Лицо принадлежало королю. Король не имеет право носить маску, потому что он — лицо государства. Не годится государству прятать рыло под маской. Так варвару объяснил какой-то разряженный человек, к сожалению, Нанок не запомнил, как этот чудак назывался.

Варвар собрался было пообщаться с королем, но вокруг него образовалась такая толпа, что он плюнул и решил не идти.

Еще одного знакомого он опознал, несмотря на его необычный наряд. Да, нечасто такое увидишь — пример-министр в костюме... шута! Разноцветном, пестром наряде, а на голове — колпак с традиционными бубенчиками.

Роль свою Его Светлость отыгрывал великолепно — шутил, кривлялся, высмеивал тех, кто ближе стоит, приставал к дамам. В общем, вел себя, как самый настоящий шут, возможно, даже фасолевый. Или вовсе бобовый.

Нанок протолкался к нему через толпу ряженых.

— Здорово, Лемур, — поприветствовал он.

— Ну, вот, меня даже первый встречный варвар опознал, — огорчился пример. — Неужели я так плохо замаскировался?

— Волосы рыжие у тебя одного, — хмыкнул варвар.

— А это не волосы! Это парик! — возмутился Лем.

— Зачем, к Беодлу, надевать парик под цвет волос? — не понял варвар.

— Эх, облом ты кассарадский! Что бы ты понимал! — в сердцах воскликнул шут, оставив варвара в непонятках.

— Хочу парик! — немедленно заявил топор.

— В сапог засуну! В семимильный! — пригрозил Нанок.

— Да засовывай, — согласился топор. — Хоть какой-то прикид.

К ним подошла здоровенная мышь в человеческий рост и тщательно обнюхала варвара. Нанок опасливо отодвинулся. На этом маскараде не разберешь, то ли это человек переодетый, то ли недобитый сугудаевский монстр. По слухам, со смертью узурпатора, его зверушки разбежались по дворцу, не дожидаясь, пока их перебьют. У кого-то из тварей вполне могло хватить наглости припереться на королевский бал.

— Привет, Нанок, — поздоровалась мышь голосом Таля. — Что, вино еще не все выпил?

— Здорово, малыш! — обрадовался варвар. — А что это ты в крысу переоделся?

— Не в крысу, а в мышонка, — оскорбился Таль.

— Ни хрена себе мышата пошли, — поразился варвар. — Упаси Беодл увидеть, как такой до крысы дорастет! А кошкам так вообще кошмары сниться начнут...

Ларгет ловко подхватил бокал с подноса проходящего мимо слуги.

— За удачу, — провозгласил он.

Нанок протянул руку за вторым бокалом, но Лемур оказался быстрее.

— За победу — поддержал он.

Варвар обиженно засопел, оставшись без вина. Ни одного слуги в пределах видимости не наблюдалось. Словно специально сговорились с примером фасолевым оставить несчастного трезвого варвара без вина.

— О, вон Боресвет, — лицо варвара внезапно озарила радостная улыбка. Лемур и Таль, как по команде, повернулись в ту сторону, куда показывал палец Нанока. А когда повернулись обратно с недоумением обнаружили, что их бокалы чудесным образом опустели. Довольный варвар вытер усы рукавом и умильно улыбнулся.

— Показалось, — пояснил он благодушно. Лемур расхохотался.

— Место шута до сих пор вакантно, — заявил он. — Если надумаешь, могу дать тебе лучшие рекомендации. Как профессионал говорю, тебя ждет большое будущее.

— А то у вас своих дураков мало, — возразил Нанок, вызвав новый приступ хохота у отставного шута. — Плюнуть же некуда, в дурака попадешь.

И, словно в доказательство своих слов, он плюнул в сторону.

— А в рыло? — раздался возмущенный рев Боресвета. — Что за лажа, в натуре, шагу нельзя ступить, чтоб баклан какой слюни не распустил! Может, ты юродивый, в натуре? У них слюни изо всех щелей децил прут!

Лемур согнулся пополам, икая от смеха.

— Я это... не нарочно, — извинился варвар смущенно. — Просто плюнуть вдруг захотелось.

— Дык, на пол надо, — посоветовал Боресвет.

— Да я туда и метил, — признался Нанок.

— Ладно, брателла, замяли. Снайпер из тебя не очень, — великодушно заявил Боресвет, подавая варвару руку. Конечно, ту же самую, которой перед этим стирал плевок.

— Здорово, Крыс, — поздоровался он с Талем.

— Я не Крыс, а мышонок, — обиженно заявил тот.

— Да хоть суслик, — отмахнулся тот. — Все равно, грызун, в натуре. Так, а ты чего ржешь, тело? Ты теперь министр каких-то там премьер, или кто, в натуре? Распорядился бы насчет вина, трубы ж горят. Вино — штука важная, в натуре, это тебе, братан, не театры какие... Давай, не валяй дурака, действуй.

— Вас с Наноком, пожалуй, поваляешь, — хмыкнул Лемур и испарился.

Какая-то девушка в костюме кошки подхватила его под руку и увлекла в веселый танец. Таль усердно выполнял каждое па, стараясь не сильно сбиваться с ритма.

— И чего это ты в крысу вырядился? — поинтересовалась кошка голосом Лани. — Хорошо еще, хоть не в паука.

— Не в крысу, а в мышонка, — обиделся Таль. — Хотел в паука, ног не хватило. А ты для чего кошкой прикинулась?

— Чтобы ты знал свое место, — промурлыкала девушка.

— Знаешь, — серьезно сказал Таль. — Там, в покоях Сугудая... я чувствовал себя маленьким беззащитным мышонком в лапах сытой довольной кошки. Понятно, что сожрет, но непонятно, когда. Противное ощущение...

— Я скажу, когда, — пообещала Лани; ее глаза задорно блестели в прорезях маски. — И не надо мне тут сказки рассказывать. Что он показал, этот Сугудай? Сначала ты почти сжег его молниями, а когда он атаковал, вложив остаток сил в последний удар, ты его добил. Не прикидывайся неумехой, все равно не поверю.

Таль тоскливо вздохнул. Не хватало еще стать кумиром для взбалмошной девчонки. Нет, это, конечно, приятно... но ведь надоест быстро. А когда она еще разочаруется, то сделает из его жизни настоящий ад. С Блином и блинятами.

— Я не герой, — сообщил он грустно, но Лани его уже не слышала. Подхватив под руку варвара, она потащила его на новый танец.

Вы видели когда-нибудь танцующего варвара? Не пака или лепрекона, а именно варвара? Танцующий варвар — стихийное бедствие местного масштаба. Не смерч, конечно, и не пожар даже, но тем не менее. Вдобавок, варвар, начисто лишенный чувства ритма и музыкального слуха. Те, кто не успевал отскочить с дороги, мигом оказывались на полу. Таль отскочить успел, отделавшись отдавленной ногой. Насвистывая проклятия, он вернулся к Боресвету.

Тот как раз распивал с Лемуром принесенную слугой бутылку вина.

— «Алая цикада», прямо из королевских подвалов, — похвастался Лем.

— Какого года? — тоном знатока поинтересовался Таль.

— А тебе не пофиг? Пей, чего дают, — предложил бывший шут и плеснул в бокал Таля немного нежно-рубиновой жидкости. — Сам подумай, будет ли король у себя в подвалах дрянь держать? Не эльфийское, конечно, и тем не менее, вещь вполне достойная.

— На эльфийское пожлобился, — беззлобно заметил Боресвет, наполняя свой бокал.

— Лениво было искать, — сознался шут. — Сугудай в погребах все перестроил, ни Блина не найдешь. Чуть ногу не сломал, пока эту бутыль отыскал...

— А что слугу не послал? — удивился Таль. Лемур ошарашенно взглянул на него.

— Знаешь... просто не догадался, — сознался он. — Не привык еще...

К ним присоединились запыхавшиеся Нанок и Лани.

— Все туфли мне оттоптал, — возмущалась девушка. — Знаешь, сколько я за них отдала?

— Не надо было под ногами путаться, — пожал плечами варвар. — Не умеешь танцевать, нечего и пытаться.

— Если б я под ногами путалась, ты бы сейчас в гипсе ходил, — возмутилась Лани.

— А это что еще за фигня? — удивился варвар.

И, оставив задохнувшуюся от избытка возмущения девушку, повернулся к Боресвету.

— Я надеюсь, вы тут еще не все выжрали?

— Что значит, мужчины! — возмущение девушки прорвалось наружу. — Тут бал, танцы, красиво все... а они опять пьют! Все, с этого дня — здоровый образ жизни!

— Это какой-такой здоровый? — подозрительно осведомился варвар.

— Без алкоголя! — отрезала Лани. Боресвет поперхнулся вином, закашлялся.

— Не, ты подруга, совсем с нарезки слетела, — заявил он. — Как же без него, родимого?

— Молча! — возмущению Лани не было предела. Таль благоразумно помалкивал, ожидая, когда гроза утихнет. Варвар же спокойно попивал вино. Что они там спорят, непонятно. Подумаешь, без алкоголя обойтись! Эка невидаль! Вот без вина было бы куда хуже...

Между тем, праздник продолжался. Принц кружился в причудливом танце с какой-то девушкой в темно-синем платье и с неизменной маской на лице. Чем хорош маскарад, он уравнивает красавиц и уродин. Правда, изъяны фигуры все равно не скроешь, но у этой девушки их вроде бы не наблюдалось.

До Таля донесся голос Бола. Конечно, тот уже пытался склеить одну из девушек. А может, и всех сразу, Бол никогда не умел соизмерять свои желания с возможностями. Здоровенный мужик в маске огра наблюдал за Болом с каким-то жадным интересом. Ларгет скривился. И здесь эти! Любопытно, как этот мужик сумел увеличить свой рост до почти огрских размеров? Ходули, что ли, надел?

Дверь отворилась, и в залу вошел гоблин. У Таля глаза полезли на лоб. Нет, гоблином его, понятно, не удивишь, но как охрана-то его пропустила? Похоже, королевский двор следовало называть проходным.

Вообще-то, гоблины изрядно друг на друга похожи. Но в том, что этого зовут Харкул, Таль нисколько не сомневался. Вот только как он сумел отмахать столько миль за такой короткий срок и не попасться никому на глаза?

— О, а вот и леший, — обрадовался Боресвет.

Меж тем, Харкул явно пребывал в замешательстве. Экстравагантные костюмы гостей явно его смущали. Обведя зал ошалевшими глазами, гоблин углядел, наконец, бывшего принца, и сразу прозеленел лицом. И тут же зашагал к нему, расталкивая локтями придворных. Переодетые в зайчиков гвардейцы с готовностью загородили ему дорогу. Гоблин оскалил клыки и схватился за ятаган. Гвардейцы потянулись было к мечам, но Орье решительно отодвинул их в сторону, поспешив навстречу нежданному гостю.

— Харкул? Какими судьбами?

— Моя решить пожрать на халяву, — пояснил гоблин, обводя голодными глазами зал. Девушка, которую танцевал принц, взвизгнула от восторга.

— Какой необычный костюм! Вылитый гоблин!

Харкул посмотрел на нее неодобрительно.

— Моя и есть гоблина, — заявил он.

— Он и впрямь гоблин, — то ли подтвердил, то ли перевел Орье.

Девушка взвизгнула от восторга вторично. Похоже, ей просто нравилось визжать по поводу и без оного.

— Настоящий? А он красивый!

Таль, с интересом смотревший всю эту сцену, вполголоса выругался и налил себе еще вина. Видимо, все женщины были сумасшедшими. Только каждая по-своему.

— Здорово, леший! — Боресвет протолкался к гоблину сквозь толпу. — Бокал вина хочешь?

— Нет, — решительно отказался гоблин. У Боресвета глаза полезли на лоб.

— Ты чего, зеленый? Сдурел, в натуре?

— Нет стакан, — пояснил Харкул. — Бутылку хотеть!

— Принесите ему бутылку, — распорядился король. Сразу несколько слуг взапуски бросились исполнять его приказание.

— О! Гоблин! — к Харкулу подошел Бол. — Ты-то чего приперся, чудило зеленое?

Харкул оскалил клыки.

— Любопытно, — пояснил он. Таль подошел и хлопнул гоблина по плечу.

— Дарова, шамана, — поприветствовал его Харкул. — Моя слыхать, ты теперь самая крутая шамана? Ты мочить другую крутую шаману и стать еще круче?

— Да повезло просто, — смущенно ответил Таль. Гоблин недоверчиво покачал головой.

— Везет сильным, — объявил он. Больше сказать он ничего не успел, подскочившая девушка потащила его танцевать. Гоблин был настолько ошарашен, что даже не сопротивлялся.

Варвар, меж тем, почувствовал определенное неудобство. Вина было выпито уже немало, а никаких кустов в зале предусмотрено не было. Можно, конечно, выйти во двор, как он поступал на постоялых дворах и в кабаках, но у Нанока было сильное подозрение, что добежать он уже не успеет. Дворец, это ведь очень большой кабак...

— Слушай, будь другом, подержи секиру, — варвар всунул в руки Болу Томагавку и стремглав выбежал из зала.

— Куда это он? — удивился Таль.

— По делам, — туманно пояснил Бол. Честно говоря, столь поспешное бегство Нанока его встревожило. Варвары беду чуют всегда, не иначе, что-то страшное случится. От волнения, он пролил вино на топор.

— Ты чего, совсем рехнулся? — возмутился Томагавка. — Вытри немедленно! Я ведь заржавею! Вот и доверяй такому нужную и дорогую вещь!

— Прости, я сейчас вытру, — Бола переполняло раскаяние. — Где у меня тут носовой платок? В этом кармане... или в этом... О, вот он! Сейчас вытру!

— Не, подожди, — остановил его топор. — Какие странные ощущения, умм... знаешь, лучше полей меня еще этой интересной жидкостью...

Бол выплеснул на Томагавку остатки вина из бокала и жестом подозвал слугу с подносом.

— Дай-ка мне оба бокала. Для меня и моего друга.

Слуга без особого удивления протянул ему два бокала. Он, слуга, во дворце был чуть ли не с детства. Белой горячкой его точно не удивить.

— И бутылку принеси, — приказал Бол. Слуга кивнул головой и неторопливо удалился. Надо сразу две захватить, подумал он, чтобы потом три раза не бегать.

— Пойдем-ка мы на балкон, — предложил он. — Там нам никто не помешает. Выпьем, закусим... а потом по девкам!

— Это так же хорошо, как вино? — осторожно спросил топор.

— Еще лучше, — убежденно ответил Бол.

— Ладно, — с сомнением сказал Томагавка. — Попробуем.

Они вышли на балкон. Шарахнулась с визгом полуодетая парочка.

— Чего это они? — удивился Бол.

— Не знаю, — пожал топорищем Томагавка. — Вы, люди, вообще странные какие-то...


Как обычно, бал не обошелся без скандала. Некий муж, естественно, ревнивый, как Блин, обнаружил законную супругу в полуодетом виде с полуодетым же господином. Скандал сопровождался пощечинами и вызовом неподобающим образом раздетого господина на поединок. Лепет супруги насчет маньяка с топором к сведению принят не был.

— Весело тут у вас, — заметил Боресвет одобрительно.

Господина, нарушившего указ короля о форме одежды на балу, вывели из зала. Дама осталась, приведя наряд в порядок.

— Весело, — согласился гоблин. — А огр зачем тут есть?

— Дык, он вроде пить, а не есть? — не понял Боресвет.

— Зачем он тут быть? — поправился Харкул.

— Дык, это ж прикид маскарадный, — пояснил Боресвет недогадливому лешему. — На самом деле он человек, понял? А огром, в натуре, только прикидывается.

— Хорошо прикидываться, — одобрил гоблин. — Он и пахнуть, как огр.

— Ну чего пристали? — возмутился ряженый огром. — Да, я настоящий огр, вам-то что до того? Неужели порядочный огр не может иной раз выпить и закусить?

— Дык, вы же, в натуре, человечиной закусываете, — возмутился Боресвет.

— Не всегда, — начал оправдываться огр. — Иногда гоблинов жрать приходится...

Харкул зарычал и оскалил клыки. Огр потянулся к булаве.

— Оставь пацана, в натуре, — посоветовал Боресвет. — Пусть хоть раз погуляет по человечески! Скучно же децил в пещере жить и кости глодать...

— Ясен пень, — согласился огр. — Особенно, если кости старые...

— Бола не видели? — поинтересовался Таль.

— Нет, пропал куда-то, — Боресвет поозирался по сторонам, но Бола не заметил. — Блин, и варвар, в натуре, свалил. Ладно, пока король здесь, нас в шею не попрут...

С этими словами он приложился к бокалу.


Когда варвар вернулся в зал, довольный и посвежевший, Бола он нигде не увидел. Нехорошие подозрения заставили его обеспокоиться. Нет, вряд ли, конечно, парень украл Томагавку, но мог потерять (он же легкомысленный, Бол этот, в башке не ветер даже, а ураган), и теперь скрываться от укоризненного взгляда разгневанного варвара.

Он увидел бывшего шута и поторопился его допросить.

— Слушай, пример, ты это... Бола не видел?

— Видел, и неоднократно, — обрадовался Лемур. — Вот сидим мы на последнем привале, вижу — Бол идет. Я ему — как настроение, не трусишь ли? А он мне — да пошел ты в задницу, достал, Блин. А я ему — в такую даль, да без хлеба? А он мне...

— Да нет, сейчас вот — не видел?

— Дай-ка вспомнить... Нет. Прямо сейчас я тебя вижу. Не могу сказать, кстати, что особо этому рад, но нам, министрам, с какими только отвергами общаться не приходится...

— Тьфу на тебя, — разозлился варвар. — Как был шутом, так и остался!

С этими словами, он оставил Лемура и дободался до Таля. Но тот тоже о судьбе Бола и топора осведомлен не был.

— А еще колдун, Беодл тебя забери, — окончательно расстроился варвар.

Лани оказалась более осведомленной, и рассказала ему о скандале. Вроде бы, во дворце объявился некий маньяк с топором. Все дамы сгорают от любопытства, кто он такой и какой у него... топор. Почему маньяк этот у нее ассоциировался с Болом, внятно объяснить она не смогла, но варвар прекрасно ее понял. Если с топором — наверняка Бол, кому ж еще быть?

Докопавшись до той дамы, на которую Лани благовоспитанно указала пальцем, варвар тут же получил крайне важные для него сведения. Что он красивый, сильный и мужественный, а вот муж у нее — полное дерьмо, и безосновательно ревнует к каждому гобелену. Что жить с ним практически невозможно, и она, дама, готова утопиться в ближайшем водоеме, если таковой вдруг случайно отыщется в этой зале.

Нанок, как-то сразу забыв о любимом топоре, предложил поискать водоем вместе. А еще лучше, утопиться в бутылке вина, которая не в пример ближе и доступнее. Дама заявила, что ей абсолютно пофигу, где топиться, и если сильный и мужественный варвар... простите, не знаю, как по имени... составит ей компанию, то...

Как раз в этот момент появилось полное дерьмо, то есть муж. Есть у некоторых мужей такая неприятна особенность — появляться не вовремя и ни к месту. Подошедший господин поинтересовался у Нанока, что тому, собственно, надо. На что получил честный и правдивый ответ, что от господина Наноку не нужно ничего, кроме его отсутствия. Господин побагровел на физиономию и стал повышать голос. Нанок, как у варваров принято, послал его на три пальца и напряг бицепсы, остро сожалея об отсутствии топора. Добавив при том, что встревать в чужой разговор не культурно, и он, варвар, сейчас это обстоятельно докажет.

Господин сразу поскучнел и ответил, что есть же законы, король в конце концов. Что он всех наглых варваров по судам затаскает, что б другим наглым и варварам неповадно было. Что он у него кровью на каторге умоется... Дальше Нанок слушать не стал, а просто влепил господину в зубы от всей щедрой варварской души. После чего господин решился дара речи и сознания, растянувшись на полу.

Тут дама повела себя неадекватно. Что такое «неадекватно», варвар не знал, но ему объяснили. Что он, во-первых, грубая скотина, во-вторых, бесчувственный мужлан, а в третьих — наглое животное, которое почти что убило замечательного человека, которого она, дама, любит до безумия. А всяких там варваров — ненавидит всеми фибрами души и прочими частями тела. И что все мужики — вообще козлы по определению, и от женщин им надо только одного. Правда, она, дама, не знает точно, чего именно.

Нанок выругался, плюнул на пол (предварительно убедившись, что Боресвета поблизости не наблюдается) и пошел на балкон.

Он понял, что находится на верном пути через минуту. Когда заслышал голоса Бола и Томагавки. Оба, поминутно фальшивя и перевирая слова, пели гимн Квармола. Варвар с минуту послушал, вздохнул и принялся подпевать...


Когда перепуганных гостей удалось успокоить, король клятвенно уверил их, что такого больше не повториться. Нет, то, что они слышали, это не сигнал тревоги. И не Трубы Страшного Суда, Вы, сударыня, не правы. Просто человеку захотелось спеть, а он не умеет. Каждый из нас чего-нибудь не умеет, сударь. Вот Вы, к примеру, думать. А варвар — петь. Надо быть снисходительным не только к собственным недостаткам. Да, сударыня, я даю Вам королевское слово, что это больше не повториться. Да, сударь, я обещаю, что этих звуков вы не услышите до самой смерти, которая наступит куда быстрее, если Вы не перестанете сомневаться в обещаниях собственного короля. Можно позвать стражу, она объяснит популярнее.

— Нанок, у меня к тебе убедительная просьба, — сказал он, когда подданные успокоились и вернулись к своим обязанностям, то есть, продолжили веселиться. — Не пой хотя бы сегодня, хорошо? А то у меня все подданные в Леданию сбегут...

— У меня хороший голос, — обиделся варвар.

— Это да, — согласился король. — Если б еще и слух был... Просто не пой сегодня, хорошо? Я тебя прошу.

— Ладно уж, — великодушно согласился варвар. — Только ради тебя.

— Надо говорить: «Как Вашему свежекоронованному Величеству угодно», — нравоучительно заметил Лемур. — Хотя и варвар в чем-то прав. Вот она, тирания в чистом виде! Наступать песне на горло, затыкать рот свободному человеку. Ты ведь свободный человек?

— Да вроде пока не женат, — пробурчал варвар.

Он погладил Томагавку.

— Ох, хозяин! Я прусь! — томно протянул топор. — А ну налей еще, жизнь, она же того... коротка! А истина, она... Блин, забыл где. В общем — выпьем!

— Это ты, гад, мой топор споил? — варвар вызверился на Бола.

— Такой кого хочешь споит, — согласился Лемур.

— Слушай, — возмутился Бол. — У бедного топора и так в жизни радостей мало! Ты сам-то вино с удовольствием хлещешь! А несчастной железки ни капли не налил! Жадина!

Варвар стушевался. В чем-то парень прав. Не умеет он, Нанок, об оружии заботиться. Вытереть там, поточить, а вот вина налить — и впрямь не догадался. Наверное, потому, что самому всегда не хватало.

— Ладно, замяли, — пробормотал он, пытаясь скрыть смущение. — Только ты того... не того. Беодл его знает, как он к спиртному. Вдруг сопьется на фиг? Человека колдун закодировать может, а топор?

— А топор — кузнец, — авторитетно пояснил Бол. — Пригрозишь перековать на орало какое — тут же в завязку уйдет. Оралом быть никому не охота...

— Орало у него и так ничего, — возразил варвар. — Вон как песни горланил!

Бал продолжался. Играли музыканты, кувыркались шуты под рукоплескания зрителей. Гостей регулярно обносили спиртным и закуской. Танцующие пары весело кружили под музыку. Варвар читал нотацию топору о вреде пьянства. Лани и шут с интересом внимали этой мудрой поучительной речи. Девушка порой вставляла свои комментарии на ту же тему.

Харкул и Боресвет лекций не слушали. Они просто пили, иногда боролись на руках. Таль же курсировал между этими двумя компаниями. Наслушавшись лекций Лани и Нанока, он тут же шел глотнуть вина в компании гоблина и гардарикца. Чтобы не деградировать от подавляющего напора трезвенников.

Нанок тоже переодически прикладывался к горлышку кувшина между лекциями. Не пьянства для, а чтобы просто смочить пересохшее горло. По его мнению, вода для этой цели была абсолютно не пригодна. Наконец, он устал и замолк. Топор тоже пристыжено молчал, не решаясь попросить у любимого хозяина еще немного вина.

— Как-то странно все, — задумчиво сказал Таль. — Была у нас цель, мы за ней гнались, одолевали разные трудности, порой страшные, порой забавные, и вот мы достиг ли ее, цели этой. Вроде бы должны быть счастливы... Скажи, Нанок, ты счастлив?

— Само собой, малыш, — откликнулся варвар. — Сам подумай, что лучше — трястись на лошади по пыльной дороге или во дворце хлестать вино из королевских подвалов?

— Которым можно поделиться с верным топором, — тонко намекнул Томагавка.

— То есть, ты готов остаться с королем? — спросил Ларгет в лоб.

— Я? Да ни за какие пряники! Я ж тут со скуки сдохну! А топор и вовсе сопьется, у него психика неустойчивая.

— Клевета! — обиделся Томагавка. — У меня психика железная! Кстати, а что такое психика?

— А мне почем знать, — пожал плечами Нанок и приложился к бутылке. — Просто фразу запомнил. Красиво звучит, клянусь Беодлом!

— Просто так шататься по дорогам разве лучше, чем осесть на одном месте? — робко спросила Лани. — Ведь каждый мечтает о богатстве и достатке...

— Оно так, — согласился Таль. — Только вот, когда мечты эти сбываются, ему становится нестерпимо скучно. Видишь ли, счастье не в том, чтоб достигнуть цели, а в том, чтобы к ней стремиться.

— Ну и какая у тебя теперь цель? — саркастически поинтересовалась девушка.

— Никакой, — Таль огорченно развел руками. Шут насмешливо хмыкнул.

В этот момент в зале разом погас весь свет. Обычная шутка любого хозяина бала — попугать своих гостей, внести элемент сумятицы. Привычная, добрая традиция, особо любимая предприимчивыми молодыми людьми. Мгновенно зал наполнился звуками поцелуев и — куда ж без этого — звонких оплеух. Большая часть которых доставалась абсолютно невинным людям. То есть, трусам и тормозам, если быть точным.

Таль не медлил ни секунды. Лани от него слева, сейчас она в растерянности. Всего-то шаг в сторону, взять ее за плечи и быстро поцеловать.

Варвар подумал, что неплохо было бы подшутить над девушкой. Она, небось, ждет поцелуя от Ларгета — вот удивится, поняв, что это не он. Он сделал шаг вперед, сгреб девушку за плечи и от всей души поцеловал. Хм... странное дело, в темноте все кажутся выше...

Таль попал в нежные объятия Лани, и тут же получил от нее удивительно страстный поцелуй. Хм... темнота — странная штука. Мало того, что она искажает рост, так еще дает иллюзию усов и бороды...

Лемур сориентировался мгновенно, едва погас свет. Лани стоит справа — пусть он и не видит в темноте, но зато хорошо знаком с этой залой. Быстрый, скользящий шаг вперед — и поцелуй. Странная штука, темнота эта. Мягкие женские губы показались ему твердыми, как железо... и такими же холодными на ощупь...

Пронзительный вопль ощутимо врезал по ушам. Вопль был, разумеется, женский — не один мужчина не может вопить так. Таль вскинул голову, стараясь хоть что-нибудь рассмотреть в этой темноте. Неужели кто-то посмел обидеть Лани?

Свет вспыхнул мгновенно, словно визг этот был условным сигналом. Лани стояла в двух шагах от него, заливаясь беззвучным смехом. Рядом находился растерянный, ничего не понимающий варвар и ошарашенный Лемур. Держа в объятиях красивую девушку в наряде из семимильного сапога...

— Ну, ни фига себе маскарад! — озадаченно прогудел Боресвет.

Незнакомка с размаху залепила Лемуру звонкую оплеуху, а потом еще добавила коленом, куда не надо.

— Что ты наделал, мерзавец! Как мне теперь стать снова секирой?! Ты все испортил!

— Томагавка! — ошарашенно сказал варвар. Его глаза скользнули по девичьей фигуре. — Хм... девушкой ты тоже неплохо смотришься, хотя в качестве топора все же лучше...

Бывшая секира попыталась прикрыться ладонями, но рук катастрофически не хватало.

— Ненавижу! — истерично закричала она и бросилась к открытой балконной двери. Один шаг — и девушка исчезла из вида.

— Что значит, семимильные сапоги, — одобрительно заметил Боресвет. — Пусть даже и половина пары. Раз — и готово. В натуре, хрен такую догонишь!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43