Примите и проч.
А. НикольсонЕ. Нота, врученная российским министром иностранных дел послу Великобритании
С.-Петербург, 18/31 августа 1907 года
Господин посол,
В ответ на ноту вашего превосходительства от сего числа имею честь, в свою очередь, заявить, что императорское российское правительство считает полезным, поскольку от него будет зависеть, не допускать, кроме как по предварительному соглашению с британским правительством, в течение трех лет со дня настоящего сообщения доступа в Тибет какой-либо научной экспедиции.
Так же как британское правительство, императорское правительство предполагает обратиться к китайскому правительству с целью побудить последнее принять на себя подобное же обязательство на соответствующий срок.
Остается условленным, что по истечении трехлетнего срока оба правительства обсудят по взаимному согласию вопрос о желательности, если к тому представится надобность, принятия дальнейших мер в отношении научных экспедиций в Тибет.
Примите и проч.
Извольский
(Сборник договоров. С. 386–394.)
9. Секретный протокол между Россией и Германией по балтийскому вопросу от 16/29 октября 1907 г.
Санкт — Петербург
Оба императорские правительства России и Германии, сознавая наличие полной общности интересов в их политике в области Балтийского моря и желая укрепить соответствующим соглашением многовековые узы традиционной дружбы и добрососедских отношений, соединяющих их государства, заявляют в настоящем протоколе, что их общая политика в этих местах имеет целью сохранение ныне существующего территориального разграничения.
В соответствии с этим основным принципом их политики оба императорские правительства намерены неуклонно сохранять в неприкосновенности права е. в. императора всероссийского и е, в. императора Германии, короля Пруссии, на их континентальные и островные владения, расположенные в указанных областях.
Два других прибрежных государства Балтики, а именно Швеция и Дания, могут быть допущены к заключению специальных соглашений с обеими империями о признании их территориальной неприкосновенности и об упрочении таким путем общего сохранения status quo в бассейне Балтийского моря.
Оба императорские правительства согласны оставить настоящий протокол секретным до того момента, когда, по предварительному соглашению, они найдут удобным опубликовать его или сообщить его другим правительствам.
Учинено в С.-Петербурге в двух экземплярах 16/29 октября 1907 г.
Подписали:
Губастое фон Шён
(Сборник договоров, С. 395)
10. Декларация и меморандум России, Германии, Дании и Швеции
по балтийскому вопросу от 10/23 апреля 1908 г,
Санкт-ПетербургДекларация
Вследствие желания е. в. императора всероссийского, е. в. императора германского, короля прусского, с. в. короля датского и е. в. короля шведского упрочить узы доброго соседства и дружбы, которые соединяют их государства, и тем способствовать сохранению всеобщего мира, а равно вследствие признания ими, что политика их по отношению к странам Балтийского моря имеет целью поддержание в них теперешнего территориального порядка вещей, правительства их объявляют настоящим актом, что они твердо решились сохранять неприкосновенными права е. в. императора всероссийского, е, в. императора германского, короля прусского, е. в. короля датского и е. в. короля шведского, по принадлежности, на их сухопутные и островные владения в означенных странах.
В случае, если какие-либо события стали угрожать теперешнему территориальному порядку вещей в странах Балтийского моря, четыре правительства, подписавшие настоящую декларацию, войдут в сношение, дабы уговориться насчет тех мер, которые они сочли бы полезным принять в интересах поддержания этого порядка.
В удостоверение чего уполномоченные, получив на сие должное разрешение, подписали настоящую декларацию и приложили к ней печати своих гербов.
Учинено в четырех экземплярах в С-Петербуге, 10/23 апреля
1908 г.
Подписали;
Извольский/Россия/
Пурталес/Германия/
Ж Левенерн/Дания/
Эдв. Брндштрэм/Швеция/
Меморандум
При подписании декларации от сего числа нижеподписавшиеся по приказанию их соответствующих правительств считают нужным выяснить, что принцип сохранения теперешнего порядка вещей (status quo), освященный вышеуказанной декларацией, имеет в виду исключительно территориальную неприкосновенность всех теперешних владений, сухопутных и островных, высоких договаривающихся сторон в странах Балтийского моря, и что поэтому на сказанное соглашение никоим образом нельзя будет ссылаться, когда будет идти речь о свободном пользовании правами верховенства высоких договаривающихся сторон над вышеупомянутыми соответствующими их владениями.
Учинено в 4 экземплярах в С-Петербурге, 10/23 апреля 1908 г
Подписали:
'Извольский
Ф, Пуртанес
Я, Левенерн
Э. Брэндштрзм
(Сборник договоров. С. 400–401)
11. Соглашение между Россией и Германией по персидским делам (Потсдамское соглашение) от 6/19 августа 1911 г.
Санкт — Петербург
Правительства русское и германское исходя из принципа равноправия в отношении торговли всех наций в Персии, имея в виду, с одной стороны, что у России имеются в этой стране специальные интересы и что, с другой стороны, Германия преследует там лишь коммерческие цели, вошли в соглашение относительно следующих пунктов:
Статья I.
Императорское германское правительство заявляет, что оно не имеет намерения ни добиваться для себя самого, ни поддерживать домогательств со стороны германских или иностранных подданных концессий железнодорожных, дорожных, навигационных и телеграфных к северу от линии, идущей от Касри-Ширина, пролегающей через Исфагань, Иеэд и Хакк и кончающейся на афганской границе на широте Гязика.
Статья II,
Со своей стороны русское правительство, имея в виду получить от персидского правительства концессию на создание сети железных дорог на севере Персии, обязуется Б числе прочих испросить концессию на постройку пути, который должен исходить из Тегерана и окончиться в Ханекене для смычки на турецко-персидской границе означенной сети с линией Садид-же — Ханекен, как только эта ветвь Кония-Багдадской железной дороги будет окончена. Раз эта концессия будет получена, работы по постройке означенной линии должны быть начаты не позже как через два года после окончания Садидже-Хане-кенской ветки И окончены в течение четырех лет. Русское правительство представляет себе определить в свое время окончательное направление означенной линии, считаясь с пожеланиями германского правительства по этому предмету. Оба правительства облегчат международное сообщение на линии Ханекен — Тегеран, а также на линии Ханекен — Багдад, избегая всяких мер, которые могли б препятствовать ему, как, например, установления транзитных пошлин или применения дифференциального тарифного обложения. Если по истечении двух лет с момента, когда Сад идже-Ханеке некая ветка Кония-Багдадской железной дороги будет закончена, не будет преступлено к постройке линии Ханекен — Тегеран, русское правительство уведомит германское правительство, что оно отказывается от концессии, относящейся к этой последней линии. Германское правительство в этом случае будет вольно домогаться со своей стороны этой концессии.
Статья III,
Признавая общее важное значение, которое имело бы для международной торговли осуществление Багдадской железной дороги, русское правительство обязуется не принимать мер, направленных к тому, чтобы воспрепятствовать постройке ее или помешать участию иностранных капиталов в этом предприятии при условии, разумеется, что это не повлечет за собой для России никакой жертвы денежного или экономического свойства.
Статья IV.
Русское правительство будет вправе поручить осуществление проекта железнодорожной линии, имеющей связать се сеть в Персии с линией Садидже — Ханекен, иностранной финансовой группе по своему выбору вместо того чтоб озаботиться самому ее постройкой.
Статья V
Независимо от того, каким образом постройка означенной линии будет осуществлена, русское правительство предоставляет себе право на всякое участие в работах, какое оно могло бы пожелать, а равно право выкупить означенную железную дорогу по иене действительных затрат, понесенных строителем. Высокие договаривающиеся стороны обязуются, кроме того, предоставить друг другу участие во всех привилегиях — тарифных и иных, которые одна из них могла бы получить в отношении этой линии.
Во всяком случае остальные постановления настоящего соглашения останутся в силе.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, получившие надлежащие полномочия от своих правительств, подписали это соглашение и приложили свои печати.
С.-Петербург, 6/19 августа 1911 г.
Подписали:
Нератов
Ф. Пуртолес
(Сборник договоров. СТ495—407,)
12. Русско-французская морская конвенция от 3/16 июля 1912 г.
Париж
Статья 1,
Морские силы Франции и России будут действовать совместно во всех тех случаях, в которых союз предусматривает и предписывает совместные действия сухопутных войск.
Статья
2, Совместные действия морских сил будут подготовлены еще в мирное время.
С этой целью начальники морских генеральных штабов обоих флотов отныне уполномочены непосредственно сноситься, обмениваться всеми сведениями, изучать все возможные гипотезы войны и согласовывать между собой все стратегические планы.
Статья 3.
Начальники морских генеральных штабов обоих флотов будут совещаться друг с другом лично, не реже одного раза в год, и они будут вести протоколы своих совещаний.
Статья 4.
В отношении продолжительности действия, эффективности и секретности данная конвенция приравнивается к военному соглашению от 17 августа 1892 г. и к последующим соглашениям.
Париж, 16 июля 1912 г.
Начальник французского морского генерального штаба
К. Обер Морской министр
Делькассе Начальник российского морского Генерального штаба
А, Дивен Морской министр
И. Григорович
(Сборник договоров С. 408–409.)
Посланник России в Белграде Гартвик — министру иностранных дел России С. Д. Сазонову, 17/30 июня 1914 г.
Депеша № 40
М. г. Сергей Дмитриевич,
Весть о совершенном в Сараеве гнусном злодеянии, жертвами коего пали наследный эрцгерцог Франц-Фердинанд и его супруга, произвела здесь глубокое впечатление, вызвав решительно во всех слоях общества чувства самого искреннего возмущения. День 28/15 июня — "Видов дан" — большой народный праздник в Сербии, к которому съехались в столицу из старых и новых краев, а также с того берега Дуная различные культурные, певческие, со-кольские общества и иные корпорации в своих национальных одеяниях с хоругвями, флагами и значками. Торжества начались служением во всех храмах чинопоминания о всех героях, "живот свой на поле брани положивших за веру и отечество"… Около 5 часов дня. как только распространилось известие о трагической сараевской катастрофе, в Белграде немедленно были прекращены все церемонии не только распоряжением властей, но и по почину самих обшеств; театры были закрыты и народные увеселения отменены.
В тот же вечер король и королевич Александр в качестве регента отправили телеграммы императору Францу-Иосифу с выражением глубокого соболезнования. Соответственные изъявления по телеграфу адресованы были правительством на имя графа Берхтольда и председателем народной скупщины — рейхсрату. На другой день во всех местных газетах без различия партий появились трогательные некрологи и прочувствованные статьи по поводу тяжкого горя, постигшего императорский лом дружественной монархии.
Словом, вся Сербия сочувственно откликнулась на несчастие, поразившее соседнее государство, строго осудив преступное деяние обоих безумцев; и тем не менее здесь заранее были уверены, что известные венские и пештские круги не замедлят использовать даже столь трагическое происшествие для недостойных инсинуаций по адресу королевских политических обществ…
Примите и пр.
Гартвик
(Международные отношения в эпоху империализма. Серия IIIТ. I. М., 1935, С 393–394. Далее: МОЭИ.)
14. Из доклада венгерского министра-президента графа Тиссы императору Австро-Венгрии Францу-Иосифу от Iиюля 1914 г.
Всемилостивейший государь!
Только после аудиенции я имел возможность говорить с графом Берхтольдом и узнал о его намерении использовать сараевское преступление как предлог для того, чтобы рассчитаться с Сербией. Я не скрыл от графа Берхтольда, что это, по моему мнению, было бы роковой ошибкой.
Во-первых, мы до сих пор не имеем никаких оснований, по которым мы могли бы считать Сербию ответственной и вызвать войну с государством, несмотря на удовлетворительные заявления его правительства. Мы оказались бы в самом невыгодном положении, предстали бы перед всем миром в роли нарушителей мира и начали бы большую войну в самых невыгодных условиях.
(Международные отношения 1870–1918 гг. Сборник документов* М., 1940.С
258 Далее: МО 1870–1918.)75.
Посол России в Берлине С. Свербеев — министру иностранных дел России С-Д. Сазонову, 19июня/2июля 1914 г.
Депеша № 44
М. г Сергей Дмитриевич,
Возмутительное и гнусное убийство австро-венгерского престолонаследника и его супруги произвело здесь потрясающее впечатление и вызвало глубокое негодование против национальности, к которой принадлежат оба преступника.
Отмечая великосербские вожделения, а равно и «ненависть» как зарубежных, так и населяющих Австро-Венгрию сербов к двуединой монархии, германская печать возлагает, подобно и австрийской, ответственность за злодейское преступление это на всю сербскую нацию. В Белграде, говорят газеты, составлен был заговор против жизни эрцгерцога, там же заготовлены были бомбы, предназначавшиеся для покушения, и перед самым покушением преступники побывали в Белграде, где они, подразумевается, по всей вероятности, столковались со своими сообщниками.
Коснувшись в беседе моей с помощником статс-секретаря враждебного по отношению к Сербии направления германской печати, я не мог не обратить его внимания на то обстоятельство, что взводимые ею против сказанной страны обвинения лишены всякого основания… Поэтому следует надеяться, что австро-венгерское правительство не только не предпримет никаких репрессалий против Сербии и сербской народности в Боснии и Герцеговине, но и сумеет положить предел происходящим ныне в монархии антисербским враждебным демонстрациям, которые могли бы повести к крайне нежелательным последствиям.
Помощник статс-секретаря не мог со мною не согласиться и сказал, что сербскому правительству следовало бы со своей стороны оказать полное содействие к расследованию всего того, что могло бы способствовать выяснению подробностей сараевского злодеяния, и в случае, если бы слухи о том, что злодеяние это было действительно подготовлено в Сербии, подтвердились, подвергнуть виновных строгому наказанию.
Примите и пр,
Свербеев (МОЭК С. 398–399.)
16. Австро-венгерский посол в Берлине Сегени — министру иностранных дел Австро-Венгрии Берхтолъду, 5 июля 1914 г.
Берлин
Собственноручное письмо императора Франца-Иосифа и приложенный меморандум я передал его величеству. Император читал в моем присутствии с величайшим вниманием оба документа. Сначала он меня заверил в том, что ожидает с нашей стороны серьезного выступления против Сербии.
По мнению императора Вильгельма, нельзя мешкать с этим выступлением.
Позиция России будет во всяком случае враждебной, но он к этому готовился в течение ряда лет, и если даже дело дойдет до войны между Австро-Венгрией и Россией, то можем не сомневаться в том, что Германия выполнит свой союзный долг и будет стоять на нашей стороне…
(МО 1870–1918, а 259.)
17. Беседа фельдмаршала К. фон Гетцендорфа с министром иностранных дел Австро-Венгрии Берхтольдом от 6 июля 1914г,
…6 июля я имел беседу с графом Берхтольдом.
Граф Берхтольд.Вы были вчера у его величества. Император сказал, что вы очень спокойно оцениваете положение.
Я.Да, я сказал также его величеству, что фундаментального разрешения вопроса можно ожидать только путем войны с Сербией.
Затем… я подчеркнул, что мы прежде всего должны знать наверняка, будет ли Германия на нашей стороне,
ГрафБ. Завтра утром будет ответ Германский кайзер ответил утвердительно, но он должен еще поговорить с Бетман-Гольвегом. Как примет это его величество?
Я.Если Германия согласится, то его величество будет за войну против Сербии,
Граф Б. спросил мое мнение относительно момента, который следовало бы выбрать для начала войны. Он указал, что сейчас время жатвы и что его страна должна прожить целый год этим урожаем. Граф Берхтольд предложил сначала устроить пробную мобилизацию.
Я решительно возражал против этого и заметил, что если уж объявлять мобилизацию, то это должна быть полная мобилизация.
Граф Берхтольд, Тисса против войны. Он боится румынского наступления на Семиградье (Трансильвания), Что будет с Галицией, если мы начнем мобилизацию против Сербии?
Я.Галиция пока не подлежит мобилизации. Если, однако, русские начнут угрожать, тогда в Галиции должны быть мобилизованы 3 корпуса.
Граф Берхтольд, Я не сомневаюсь в. том, что Германия должна выступить с нами, во-первых, в силу своих союзнических обязанностей, и во-вторых, потому, что здесь речь вдет о существовании самой Германии.
Я.Когда могу я узнать ответ Германии?
Граф Б. Завтра. Но немцы спросят нас, что будет после войны.
Я, Тогда вы скажете им, что мы сами этого не знаем,
(МО 1870–1918. С 259–260.)
18. Из протокола заседания совета министров Австро-Венгрии
от 7 июля 1914 г.
Вена
Слушали: Боснийские дела. Дипломатическое выступление против Сербии.
Председатель открывает заседание и замечает, что совет министров созван для обсуждения мероприятий, которые должны быть приняты для оздоровления выявившихся в связи с катастрофой в Сараево внутриполитических бедствий в Боснии и Герцеговине… Переговоры в Берлине привели к чрезвычайно благоприятным результатам, и как кайзер Вильгельм, так и господин фон Бетман-Голь-вег со всей твердостью заверили нас, что в случае военного осложнения с Сербией мы будем иметь безусловную поддержку Германии…
Поэтому ясно, что вооруженный конфликт с Сербией может иметь следствием войну с Россией…
Поэтому сегодня нужно принципиально решить, что следует перейти к действиям и что мы перейдем к действиям. Он также разделяет мнение председателя, что дипломатический успех никоим образом не может улучшить положения. И если из международных соображений будет предпринята дипломатическая акция против Сербии, то это должно быть сделано с твердым намерением, что эта акция может закончиться только войной.
(МО 1870–1918.С
260–261)
19. Министр иностранных дел России С. Д Сазонов —
российскому посланнику в Белграде Гартвику, 7/24 июня 1914 г
Телеграмма № 1351
Доверительно
Сообщается в Цетинье
Последние события в Австрии, вызвавшие столь резкое обострение антисербского настроения, побуждают нас советовать сербскому правительству с крайней осторожностью относиться к вопросам, способным еще более усилить его и создать опасное положение.
Ввиду этого полагаем, что было бы желательно повременить с переговорами о сербо-черногорском сближении, которое уже обратило на себя внимание австро-венгерского и даже германского правительств.
Прошу Вас доверительно сообщить наше мнение Пашичу.
Сазонов (МОЭИ. С. 399.)
20. Германский посол в Лондоне К. М. Лихновский — рейхсканцлеру Т. Бетман-Голъвегу, 9июля 1914 г.
Секретно. Лондон
Сэр Эдуард Грек вызвал меня сегодня к себе и сначала ознакомил меня с записью, которую он сделал о нашем разговоре, имевшем место незадолго до моего отъезда в Берлин и Киль.
Он заявил, что он не имеет ничего добавить к тому, что говорил 6-го и может лишь повторить, что между Великобританией, с одной стороны, и Францией и Россией — с другой, не заключено никаких секретных соглашений, которые связывали бы Великобританию в случае европейской войны.
Англия хочет, по его словам, сохранить полную свободу действий для того, чтобы иметь возможность действовать по собственному усмотрению в случае осложнений на континенте. Правительство обязалось до известной степени перед парламентом не принимать на себя какие-либо тайные обязательства. В случае осложнений на континенте британское правительство ни в каком случае не окажется на стороне нападающего государства.
…Если, таким образом, нет никаких соглашений, возлагающих какие-либо обязательства, то он (Грей, —
В. Ш.)все же не отрицает, что от времени до времени происходили совещания между морскими или военными инстанциями обеих стран. Первое совещание произошло в 1906 году, второе — во время марокканского кризиса, когда здесь полагали, как он, смеясь, заметил, что мы хотим напасть на французов.
Со времени нашего последнего разговора, добавил сэр Эдуард, он тщательно ознакомился с настроением, царящим в России против нас, и не нашел никаких оснований лля беспокой<лва. Он также готов, если мы пожелаем, повлиять в той или иной форме на позицию России… Многое будет зависеть от характера проектируемых мероприятий и от того, не затронут ли они славянские чувства в такой мере, что господин Сазонов не сможет остаться пассивным.
Лихновский (МО Ш0—1Ш.С 266.)
21. Австро-венгерский посол в Берлине Сегени — министру
иностранных дел Австро-Венгрии Берхтольду, 12 июля 1914 г.
Берлин
Как император Вильгельм, так и все прочие здешние компетентные факторы не только полны решимости поддержать монархию в качестве ее верных союзников, но даже решительно подстрекают нас не упустить теперешний момент выступить самым энергичным образом против Сербии и раз навсегда ликвидировать находящееся там гнездо революционных заговорщиков, предоставляя нам полную свободу в выборе.
С другой стороны, я считаю, что если руководящие германские круга и не в малой мере сам император Вшьгельм нас буквально толкают к тому, чтобы предпринять даже военные действия против Сербии, то это нуждается в известном пояснении… По мнению Германии, и это мнение я вполне разделяю, необходимо выбрать теперешний момент, исходя из общих политических соображений и специально из моментов, вытекающих из сараевского убийства, В последнее время Германия еще больше укрепилась в мнении, что Россия готовится к войне против своих западных соседей и рассматривает эту войну уже не как известную возможность, а определенно считается с ней в своих политических расчетах на будущее. Но именно на будущее, И в настоящий момент она не собирается воевать, или, вернее, она еще не подготовлена.
Далее германское правительство считает, что имеются верные признаки того, что Англия не приняла бы сейчас участия в войне, возникшей ради какой-либо балканской страны, даже если бы дошло до войны с Россией и даже, может быть, с Францией.
Таким образом, в общем политическая конъюнктура является для нас в настоящее время максимально благоприятной.
Сегени
(МО 1870–1918. С 266–267.)
22. Министр иностранных дел Германии фон Ягов—
германскому послу в Лондоне К. М. Лихновскому, 15 июля 1914 г.
Секретно. Берлин
Дело идет сейчас о высокополитическом вопросе, может быть, о последней возможности нанести великосербскому движению смертельный удар при сравнительно благоприятных условиях. Если Австрия упустит этот случай, она потеряет всякий престиж и станет в нашей группе еще более слабым фактором,
Мы жизненно заинтересованы в том, чтобы австрийский союзник сохранил свою мировую позицию. Вашей светлости известно, какое значение будет иметь для нас при возможных дальнейших результатах конфликта позиция Англии.
Ягов
(МО 1870–1918. С. 267.)
23. Министр иностранных дел Германии фон Ягов — императору Вильгельму II, 23 июля 1914 г.
Берлин
Посол в Лондоне телеграфирует:
*Я секретным образом узнал, что сэр Эдуард Грей заявит", графу Менсдорфу, что британское правительство использует свое влияние для того, чтобы сербское правительство приняло австро-венгерские требования, если они умеренные и совместимы с самостоятельностью сербского государства".
(Пометка Вильгельма: "Не его дело решать этот вопрос, это дело императора Франца-Иосифа!")
Между прочим. Грей сегодня вновь просил меня передать, что он старается в Петербурге влиять в интересах австрийской точки зрения.
(Пометка Вильгельма: "Это невероятное британское бесстыдство… ")
Посол в Лондоне получает инструкции говорить в том духе, что мы не знали австрийских требований, но рассматривали их, как и утренний вопрос Австро-Венгрии, на который мы не компетентны воздействовать.
(Пометка Вильгельма: "Правильно. Это нужно ясно и отчетливо заявить Грею! Для того чтобы он понял, что я не признаю никаких шуток. Грей совершает ошибку, ставя Сербию на один уровень с Австрией и другими великими державами! Это неслыханно! Сербия — это банда грабителей, которых нужно прибрать к рукам за их преступления, Я не стану вмешиваться в вопросы, которые вправе решать лишь сам император! Я ожидал эту телеграмму, и она меня не удивила! Чисто британская манера мышления, манера приказывать свысока, которой нужно дать должный отпор! Вильгельм".)
(МО 1870–1918.С.
267–268.)
24. Телеграмма сербского регента королевича Александра Николаю Нот 24июля 1914 г.
Вчера вечером австро-венгерское правительство передало сербскому правительству ноту относительно покушения в Сараеве. Сербия в сознании своих международных обязательств заявила с первых дней ужасного преступления, что она осуждает это злодеяние и готова открыть следствие на своей территории в том случае, если Дело, которое ведется австро-венгерскими властями, докажет соучастие некоторых ее подданных- Но требования, заключенные в ноте австро-венгерского правительства, несовместимы с достоинством Сербии как независимого государства и излишне для нее унизительны. Требуется, между прочим, в категорической форме от нас декларация правительства в официальной газете, приказ короля по армии, в котором мы осуждали бы враждебный дух против Австро-Венгрии и вместе с тем высказали бы себе самим упреки за преступное попустительство по отношению к коварным проискам, далее нам ставят условием присутствие австро-венгерских чиновников в Сербии как для совместного участия с нашими в следствии, так и для наблюдения за выполнением остальных мероприятий, указанных в ноте. Нам лают 48-часовой срок для принятия всего, в противном случае австро-венгерская миссия выедет из Белграда, Мы готовы принять те требования Австро-Венгрии, которые совместимы с положением независимого государства, а также и те, кои ваше величество, по ознакомлении с ними, посоветуете нам принять; мы строго накажем всех тех, участие коих в покушении будет доказано. Среди условий находятся и такие, которые требуют перемен в нашем законодательстве, и для сего нам необходимо время. Срок назначен слишком краткий. Австро-венгерская армия сосредоточивается около нашей границы и может нас атаковать по истечении срока. Мы не можем защищаться. Посему молим ваше величество оказать нам помощь возможно скорее. Ваше величество дало нам столько доказательств своего драгоценного благоволения, и мы твердо надеемся, что этот призыв найдет отклик в его славянском и благородном сердце. Я являюсь выразителем чувств сербского народа, который в эти трудные времена молит ваше величество принять участие в судьбах Сербии.
Александр
(МО 1870–1918. С. 271.)
25. Германский посол в Вене фон Чиршки (Чиршский) —
министерству иностранных дед Германии, 24 июля 1914 г.
Вена
..Для того чтобы демонстрировать свои хорошие намерения по отношению к России, граф Берхтольд вызвал к себе сегодня русского поверенного в делах, чтобы с ним подробно поговорить об отношении Австро-Венгрии к Сербии…
Он заявил, что Австрия отнюдь не претендует на сербскую территорию. (Пометка Вильгельма: "Осел! Санджак Австрия должна взять, иначе сербы подойдут к Адриатическому морю".)
Берхтольд далее заявил, что он не помышляет об изменении существующего соотношения сил на Балканах к в Европе. (Пометка Вильгельма: "Это изменение придет и должно прийти само собой. Австрия должна получить на Балканах господствующее положение по отношению к другим меньшим странам за счет России, иначе не будет покоя".)
Чиршскии (МО № 0–1№.С.
271–271)
26. Германский посол в Лондоне К. М. Лыхновский — министру
иностранных дел Германии фон Ягову, 24 июля 1914 г.
Лондон
Сэр Эдуард Грей вызвал меня к себе… Он заявил, что государство, которое примет такие требования, перестало бы рассматриваться как самостоятельная страна, (Пометка Вильгельма: "Это было бы весьма желательно- Это не государство в европейском смысле, а банда разбойников!") Ему, Грею, трудно в настоящий момент давать в Петербурге какие-либо советы…