Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Убийца драконов (№3) - Возвращение убийцы драконов

ModernLib.Net / Фэнтези / Сальваторе Роберт / Возвращение убийцы драконов - Чтение (стр. 8)
Автор: Сальваторе Роберт
Жанр: Фэнтези
Серия: Убийца драконов

 

 


– Скорее! – подгонял ее Микки, но на связке было не менее десятка ключей, и она замешкалась.

Утверждение лепрекона о том, что у них мало времени, прозвучало до боли справедливо, когда дверь сарая распахнулась.

– Что-то вы торопитесь. Не так ли, Керидвен? – произнес с порога принц Гелдион.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

ВСЕ СРЕДСТВА ХОРОШИ

Человек, чей силуэт вырисовывался на фоне открытой двери, и впрямь выглядел угрожающе: за спиной у него виднелись солдаты, и сильный ветер развевал его порванный дорожный плащ.

Гэри заставил себя подняться. Диана заботливо помогала ему, пока Гэри не обрел равновесие. Кэлси уронил доспехи – их уже было не надеть, однако он сжимал свой тонкий меч, и острие его опасно блестело в косых лучах света, проникавшего сквозь распахнутую дверь сарая.

– Бросай оружие, – сказал ему принц Гелдион тоном, не терпящим возражений.

Кэлси и бровью не повел.

– Убейте прикованного эльфа, – спокойно приказал принц, и двое ближайших к нему солдат, оба с арбалетами в руках, переступили за порог и прицелились в Тинтамарру.

Гэри, Кэлси и Диана разом протестующе вскрикнули, но обреченного тильвит-тега спас голос, волшебный голос Микки, устроившего очередной трюк. Из-за двери донеслись вопли солдат, предупреждавших, что на них напали, и арбалетчики, увидав толпу свирепых эльфов, приближавшихся к ним по дороге, инстинктивно помчались со всех ног им наперерез.

Микки, который находился внутри сарая, естественно, не мог контролировать происходящее снаружи, и потому его мнимые воины действовали не совсем так, как нужно. Это позволило принцу и его людям быстро догадаться, в чем дело.

– Это фокусы лепрекона! – крикнул принц в гущу солдат. – Мой отец сказал, что не так давно лепрекон побывал возле сторожевой башни, и еще он сказал, что у этой твари мерзостный запах.

– А он не говорил, что собирается спросить у этой твари, как ей удается продолжать свои штучки? – осведомился Микки (он вновь приобретал облик лепрекона), после чего вскарабкался на балку над тем местом, где недавно был прикован Гэри.

Прежде чем Гелдион и его стрелки смогли опомниться, Микки махнул рукой и могущественное копье Кедрика поднялось из груды лежавшей подле Кэлси амуниции и пролетело по воздуху прямо в руки Гэри Леджера. Гэри осторожно взял копье своей здоровой рукой, и вывихнутое плечо дернулось от боли.

– Приятная встреча, молодой стебелек! – ободряюще приветствовало его копье.

– Куда уж там, – ответил Гэри, и в его голосе явно слышалась беспомощность.

К этому времени Гелдион был уже донельзя раздражен.

– Взять их! – закричал он. – Взять всех, и если кто-то погибнет в стычке, значит, так тому и быть!

Солдаты ощетинились, но не бросились в атаку немедленно. Некоторые кидали быстрые взгляды в сторону дороги, где лепрекон устроил будоражащий их воображение трюк с нападением эльфов. Другие глазели на Микки, и на их лицах одновременно отражались оторопь и жадность. Третьи глядели то на Кэлси, то на Гэри, копьеносца, убившего, как утверждают, дракона. Этого человека захватили на поле, вблизи катапульт, причем взяли в плен с легкостью. Но там солдат Гелдиона и Киннемора было великое множество.

– Да! – неожиданно закричал Микки. И что было еще неожиданнее, он, казалось, повторил приказ Гелдиона: – Взять их, как велел ваш мерзкий принц! Убить того, кто облачен в доспехи Донигартена, того, кто победил Роберта и спас ваш драгоценный город и любой иной город в стране. Взять его немедленно, героя, пришедшего издалека, чтобы указать нам путь! д. Солдаты зашептались. Гелдион вновь приказал наступать и обнажил свой кинжал. Тогда солдаты повиновались, по крайней мере, большинство из них. В задних рядах возник какой-то шум и, прежде чем хотя бы один коннахтский воин приблизился к Кэлси или Гэри, послышался звон стали, ударяющей о сталь, и слова: «За сэра Кедрика!»

– Это мой доблестный солдат, – прошептал Микки. Лепрекон вновь стал невидимым, всерьез размышляя о том, сколько еще трюков у него в запасе. К этому времени обличье Дианы также стало прежним, ибо Микки старался беречь свою волшебную энергию, – энергию, которую он и так уже сильно порастратил.

Кэлси метнулся в сторону, к приставной лестнице, ведущей на сеновал. Два ближайших к нему солдата мигом ринулись в погоню. Кэлси обогнул кипу сена и повернулся, подстерегая противников. Но они не бросились следом, а стали расчищать дорогу.

Как только преграда исчезла, Кэлси двинулся в наступление прямо на солдат, его меч так и мелькал в воздухе, ибо эльф стремился побыстрее уложить обоих.

Он налетел на одного из солдат и одновременно ударил другого, порвав ремешок его щита, который неуклюже повис у бойца на руке. Но в этой битве Кэлси не пролил ни капли крови, и бывалые ратники, надежно облаченные в толстые кожаные жилеты, изнутри подшитые сеткой из металлических колец, отступили на несколько шагов, парируя удары эльфа.

Диана вновь кинулась к Тинтамарре, все еще неподвижно висевшему в кандалах. Она поспешно вставила ключ в скважину, но не успела повернуть, так как взвизгнула от боли и отпрянула, оставив его торчать в замке. Бок Дианы кольнуло острие меча.

К ней подкрались двое воинов, и Диана отступила к стене побежав, спотыкаясь, вдоль нее. Тинтамарра подогнул колени и рывком сильно ударил одного из солдат в ляжку. Тот сморщился и, повернувшись, плашмя ударил мечом по ногам эльфа, продолжавшего его пинать.

– Не упусти девку! – крикнул он своему товарищу и двинулся на Тинтамарру.

Микки потратил некоторое количество своей волшебной энергии на то, чтобы с помощью телекинеза до конца вставить ключ в замок и повернуть его. Но к досаде лепрекона, солдат случайно задел ключ и вытолкнул его из скважины, уронив на устланный сеном пол.

Гэри рвался к Диане, чтобы защитить свою любимую. Но и ему тоже угрожали двое солдат, наступавших на него и делавших обманные выпады и удары. У одного в руках был меч, у другого дубинка.

Леджер оборонялся своим чутким копьем, отчаянно размахивая им перед собой, чтобы не дать нападавшим приблизиться. Однако, находясь в такой позе, держать одной рукой девятифутовое оружие было неудобно, и Гэри всякий раз приходилось гасить инерцию удара. Вскоре оба его противника улыбались, затем начали даже смеяться над слабыми потугами Гэри отразить их атаку.

Копье наткнулось на меч, и один солдат вместо естественного в этой ситуации отступления, обычного отступления, шагнул вперед и, бросив на пол свое оружие, обеими руками схватился за древко.

– Ну, могучий победитель дракона, – с издевкой проговорил он, – что ты намерен делать теперь?

Гэри подумал, что настал его конец, когда второй солдат замахнулся дубинкой, надвигаясь на него, тогда как первый сильно дернул копье. Гэри продолжал упорно обороняться, хотя и не знал, поможет ли это ему.

– Так что ты намерен делать теперь? – сердитым тоном переспросил солдат.

За Леджер ответило копье Кедрика.

Гэри ощутил служившие сигналом покалывания, и через мгновение скопившаяся на древке волшебная энергия выплеснулась на солдата. У того волосы встали дыбом, и он пролетел через весь сарай, врезавшись в вилы, косу и тачку. Там он приподнялся на локтях, ошалело глядя на копье. Волосы у него все еще стояли дыбом, а тело дрожало от удара. Затем его глаза закатились и он упал, не в состоянии продолжать бой.

Другой солдат недоуменно смотрел на поверженного товарища, а Гэри не терял времени даром. Уперев древко копья в плечо, он нанес удар. Мощное оружие легко пробило доспехи противника, нанеся ему глубокую рану. Тот взревел от боли и повалился на пол. Он провел рукой по ране в боку и удивленно оглядел кровь на своей ладони.

– Сын свиньи! – зарычал он на Гэри. – За это тебе не жить!

Раненый яростно бросился на Леджера, и его дубинка стукнулась о копье. Гэри изо всех сил оборонялся, не сомневаясь в реальности нависшей над ним угрозы. Но каждый удар дубинкой поднимал волну боли, доходившей до плеча, и он боялся, что не выдержит.

Диана находилась в отчаянном положении, Гэри тоже, а Кэлси без доспехов дрался с двумя противниками. Сражение с ними окончилось у двери, где оба полегли убитыми. Но оставался еще Гелдион, с кинжала которого капала кровь, и с ним еще четверо солдат.

И Микки ничем не мог помочь друзьям, ибо Тинтамарра находился в поистине ужасной ситуации. Прикованный эльф был беспомощен, и вражеский солдат намеревался его убить, это лепрекон знал наверняка.

– Эй, парнишка, – позвал со своего насеста Микки, вновь становясь видимым. – Когда ты с ним разделаешься, может, попробуешь отнять мой горшочек с золотом?

Приманка сработала не совсем так, как хотелось бы лепрекону, поскольку солдат отскочил от эльфа и сделал выпад в сторону Микки, который едва успел избежать удара. Он побежал по перекрытию, солдат двинулся следом, поднимаясь на цыпочки и тыча вверх мечом. Он со всей силы схватился свободной рукой за балку, намереваясь проткнуть лепрекона или же прогнать это назойливое существо.

Как же изменилось выражение его лица, когда пустые кандалы, в которых еще недавно томился Гэри Леджер, вдруг ожили, схватили его запястья и защелкнулись на них!

Солдат сполз с балки и повис на ней (ростом он был ниже, чем Гэри). Он судорожно цеплялся за свой меч, но это был тот случай, когда от оружия толку было мало.

– Куда это ты так спешишь, красавица? – спросил Диану догонявший ее вояка.

Молодая женщина собрала все свое мужество, чтобы! успокоиться. Но уж слишком похотливым был его тон, и выглядел он еще опаснее из-за того, что был грязен, давно не брит, а судя по обилию засохшей крови на его плаще, уже долгое время сражался на войне.

Диана продолжала двигаться вдоль задней стены сарая, надеясь проскользнуть на сеновал, где она могла бы разметать собранное там сено и пробраться к Кэлси.

План ее рухнул практически сразу же. Во-первых, она наскочила на какой-то торчавший из стены предмет, сбивший ее с ног, а во-вторых, услышала, как на крик ее преследователя отозвался другой солдат, который завопил:

– Я ее сцапаю!

Первый остановился и широко развел руки, поигрывая тяжелой дубинкой.

– Бежать некуда, – ухмыльнулся он. – Так что давай поладим.

Диана бросила быстрый взгляд назад и увидела второго солдата, поднимавшегося на сеновал и улыбавшегося так же гадко, как и тот, который за ней гнался. Она глянула еще дальше, желая узнать, что же помешало ее отступлению, заставив споткнуться.

К стене была приделана небольшая лебедка. От нее тянулась веревка к блоку под потолком, а на веревке висел тюк с сеном, находившийся неподалеку от края сеновала. Диана рассчитывала на удачу. Она не могла остановиться, чтобы выбрать лучший угол или прикинуть, сколько ей потребуется времени. Она лишь ухватилась за рукоятку лебедки и выдернула стопор.

– Эй, что ты делаешь? – закричал ближайший к ней солдат, когда ворот завертелся. Тюк рухнул с пятифутовой высоты на его голову и накрыл целиком.

Солдат исчез под сеном.

Кэлси великолепно вел сражение. Его меч летал с неимоверной быстротой, и никому из солдат не удавалось причинить эльфу серьезного вреда – на его незащищенном теле оставались лишь пустяковые царапины. Однако не все маневры Кэлси были столь блестящи; ему приходилось сокращать дистанцию выпада, опасаясь ответных ударов.

К тому же прочная броня хорошо защищала его противников.

Но эльф продолжал неустрашимо атаковать, несмотря на собственное незавидное положение. Он был слишком обозлен на Гелдиона, на Керидвен, осквернивших его родной Тир-на-н'Ог, чтобы думать о чем-либо еще, кроме своей ярости.

Меч Кэлси с силой натолкнулся на щит, и эльф отскочил в сторону, чтобы отразить натиск другого нападавшего, затем вновь ударил по первому противнику, на этот раз задев его плечо.

Меч сверкнул снова, и Кэлси мгновенно ринулся на врага. Солдат отчаянно отбивался. Его меч пронзал и протыкал воздух, а сам он короткими шажками отходил назад. Кэлси прикончил бы неприятеля, если бы не его товарищ, который достаточно оправился от раны, чтобы двинуться на эльфа и заставить его отступить.

Кэлси сощурился. Он начал уставать. Двое его противников были опытными воинами, привыкшими сражаться бок о бок, и Кэлси понимал, что у него мало шансов на скорую победу. На мгновение эльф ощутил отчаяние, подумав, что вряд ли выиграет бой. Яо потом он заставил себя собраться и усилил атаку.

Все трое находились теперь возле лестницы на сеновал. Один из солдат схватился за нее. Он решил воспользоваться ею как опорой, однако не рассчитал движения, качнулся вбок и, пройдя сквозь мнимую лестницу Микки, ударился о настоящую, находившуюся в футе от него.

Не успел он опомниться, как перед ним появился Кэлси. Солдат поступил разумно: потеряв равновесие, он согнулся так, чтобы откатиться от лестницы как можно дальше и оказаться вне досягаемости разящего удара эльфа. Однако и выпад Кэлси был ложным.

Второй солдат, скользнувший наперерез, чтобы защитить товарища, недоуменно раскрыл глаза, увидев, как Кэлси резко свернул в сторону. Противник занес меч, преграждая эльфу путь, но Кэлси был слишком быстр и глубоко ранил противника в живот. На этот раз Кэлси ничто не могло остановить.

Ничто, кроме усиливавшегося голоса его совести.

Солдат упал, схватившись за живот, катался по полу, корчась от боли, но жизнь его была вне опасности. Он был в совершенном недоумении. Отчего этот неумолимый эльф вдруг отступил, почему не добил его разом, чуть изменив угол удара меча? Но, как бы там ни было, солдат выбыл из сражения.

Диана увернулась, но ее преследователь наседал, подняв дубинку над головой и замахнувшись для удара. И вновь реакция женщины была чисто инстинктивной. Диана применила простой прием, которому научилась на курсах по основам самообороны. Их проводили год назад у нее на работе. Она вытолкнула раскрытые руки перед собой, сделала шаг вперед и в сторону, повернувшись на одной ноге. Как и следовало ожидать, ее мучитель изменил направление удара, и Диана смогла ухватиться за дубинку.

Она отчаянно рванула ее на себя и одновременно со всей силой наступила солдату на ногу.

– Ты ведьма! – застонал тот, качнулся и попытался уцепиться за что-нибудь, чтобы не упасть.

Диана перестала тянуть дубинку и ее торцом так сильно стукнула солдата по лицу, что его нос хрустнул.

– Ты ведьма! – снова закричал он, выплевывая теплую кровь.

Диана повернулась еще, оказалась прямо перед ним, на расстоянии каких-то дюймов, и подняла колено.

Стонущий вояка привстал на цыпочки, поводя перекошенными глазами.

– Ты ведь… – попытался сказать он в третий раз, но неожиданно воздуха для слов не стало.

Диана разжала его пальцы и высвободила дубинку, собираясь ударить солдата еще. Но в этом не было нужды. Бездыханный, со сломанным носом, он уже валялся в неуклюжей позе на полу возле етены.

– О-о девонька, отличная работа! – поздравил ее Микки, закончивший свой недавний трюк.

Диана недоверчиво взглянула на лепрекона. Затем посмотрела на дубинку, словно та могла дать какой-то ответ. Потом покосилась на скрючившегося солдата и пожала плечами, ошеломленная, сожалеющая и искренне удивленная эффективной тактикой своих оборонительных действий. Ситуация вокруг была тяжелой и далеко не победоносной. Однако Диана пообещала себе: если она вернется живой из Волшебноземья, то пройдет более основательный курс боевых искусств.

Гэри неизменно вздрагивал, когда дубинка солдата ударяла по его копью и всплески энергии струились по вибрирующему древку. Он еще мог рассчитывать, что выстоит против одного противника, а между тем к нему неотступно приближались еще двое солдат. Мечи у них были перепачканы кровью от сражения возле входной двери с перебежчиками.

Но у Гэри не было времени даже помыслить об этих двоих, ибо на него продолжал наседать его противник. Гэри принял на себя еще несколько ударов, еще несколько приступов обжигающей боли, затем отрешенно подумал о том, куда могли подеваться те двое бойцов. Почему они еще не подоспели, чтобы нанести свои удары?

Он глянул поверх плеча неприятеля и, к своему удивлению, увидел, что солдаты… дрались друг с другом!

Гэри без долгих размышлений пришел к выводу, что тут замешан Микки, и почувствовал облегчение. Но видно, слишком рано: его копье задрожало от удара и скользнуло вниз. Он инстинктивно подхватил оружие другой рукой и тут же чуть не лишился сознания от мучительной боли в покалеченном плече.

Каким-то образом Гэри удалось вновь загородиться копьем от своего противника, прежде чем тот решился на новый выпад. Но Гэри все так же шатало, когда дубинка нанесла еще один удар по древку.

Леджер едва осознал, что более не удерживает оружие в руке. Он попятился назад и повалился на пол, страдая от изнеможения и нестерпимой боли, но все же сумел дотянуться здоровой рукой до конца древка упавшего копья.

К этому моменту Гэри уже понимал, сколь незавидна его участь, осознавал, что солдат быстро наступает. Он схватился за древко, но так близко к торцу, что не было никакой надежды даже поднять оружие.

– Пора, молодой стебелек! – прокричал у него в голове голос.

Сгусток энергии выплеснулся из острия чуткого копья, опалив землю и приподняв в воздух само острие. В этот самый миг Гэри собрал все свои силы, и, к его изумлению

(ибо он не видел выхода энергии), массивное копье оторвалось от земли.

Приближавшегося солдата это тоже удивило. Летящее копье резко ударило его по непрочным доспехам, и острие врезалось ему глубоко в бедро, дойдя до кости. Солдат опрокинулся набок, и его жалостные крики буквально разорвали сердце Гэри.

Диана тоже услышала их и ужаснулась. Она хотела побежать к мужу, чтобы поддержать его, но ей хватало своих бед. Солдат, которого она погребла под сеном, выползал наружу, причем скорее злой, нежели покалеченный.

Задыхаясь от гнева и отчаяния, Диана бросилась на него, прижимая к земле. Она ударила его дубинкой и велела лежать тихо. Когда же он вновь попытался подняться, она стукнула его снова.

Диана надеялась, что он потеряет сознание; она боялась, что, если этого не случится, ей придется его убить.

Кэлси быстро расправился бы со своим противником, но тому на помощь подоспел принц Гелдион, и вновь двое оказались против одного.

Эльф в унынии перешел к обороне, отражая удары меча и ловкие выпады длинного и юркого кинжала Гелдиона, и вдруг заметил, что солдат, которого он ранил в живот, силится подняться. Кэлси тут же подумал, не переборщил ли он с милосердием.

– Он убил меня! – еле слышно всхлипывал раненый. – Лиам, он убил меня. Поверь мне!

Человек, сражавшийся рядом с Гелдионом, удивленно посмотрел на своего товарища, затем на Кэлси.

– Слишком многие полегли из-за короля, попирающего закон! – прорычал эльф, пользуясь возможностью произвести раскол в шатких рядах Гелдиона.

Кэлси уже понял, что захватническая война была не по сердцу коннахтской армии, и теперь догадывался, о чем мог думать его противник. Гелдион, несомненно, тоже понимал эти настроения.

– К бою! – загремел принц. – Во славу короля и отечества!

– Он смертельно ранил меня, Лиам! – вновь сказал солдат, пятясь к двери.

Лиам взглянул в сторону Хелдиона, на его лице был написан неподдельный ужас. В ответ принц огрызнулся и поднял кинжал, но направил его не на Кэлси, а на Лиама! Однако тот сумел довольно быстро увернуться и, подхватив своего друга, со всех ног помчался к двери сарая.

Гелдион послал множество пустых угроз им вдогонку.

– Все обстоит так, как и должно быть, – мрачно произнес Кэлси, принимая боевую стойку. – Это нам с тобой решать, принц Гелдион, как окончить дело, которое ты начал несколько недель назад, пытаясь незаконно помешать моему походу.

– Законом является Киннемор! – сплюнул Гелдион. – А тильвит-теги персоны нон грата! – Принц решительно двинулся вперед, размахивая кинжалом.

Кэлси с трудом понимал тактику Гелдиона: со своим более длинным мечом эльф мог легко отбить любой из ударов принца.

Но у Гелдиона были собственные трюки. Когда его кинжал метнулся вперед, а меч Кэлси двинулся наперерез, принц шепотом произнес заклинание – и лезвие удлинилось, стало толще, но кромка по-прежнему оставалась тонкой, словно бритва. В результате угол атаки меча Кэлси оказался совершенно неверным. Волшебное оружие легко прорывало оборону.

Кэлси попятился, отступая быстрыми шагами, чтобы оказаться вне досягаемости дьявольского кинжала Гелдиона. Однако, на беду эльфа, за его спиной с дубинкой в руке стоял еще один воин Гелдиона. Он покинул сарай, когда принц вступил в сражение с Кэлси, и затем пробрался внутрь через боковое окошко, находившееся позади эльфа.

Солдатская дубинка сильно ударила Кэлси в область крестца; эльф вытянулся, и его руки плетьми повисли вдоль тела. Сразу же на него набросился Гелдион и полоснул Кэлси своим кинжалом-мечом по лицу. Тильвит-тег рухнул на землю. Когда он падал, солдат Гелдиона ударил его сзади по шее. Что было дальше, Кэлси не помнил.

– Микки! – в полном отчаянии звала Диана.

Она подошла к Гэри и помогла ему встать на ноги. Только что происшедшие события ошеломили Диану: за каких-то несколько минут пол покрылся множеством убитых и покалеченных людей. Среди раненых был и эльф Кэлси.

А еще Диана не на шутку испугалась, когда угрюмый Гелдион и его солдат поднялись на сеновал и двинулись в их сторону.

– Микки, где ты? – снова закричала она.

– Думаю, он исчез, – ответил Гэри и кивнул в сторону двери. – Те двое, что стали драться между собой, убежали. Наверное, пустились в погоню за лепреконом.

– Ну, самозванец, что скажешь о своем предательстве? – спросил Гелдион, прерывая разговор Гэри и Дианы.

– Лично тебе ничего, – презрительно ответил Гэри.

– Однако я здесь и судья, и коллегия присяжных, – спокойно заметил принц и громко расхохотался. Смех его был воистину гнусным, но быстро оборвался. – Следи за женщиной, – приказал Гелдион солдату, разглядывая раны Гэри. – А я разберусь с бреднями этого копьеносца, этого самозваного героя, который приписывает себе победу над драконом Робертом.

– Я действительно убил Роберта, – упрямо произнес Гэри.

Гелдион снова засмеялся:

– Тогда заурядный принц не должен представлять для тебя трудности.

Движимый чувством ущемленного достоинства, Гэри оттолкнул Диану в сторону. Она внимательно посмотрела на мужа, несколько задетая этим и считавшая такие упражнения в честолюбии неуместными. Гэри по-прежнему удерживал копье одной рукой, другая же была слишком слаба, чтобы делать что-то, кроме как направлять удары.

«Он явно дождется, что его убьют», – подумала Диана. Но предаваться дальнейшим размышлениям у нее не было времени, особенно сейчас, когда к ней шаг за шагом приближался солдат с дубинкой – крепко сбитый детина, чья улыбка обнажала больше дыр во рту, чем гнилых зубов.

Диана схватилась за свою дубинку, широко расставив ноги для равновесия. Подошедший солдат как бы играючи нанес серию ударов, но Диана последовательно все их отпарировала. От каждого удара ее руки деревенели. Но она упрямо держалась. Уверенность возвращалась к ней, а инстинкт самосохранения отгонял страхи.

Однако теперь удар солдата пришелся ниже, по рукоятке ее дубинки, задев правую руку Дианы. Ее пальцы как-то странно онемели, по руке прокатилась волна боли. Следующий удар выбил дубинку из ее руки.

Солдат все так же отвратительно скалился.

В начале их поединка Гелдион оказывал Гэри и его легендарному копью большое уважение. От принца не ускользнули усталость и боль, сквозившие в глазах Гэри и в каждом его движении, да и вывихнутое плечо говорило само за себя.

Гелдион не думал, что за всеми этими ударами копьем и протыканием воздуха скрывается большая сила, но рисковать не собирался. Ведь этот изрядно покалеченный человек нашел довольно силы, чтобы только что вывести из строя его двоих солдат. Поэтому принц решил играть в оборону, тянуть время, и пусть измождение противника заставит наклониться к земле тяжелое острие этого копья.

Логика Гелдиона была очевидна и для Гэри, и он старался беречь энергию как только возможно. Но это было делом нелегким, когда в каких-то двадцати футах Диана вела бой против опытного солдата.

– Тебе показать, как она умрет? – спросил Гелдион, отвратительно улыбаясь.

Гэри понимал, что его дразнят, но он не мог оставить без внимания ту картину, которую породили в его уме слова Гелдиона. Гэри протестующе зарычал и двинулся вперед.

– Нет, молодой стебелек! – раздались в его мозгу отрезвляющие слова.

Гелдион увернулся от неуклюжей атаки и ударил по острию копья, взяв подальше вбок. Однако Гэри тянул время, и принцу не досталось настоящего удара.

«Спокойно», – снова и снова шептал себе Гэри. Ему требовалось сохранять самообладание.

И все же, когда Диана закричала, он обернулся на ее крик, готовый взорваться от гнева.

Диана выбрала единственную остававшуюся у нее возможность.

Она побежала.

Диана резко направилась к копне сена, ощущая движения своего врага, и поменяла направление, вернувшись обратно, когда солдат обогнул копну с другой стороны. Однако он наседал ей на пятки, и его мелькавшая в воздухе дубинка задела Диане лодыжку и чуть не сбила с ног.

– Микки! – позвала Диана.

Но лепрекона поблизости не было. Молодая женщина забежала под сеновал, рванулась к другой копне и тут же отпрянула, наскочив на солдата, на которого она обрушила сено, и едва не споткнулась снова, когда он схватил ее за ногу.

Диана, пригнув голову, пронеслась по всему сараю, пробежав мимо человека, которого Микки обманом завлек в кандалы, мимо избитого Тинтамарры, безвольно свисавшее го со своих цепей. Коннахтский солдат настигал ее, не обращая внимания на мольбы своего товарища и грубо ударив в бок висящего на цепях эльфа.

Он не заметил, что Тинтамарра следит за ним из-под полуприкрытых ресниц, и для него было полнейшей неожиданностью, когда ноги эльфа взметнулись вверх и обвились вокруг его шеи, лишая равновесия.

Диана услышала шум и оглянулась. В это время солдат занес дубинку над головой и с силой ударил Тинтамарру в грудь. Но упрямый эльф не разжимал ног. Солдат ударил его еще раз и опустил дубинку, готовясь к третьему удару.

Диана тут же метнулась к нему, заключив в стальные объятия, и отвела дубинку вниз. Они оба перевернулись, но благодаря цепкой хватке сильных ног эльфа не упали. Так они и висели довольно странным образом; затем у солдата наклонилась шея и он потерял сознание.

Гелдион яростно устремился в атаку. Его волшебный кинжал-меч выбивал искры всякий раз, когда ударялся о металл копья Кедрика.!

Гэри выдерживал натиск принца, однако это стоило ему немалых усилий. Когда принц отступил на шаг и сделал новый выпад, Гэри быстро отскочил в сторону и при этом повернулся.

И налетел на одну из опорных балок сарая.

Сам Гэри, а с ним и Гелдион – оба услышали хруст: плечо Гэри встало на место. Голова у него закружилась, и – отчаянная боль пронзила все тело. Ему казалось, что он видит Диану, сцепившуюся в клубок с солдатом, видит висящего эльфа. Но ошеломленный Гэри в этот жуткий момент не мог с уверенностью сказать, так ли это на самом деле.

Ему чудилось, что пол вздымается, а стены сарая раздвигаются.

Гэри услышал, как меч Гелдиона вновь ударил по острию копья, и разглядел посыпавшиеся искры.

Но и искры тоже как-то диковинно опрокидывались, падая и кружась вместе со всем остальным.

Солдат в тисках Дианиных рук обмяк. Тинтамарра, чьи силы были на исходе, разжал ноги, и Диана выбралась из этой кучи. Она знала, что Гэри в беде, что она должна помочь, и потому вскочила на ноги и повернулась, потирая распухшую руку и упрямо шаря в поисках оружия.

Дубинка солдата валялась неподалеку, но у Дианы не было времени даже поднять ее. Меч Гелдиона просвистел в воздухе. Копье Кедрика дернулось и выпало из руки Гэри. Леджер схватил его другой рукой, вздрогнул от приступа боли, но удержал копье.

Схватка оборачивалась не в пользу Гэри. Его оборона была начисто разбита, и Гелдион мог сейчас его прикончить.

– Гэри! – закричала Диана, бросаясь со всех ног к мужу.

Она судорожно рылась в поясной сумке, которую Микки дал ей в Тир-на-н'Ог, – искала там хоть что-нибудь, что могло бы спасти положение.

Гелдион обернулся и высоко поднял меч, намереваясь вначале нанести удар по Диане. Рука Дианы тоже взметнулась вверх, но принц не усмотрел в этом никакой опасности.

Диана нажала на маленькую пуговку на странной черной коробочке, которую держала в руке, и оттуда вырвалась вспышка света. Ничего подобного до сих пор принц не видел. Ослепленный, он посчитал, что против него использовали какое-то злое колдовство, и отпрянул, а Диана, обрадованная его замешательством, налетела на принца и отчаянно вцепилась обеими руками в его меч.

Гелдион быстро сориентировался и отскочил назад, стараясь высвободить свое оружие. Он ухватил прядь густых Дианиных волос и с силой дернул их.

Гэри!Крик Дианы казался пришедшим издалека, но ее муж уловил силу этого крика. Борясь с головокружением и тошнотой, он заставил себя выпрямиться и ударил принца торцом копья, попав ему сбоку в голову и опрокинув их с Дианой на землю.

Диана вцепилась в рукоятку меча мертвой хваткой. К ее удивлению, Гелдион выпустил его из рук, и тот сразу же вновь превратился в кинжал. Это она поняла, когда подняла голову и увидела, что Гэри стоит над принцем, приставив к его шее копье.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

СЛОВНО НЕЖНЫЙ ДОЖДЬ С НЕБЕС

Диана никогда прежде не видела Гэри столь разгневанным. Он намеревался убить Гелдиона – она знала, что он собирается вонзить смертоносное острие в самое горло беспомощного принца.

– «У милосердья свойство есть: дается нам оно без напряженья», – неожиданно процитировала Диана.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17