Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Три девицы под окном (№3) - Мафиози из гарема

ModernLib.Net / Юмористическая фантастика / Славная Светлана / Мафиози из гарема - Чтение (стр. 17)
Автор: Славная Светлана
Жанр: Юмористическая фантастика
Серия: Три девицы под окном

 

 


– Вам нравится? – робко поинтересовалась девушка.

– Ага, – закивал обгорелец, рискуя нарушить собственное шаткое равновесие.

– Вы очень смелый человек. Впервые оказались в воздухе и не испытываете ни малейшего испуга!

Пассажир нырнул обратно в кабину и уставился на нее в глубокой задумчивости:

– Возможно, я был муэдзином и привык к высоте, по пять раз на дню взбираясь на макушку минарета? – неуверенно предположил он. – Ну-ка…

Он артистично прокашлялся и вдруг истошно завопил голосом тяжело больного петуха. От неожиданности аэробот чуть не ушел в пике.

– Боюсь, вы не были муэдзином, – прошептала бледная Тося, с трудом выравнивая машину.

Они замолчали. Сконфуженный пассажир снова уставился в окно. Тося включила экскурсионный диск, который заблаговременно приобрела в туристическом бюро. Следуя указаниям мелодичного голоса, они степенно проплывали над городом. Над Манежной площадью Тося приняла влево и медленно двинулась вдоль Тверской, однако перед Пушкинской площадью движение застопорилось, и диск пришлось временно отключить.

В воздухе образовался затор – над памятником Александру Сергеевичу Пушкину, натужно гудя, зависла тяжелая эвакуационная техника, перегородив воздушный коридор.

– Что там происходит? – заволновался обгорелец, снова пытаясь выпасть из окна.

– Я сейчас приземлюсь, и мы сможем подойти ближе, – поспешила заверить его Тося и устремилась вниз, высматривая место для парковки…

«Мэтр, меня принесли на берег. Уже поставили на ноги», – зазвенел в голове Птенчикова полный невыразимого ужаса мыслеимпульс Варвары Сыроежкиной.

«Они не станут тебя топить посреди белого дня!» – закричал бегущий во весь опор Иван, пытаясь сообразить, в какой же стороне от ворот находится море.

«Именно этим они и собираются заняться!»

«Не бойся. Тяни время. Я скоро буду».

– Держи его! Этот негодяй уморил охранника и сбежал из башни! – раздался от ворот возмущенный крик алебардщиков, и бравые стражи со свистом и улюлюканьем пустились вдогонку за лжеколлегой. Следом, пыхтя и отдуваясь, топали евнухи. Но куда им было угнаться за тренированным Птенчиковым! Он мчался по узким улочкам Истанбула, будто заяц, по ошибке попавший на олимпиаду и принявший бегущих спортсменов за преследующих его охотников. «Нельзя удаляться от дворца, – размышлял Иван, не снижая скорости. – Наверняка Варю вывели на берег через одну из калиток в стене…» В просвете улиц мелькнули темные воды. «Кажется, погоня меня потеряла. Сейчас выйду на прямую и буду держаться между дворцом и кромкой прибоя. Если там не пробраться… проплыву!»

«А-а-а!» – вдруг отчаянно завопила Варвара.

«У, гады!» – заметался на дне зиндана беспомощный Гвидонов.

«Сейчас, ребятки, сейчас!» – из последних сил надрывался Птенчиков, превышающий все мыслимые рекорды скорости.

И тут случилось непредвиденное: выскочивший на берег Иван увидел приближающийся со стороны дворца конный отряд.

– Проклятье! – взвыл бывший учитель литературы, поспешно ныряя обратно под прикрытие ветхих домишек, и тут же услышал топот множества спешащих по улице ног…

…Тося едва успела бухнуть аэробот на тротуар, а ее пассажир, ловко выпутавшись из ремней безопасности, уже выпрыгивал из кабины.

Зависший в десятке метров над землей огромный эвакуатор, создав гравитационное поле, снимал статую Пушкина с мраморного пьедестала, чтобы потом отправить на капитальную реставрацию. Неожиданно произошел какой-то сбой, и гравитационная тяга ослабла. Статуя предательски накренилась, потом резко перевернулась вверх ногами и опасно закачалась, рискуя набить шишку на бронзовой голове.

– Да что же вы с Пушкиным делаете, мать вашу перемать? – заорал по-русски возмущенный обгорелец – и тут же, словно испугавшись выскочивших слов, зажал собственный рот рукой…


…Все пути ко дворцу были отрезаны. Иван мчался вдоль берега Мраморного моря, все больше отдаляясь от того места, где собирались бросить в холодные, жестокие воды Варвару Сыроежкину.

«Что же делать? Что делать?» – стучало в голове Птенчикова.

«Прощайте, Иван Иванович!» – сдавленно прошептал голос его любимой ученицы, и волна нестерпимого ужаса накрыла мэтра по неразрешимым вопросам.

«Нет!!!» – закричал Егор.

Птенчиков остановился. Все кончено. Неужели все кончено?

Конные стражники были совсем близко, но это уже не волновало мэтра Птенчикова. Варя! Варя Сыроежкина с кожаным мешком на голове медленно погружается в свинцовые воды!

И тут затравленный взгляд Птенчикова упал на огромный, растрескавшийся валун, престарелым великаном возвышающийся на берегу. Машина Антипова! Единственный шанс выскользнуть из рук стражников и в последнюю секунду успеть на помощь Варваре!

– Я должен ее спасти! – вскричал обезумевший Птенчиков и рванул к машине времени. Он едва успел протиснуться в расширившуюся входную щель – и то лишь потому, что пораженные небывалым зрелищем стражники, вместо того чтобы схватить беглеца, повалились на колени и забормотали все известные им молитвы. Не тратя времени на раздумья, Иван нажал кнопку возврата. Раздался привычный хлопок, машина напряженно завибрировала. Перемещение началось – появилось знакомое ощущение сдавленности, кабину трясло, как буек во время шторма. Потом в привычный гул вклинился странный звук, отдаленно напоминающий рев раненого слона.

«Похоже, что-то не так…» – Додумать до конца Иван не успел. Раздался разрывающий барабанные перепонки взрыв. Мэтра по неразрешимым вопросам швырнуло на пол. Последнее, что он запомнил, – обжигающие руки адского пламени, заключающие его в свои смертоносные объятия.


…Взбодренная крепким русским словцом, эвакуационная техника перестала выпендриваться и вернула классика отечественной литературы в вертикальное положение. Пораженная Тося, напротив, начала медленно оседать на асфальт, но тут ее подхватили сильные мужские руки:

– Я вспомнил! Варвара!

– Я не Варвара, я Тося…

– Варвара тонет в мешке! А Егор, – он мотнул головой в сторону Пушкина, – попал в западню и не может прийти ей на помощь!

– Его звали Александр Сергеевич, – слабо запротестовала девушка. – Он памятник себе воздвиг… нерукотворный…

– Я должен ее спасти, – не слушая Тосю, прошептал обгорелец и умоляюще заглянул ей в глаза: – Пожалуйста, мне срочно нужно в ИИИ!

Глава 21

Холод и страх парализовали Варю Сыроежкину. Ледяные щупальца Мраморного моря неумолимо подбирались к ее сердцу. Кожаный мешок надулся пузырем, пытаясь сохранить жалкие остатки воздуха. Неуклонно погружаясь в глубину, Варя судорожно хватала ртом последние глотки кислорода, чтобы удержать их… и не вдыхать эту ужасную, жестокую воду… Уж лучше совсем не дышать, чем позволить ей хлынуть в легкие, разрывая их жгучей болью! Но девушка понимала, что не вдохнуть не сможет. И тогда…

Но в эту секунду растворяющийся в темноте небытия мир вдруг разорвался на тысячу осколков. Взрыв машины времени, на которой улетел Иван Птенчиков, отозвался в среднем ухе Варвары Сыроежкиной. Оглушенная, девушка обмякла и потеряла сознание.

Собственно, приближающегося к ней водолаза она не увидела бы в любом случае – надетый на голову мешок не позволял. Водолаз с аквалангом и при полном снаряжении подхватил ее на руки, пропихнул в люк дрейфующего под боком батискафа и приподнял безвольно запрокинутую голову над стремительно убывающей водой:

– Варенька, ты жива?

Пребывающая в бессознательном состоянии девушка ответить ему не смогла. Последняя струйка воды убежала восвояси, компьютер отключил герметизацию основной кабины, и Иван со своей драгоценной ношей рванул к отсеку перемещений. Спустя долгую минуту, показавшуюся мэтру по неразрешимым вопросам вечностью, он увидел на мониторе спешащую строку: «Она жива!»

Тут же из динамиков раздался радостный голос Олега:

– Иван, не волнуйся, реаниматоры говорят, что с Варей все будет в порядке. Удачи тебе!

– Спасибо, – с чувством откликнулся Птенчиков, скинул со спины тяжелый акваланг и направил батискаф ближе к берегу.

Как только Иван ступил на твердую землю, он сразу включил манок – записанный в ультразвуковом диапазоне голос Васьки-Маугли, с помощью которого специалисты ИИИ надеялись привлечь внимание затерявшегося где-то посреди средневекового Стамбула биоробота. Было бы неплохо, если бы сам мальчишка в это время оказался сидящим на его горбатой спине, однако особых надежд на успех этой затеи Иван не питал: скорее всего, бывший Мозгопудра уже проник во дворец и устроился со всем возможным комфортом под крылышком у своей криминальной мамашки. В таком случае собранный им Горбунок сейчас скучает на конном дворе.

Иван шел во дворец. Где-то там, в виду казарм грозных алебардщиков, томился в зиндане его друг, ученик и соратник – Егор Гвидонов. Мэтр уже миновал Врата Империи и ступил на первый двор, когда манок вдруг издал торжествующий свист и заплясал у него за пазухой. Иван остановился, недоуменно оглядываясь. Вокруг не было видно ни одного животного, хотя бы условно подходящего под описание Горбунка, данное ему историками. Вдруг под ближайшей арбой что-то зашевелилось, и на свет, перебирая по-крабьи нескладными конечностями, выползло какое-то ушастое существо. Оно пристально взглянуло на Ивана умными глазами, щелкнуло суставами, распрямляя оказавшиеся весьма длинными ноги, и стало стремительно надувать свисающую между ними серую шкуру, пока та не превратилась в упитанное ослиное брюхо. Биоробот издал нежное приветственное ржание и доверчиво ткнулся влажным носом Ивану в бок, выражая готовность к сотрудничеству.


Егор зашевелился на дне зиндана. Его, как и Варю, контузило взрывом, и теперь среднее ухо распирало неприятное, щекочущее ощущение. Он ошалело потряс головой. В среднем ухе тотчас зазвенело. Гений технической мысли умильно хихикнул и снова потряс головой. Зазвенело сильнее. Так он и развлекался, то трясясь, то хихикая, пока откуда-то сверху не раздался приглушенный свист.

Егор буквально захрюкал от еле сдерживаемого хохота и поднял голову к источнику звука. Прямо над ним оказалась круглая дыра с кусочком по-весеннему голубого неба, и в эту дыру свешивалась любопытная ишачья морда.

– Ты кто, брат? – спросил гений технической мысли.

– Я Птенчиков, – раздался в ответ приятный голос, и рядом с ишаком нарисовалась физиономия незнакомого мужика.

– Ты – Птенчиков? – переспросил Егор. – Ой, не смеши меня! – Он повалился на спину и задрыгал ногами, не в силах унять очередной приступ удушающего хихиканья.

– Да, парень, нам всем пришлось туго, – скорбно покачал головой мужик. – Понимаю твое недоверие, но могу доказать, что я на самом деле твой бывший учитель литературы. Слушай: «Три девицы под окном пряли поздно вечерком…»

– Так ты не Птенчиков, ты Пушкин! – в восторге завопил Егор. – Александр… ох, не могу… Сергеевич!

– Отставить истерику! – рявкнул потерявший терпение Иван. – Ты хоть жену-то свою помнишь?

– Варька… – выдохнул разом побледневший Егор и собрался потерять сознание.

– Она жива!!! Я переправил ее в ИИИ.

– Ви-и-и? Тьфу, я хотел сказать: вы ее спасли?

– Да. Теперь ты веришь, что я мэтр по неразрешимым вопросам?

Егор настороженно кивнул головой и, не удержавшись, снова хихикнул.

– Тогда за дело.

Незнакомец, упорно именующий себя Птенчиковым, сделал ослу знак развернуться задом и вдруг с силой потянул его за хвост. Егор даже не успел забиться в истерике: хвост несчастного животного стал на глазах удлиняться, разматываясь по ниточке, и вскоре его конец достиг самого дна зиндана.

– Обвяжись вокруг талии, и мы тебя вытащим, – скомандовал любитель пушкинских историй. Егор решил не спорить. Ослиный волос оказался на удивление прочным. Животное весело взбрыкнуло и всосало свой хвост обратно, не забыв уложить размотанную нить аккуратным пучком.

Далее безудержно хихикающего Гвидонова погрузили Горбунку на спину и повезли на берег, к батискафу. Гений технической мысли лишь поинтересовался, куда делись все его стражники.

– Я надоумил их поискать клад, – отмахнулся мэтр по неразрешимым вопросам. – Старый трюк, издавна используемый разными хитрецами.

В батискафе Гвидонов окончательно пришел в себя и наконец поверил, что и впрямь видит своего учителя, Ивана Ивановича Птенчикова. Лететь в будущее парень категорически отказался – кто же будет помогать мэтру бороться с разгулом преступности? Птенчиков все же настоял на его медицинском осмотре. Егор быстренько смотался в ИИИ и вернулся обратно с внушительным запасом транквилизаторов и нейтрализаторов. Его признали условно пригодным к несению службы, но из батискафа порекомендовали не выпускать. Умиротворенный после медицинских процедур и видеофонического общения с оживающей женой, Егор пристроился у иллюминатора и погрузился в медитативное созерцание глубин Мраморного моря, изредка похихикивая над проплывающими мимо рыбками.


Угрюм-Угу, зловещий Черный евнух, нагоняющий страх даже на самых закаленных в интригах придворных, торопился по своим многоважным делам. Однако в это утро Фортуна явно не благоприятствовала доверенному сановнику султан-валиде: когда он пересекал первый двор, от группы мающихся скукой янычар отделился гарный хлопец Андрийко и преградил ему дорогу:

– Здоровеньки булы, почтеннейший. Так шо там, говоришь, с моей коханой Ксюней? – ласково поинтересовался он, поигрывая небольшим, но очень острым топориком.

Евнух встал как вкопанный и, не мигая, уставился на янычара.

– Ты, кажется, говорил, что муфтий собирается посадить ее на кол?

– Неужели я ошибся и муфтий назначил ей другую кару за прелюбодеяние? – изобразил изумление Угрюм-Угу, начиная медленно пятиться.

– Прелюбодеяние? – взревел Андрийко. – Да моя Ксюня чиста как овечка! В смысле, никто и не думал предъявлять ей никаких претензий, это все твои гнусные выдумки.

– Что уж, и пошутить нельзя? – пробормотал евнух и вдруг с места в карьер рванул по направлению к дворцовым покоям.

– Держи его! – взревел неудовлетворенный разговором Андрийко и под бодрящее улюлюканье янычар припустил следом.

Визжа совершенно по-бабьи, евнух мчался к единственному безопасному для него месту – султанскому гарему. Хлопец не отставал, а где-то позади дружно топали его вооруженные приятели. Шансы Угрюма-Угу на спасение стремительно таяли, но внезапно он проявил тактическую смекалку и, ринувшись напрямик через колючий кустарник, умудрился ворваться в заветные двери первым. Разгоряченный погоней Андрийко успел проскочить следом, но тут не привыкшая к подобным безобразиям охрана гарема наконец очнулась от спячки и самоотверженно сомкнула ряды перед самым носом его «однополчан».

Андрийко промчался лабиринтом петляющих коридоров и успел заметить окованную медью дверь, за которой скрылся его коварный недруг. Запоры оказались на редкость крепки.

– Выходи, гад, драться будем! – вопил гарный хлопец, потрясая своим топориком. И тут дверь распахнулась. На пороге стояла султан-валиде:

– Ого, да у нас гости! – Из-под плотной паранджи ее голос прозвучал глухо и как-то неровно, будто сиятельная повелительница изволила запыхаться. – Добро пожаловать на территорию гарема, красавчик. Мне как раз нужен новый евнух. Белый.

Она резко хлопнула в ладоши:

– Взять его!

Подкравшиеся сзади евнухи скопом навалились на растерявшегося хлопца и стянули его могучие конечности шелковыми шнурами, завязав концы бантиком.


Боевые соратники хлопца Андрийки стояли дружным фронтом у входа в гарем. Напротив них плотной шеренгой выстроились вооруженные евнухи внешней охраны. Так они и переругивались, осыпая друг друга отборнейшей бранью, но не решаясь перейти к открытым боевым действиям.

Ситуация накалялась. Продлись это противостояние еще минут десять, и темпераментные янычары, скорее всего, схватились бы за ятаганы и топоры. Но тут по рядам евнухов пронесся подобострастный трепет, и на авансцену выступил разъяренный Угрюм-Угу:

– Кончай базар! – прошипел он угрожающе.

Янычары несколько смешались, но не отступили:

– А ты верни нам нашего товарища!

– Поздно. Теперь он будет нашим товарищем, – поганенько ухмыльнулся Черный евнух.

– Как… как… – начали заикаться потрясенные янычары, а стоящие напротив евнухи залились радостным смехом. Вдруг внимание Угрюма-Угу привлек несущийся напрямик через ухоженные газоны человек. Перепрыгивая клумбы, он высоко вскидывал худые ноги и взбрыкивал, будто норовистый жеребец. Черный евнух с удивлением узнал визиря. Надо сказать, подобные экзерсисы были совершенно не в его стиле. Добежав до крыльца, Осман-Ого едва не рухнул от перенапряжения.

– Мир тебе, великий визирь, обладающий не только силой разума, но и крепостью ног, – с недобрым предчувствием поприветствовал его Угрюм-Угу. – Что заставило тебя уподобиться неверной жене, спасающейся от праведного гнева супруга?

Запыхавшийся визирь хотел ответить столь же учтиво, но лишь распахивал рот, жадно глотая воздух:

– Достойнейший… прозорливейший… доложи несравненной… затмевающей… Срочно!!!

– Что случилось?! – сурово нахмурился главный евнух.

Великий визирь всплеснул руками и, сделав шаг вперед, припал к его уху:

– Этот ишак, старший казначей, проиграл все свое имущество и любимую жену в придачу!

– Любимую… Джамилю? Младшую дочь султан-валиде?! – Черный евнух схватился за сердце и умудрился побледнеть. – Кому?

– Какому-то заморскому купцу, прибывшему в город верхом на страшном морском чудище, – трясущимися губами пролепетал визирь, готовящийся принять на свою бедную голову лавину высочайшего гнева сиятельной тещи казначея. – Мои верные шпионы пытались их догнать, но следы затерялись на берегу Босфора.

– Вперед! – взвизгнул Угрюм-Угу и первым устремился к воротам. Переглянувшись, янычары и евнухи в редком единодушии устремились за ним.

И только обитательницам гарема не было никакого дела до проблем луноликой Джамили. Убедившись, что их надзиратели, вздымая ногами серую пыль, стремительно удаляются с подведомственной территории, девчонки пробрались к каморке, где томился в ожидании своей скорбной участи еще не успевший отведать ножей придворного лекаря янычар Андрийко, и… выстроились в очередь.


На берегу царило необычайное оживление. Рыбаки, прослышав о появлении неведомого чудища, единодушно решили, что оно наверняка распугало всю рыбу в округе, и не торопились спускать свои лодки на воду. Горшечники и башмачники, торговцы и крестьяне, побросав свои дела, тоже высыпали на берег, предварительно выдержав в своих душах нелегкую битву между страхом и любопытством. Жизнь стамбульцев не была богата развлечениями, так что любопытство одержало верх: кто знает, когда тварь заморская наведается в их края еще раз? Предусмотрительно держась подальше от кромки воды, горожане обсуждали животрепещущую новость, лихо приукрашивая ее бесчисленными слухами и догадками одна невероятнее другой:

– Говорят, это чудище вылупилось из огромного яйца, которое Синдбад-мореход нашел на необитаемом острове, – понизив голос до таинственного шепота, произнес рябой рыболов.

– Вранье это все, – убежденно перебил его толстый чайханщик. – Яйцо вывалилось из гнезда птицы Рух во время бури и поплыло по морю, а Синдбад на него сверху забрался после того, как корабль его штормом о скалы разнесло. Плывет он день, два, и вдруг яйцо под ним как затрясется, как затрещит…

– Ну ты скажешь! – снова встрял рябой. – Где это видано, чтобы яйца тряслись? Слушайте меня – это молния в яйцо шарахнула, вот оно на две половинки и развалилось. Птенчик вылупился и тонуть начал…

– Какой птенчик, ты ж говорил – чудище? – изумился старый горшечник.

– А ты не перебивай, уважаемый, – не растерялся рябой. – Посмотрел Синдбад на это дело, и так ему скотинку несчастную жалко стало, что взмолился он молитвой страстной, и услышали его небеса! Обратился птенчик тварью морскою, подхватил Синдбада на спину и… с тех пор его мамой зовет.

– Э, твой язык подобен слепому верблюду – сам не ведает, что несет. Как же можно мужчину мамой называть? – удивленно развел руками чайханщик. – Чудище зовет Синдбада папой!

– Это у тебя верблюжий язык да куриные мозги в придачу! – рассердился рябой. – Ясно же, зверь зовет его мамой, потому что…

Философская дискуссия была прервана появлением на берегу вооруженного отряда янычар и едва поспевающих за ними евнухов. Рыхлый Угрюм-Угу безнадежно отстал, несмотря на все свое желание надавать подлому купцу палками по пяткам, а заодно кувалдою по голове. Стамбульцы мигом сообразили, что от такого количества людей с оружием наголо лучше держаться подальше, и неохотно вскарабкались выше по косогору.

– Эй, правоверные! Куда же вы? – зычно окликнул их сидящий на спине у чудища мэтр Птенчиков, руководитель экспериментального театра XXII века, неотразимый в роли Синдбада-морехода. – Самое интересное пропустите! У нас по расписанию скоро кормление начнется. Чудище девицей обедать будет.

Улыбнувшись, Птенчиков ласково погладил металлический бок батискафа – потерпи, мол, дружок, недолго осталось. Стеклянный глазок перископа хищно сверкнул в лучах солнца, и зрителям, замершим на берегу, показалось, что чудище подмигнуло им, выискивая новую жертву. Задохнувшись от ужаса, стамбульцы повалились на острые камни и накрыли головы руками, евнухи попятились ближе к кустам, а доблестные янычары внезапно дружно начали икать, неловко сотрясая свои острые топорики.

Сидящая радом с мэтром юная девушка печально склонила голову набок и закрыла лицо руками. И тут повисшую над побережьем гробовую тишину прорезал истошный крик Черного евнуха, наконец-то добравшегося до места событий:

– Не позволю!!!

По-бабьи подхватив свои длинные одежды, евнух подскочил к самой кромке воды и визгливо закричал:

– Вперед, трусы! Разрубите его на кусочки!

Никто так и не шевельнулся.

Тогда Черный евнух неожиданно для всех протяжно охнул, кинулся в воду и поплыл в сторону чудища. Люди на берегу затаили дыхание. И тут стало происходить нечто невообразимое – намокшая парчовая чалма совсем отяжелела, сползла с головы плывущего, и все увидели копну длинных волос, украшающих голову евнуха. С его лицом тоже происходили невероятные метаморфозы – оно стремительно светлело, теряя характерный для абиссинца темно-шоколадный оттенок. Чихая и отфыркиваясь, евнух исторг из своего носа круглые тампоны, и всем стало ясно, что вместо черного мужчины по морю плывет… белая женщина!

– Мужики, да ведь чудище превратило его в бабу, – севшим голосом произнес кто-то из янычар. – Оно сейчас и нас всех превратит да сожрет. Бежим!!!

Дважды повторять не пришлось. Через минуту берег опустел, поэтому о том, что было дальше, так никто и не узнал. А происходило вот что. Сумев скинуть отяжелевший от воды халат, женщина из последних сил доплыла до батискафа. Иван-мореход любезно подал ей руку и помог взобраться на борт:

– Вот это сюрприз! Быть султан-валиде мечтали многие, но стать при этом еще и Черным евнухом могло прийти в голову только тебе. Ну здравствуй, Соня, – произнес он, с интересом разглядывая свою гостью. – Вижу, ты не в лучшей форме. Нельзя пренебрегать физическими упражнениями, так и утонуть недолго…

Ответить Сонька не успела: бедная Джамиля, потрясенная превращением начальника султанского гарема в любимую мамочку, скромно лишилась чувств и с громким плеском соскользнула с палубы батискафа прямо в воды Босфора.

– Егор, засасывай ее! – взревел Птенчиков, удерживая за руку Соньку, чтобы та не нырнула вслед за дочерью.

Батискаф утробно зачавкал, и девушка была оперативно втянута внутрь.

Султан-валиде схватилась за сердце:

– Если с моей девочкой что-то случится, я вас всех…

– Ой, боюсь, боюсь! – затрясся в притворном ужасе Иван. – Только где же твоя грозная стража? Кажется, все тебя бросили? – Он кивнул в сторону опустевшего берега. – Полезай-ка вниз, там приятнее разговаривать, чем на этом ветру.

– Да кто ты таков, чтобы мною командовать? – вспылила Сонька.

– Я – мэтр по неразрешимым вопросам и представитель закона Иван Птенчиков. А вот ты – беглая преступница, аферистка и потенциальная пациентка судебно-медицинской клиники по ампутации порочных частей личности.

Под гневным взглядом Ивана Сонька как будто ужалась в размерах, но все же нашла в себе силы заспорить:

– Неправда, я отлично знаю Ивана, и ты совсем…

– Ты знала Ивана. После взрыва машины времени и долгих часов, проведенных между жизнью и смертью, я стал абсолютно другим человеком, – резко отрубил мэтр и подтолкнул ее к открывшемуся люку.

Спускаясь по трапу, Сонька внезапно оглянулась:

– Значит, ты действительно Птенчиков?

– Я же сказал…

– Круто! – Она восхищенно присвистнула и окинула мэтра долгим взглядом. – Эх, была бы я помоложе…

Иван обалдело уставился на султан-валиде, а та, вызывающе вильнув мощными бедрами, соскочила в каюту. Луноликая Джамиля уже успела прийти в себя и бросилась на шею милой матушке. Обе женщины тут же разрыдались и проливали горючие слезы до тех пор, пока в их слаженный дуэт нескромным диссонансом не вклинилось ехидное похихикиванье Егора. Султан-валиде метнула в Гвидонова полный ненависти взгляд:

– И ты здесь? Что ж внешность не сменил, как начальник? Тебе бы это пошло на пользу.

– Это тебе о липосакции пора подумать, а меня Варя и таким любит, – дружески хрюкнул Егор.

– Значит, Сыроежкина жива, – прошептала Сонька.

– Твоими молитвами, – отозвался Птенчиков. – Теперь о деле. Слушай внимательно: ты должна постараться, чтобы все казино в городе были закрыты.

– И тогда вы позволите мне остаться? – оживилась султан-валиде.

– Нет, тебя мы в любом случае заберем с собой, слишком много бед ты натворила. Но здесь останутся твои дочери, и, поверь, ничто не помешает нам сделать так, чтобы их тоже проиграли.

– Так это ваших рук дело? – подскочила Сонька.

– А то! Надо же было как-то приструнить зарвавшуюся султан-валиде и ее Черного евнуха. – Егор снова хихикнул. – Ты гениальная женщина! Знали бы несчастные стамбульцы, чья зловещая тень нависала над ними, мешая спокойно спать по ночам…

– Как вы смогли заставить рулетку работать на себя? – перебила его Сонька. – Эта система совершенна, и лишь искусный крупье способен повлиять на ход игры в интересах казино!

– Дело техники, дорогуша, – небрежно пояснил Гвидонов, извлекая из кармана небольшой пульт. – С помощью этой штуки шарик легко ложится в нужную ячейку. Самым сложным было осуществить подмену незаметно для крупье, после чего разорить твоего зятя не составило проблем. Иван Иванович, представившись заморским купцом, подкинул ему идею одолжить у него денег и попробовать отыграться. Как ты понимаешь, отыграться не получилось, и залог в виде любимой жены остался у нас на законных основаниях.

– Ненавижу! – взвыла Сонька и кинулась на Егора с несомненным желанием выцарапать ему глаза.

– Мама, не надо! – Джамиля повисла у султан-валиде на шее. – Умоляю, сделай то, о чем просят эти люди. Эти казино – страшное место, я слышала, что там гибнут и сходят с ума. А уехать отсюда было бы очень здорово! Я обязательно отправлюсь с тобой.

– Не думаю, что это хорошая идея, – заметил Птенчиков.

– Я бы сказал – не думаю, что это осуществимая идея, – поправил Егор.

– Ни за что не вернусь в гарем, – капризно надула губки Джамиля. – После того как увидела все это… – Она восхищенно повела рукой в сторону мигающего лампочками пульта, переливающегося монитора, набитого бутербродами холодильника.

– Забудь, – отрезал Птенчиков.

– Но талантливой женщине не место в гареме! Ублажать осточертевшего мужа, постоянно переживая, как бы тебя не оттерла в сторону какая-нибудь нахальная вертихвостка…

– Знаешь, в наше время многие женщины так и живут, – хихикнул Гвидонов.

– Что ты все время хихикаешь? – обрушилась на него Сонька.

– Оставь парня в покое, он контуженый, – остановил ее Иван. – А вы, девушка, собирайтесь на выход.

– Никуда я не пойду, – решительно заявила Джамиля. – В конце концов вы меня выиграли, а значит…

– Ничего это не значит.

– Ах так? Тогда я немедленно утоплюсь!

Иван недоуменно уставился на Соньку.

– Она может, – подтвердила султан-валиде.

– Ладно, – махнул рукой мэтр. – Возьму ответственность на себя и нарушу правила ИИИ. Только напоминаю: вернуться в прошлое будет невозможно!

– Ура! – закричала Джамиля и звонко расцеловала контуженого Гвидонова, который от неожиданности даже перестал хихикать.

– Ну Соня, пиши, – торжественно прокашлялся Птенчиков.

Через полчаса было составлено письмо для Абдул-Надула, где его мать подробно излагала причины, по которым следовало ликвидировать сеть игорных заведений. Заканчивалось письмо примерно так: «А если ты не исполнишь того, что велено мною, пускай сила материнского проклятия падет на твою голову».

– Неплохо, – констатировал Птенчиков, перечитав письмо. – Теперь осталось объяснить сыну твое исчезновение. Это должно быть нечто изящное, в духе времени.

Учитель литературы наморщил лоб, закатил глаза и задумался.

– Как тебе такой вариант: узнав о несчастье с дочерью, ты взобралась на крышу гарема, пытаясь хотя бы издалека понаблюдать за происходящим на берегу. Пролетавшая мимо птица Рух услышала твой скорбный материнский плач, спасла Джамилю и перенесла вас обеих в райские кущи. И жили вы там долго и счастливо.

– Прикольно, – хмыкнула Сонька. – Но Антипова не проймет.

– Что? А при чем здесь… – начал Егор.

– Так значит, это Антипов затеял футбольный матч? – перебил Иван. – А куда же вы настоящего султана дели?

– Абдулуша сейчас путешествует на вашей машине времени, – невинно сообщила Сонька.

– Да как вы могли?! – взвился Иван и заметался по крошечной каюте. – Так, Егор, отправляй этих красавиц в будущее, пока они еще чего-нибудь не начудили, а мне нужно срочно мчаться во дворец.

– Но я не могу бросить империю на Антипова! – заартачилась Сонька. – Вот Абдулуша вернется, тогда и полетим. Да и Васятка меня во дворце ждет…


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19