Сравнительное Богословие Книга 3
ModernLib.Net / СССР Внутренний Предиктор / Сравнительное Богословие Книга 3 - Чтение
(стр. 15)
Автор:
|
СССР Внутренний Предиктор |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(2,00 Мб)
- Скачать в формате fb2
(408 Кб)
- Скачать в формате doc
(406 Кб)
- Скачать в формате txt
(372 Кб)
- Скачать в формате html
(409 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
|
|
Все евангелия, Матфей, Марк, Лука - передают, хотя и несколько разными словами один и тот же смысл: Иисус, призывая к молитве, предупредил избранных им апостолов о том, что,
не молясь совместно с ним, они неизбежно впадут в искушение:
«Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна» (Марк, 14:38). Но и после этого прямого и недвусмысленного предостережения, после двукратной просьбы хотя бы бодрствовать в то время, как сам он молится, возвращаясь к ним, Иисус застал апостолов спящими. После этого он, по сообщению Матфея, оставил их - по существу в сонных грёзах, в полудрёме
- и отошёл в сторону, чтобы помолиться в третий раз. Не участвуя в молитве, избранные Христом апостолы, не перешли совместно с ним некий рубеж, который в молитве перешёл он;
они остались по своему мировоззрению частью общества, в котором выросли, отстав от Христа на его пути и потеряв его.
Их
свидетельства о казни и воскресении Христаневозможно было бы оспорить единственно в том случае,
если бы они соучаствовали в молитве Христа, когда он их к ней призвал.
Принятие их свидетельства, после того как они уклонились от молитвы с Христом, означало бы, что Христос, призывая их к молитве, предупредив, что
в противном случае они впадут в искушение
- пустословил и лгал.
Если бы апостолы участвовали в молитве, к которой призвал их Христос, то они пребывали бы в ином настрое психики и органов чувств, вследствие чего увидели бы мир другими глазами, а их свидетельство о последующих событиях было бы содержательно иным, отличным от известного нам по текстам канона Нового Завета. Если кто-то из верующих новонаветным церквям настаивает, что не имеет ни малейшего значения для отношения к свидетельствам апостолов о событиях после взятия Христа под стражу, молились они совместно со Христом, либо же не молились - пусть утрудится объяснить:
зачем он молится сам?
ощущает ли он в себе какую-нибудь разницу настроений и дел, во-первых, после совершения несуетной искренней молитвы и, во-вторых, когда он по забывчивости, лени или иным причинам уклонился от молитвы или суетливо исполнил ритуал? А если с его точки зрения нет никакой разницы для течения жизни человека молиться либо нет, то в чём тогда неправы откровенные атеисты, прямо отрицающие необходимость для человека молитвенного обращения к Богу для того, чтобы в жизни всякого индивида и общества в целом всё было бы по Правде-Истине? И почему для апостолов необходимо сделать исключение, и настаивать, что их немолитва осталась без каких-либо последствий, что они не впали в искушение, вследствие чего их свидетельства истинны так же, как если бы они молились?
Есть ещё одно обстоятельствои оно прямо связано со смыслом молитвы Христа, который передан Матфеем, Марком, Лукой в основном однозначно:
«Авва Отче! всё возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу ‹пусть будет: добавлено нами при цитировании для пояснения общего контекста›, а чего Ты» (Марк, 14:36). Из этих слов можно понять, что: · Иисус нисколько не сомневался, что Всевышнему, Всеблагому Творцу и Вседержителю -
Богу, который есть
, всё возможно
осуществить праведнов сотворённом Им по Его
благомуПредопределению Мироздании; · Иисус был готов искренне исполнить
принятую им на себя миссиюв Промысле Божием, каковы бы ни были сопутствующие и возникающие вследствие её исполнения обстоятельства, и не пытался уклониться своеволием от исполнения Промысла; и у него не было в намерениях отказаться от христианской этики и действовать по способностям (намного превосходящим самые буйные фантазии любого военно-силового ведомства) в пределах Божиего попущения в отношении своих оппонентов. По существу он, как всегда (и этого не достаёт подавляющему большинству из людей), был и в Гефсиманском саду в ладу с Богом и верил Ему, хотя всеми чувствами своими и сверхчувственно ощущал:
алгоритмика коллективной психики общества, в которое он пришёл, уже работает на пресечение его миссии, что
в этом обществе в своём прежнем качестве
- праведника во всей полноте достоинства человека -он - не жилец.
Возникает вопрос: а дано ли знание о том, чего в действительности хочет Всевышний - всеобъемлющая личность во всей Своей полноте и совершенстве? Однозначный ответ на этот вопрос известен, как минимум, бессознательно, каждому, кто прочитал Новый Завет хотя бы раз:
«Если бы вы знали, что значит: милости хочу, а не жертвы, то не осудили бы невиновных» (Матфей, 12:7). «Пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы» (Матфей, 9:13).
Вопреки этому, однозначно доведённому до сведения всех из уст самого Христа, новонаветные церкви имени его, настаивают, что Бог избрал Себе «
жертву умилостивления»
, осудил в Своём Предопределении бытия Мироздания невиновного праведника на казнь в угоду неправоумствующим, порешившим искушать
Бога, который есть, позволив всем грешным искупить свои грехи кровью праведника
вместо того, чтобы взрастить праведность в себе. И после этой напраслины церкви поучают людей, что
Бог есть Любовь. Если Бог Всевышний есть Любовь, то Он - Любовь и к Иисусу. И нет в Мироздании ничего и никого, что не позволило бы Всевышнему
Богу, который есть
, любовно ответить на молитву Христа в Гефсиманском саду в полном соответствии с её общеизвестным смыслом, не лишив при этом человечество
спасения в истинном смысле этого слова. И ничто в мире не свидетельствует о том, что Всевышний поступил иначе, поддержав Своим Промыслом неправоумствующих, посягнувших на искушение Бога и жизнь Христа. Но о факте ответа Всевышнего на обращённую к Нему молитву Христа, верующего Ему беззаветно, засвидетельствовать было некому потому, что: те апостолы, которые могли бы это сделать; которые были призваны к молитве для того, чтобы это сделать - вместо того, чтобы бодрствовать и молиться, пребывали в сонных грёзах. И потому они - как и все прочие “очевидцы” - бессовестно пали жертвой своего неверия непосредственно
Богу, который есть
, пали жертвой искушения своей верой в ветхонаветные писания и в учение об истинности пророчества Исаии. Но
всё могло бы быть иначе.Если бы кто-нибудь из апостолов (лучше - хотя бы двое - тандем) поднялся на уровень мировоззрения Иисуса (а значит он не продремал бы молитву в Гефсиманском саду) и примкнул в молитве к Иисусу в решающий момент Истории, то:
· либо сама История могла бы пойти иначе, если бы Бог решил дать возможность Иисусу и тем апостолам, что поднялись до его уровня мировоззрения проповедовать и дальше христианство (по смыслу их молитвы в Гефсимании); тогда возможная победа учения Христа 2000 лет назад, либо чуть позже, обеспечила бы царство Божье на Земле (рай для людей на Земле)
уже к сегодняшнему дню; · либо души тех апостолов, что вошли с Иисусом в Человечность были бы вместе с душой Иисуса забраны Богом к Себе до мистерии казни, что избавило бы этих апостолов помогать глобальному библейскому проекту «мировой закулисы» (как это произошло с ними). · либо Иисус вместе с верными христианству апостолами, выполнив свою миссию в Палестине, ушли в другие земли, где их не стали бы преследовать за христианские принципы.
Однако, согласно библейским рассказам, ни одного бодрствующего и молящегося вместе с Иисусом не было на тот момент. Что касается апостола Иуды Искариота, который согласно библейскому рассказу предал Иисуса, то
это - малозначительный эпизод, возможно и бывший во время пребывания Иисуса в миру, но раздутый до неимоверных размеров значимости среди верующих “христиан”(в том числе и чтобы имя Иуды прочно вошло в библейскую культуру):
От Марка 14
43 И тотчас, как Он ещё говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин.
44 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно.
45 И, придя, тотчас подошел к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его.
Дело в том, что легенда про предательство Иисуса Иудой Искариотом -
увод в сторону от основного предательства, совершённого в ходе становления библейского проекта.Новый Завет говорит об упрощённом для толпы до «тридцати серебренников» предательстве не
дела
Иисуса, а
личности
Иисуса. А дело и личность - разные по значимости величины для Бога. Иисуса Христа, как сделавшего всё в миру от него зависящее, Бог, согласно смысла молитвы Иисуса, взял к Себе с упреждением (либо вывел из-под замысла «мировой закулисы» иным образом в безопасное для жизни место), избавив от мук казни и унижения со стороны римской и иудейской толп. А вот дело Иисуса “зависло” на почти что два тысячелетия.
Увод мыслей будущих “христиан” от подмены дела Христа на предательство личности Христа - одна из крупнейших провокаций Нового Завета.
Действительно, после ухода в мир иной Иисуса (либо его ухода из Иерусалима), «мировая закулисы» успешно развернула псевдохристианский проект с помощью
деяний апостолов
, проспавших Царство Божие. Их “развели” (и они сами “разводились”) на “пророчестве” Исаии как по их же благонамеренности и доверчивости, так и по их злонравию и психической подконтрольности библейскому (ветхозаветно-иудейскому - на то время) эгрегору. Поэтому весь период «христианства» можно условно разделить на три крупных периода:
· Христианство Иисуса Христа: то учение (Идеи), которое имел в виду сам Иисус Христос при его жизни в миру. · “Христианство” апостолов: то, что имели в виду апостолы, несущие в мир вторичные толкования учения Христа. · “Христианство” «мировой закулисы» после принятия канонов Нового Завета в Римской империи.
Возникает ещё один вопрос:
если Бог вознёс Христа к себе (либо увёл Христа из Иерусалима в безопасное место),
упреждая инсценировку его казни, Бог не только не желал, не предопределял подвергать Христа крестным мукам, как тому учат церкви, но так же не желал, чтобы увенчалась успехом затея вовлечь Христа в грязную инсценировку «казни - воскресения бога» с далеко идущими глобальными целями, то почему казнь все присутствующие видели как будто она была?
Прямой ответ на этот вопрос даёт Коран, в котором есть повествование о судьбе Иисуса, отличное от Библии(приводим в двух разных переводах: Крачковского и Саблукова в сравнении)
:
«
Они не убили его (Иисуса) и не распяли, но это только представилось им; и,
поистине, те, которые разногласят об этом (т.е. не согласные с кораническим свидетельством), - в сомнении о нём; нет у них об этом никакого знания, кроме следования за предположением (Саблуков: «они водятся только мнением»). Они не убили его (Христа), - наверное (Саблуков: «это верно известно»), нет,
Бог вознёс его к Себе: ведь Бог могущественен (Крачковский: «велик»), мудр! И
поистине, из людей писания нет никого, кто бы не уверовал в него прежде своей смерти, а в день воскресения он будет свидетелем против них!» (сура 4:156, 157, все выделения сделаны нами).
В общем мистерия «
смерти и воскрешения» была выношена и свершилась на площадях и окрестностях Иерусалима - в соответствии с эгрегориально-“театральной” постановкой заправил спектакля, а толпа ничего другого и не ждала увидеть. Так в Кораническом откровении проливается свет на таины Божии от неправоумствующих злочестивых, ослеплённых своею злобой и не увидевших главного чуда их дней, о чём предвещал царь Соломон, названый народом Премудрым.
Пророчество Соломона
Для ещё бульшего утверждения о невозможности свершения казни Иисуса Христа, как то утверждает Коран, обратимся к пророчеству Ветхого Завета, которое мало кто знает, и которое
не считается каноническим. Но именно
пророчество Соломона
указывает на недопустимость казни праведника. Синодальный перевод Библии на литературный русский язык был подготовлен к изданию в период с 1816 по 1876 г. и выпущен в свет к празднованию «1000-летия России»
. Понятно, что книгу менее чем в 1500 страниц можно перевести с языка на язык и отредактировать быстрее, чем за 60 лет. Но бульшая часть времени ушла не на перевод, а на келейное согласование синодального канона библейского текста внутри иерархии. И были варианты редакции текста Библии на современном литературном русском языке, не совпадающие с тем, который стал синодальным переводом (один из них, так называемая «Библия Макария», переизданная уже в 1990-е гг. небольшим тиражом для специалистов и коллекционеров). Примерно в то же время на одного из профессоров С-Петербургской духовной академии поступил донос, что он самостоятельно переводит библейские тексты на русский: как говорится, «факты подтвердились», и он был отстранён от занимаемой должности, поскольку с точки зрения всякой иерархии формирование и уточнение редакции канона «священного писания» не может быть предоставлено общественной инициативе, действующей вне дисциплины сложившейся иерархии. С той поры текст, известный как
синодальный перевод, неоднократно переиздавался и распространяется среди паствы «россиянской» “православной” церковью по благословению сначала её синода, а потом и патриархов. Но это не единственный русскоязычный текст Библии, общедоступный в наше время. Кроме него есть так называемый «канонический» текст Библии, распространяемый в России миссионерами разнородных евангелических (баптисты) и прочих библейских (свидетели Иеговы и др.) церквей. Многие «канонические» издания Библии на русском языке слово в слово повторяют соответствующие места синодального перевода, поскольку производятся на его основе. Однако между всеми без исключения «каноническими» и синодальным переводами есть разночтения не только стилистического характера, но и содержательные. В синодальный перевод включены добавления к каноническому тексту на основе перевода древнееврейского текста на греческий в III в. до н.э. 70-ю толковниками (этот перевод называется «Септуагинта»). Вставки из Септуагинты отмечены в синодальном переводе как [текст в квадратных скобках], а текст, добавленный редакторами перевода для связности речи, выделен курсивом
. Кроме того
в синодальный перевод включён ряд текстов, которые не входят в библейский канон и почитаются просто «поучительными», но не «священными».Это - основные разночтения между канонической редакцией Библии большинства христианских церквей и синодальной редакцией Библии, распространяемой «россиянской» “православной” церковью. Библейские тексты “христианских” церквей разделены на две группы: Ветхий (в значении «старый») Завет, описывающий события до первого пришествия Христа; и Новый Завет, описывающий события «первого пришествия» и начальный период становления христианских церквей в эпоху проповеднической деятельности апостолов. Иудаизм, не признавая Иисуса Христа обетованным в Ветхом Завете Мессией, не признаёт и священности Нового Завета
. Соответственно
канонический свод текстовВетхого Завета христианских церквей это - Библия иудаизма (Танах) в переложении с иврита на другие языки. При этом следует знать, что все переводы хуже оригинала на иврите в том смысле, что в переводах утрачена многозначность понимания одних и тех же текстов вследствие различия корневой базы и грамматики языка оригинала и языков переводов, что исключает единообразие ассоциативного мышления в лексике разных языков. Но главное состоит в том, что: Разделение книг Ветхого Завета на канонические и неканонические “христианскими” церквями
унаследовано от иудаизмав том виде, в каком оно существовало к моменту событий, лёгших в основу Нового Завета. Главное преступление Русской православной церкви перед неким “вселенским” и более определённым экуменическим
“христианством” состоит в том, что неканонические тексты Ветхого Завета она перетащила из Библии в редакции на мёртвом церковнославянском языке
, который перестало понимать большинство населения, в синодальный перевод на современный русский язык и тем самым сделала их практически всеобщим достоянием к 1876 году. Правда, сделала она это не по умыслу - злому либо доброму - а не понимая того, что творит: смысл пропагандируемого ими писания иерархии на Руси всегда понимали как-то не отчётливо. На Западе, чтобы ознакомиться с
неканоническими текстами Ветхого Завета, необходимо приложить целенаправленные усилия к тому, чтобы найти их в библиотеках. А чтобы их найти - прежде того надо знать, что именно искать. А чтобы знать, что искать, надо знать, что они существуют. А кто об этом на Западе знает, те, если и проболтаются, то не будут подогревать к ним интереса, подчиняясь орденской дисциплине систем посвящений. Соответственно на Западе риск оглашения в широкой аудитории неугодной закулисным заправилам информации сведён к минимуму изъятием из массово издаваемых редакций Библии неканонических ветхозаветных текстов. Кроме того, на Западе почитающие себя «христианами» считают для себя вполне достаточным Нового Завета, не подозревая того, что
если бы канон Ветхого Завета был сформирован по совести, т.е. иначе, то Нового Завета в известном нам виде не было бы.
Среди неканонических книгВетхого Завета есть книга, именуемая
Премудрость Соломона
. Соломон в ней пророчествует об устремлениях помыслов злочестивцев (выделено
жирным
нами):
«1. Неправо умствующие говорили сами в себе: “коротка и прискорбна наша жизнь, и нет человеку спасения от смерти, и не знают, чтобы кто освободил из ада. 2.
Случайно мы рождены и после будем как небывшие; дыхание в ноздрях ваших - дым, и слово - искра в движении нашего сердца. 3.
Когда она угаснет, тело обратится в прах, и дух рассеется, как жидкий воздух; 4.
и имя наше забудется со временем, и никто не вспомнит о делах наших; и жизнь наша пройдёт, как след облака, и рассеется, как туман, разогнанный лучами солнца и отягчённый теплотою его. 5.
Ибо жизнь наша - порождение тени, и нет нам возврата от смерти: ибо положена печать, и никто не возвращается. 6.
Будем же наслаждаться настоящими благами и спешить пользоваться миром, как юностью; 7.
преисполнимся дорогим вином и благовониями, и да не пройдёт мимо нас весенний цвет жизни; 8.
увенчаемся цветами роз прежде, нежели они увяли; 9.
никто из нас не лишай себя участия в нашем наслаждении; везде оставим следы веселья, ибо эта наша доля и наш жребий. 10.
Будем притеснять бедняка праведника, не пощадим вдовы и не постыдимся многолетних седин старца. 11.
Сила наша будет законом правды, ибо бессилие оказывается бесполезным
. 12.
Устроим ковы праведнику, ибо он в тягость нам и противится делам нашим, укоряет нас в грехах против закона
и поносит нас за грехи нашего воспитания; 13.
объявляет себя имеющим познание о Боге и называет себя сыном Господа; 14.
он перед нами - обличение помыслов наших. 15.
Тяжело нам смотреть на него, ибо жизнь его не похожа на жизнь других, и отличны пути его: 16.
он считает нас мерзостью и удаляется от путей наших, как от нечистот, ублажает кончину праведных и тщеславно называет отцом своим Бога. 17.
Увидим, истинны ли слова его, и испытаем, какой будет исход его
; 18.
ибо если этот праведник есть сын Божий, то Бог защитит его и избавит его от руки врагов. 19.
Испытаем его оскорблением и мучением, дабы узнать смирение его и видеть незлобие его; 20.
осудим его на бесчестную смерть, ибо, по словам его, о нём попечение будет”» (Премудрость Соломона, гл. 2).
После приведённых слов неправо умствующих злочестивцев
Соломон заблаговременно сообщает о последствиях их посягательства на жизнь Христа:
«21.
Так они умствовали и ошиблись; ибо злоба их ослепила их
, 22.
и они не познали таин Божиих, не ожидали воздаяния за святость и не считали достойными награды душ непорочных. 23.
Бог создал человека не для тления и сделал его образом вечного бытия Своего; 24.
но завистью диавола вошла в мир смерть, и испытывают её принадлежащие к уделу его» (Премудрость Соломона, гл. 2).
Хотя Соломон прямо употребляет термин «
сын Божий»
, но христианские церкви, их вероучителя не относят это пророчество к первому пришествию Христа. Вследствие этого в орфографии русскоязычной православной Библии в этом фрагменте слова «сын Божий» и соответствующие им местоимения в тексте начаты со строчных, а не с заглавных букв, как то принято делать в Новом Завете. Если же придерживаться тех же орфографических принципов, что и в Новом Завете, то остаётся сделать вывод: Это пророчество о Христе. Соломон предвещает о
Божией тайне от неправо умствующих, посягнувших на казнь Христа. Это означает, что если исходить из Премудрости Соломона, признавая истинным данное Соломону Откровение о грядущем пришествии Мессии, то
жизненный путь Христа в первое пришествие и его уход в мир инойследует видеть и понимать совершенно иначе, вопреки всему описанному в Новом Завете, ибо
ничто в жизни не опровергает слов пророчества Соломона о первом пришествии Христа и завершении его земного пути в то время. Однако книга
Премудрость Соломона
в канон не допущена, боговдохновенной не признана
. Сравним
пророчество Соломона
с уже приводимым
“пророчеством” Исаии
, помещённым
в к канонической книгеВетхого Завета «Исаия» (выделения жирным наши):
«1.
[Господи!] кто поверил слышанному от нас, и кому открылась мышца Господня? 2.
Ибо Он взошёл пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нём ни вида, ни величия; и мы видели Его, и не было в Нём вида, который привлекал бы нас к Нему. 3.
Он был презрен и умалён пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице своё; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его. 4.
Но Он взял на Себя наши немощи и понёс наши болезни; а мы думали, что Он был поражаем, наказуем и уничижён Богом. 5.
Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нём, и ранами Его мы исцелились. 6.
Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу:
и Господь возложил на Него грехи всех нас.7.
Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, ведён был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих.
8.
От уз и суда Он был взят; но род Его кто изъяснит? ибо Он отторгнут от земли живых; за преступления народа Моего претерпел казнь.
9.
Ему назначали гроб со злодеями, но Он погребён у богатого, потому что не сделал греха, и не было лжи в устах Его.
10.
Но Господу угодно было поразить Его, и Он предал Его мучению; когда же душа Его принесёт жертву умилостивления, Он узрит потомство долговечное, и воля Господня благоуспешно будет исполняться рукою Его.
11.
На подвиг души Своей Он будет смотреть с довольством; чрез познание Его Он, Праведник, Раб Мой, оправдает многих и грехи их на Себе понесёт. 12.
Посему Я дам Ему часть между великими, и с сильными будет делить добычу, за то, что предал душу Свою на смерть, и к злодеям причтён был, тогда как Он понёс на Себе грех многих и за преступников сделался ходатаем» (Исаия, гл. 53).
Ясно, что это “пророчество” о том же самом приходе Мессии, но по смыслу оно отрицает то, что было предвещено через Соломона
примерно двумя столетиями ранее, чем “пророчествовал” Исаия. Спрашивается: что
Бог за эти двести лет передумали решил удовлетворить похоти неправоумствующих и позволить им оклеветать праведника и придать его позорной смерти, о чём и уведомляет их через Исаию? Либо всё же
одно из пророчествне от
Бога, который есть
, и потому ложно? Церкви имени Христа первый вопрос обошли молчанием, а на второй дали ответ в пользу истинности “пророчества” Исаии, не признав в отношении книги Премудрости Соломона ни боговдохновенности смысла этой книги, ни авторства Соломона
.
Православная иерархия (в отличие от Западной) в своей Библии несёт через века оба текста, не смея ни прямо назвать Премудрость Соломона подлогом, ни прокомментировать по существу взаимоисключающий смысл пророчеств Соломона и Исаии в отношении одного и того же первого пришествия Христа.
Объяснение причин такой недееспособности церковников
находим в той же Премудрости Соломона:
«1.
Любите справедливость, судьи земли, право мыслите о Господе, и в простоте сердца ищите Его, 2.
ибо
Он обретается неискушающими Его и является не неверующим Ему.3.
Ибо неправые умствования отдаляют от Бога, и испытание силы Его обличит безумных. 4.
В лукавую душу не войдёт премудрость и не будет обитать в теле, порабощённом греху, 5.
ибо святый Дух премудрости удалится от лукавства и уклонится от неразумных умствований, и устыдится приближающейся неправды. 6.
Человеколюбивый дух - премудрость, но не оставит безнаказанным богохульствующего устами, потому что Бог есть свидетель внутренних чувств его и истинный зритель сердца его, и слышатель языка его. 7.
Дух Господа наполняет вселенную и, как всё объемлющий, знает всякое слово. 8.
Посему никто, говорящий неправду, не утаится, и не минет его обличающий суд.9.
Ибо будет испытание помыслов нечестивого, и слова его взойдут к Господу в обличение беззаконий его; 10.
потому что ухо ревности слышит всё, и ропот не скроется. 11.
Итак хранитесь от бесполезного ропота и берегитесь от злоречия языка, ибо и тайное слово не пройдёт даром, а клевещущие уста убивают душу. 12.
Не ускоряйте смерти заблуждениями вашей жизни и не привлекайте к себе погибели делами рук ваших. 13.
Бог не сотворил смерти и не радуется погибели живущих
, 14.
ибо
Он создал всё для бытия, и всё в мире спасительно, и нет пагубного яда, нет и царства адана земле. 15.
Праведность бессмертна, а неправда причиняет смерть: 16.
нечестивые привлекли её и руками, и словами, сочли её другом и исчахли, и заключили союз с нею, ибо они достойны быть её жребием» (Премудрость Соломона, гл. 1).
Поскольку для иерархов “христианских” церквей и покорной им паствы Премудрость Соломона не «боговдохновенное» писание, то придётся обратиться к признаваемому ими «боговдохновенному» авторитету:
«Когда же придёт Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам» (Иоанн, 16:13).
Дух Святой - наставник от Бога на всякую истину. Разъяснение тому даёт апостол Павел: 1-е послание Коринфянам, 14:26 - 33; Ефесянам, 4:7 - 16. То есть, если за 2000 лет иерархии православных церквей не смогли прокомментировать взаимоисключающую разносмыслицу в пророчествах Соломона и Исаии
в отношении одного и того же явления Христа среди людей, то это - явное знамение того, что
Дух Святой - им не наставник на всякую истину,а обходит их стороной по причинам, названным в Премудрости Соломона. Вне зависимости от того, кто есть её первописатель,
Премудрость Соломона выражает праведное мышление, порицая тем самым ветхонаветный канон, в который она не допущена, и с наветами которого на Бога не сочетается.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
|
|