Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Корни травы

ModernLib.Net / Современная проза / Телвелл Майк / Корни травы - Чтение (стр. 29)
Автор: Телвелл Майк
Жанр: Современная проза

 

 


Он стоял, неустойчиво раскачиваясь на песке, выкрикивая свой вызов и щурясь от блеска своих револьверов.

—Выходи, кто умеет стрелять — самый лучший из вас. Пусть идет сюда!

Полицейские подняли головы, но замерли то ли от страха, то ли не веря в то, что увидели.

—Какого черта вы ждете! — крикнул Маас Рэй. — Это же он! Стреляйте!

Внезапная тишина на короткое время последовала за его криком, и затем — свирепые раскаты автоматных очередей. Ригана качнуло вперед, — и он покатился по песчаному откосу. Яростная пальба продолжалась еще долго после того, как он упал, пока не кончились патроны. Полицейские никак не могли остановиться, вколачивая свинец в мертвое тело и в песок с бешеной яростью отряда горилл, забивающих палками уже мертвого леопарда.

—СТОП! — прогремел Маас Рэй. — Прекратить огонь.

Рас Петр с потухшим взором, с лицом в синяках и ссадинах приковылял на двор. Эльза увидела, как он бредет, и выбежала ему навстречу с криком:

—Педро, Боже мой, ты жив! Ты не ранен?

—Нет, Я-ман не ранен. — Не взглянув на нее, он оперся о дерево и тяжело осел.

—Педро, — застонала она, — твоя голова…

—Я-ман не ранен, — сказал он. — Я-ман ничего не чувствую.

—Я рада, — сказала она, утирая слезы с лица. — Я рада.

На полицейской пристани группа мужчин взволнованно ходила кругами, ожидая приближения катера.

—Ты уверен, что его взяли? — спросил один из них. — Что-то они больно тихие?

Капрал подхватил брошенный конец и подтянул катер к причалу.

—Так вы взяли его! Вы его взяли! — крикнул он с ликованием. — Где же он?

Человек жестом показал на корму, где лежала груда кровавого тряпья.

—Это? Это и есть великий Риган? — в мальчишеском голосе капрала сквозило разочарование. — Чо, да это всего-навсего куча дерьма. — Он отвернулся и беспечно сплюнул в воду.

—Тем он и пахнет.

Сидя под деревом манго, Рас Петр услышал первые аккорды запрещенной песни, донесшейся из радиоприемника соседа, и понял, что что-то произошло.

Потому что меч их

Да внидет в сердца их,

Всех и вся.

Голос ведущего программы «Нумеро Уно» был хриплым, задыхающимся от сдерживаемого волнения.

—Мы прерываем нашу программу, чтобы передать специальную сводку новостей. Сегодня днем отряд полицейских снайперов из Хармонской казармы под командованием капитана Рэймонда Джонса, действуя согласно информации, предоставленной одним из известных священников…

Рас Петр зажал руками уши и прокричал:

—Выключи! Выключи, я говорю!

Но, разумеется, никто этого не сделал.

—Кончено, — сказал он. — Теперь и правда все кончено!

Из дома донесся плач Эльзы.

В Тренчтауне возле сточной канавы маленький мальчик спрятался в засаде. Он лежал не шевелясь за деревом, и прислушивался к звукам отряда. Из отдаленной лачуги он услышал знакомый раскачивающийся ритм:

Угнетатель, он хотел меня сломать…

—Постой-ка, — сказал себе мальчик. — Ведь эту песню запретили?

Но у него не было времени на дальнейшие размышления. Нужно было разобраться с более насущными делами — с приближением вражеского отряда.

—Бах, бах, бах!

Он выскочил из укрытия, паля из двух револьверов.

Отряд дал ответный огонь.

—Ты убит! — крикнул шериф. — Чо, ман, ты убит!

—Я Риган! — крикнул им мальчик. — Я не умираю!

Он осыпал отряд градом пуль и, снова уйдя в укрытие, пустился в танец. Своим чистым высоким голосом он насмешливо пропел:

—Риган был тут, но сейчас его нет…

Над канавой, в лачугах и сараях Тренчтауна, на протяжении получаса воцарилась тишина.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29