Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Архив - Первая мировая война 1914—1918. Факты. Документы.

ModernLib.Net / История / Шацилло Вячеслав / Первая мировая война 1914—1918. Факты. Документы. - Чтение (стр. 24)
Автор: Шацилло Вячеслав
Жанр: История
Серия: Архив

 

 


       37. Русско-румынская военная конвенция 1916 г.
      Нижеподписавшиеся: 1) русский военный агент в Румынии полковник А. Татаринов, 2) французский военный агент в Бухаресте А. Депре, 3) С. Б. Томсон, великобританский военный агент в Бухаресте, и 4) итальянский военный агент в Бухаресте подполковник Фериго, особо уполномоченные верховными командованиями их армий, с одной стороны, и его превосходительство председатель совета министров, военный министр румынского королевства г. Иван Ж. О. Братиано, с другой стороны, договорились о нижеследующем:
      Статья 1.
      В дополнение к договору о союзе, заключенному 4 (17) августа 1916 г. между Россией, Францией, Великобританией, Италией и Румынией, Румыния обязуется, мобилизовав все свои сухопутные и морские силы, напасть на Австро-Венгрию не позже 15 (28) августа 1916 г. (через 8 дней после салоникского наступления). Наступательные действия румынской армии начнутся в самый день объявления войны.
      Статья 2.
      С момента подписания настоящей конвенции и в течение мобилизации и сосредоточения румынской армии русская армия обязуется действовать самым энергичным образом на всем австрийском фронте с целью обеспечить вышеупомянутые румынские операции. Эти действия будут специально наступательными и сильными в Буковине, где русские войска должны будут, по крайней мере, удерживать свои позиции, а также сохранять свою теперешнюю численность.
      Начиная с 12 (25) августа 1916 г. российский флот должен будет обеспечивать безопасность Констанцского порта, препятствовать всякой высадке неприятельских войск на румынских берегах и всякому проникновению в Дунай выше устья этой реки.
      Со своей стороны Румыния признает за российским черноморским флотом право пользования Констанцским военным портом, а также право принимать необходимые меры против подводного неприятельского флота. Российские военные суда, которые будут пользоваться Дунаем как для защиты берегов, так и для оказания содействия, румынским армии и флоту, будут находиться под начальством верховного командования румынских армий и действовать на этой реке совместно с эскадрой румынских мониторов. Подробности этих совместных действий будут установлены согласно статьям настоящей конвенции.
      Статья 3.
      Россия обязуется послать во время мобилизации румынской армии в Добруджу две пехотные дивизии и одну кавалерийскую для совместных действий с румынской армией против болгарской армии.
      Союзники обязуются начать решительное наступление сало-никских армий, по крайней мере, за восемь дней до начала Румынией военных действий, дабы облегчить мобилизацию и сосредоточение всех румынских военных сил. Это наступление начнется 7 (20) августа 1916 г. Если бы в течение военных операций союзные державы по соглашению подлежащих генеральных штабов признали нужным увеличить контингенты своих войск, действующих совместно с румынской армией, то это увеличение сил ни в чем не изменит постановлений заключенных конвенций.
      Статья 4.
      Россия, Франция, Великобритания и Италия обязуются снабжать Румынию военными припасами и материалами, которые будут перевозиться румынскими и союзными судами и проходить транзитом через Россию.
      Эти доставки и перевозки должны будут производиться с расчетом обеспечить возможно непрерывное поступление в Румынию по меньшей мере 300 тонн в день по среднему расчету за месяц перевозок.
      В случае если бы у союзников появились новые пути, которые облегчат провоз военных припасов, Румыния будет иметь право ими пользоваться.
      Статья 5.
      Союзники равным образом обязуются доставлять Румынии в пределах возможного лошадей, медикаменты, продовольствие и предметы снаряжения, о коих бы она просила, в том количестве и тех категорий, которые будут установлены с общего согласия.
      Статья 6.
      Союзники предоставляют в распоряжение Румынии технический персонал, необходимый для изготовления в стране военных припасов и материалов.
      Статья 7.
      По заключении настоящей конвенции генеральные штабы русско-румынских армий, а равно и генеральный штаб салоникс-ких армий, условятся относительно образа их совместных действий. Согласование военных операций русско-румынских армий или всякое изменение, разъяснение и дополнение для поддержания постоянной связи будет устанавливаться подлежащей главной квартирой, как о том будет указано ниже.
      Статья 8.
      Совместные действия союзных армий не предполагают подчинения одной договаривающейся стороны другой; они имеют в виду только свободное принятие распоряжений или изменений, вытекающих из общего положения, из потребностей, вызываемых преследуемой целью, и из братства по оружию.
      Статья 9.
      В принципе королевские румынские и императорские российские войска будут сохранять свое собственное командование, свою отдельную оперативную зону и полную независимость в ведении операций. Демаркационная линия между двумя армиями пройдет от Дорны-Ватры, по Быстрице и долинам рек Шайо и Самеш к Дебречину. Румынские действия будут иметь главной целью, поскольку это позволит военная обстановка к югу от Дуная, движение через Трансильванию на Будапешт.
      Русские войска, предусматриваемые статьей 3 и предназначенные для совместных действий с румынской армией, будут находиться под начальством верховной команды румынской армии.
      В случае если бы контингент русских войск, действующих к югу от Дуная, был значительно увеличен, притом настолько, что он оказался бы по численности равным или большим, чем румынские войска, с которыми он будет совместно действовать, то такой контингент может образовать по выходе из румынской территории независимую армию, которая будет подчинена русскому верховному командованию. В таком случае эта армия, действующая вне румынской территории, должна будет иметь отдельную оперативную зону и будет управляться согласно распоряжениям верховного русского командования, вполне сообразуясь с планами обеих главных квартир, на основаниях, установленных выше.
      Если бы ввиду преследуемой цели имели место военные операции совместными русско-румынскими силами, командование этими силами будет определено соответствующей оперативной зоной. Все приказы и распоряжения относительно ведения этих операций будут составлены на русском и румынском языках.
      Статья 10.
      В принципе на национальную территорию, так же как и на территорию, занятую армией одной из договаривающихся сторон, армии другой договаривающейся стороны могут вступать только в том случае, если того потребуют общий интерес и общая цель, и по предварительном и письменном согласии в каждом отдельном случае.
      Статья 11.
      Каждый раз, когда в течение операций союзные армии были бы вынуждены пользоваться одной или несколькими железными дорогами на территории союзного государства для перевозки войск, припасов и военного снабжения, такое пользование, будет устанавливаться в каждом отдельном случае делегатами союзных главных квартир.
      Управление, организация подвоза и снабжения местными средствами во всех случаях будут лежать на обязанности территориальных властей.
      Статья 12.
      Пленные, военная добыча и трофеи, взятые одной из армий, будут принадлежать этой армии.
      Военная добыча, взятая в совместных боях и на том же самом поле битвы, будет распределена пропорционально численности войск, принимавших участие в этих боях. Однако для облегчения снабжения румынской армии императорское российское командование уступит ей военный материал и припасы из этой смешанной военной добычи, в которых она будет настоятельно нуждаться.
      Статья 13.
      Для согласования действий румынской, русской и союзных армий и для более верного достижения военных целей в главных квартирах русской и союзных армий во время открытия Румынией военных действий должен находиться представитель румынской армии, которому в случае необходимости будет придано в помощь известное количество офицеров. Равным образом представители русской и союзных армий и их помощники должны находиться в главной квартире румынской армии. Главные квартиры совместно действующих армий должны взаимно и своевременно обмениваться сведениями о военной обстановке, распределении сил и ходе операций.
      Статья 14.
      Если бы в течение операций возникли обстоятельства, требующие принятия новых мер и возбуждающие вопросы, непредвиденные в настоящей конвенции, то все такие вопросы будут обсуждаться в каждой главной квартире с делегатом союзной армии и будут окончательно решаться только по соглашению главнокомандующих.
      Статья 15.
      Дабы иметь возможность принять подготовительные меры для начала операций, договаривающиеся стороны должны сговориться относительно плана военных действий до открытия румынской армией военных действий.
      Статья 16.
      Вопрос о перемириях будет решаться с общего согласия верховными командованиями совместно действующих армий.
      Статья 17.
      Настоящая конвенция остается в силе со времени подписания до заключения общего мира.
      Учинено в пяти экземплярах в Бухаресте, 4 (17) августа 1916 г. (подписано:)
      Русский военный агент полковник  Татаршюв
      Французский военный агент М. Депре
      Великобританский военный агент Томсон
      Итальянский военный агент Д. Г. Фериго
      Председатель совета министров, военный министр Румынии  Иван Братиапо
       (Царская Россия в мировой войне. С. 226–230.)
       38. Секретная телеграмма министра иностранных дел России С. Д. Сазонова российским послам в Париже, Лондоне и Риме
       от 4/17 октября 1915 г.
       (Для Вашего личного сведения)
       Сообщается в Афины
       № 5100
      Из доверительного источника узнаю, что существует предложение предложить Греции, в случае если она решится немедленно прийти на помощь Сербии, Болгарскую Фракию до Дедеагача. Относясь вообще отрицательно к постоянному увеличению вознаграждений, предлагаемых за греческое выступление, я тем не менее готов на этот раз горячо поддержать указанное предположение, если только оно способно побудить Грецию к безотлагательному выполнению своего обязательства в отношении Сербии.
      Подп.  Сазонов
       (Европейские державы и Греция в эпоху мировой войны. По секретным
       материалам б. Министерства иностранных дел с приложением копий
       дипломатических документов. М., 1922. С. 20. Далее: Европейские державы и
       Греция в эпоху мировой войны.)
       39. Секретная телеграмма посла России в Париже
       А. П. Извольского от 5/18сентября 1916 г.
       № 663
       Копии в Лондон, Рим и Афины
       Доверительно
      Бриан сказал мне, что новый греческий кабинет производит здесь самое невыгодное впечатление. Он составлен из теотоскистов и анти-венизелистов, т. е. из явных противников союзников. К тому же он несомненно имеет политический характер, а следовательно, не отвечает требованиям принятой Грецией ноты 8 июня. Наконец, он, очевидно, имеет целью произвести выборы, исход коих предрешается заранее не в пользу союзников. При таких условиях Бриан считает необходимым поставить вопрос, могут ли союзники допустить подобную комбинацию и не следует ли им выступить с совместными представлениями перед королем. Он телеграфирует в этом смысле в Петроград и Лондон. На мой вопрос, какая им намечается дальнейшая программа действий, он ответил мне, что, по его личному убеждению, следовало бы произвести высадку войск, дабы поставить короля Константина в надлежащие рамки — по его выражению: «encadrer le roi». Ясно, что на этом пути он встречает противодействие со стороны Англии и если не противодействие, то, по-видимому, мало сочувствия со стороны России. Настоящий вопрос будет рассматриваться завтра в здешнем совете министров.
      Подп.  Извольский
      На подлинном собственною Николая II рукою написано: «Я называю это полным вмешательством во внутренние дела Греции. Очень скользкий путь». Царская ставка, 9 сентября 1916 г.
       (Европейские державы и Греция в эпоху мировой войны. С. 110–111.)
       40. Секретная телеграмма посланника России в Афинах Демидова от 13/26 июня 1917 г.
       № 375
       Копия в Рим
      Венизелос говорил со мной 11 июня, как будто он уже правит страной. Он ожидает к завтрашнему дню отставки Заимиса и предполагает в четверг стать со главе собственного кабинета. «Если новый король не окажется строго конституционным, с ним поступят как у вас в России». Принятие им управления фактически означает выход Греции из нейтралитета и восстановление союза с Сербией. В этом отношении Венизелос дал мне самые положительные заверения в присутствии сербского посланника. Он рассчитывает призвать 2 класса 1916 и 1917 годов, которые с находящимися под ружьем призывом 1915 г. должны дать 70 000, не считая частей на фронте. Обучение их возьмет 3 месяца. Офицеры, не желающие участвовать в войне, могут подать в отставку. Палата 1915 г., считаемая им незаконно распущенной бывшим королем, будет немедленно созвана. Не берусь судить, в какой мере удастся ему осуществить начинания при несомненном глухом противодействии частей офицерского состава. Со своими противниками Венизелос поступит беспощадно. Гунарису он намерен разрешить вернуться, чтобы дать ему возможность судебным порядком оправдаться за нарушение конституции. В общем, я нашел Венизелоса обнадеженным и бодрым. Я высказал ему полную уверенность в предстоящем русском наступлении.
       (Европейские державы и Греция в эпоху мировой войны.С. 218.)
       41. Секретная телеграммма министра иностранных дел России
       С. Д. Сазонова российскому послу в Париже
       от 22 июля / 4 августа 1914 г.
       № 1657
       Лично. Строго доверительно
      Нам было сегодня весьма доверительно сообщено, что итальянский м-р иностр. д., уведомляя германского посла о намерении Италии остаться нейтральной, прибавил, что Италия готова рассмотреть способы оказания помощи своим союзникам, если предварительно будут точно установлены условия, отвечающие итальянским интересам. Под этими условиями, по-видимому, подразумевается удовлетворение вожделений Италии в отношении Трентино и Валоны. По этому поводу нам было заявлено, что ввиду малой надежды получить желаемое от Германии и Австрии Италия могла бы вступить в обмен мнений с нами на означенной почве. Основываясь на Вашей телеграмме № 284, мы ответили, что не только мы, но и Франция, наверное, согласится предоставить возможность Италии приобрести Валону. Что касается Трентино, то, не имея с своей стороны возражений против присоединения его к Италии, мы еще не высказались, так как хотели бы предварительно осведомиться через Вас о взглядах на этот счет Франции.
      Полагаю, что в случае согласия на это французского правительства мы могли бы приступить к весьма доверительным переговорам с Италией с целью выяснить, какую помощь она могла бы доставить нам в борьбе с Австрией и Гер\1анией ценою вышеизложенных обещаний.
       Сазонов (Царская Россия в мировой войне. С. 235.)
       42. Секретная телеграммма министра иностранных дел России
       С. Д. Сазонова российским послам в Париже, Лондоне, Риме
       от 28 июля /10 августа 1914 г.
       № 1803
      Французский и английский послы телеграфируют сегодня своим правительствам, предлагая им сделать через своих представителей в Риме следующее заявление: «Французское (английское) правительство было осведомлено о частных беседах, которые в течение последних дней имел в Петербурге г. Сазонов с послом его величества короля по поводу возможного присоединения Италии к Тройственному Согласию.
      Французское (английское) правительство согласно на нижеприводимые формулированные г. Сазоновым предложения:
      1. Итальянские армия и флот немедленно выступят против армии и флота Австро-Венгрии.
      2. После войны Триент, порты Триест и Валона будут присоединены к Италии,
      Французское (английское) правительство надеется, что королевское правительство согласится на эти предложения.
      Ввиду этого, а также ввиду спешности французское (английское) правительство было бы весьма признательно королевскому правительству, если бы оно препроводило маркизу Карлотти необходимые полномочия для выработки совместно с г-ном Сазоновым условий соглашения, которое должно быть заключено между Италией и правительствами Тройственного Согласия.
      Прибавка для Рима. Благоволите переговорить в этом смысле с м-ром иностранных дел и побудить его дать испрашиваемые указания Карлотти.
       Сазонов (Царская Россия в мировой войне. С. 241.)
       43. Министр иностранных дел Италии Дж. Соннино — королевскому послу в Берлине Воллати, 9 декабря 1914 г.
       (Телеграмма.) Рим
      Прошу Ваше Превосходительство известить г. фон Ягова о моей телеграмме Кор. Послу в Вене (№ 1). Вы будете любезны выразить министру иностранных дел настроение итальянского общественного мнения и заметную в Италии связь между вопросами внешней и внутренней политики. Заметное же в известной части общественного мнения направление в пользу нейтралитета не означает отказа от интересов Италии на Балканах и в Адратике и от национальных чаяний, но только убеждение в том, что эти интересы и эти чаяния более осуществимы при сохранении нейтралитета. Но если бы на деле оказалось противоположное, то поворот общественного мнения был бы настолько серьезным и значительным, что обязал бы Королевское Правительство предвидеть и по возможности предупредить его последствия,
       Соннино
       (Зеленая книга. Итальянская дипломатическая переписка, относящаяся к войне 1914 г. (9 дек. 1914 года — 4 мая 1915 года). Пг., 1916. С. 5. Далее: Зеленая книга,)
       44. Министр иностранных дел Италии Дж. Соннино — королевскому послу в Вене Аварне, 4 марта 1915 г.
       (Телеграмма.) Рим
      Я тоже считаю, что нам ничего нельзя ожидать от продолжения переговоров с бароном Бурианом по поводу территориальных компенсаций на почве седьмого параграфа. Но мне все-таки кажется небесполезным ясно резюмировать следующие установленные пункты, которые вытекают из последовательно сделанных нами в предыдущих беседах заявлений:
      1) что никакие военные действия Австро-Венгрии на Балканах не могут быть начаты ранее того, как будет доведено до конца предшествующее им соглашение о компенсациях в строгой соответственности с текстом параграфа VII;
      2) что всякое нарушение вышеизложенного нами будет рассматриваться как открытое нарушение трактата, при наличности чего Италия для обеспечения собственных прав и интересов возвращает себе полную свободу действий;
      3) что никакое предложение или обсуждение компенсаций не может привести к соглашению, если при этом не имеется в виду уступка принадлежащих ныне Австро-Венгрии земель;
      4) что, считаясь с постановлениями параграфа седьмого, мы требуем компенсаций за один только факт начала военных действии Австро-
      Венгрией на Балканах, независимо от результатов, достигнутых этими действиями, не исключая, конечно, того, что могут быть выговорены и другие компенсации в условной форме и в пропорции с теми выгодами, которые в действительности удастся извлечь Австро-Венгрии;
      5) что эта определенная часть компенсаций, предназначающаяся
      служить уравновешением самого открытия военных действий вне зависимости от их результатов должна будет, несмотря на свой секретный характер, быть выполненной в форме действительной передачи уступленных территории и немедленной оккупации их Италией;
      6) что по различным представленным барону Буриану Вашим Превосходительством причинам мы не допускаем никаких рас суждений о компенсациях с нашей стороны за оккупацию нами Додеканеза и Валоны,
       Соннино
       (Зеленая книга. С. 64–65.)
       45. Секретная телеграмма министра иностранных дел России С. Д. Сазонова российскому послу в Лондоне от 12/25 марта 1916 г.
       № 1352
      Грей, вероятно, ознакомил Вас с ходом своих переговоров с
      итальянским послом и с теми соображениями, которые он высказал в телеграмме Бьюкенену в пользу новых уступок с нашей стороны Италии. На мой взгляд, при всей желательности побудить последнюю к скорейшему выступлению против Австрии наша уступчивость должна иметь известный предел. Мы уже согласились на весьма крупные приобретения Италии, едва ли соразмерные с ее боевым значением. Окончательное же принесение в жертву итальянским притязаниям интересов Сербии и Черногории не может быть оправдано. При ведении нами переговоров с римским кабинетом не следует забывать, что для Италии не менее важно, чем для нас, достигнуть соглашения, ибо только этим путем она может рассчитывать получить при сравнительно небольшом напряжении военной силы крупные приобретения как за счёт Австрии, так и в Турции. В Риме должны сознавать, что при неудачном исходе лондонских переговоров Италии придется отказаться не только от Триеста, Далмации и Адалии, но, вероятно, даже и от Трентино, так как, если Германия и Австрия узнают, что соглашение с союзниками не состоялось, они едва ли сочтут нужным пойти на земельные уступки в пользу Италии для удержания ее от вмешательства в войну. Допустить же возможность перехода Италии на сторону австро-германцев при известном настроении итальянского народа и ввиду явной в таком случае несбыточности мечтаний о господстве на Адриатике представляется немыслимым.
      Сообщается в Париж.
       Сазонов
      На подлиннике царская пометка: «Хорошо». Царское Село.
      14 марта 1915 г.
       (Царская Россия в мировой войне. С. 265.)
       46. Памятная записка российского министра иностранных дел С. Д. Сазонова великобританскому и французскому послам от 18/31 марта 1915 г.
      Принимая во внимание повторные настояния английского и французского правительств, переданные ему через послов означенных правительств, г. Сазонов выражает согласие на внесение в виде последней уступки в его памятную записку от 17 (30) сего марта следующих изменений:
      Часть Далмации от мыса Планка до черногорской границы, в том числе полуостров Сабиончелло, неотделимый от побережья, так же как и все острова и островки вдоль этой части Далмации, кроме четырех островов, определенно указанных ниже, будут предоставлены Сербии,
      Острова Дисса, Бузи, Кацца и Дагоста отойдут к Италии.
      Все острова, полуостров Сабиончелло и часть побережья между Зарой и устьем Наренты будут объявлены нейтральными, так же как и бухта Катарро. Таким образом, нельзя будет утверждать, что Италии недостаточно гарантирована безопасность от агрессивных попыток со стороны сербского флота, который, впрочем, не имеет, по-видимому, шансов быть созданным в скором времени.
      Демаркационная линия, имеющая отойти от мыса Планка и служить границей между Италией и Сербией в Далмации, будет установлена позднее смешанной комиссией, которая должна будет выработать ее на месте. В случае надобности в состав этой комиссии могли бы войти делегаты Англии, Франции и России в целях облегчения работы уполномоченным Италии и Сербии.
      Решаясь на эти последние уступки, г. Сазонов считает своим долгом прибавить, что делает это исключительно с целью прийти в соответствии с желаниями Англии и Франции к немедленному соглашению с Италией для того, чтобы она согласно своих заявлений открыла военные действия против Австрии в конце апреля по новому стилю. Если бы Италия, убедившись в согласии держав исполнить почти все ее желания, стала стремиться под разными предлогами оттянуть свое выступление, все сделанные теперь Россией уступки утратили бы всякую для нас обязательность.
       (Царская Россия в мировой войне. С. 270–271.)
       47. Письмо президента Французской Республики Р. Пуанкаре Николаю II
       Посольство Французской Республики. С.-Петербург
      Дорогой и высокий друг.
      Да будет мне дозволено вашим величеством высказать ему, сколь опасным мне представляется замедление в присоединении союзников к итальянскому меморандуму.
      Генерал Жоффр, так же как и его императорское высочество великий князь Николай Николаевич, желает, чтобы выступление Италии произошло возможно скорее, но единственный способ ускорить дело — это немедленно подписать соглашение. До тех пор пока оно не будет подписано, можно опасаться, как бы переговоры не были неожиданно прерваны в силу каких-нибудь непредвиденных обстоятельств. Приняв же на себя обязательство подписанием соглашения, Италия, напротив, была бы уже вынуждена приступить к действиям, как только она получила бы материальную возможность это сделать, и мы постараемся подвинуть ее на это решение. Отсрочка, которую она просит, могла бы быть сокращена, поскольку она действительно будет нашим союзником, но тогда мы будем иметь уверенность и основания полагать, что она просит ее не для того, чтобы уклониться от действий, что ей действительно необходимо сделать некоторые предварительные приготовления и что, отказывая ей в предоставлении небольшой отсрочки, мы рисковали бы тем, что она осталась бы в нейтралитете. Пусть лучше она присоединится позднее, чем не присоединится никогда.
      Ваше величество со свойственным ему столь высоким и просвещенным пониманием интересов союзных стран не поколеблется перед тем, чтобы предотвратить разрыв, могущий повлечь за собой серьезные последствия. В конце концов несомненно, что Италия не может открыто объявить о своем присоединении к декларации 5 сентября до того дня, когда она приступит к действиям. Чем долее будут медлить с подписанием соглашения, тем на более долгий срок будет она поставлена в необходимость не объявлять о своем присоединении.
      Я прошу меня извинить за то, что, вынужденный к тому неотложностью дела, я передаю это обращение по телеграфу, а не непосредственно вашему величеству, и прошу вас верить моей неизменной и преданной дружбе.
       Пуанкаре
       (Царская Россия в мировой войне. С. 282–283.)
       48. Исправленный и дополненный текст соглашения держав Согласия с Италией от 13/26 апреля 1915 г.
      По распоряжению своего правительства итальянский посол в Лондоне маркиз Империали имеет честь сообщить статс-секретарю по иностранным делам высокоуважаемому сэру Э. Грею и их превосходительствам, французскому послу г. П. Камбону и российскому послу г. графу Бенкендорфу следующую памятную записку:
      Статья 1. Французский, великобританский, российский и итальянский главные штабы незамедлительно заключают военную конвенцию; конвенцией этой устанавливается минимум военных сил, которые Россия должна будет направить против Австрии для того, чтобы воспрепятствовать этой державе сконцентрировать все свои силы против Италии в том случае, если бы Россия решила направить свои усилия главным образом на борьбу с Германией. Военной конвенцией регулируется вопрос о перемириях, зависящих, по существу, от главного командования армиями.
      Статья 2. Италия с своей стороны обязуется использовать свои силы и средства в совместной с Францией, Великобританией и Россией борьбе со всеми их врагами.
      Статья 3. Французский и английский флоты будут оказывать Италии деятельную и постоянную помощь впредь до уничтожения австрийского флота или до заключения мира. Между Францией,
      Великобританией и Италией будет немедленно заключена морская конвенция.
      Статья 4. По мирному договору Италия подучит Трентино, цизальпинский Тироль с его географической и естественной границей, границей Бреннера, а также Триест, графства Горицу и Гра-диску, всю Истрию до Кварнеро, включая Волоску и истрийские острова Керзо, Люссин. так же как и малые острова Плавник, Униз, Канидолэ, Палаццуоло, Сан-Пиетро ди Немби, Азинелло, Груику и соседние островки.
      Примечание № 1. Необходимая для обеспечения выполнения статьи 4 граница будет проведена следующим образом: от вершины Умбрайля до пункта к северу от Стельвио она пойдет вдоль хребта Рейнских Альп до источников Адидже и Эйзака, проходя затем по горам Решен, по Бреннеру и по вершинам Этца и Циллера. Затем граница направится к югу, пересечет гору Тоблах и достигнет нынешней границы Карнийских Альп. Она пойдет вдоль этой границы до горы Тарвиз, а далее — по линии водораздела Юлийских Альп через перевал Предиль, гору Мангард, Трикорно и по водоразделу ущелий Подбердо, Подланескам и Идрии. Отсюда граница направится на юго-восток к Шнебергу. оставив вне итальянской территории весь бассейн Савы и ее притоков, текущих от Шнебер-га; граница спустится к берегу так, чтобы включить в итальянскую территорию Кастую, Матулью и Волоску.
      Статья 5. Италия получит также Далмацию в ее настоящих административных границах, включая на севере Лиссарику и Три-банию на юге — до линии, идущей от мыса Планка на побережье к востоку, по вершинам возвышенностей, образующих водораздел, таким образом, чтобы все долины и реки, спускающиеся к Себе-нико, как Чиколо, Керка, Бутисника и их притоки, вошли в состав итальянской территории. Она получит также все расположенные к северу и к западу от Далмации острова, начиная от Прему-ды, Сельве, Ульбо, Скерды, Маон, Паго и Пунтадуры на севере до Меледы на юге, в том числе Сан-Андреа, Бузи, Лиссун. Терколлу, Курцолу, Каццу и Лагосту, так же как и расположенные крутом скалы и островки, и Пелагозу, за исключением лишь островов Большой и Малой Зироны, Буа, Сольта и Брацца. Будут нейтрализованы:
      О Весь берег моря от мыса Планка на севере до южной конечности полуострова Сабиончелло на юге таким образом, чтобы сюда вошел весь этот полуостров.
      2) Часть береговой полосы, начинающейся на севере в 10 километрах к югу от Рагуза-Веккия и спускающейся на юг к реке Воюссе, включая залив и гавани Катарро, Антивари, Дульциньо, Сен-Жан ди Медуа, Дураццо, без нарушения прав Черногории, вытекающих из деклараций, которыми обменялись державы в апреле и мае 1909 года. Права эти, касающиеся только нынешней территории Черногории, не могут быть распространены на те. тер-ритории или порты, которые могут быть предоставлены Черногории. Таким образом, ни одна часть ныне принадлежащего Черногории побережья не может быть нейтрализована. Останутся в силе ограничения для порта Антивари, на которые Черногория сама согласилась в 1909 году.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38