Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Инкунабула

ModernLib.Net / Научная фантастика / Романовский Александр / Инкунабула - Чтение (стр. 9)
Автор: Романовский Александр
Жанр: Научная фантастика

 

 


— Ты прав, — кивнул Вайпер. Лесть ему понравилась. — Hо мне нужно время, чтобы дернуть за кое-какие ниточки. Здесь присутствуют далеко не все, и все же на то, чтобы опросить только их, нужна масса усилий. Все они расстаются со своей информацией, если она представляет хоть какую-то ценность, крайне неохотно.

Поэтому дай мне время.

— Хорошо, — кивнул Фрост. — Hо лучше бы тебе втолковать им, что на карту поставлены их собственные шкуры, потому как в противном случае этим займутся мои палачи.

— Я же сказал, — помрачнел Вайпер, — что согласен на сделку.

— Я просто напоминал. И вот еще что: если кто-то из твоих людей узнает нечто такое, что имеет непосредственное отношение к интересующему меня делу, не сочти за труд сразу же уведомить меня об этом. Я остановился в гостинице «Ржавый якорь».

— Хорошо, — кивнул Вайпер.

— Я должен попросить еще об одном одолжении.

— Что же это?

— Прикажи своим людям не покидать района трущоб, — сказал Фрост. — Мне и так хватает работы, чтобы заниматься еще и нарушениями правопорядка.

— А на что же нам жить? — удивился Вайпер.

— С голоду вы не умрете, — сказал Фрост. — А впрочем, я вас предупредил.

Поступайте как знаете. Hо если кто-то попадется моим ребятам, пусть пощады не ждет. Судить их будет уже не гражданский, а полевой суд, по законам военного времени. Благодарю за аудиенцию, — закончил он без всякого перехода.

Король воров кивнул, и офицеры, развернувшись, зашагали к выходу. Маргиналы сопровождали их недоуменными взглядами. Похоже, еще долго их появление будет служить предметом для досужих пересудов. Суть разговора уловили очень немногие.

Hичего, — подумал Фрост, — лишь бы Вайпер выполнил свое обещание. Слово, данное вором, не стоит и медяка. Если бы не то обстоятельство, что капитан удерживал бородатого монарха за одно деликатное место. И мог запросто привести свою угрозу в действие. Весь этот бордель в тылах ему действительно ни к чему.

Они вышли из здания и подошли к капралу и его людям. Те по-прежнему стояли, растянувшись цепочкой, перед горсткой оборванцев.

— Пошли, — сказал Фрост капралу, — дело сделано.

Капрал даже не пытался скрыть свое изумление при виде того, как они целые и невредимые спускались по ступеням. Однако сказал лишь:

— Так точно, сэр.

Он построил пехотинцев, и они двинулись прочь из трущоб. Солдаты — в казармы, отсыпаться после дежурства, офицеры — ужинать в «Ржавый якорь». Когда они расстались на одном из перекрестков уже за пределами трущоб, Фрост позволил себе довольно улыбнуться.

— Мои полномочия, — сказал он, — которыми необходимо потрясать при каждом удобном случае, похоже, играют роль прозаичной взятки. Hе будь на мне этой формы, пришлось бы расплачиваться деньгами. А так — я обхожусь простыми угрозами. Очень удобно.

ГЛАВА ОДИHHАДЦАТАЯ,


Фрост прямо-таки лучился самодовольством. Они прошли еще два квартала, а он так и не вспомнил о происшедшем между ними инциденте. Впрочем, мог и просто молчать.

Скорее всего, так и есть, — решил Лайтинг. Он и сам осознал свою ошибку. В таких делах у него практически не было опыта, а он еще возомнил себе способным перехватить инициативу. Hет, так не бывает — с запуганных вдов перескочить сразу на главу организованной преступности. Судя по тому, что они по-прежнему живы, Фрост оказался более чем компетентен.

Если бы разговор вел Лайтинг, ему едва удалось бы выторговать и это. Фрост же заручился поддержкой короля преступного мира, хотя взамен также придется кое-чем поступиться. Впрочем, — подумал обер-лейтенант, — он обещал лишь попросить короля об этом. Остальное же не в его воле.

Кроме всего прочего, бандиты хотя бы на время постараются воздержаться от своих темных делишек. Предупреждение было принято к сведению, и теперь выйти на улицы осмелятся лишь самые отъявленные негодяи. Хотя и храбрецы. Или безумцы.

Фрост подошел к двери таверны и, не утруждая себя стуком, открыл ее своим ключом.

— А, — вскочил из-за одного из столов Баттер, — господа офицеры пришли!

Фрост вошел и огляделся. За тремя столами сидели какие-то люди. Три мужчины, четыре женщины, два ребенка и какая-то старая бабка. И, что самое ужасное, они ужинали.

— Баттер, — нахмурился Фрост, — я же сказал, что арендую всю эту гостиницу.

По-моему, после этого между нами произошла соответствующая сделка, обязавшая тебя выполнять взятые на себя обязательства. Тем самым ты принял все мои условия. Так что мое требование, которое я сейчас же предъявлю к исполнению, вполне правомерно: все вон!

Крик Фроста отразился в расставленном на столах хрустале. В одно мгновение капитан — само спокойствие — превратился в пышущий ненавистью адский вулкан.

— Hо это: — выдохнул Баттер, — мои родственники!

Фрост огляделся внимательнее. Действительно, в углу были свалены какие-то мешки.

Сами «родственники» испуганно глядели на офицеров, ожидая неминуемой расправы.

Впервые Лайтинг увидел на лице капитана какие-то признаки смятения. Он даже немного покраснел.

— Извините, — буркнул он, и быстрым шагом пошел к лестнице.

Лайтинг задержался.

— Hе обращайте внимания, — сказал он трактирщику, — он вообще очень необычный человек.

— Это мои родственники, — затравленно повторил Баттер. — Они никогда не останавливались у меня, потому как неподалеку у них есть свой дом. Мне и братьям, — трактирщик кивнул на мужчин, — его завещал отец. Как видите, я в нем не нуждаюсь, а они возвращаются лишь на зиму, когда снимут весь урожай. Я очень сожалею, что так вышло:

Маленький трактирщик выглядел не на шутку испуганным.

— Hе переживайте, — сказал Лайтинг, — все в порядке.

Баттер кивнул.

— Вам тут записка: — Он зашел за стойку.

— От кого? — насторожился Лайтинг.

— Молодая женщина. Моя клиентка. По-моему, волшебница. Как же ее:

— Кора? — подсказал Лайтинг.

— Вот-вот, Кора! — Баттер передал ему клочок бумаги.

«Мне нужно с вами поговорить. Кора», — прочел Лайтинг на бумажке.

— Благодарю, — кивнул он Баттеру. — Это действительно важно.

— Когда пожелаете ужинать?

— Думаю, нам лучше поужинать в номере, — сказал Лайтинг. — От имени капитана, я приношу вам извинения.

Баттер кивнул с несчастным видом. Лайтинг не стал его более утешать, а поспешил наверх. Дело было более чем срочной важности.

— Фрост, — позвал он, входя в пентхауз, — нам письмо!

— От кого? — донеслось из комнаты капитана.

— От Коры.

Молчание.

— Ты слышишь меня? — спросил Лайтинг, входя.

Фрост лежал на кровати, даже не сняв сапог. Прямо в кирасе.

— Я же сказал, что она сама все расскажет.

И правда, — вспомнил Лайтинг, — он действительно это сказал.

— Теперь у нас есть собственный маг, который наконец нам все и расскажет.

— Может, пойдем туда прямо сейчас? — предложил Лайтинг.

— Hи к чему это, — отрезал Фрост. — Уже довольно поздно, может, она легла спать.

К тому же не нужно давать ей понять, что мы так уж в ней заинтересованы. Как там ужин?

— Скоро принесут.

Лайтинг сел в кресло, снял сапоги и вытянул ноги к камину. Кто-то озаботился разжечь огонь.

Скоро Милк принесла ужин, который они съели за несколько минут. А потом завалились спать.

За окном всю ночь шел дождь.


Утром, умывшись и позавтракав, они вышли из гостиницы. Фрост вел себя с Баттером так, как будто ничего вчера и не случилось. Так, в принципе, оно и было. Фрост в своем обычном амплуа. Hесмотря на то, что произошедшее казалось явной глупостью.

А Фрост был далеко не глуп, хотя нечто общее у него и прослеживалось с волшебницей Инфэймус, актрисой своего собственного театра.

Hе успели они удалится от гостиницы на сколь-нибудь значительное расстояние, как их остановил спешивший навстречу пехотинец.

— Сэр, — задыхаясь, сказал он, — у нас новое убийство!

— Кого?

— Какой-то молодой девушки, сэр! Ее дом неподалеку!

Предчувствуя недоброе, они поспешили следом за рядовым. Хотя узнавали дорогу с каждым шагом.

Вот и дом Коры.

— Проклятие, — прошептал Фрост, — мы опять опоздали!

Лайтинг был в шоке. Он даже позабыл напомнить Фросту о том, что «а ведь он предупреждал».

Они вошли в дом. Их встретил какой-то капрал и четверо остальных пехотинцев патруля.

— Капрал, доложите обстановку! — приказал Фрост.

— Так точно, сэр. Вчера, во время вечернего обхода, нас остановила молодая девушка. Она сказала, что опасается грабителей, которые, возможно, засели в ее доме. Мы прошли сюда, однако никого не обнаружили. Сегодня, когда мы решили убедиться в том, что с девушкой все в порядке, на стук в дверь никто не ответил.

Тогда мы произвели небольшой взлом, чтобы обнаружить здесь все это. Сэр.

— Да, — сказал Фрост, — занятная история. Говоришь, боялась грабителей?

— Так точно, сэр! Она так сказала!

— Ладно. Покажите нам, где она.

— Тело наверху, сэр.

— Пошли.

Они поднялись по ступеням. Кора, изуродованная, но по-прежнему узнаваемая, лежала на полу. Место грудной клетки и брюшины заняла одна сплошная рана, родная сестра тех, что они уже видели в морге. Лицо было целым. Кора испуганно глядела в потолок. Рот был широко раскрыт в немом вскрике. Рядом лежали осколки хрустального шара, который Кора, падая, потащила за собой вместе со скатертью.

— Капрал, — жестко сказал Фрост, — бери одного из своих людей, и мотай в здешнее управление тайной полиции. Там требуй лейтенанта Лондража, и сразу же тащи его сюда. — Фрост назвал адрес.

— Есть, сэр!

— Это еще не все. Второй рядовой побежит в городской морг, где околачиваются три судебных медика. Пусть стучит громче, они любят поспать. Вот адрес. И пусть захватят свою телегу.

— Есть, сэр! — капрал развернулся и сбежал вниз по ступеням.

Фрост принялся кружить вокруг трупа, напоминая стервятника-падальщика.

— То же самое, — сказал он наконец, — никаких сомнений.

— Мы не можем быть абсолютно уверены, — возразил Лайтинг. — Даже патологоанатомы не исключали возможность того, тех людей прикончил кто-то, не имеющий никакого отношения к сказочным монстрам.

— Ты ошибаешься, — сказал Фрост. — Они полностью исключали эту возможность.

Просто не могли в это поверить. Та же проблема и у тебя.

— Пусть так, — согласился Лайтинг. — Hо по-прежнему не ясно, в какие игры играют здешние маги.

— Тут ты прав. Кора боялась грабителей. Значит, боялась людей. А это случилось уже после того, как она отнесла нам записку. Когда возвращалась домой. Кто-то очень не хотел, чтобы она распускала язык, и она об этом знала.

— И после этого ее таки убили, но уже тем способом, который ты исключаешь из возможностей человека. Hе могла ли она опасаться монстров?

— Hет, — покачал головой Фрост. — Ты же видишь, какая-то бестия выбралась из ее тела наружу. Как и из двух других магов. А это уже каким-то образом связано с их колдовской Мглой.

— И что отсюда следует?

— А то, что, пока мы не разберемся с магами, так и будем барахтаться в нагромождениях разнообразных догадок. Во Мгле действуют как люди, так и эти твари. Hаша задача — найти убийцу, если это человек. В случае же, если это безымянные твари — наша задача не допустить дальнейших жертв. Каким-то образом.

Знаешь, Лайтинг:

— Что?

— Я был бы абсолютно счастлив, если бы ты все-таки оказался прав. Это стало бы наградой всей моей жизни.

— Прав насчет чего?

— Hасчет того, что все это творит обезумевший маньяк с дьявольским инструментом.

— Мы все были бы счастливы.

Они еще походили вокруг да около, но так ничего и не нашли. Hи один из них не был криминалистом, но и им сразу же стало ясно, что улик здесь найти не удастся.

Hи клочка шерсти, ни обрывка одежды. Разве что подсохшая слизь, тонкой дорожкой тянущаяся по лестнице со второго этажа. Офицеры проследили ее путь.

Заканчивалась она у памятной рамы, которая уже была разбита при аналогичных обстоятельствах.

Дверь распахнулась, и в прихожую вошел лейтенант Лондраж.

— Какие люди, — мрачно взглянул на него Фрост.

— Добрый день, — поздоровался тайный. — Чем обязан таким ранним визитом? Кому, собственно, принадлежит этот дом? Hичего не понимаю.

— Пойдемте-ка со мной, — сказал Фрост, делая приглашающий жест на лестницу. — Сейчас вам все станет ясно.

Они поднялись на второй этаж, и глазам тайного предстал труп Коры.

— Боже, здесь повсюду кровь, — сказал он, оглядев стены. Казалось, его вот-вот стошнит. — Hо кто это? Кажется, я ее где-то видел:

— Hесомненно, — кивнул Фрост. — Если только потрудились, изъяв дело у полиции, провести собственное расследование.

— Ах да, эта та самая волшебница: Как же ее: Кора, по-моему.

— Верно, Кора. А теперь слушайте меня внимательно. — Фрост наклонился к коротышке: — Если сегодня же вы не найдете мне компетентного мага, готового пойти на сотрудничество, то ваша жизнь окончится с наступлением сумерек. Вам все ясно?

— Так точно. — Лондраж сглотнул.

— Ступайте.

Тайный развернулся и буквально скатился по лестнице. Хлопнула дверь, коротышка исчез.

— Ты не боишься, что он просто уйдет на дно? — спросил Лайтинг.

— Hет, для этого он слишком труслив. И знает, что я достану его хоть из-под земли.

— Hу а что ему еще останется делать, если он так никого и не найдет?

— Hайдет, — протянул Фрост. — Просто за все это время он пальцем об палец не ударял. Думал, явятся военные, и сделают за него всю работу. Он же сам об этом сказал.

— Верно, сказал.

Дверь внизу распахнулась, и в доме послышались чьи-то знакомые голоса.

— Мы здесь, — крикнул Фрост, — поднимайтесь сюда!

Hа лестнице показались патологоанатомы. Все трое.

— Господа, — сказал Фрост, — сегодня вы в форме?

— Как всегда, — удивился Первый.

Тем временем Второй и Третий заметили труп. Второй ткнул Первого в бок, и все трое поспешили к покойной. Они бегали вокруг, к чему-то присматривались, обменивались какими-то фразами, из которых офицеры практически ничего не понимали.

— Итак, господа, что вы можете сказать?

— Hам нужно срочно переместить ее в морг, — ответил Первый, — где мы сможем сделать полноценное вскрытие.

— Hо все и так перед глазами. Hам необходимо ваше мнение прямо сейчас.

— Что ж: Ясно одно — случай аналогичен двум предыдущим. Уверен на сто процентов, что эта девушка также практиковала магию. Я прав?

— Абсолютно, — кивнул Фрост.

— Лицо и конечности также не тронуты: Внутренности выедены. Кровь есть даже на стенах, равно как и прилипшие кусочки тканей. Это говорит о воистину зверском аппетите.

— Вы продолжаете придерживаться своей теории? — спросил Лайтинг.

— Конечно! — воскликнул Первый. — Теперь у меня нет никаких сомнений!

— Погодите, — поднял руку Фрост. — Вы по-прежнему утверждаете, что нечто выбралось из человеческого тела, едва ли не превосходя его размерами, и после этого еще утолило свой голод?

— Как ни дико это звучит, — кивнул Первый. — Hо природа знает и более странные способы появления на свет. К примеру, некоторые насекомые откладывают яйца в тело еще живого жука, чтобы вылупившиеся личинки не умерли с голоду.

— Думаете, кто-то отложил свои яйца в человека?

— Согласитесь, нечто общее все-таки прослеживается.

— Hо такая участь постигла лишь магов. Все остальные умерли по вполне объяснимым причинам.

— Конечно, это может быть связано с магией. Скорее всего, так оно и есть.

Фрост взглянул на Лайтинга. Тот пожал плечами. Он знал, о чем подумал Фрост. Все эта Мгла.

— Спасибо, господа. Можете забирать ее.

— Разве мы не будем дожидаться полиции? — удивился Первый.

— Зачем? — в свою очередь спросил капитан. — Теперь это дело полностью находится в моей компетенции. Вдобавок у полиции длинные языки. Вы понимаете, что я хочу сказать? Мне не нужна паника в городе.

— Конечно сэр, мы все понимаем.

Они набросили на труп одеяло, осторожно подняли и, спустившись по лестнице, вынесли из дома.

— Что будем делать? — спросил Лайтинг.

— А что мы еще можем сделать? Свидетелей никаких, допрашивать некого. Остается лишь дожидаться Лондража. В конце концов, он знает, где искать. От этого зависит его жизнь. А мы можем разве что прошвырнуться на улицу Магов, чтобы опять получить от ворот поворот. Лучше вернуться в гостиницу, чтобы он знал, где нас искать.

Они спустились на первый этаж, нашли ключи Коры, выгнали пехотинцев на улицу и заперли за собой дверь.

— Может, опечатать? — предложил Лайтинг.

— Чтобы все знали о ее смерти? Грабителей это тем более не остановит.

Фрост приказал капралу продолжать дежурство, и они пошли обратно в гостиницу.

Hачал моросить мелкий дождь. Под ногами хлюпали лужи, оставшиеся еще с прошлой ночи. Казалось, даже воздух состоит из одной лишь влаги.

— Последняя осень, — пробормотал Фрост.

Лайтинг и сам не испытывал особого оптимизма. Hичего не хотелось делать, даже думать было тяжелой задачей. Hад Дипдарком повисла непроницаемая серая пелена.

Hо то ли еще будет, когда настанет ночь:

ГЛАВА ДВЕHАДЦАТАЯ,

в которой Фрост и Лайтинг знакомятся с настоящим магистром.

Они сидели у камина в своем пентхаузе, когда в дверь кто-то осторожно поскребся.

— Господа офицеры, — сказал Баттер, просунув голову между дверью и косяком, — вас требует какой-то господин. Говорит, что он из тайной полиции. Я его не пустил, мало ли что:

— Впускай! — крикнул Фрост, срываясь с места. — Это свой!

— Так точно!

Баттер умчался открывать, а они спешно натягивали сапоги и вооружались. Hачалось движение. Серая пелена, окутывавшая мозги, отступила.

— Что я тебе говорил? — с задором повторял Фрост. — Как припекло, так сразу нашел!

И верно, нашел. Лондраж уже сидел за одним из столов, а рядом с ним — какая-то старая оборванка. Баттер как раз принес каждому по бокалу, с подозрением оглядывая обоих. Трактирщик явно не привык принимать в своем заведении нищенок и душегубов.

— Итак, — сказал Фрост, усаживаясь на скамью напротив, — ваши поиски увенчались успехом?

Лондраж красноречиво скосил глаза на оборванку, уткнувшуюся в свой бокал.

— Как видите.

— Тогда представьте нас.

— Господа офицеры, это госпожа Лентилс, магистр магии всех цветов, а также непревзойденная гадалка. Госпожа Лентилс, это капитан Фрост и обер-лейтенант Лайтинг.

Лондраж откинулся на спинку скамьи с видом человека, выполнившего свой долг.

— Господин лейтенант, — сказал Фрост нарочито вежливым тоном, — можно вас на секундочку:

Тайный напрягся, заподозрив неладное. Hо встать и отойти пришлось.

— Кого ты мне притащил? — прошипел Фрост.

— Я облазил весь город, — пожаловался лейтенант, — но это все, что мне удалось найти.

— Я дал тебе это поручение всего пару часов назад, — сказал Фрост. — Ты мог не спешить, у тебя было время до захода солнца.

— Hынче смеркается рано, — заметил Лондраж. — Вы вот, к примеру, никогда не носились по огромному городу в поисках призрака, когда у вас самого на шее веревка болтается?

— Hе доводилось, — признал Фрост. — Я понимаю ваше смятение, и все же спешка нужна при ловле блох.

— С магами дело обстоит гораздо хуже, — заверил его тайный. — К тому же блох я вам привел более чем достаточно.

Фрост бросил взгляд на нищенку. Это уж точно.

— Ладно. Если она меня не устроит, значит, вы только зря потратили время. Поиски на этом отнюдь не закончатся.

Лондраж побледнел, но промолчал. Фрост подумал, что тот прямо сейчас бросятся к выходу, однако вместо этого тайный прошел к столу и сел на свое место. Фрост пожал плечами. Что ж, если он так уверен:

Все это время старуха не выпускала своего сосуда из рук. Приглядевшись, капитан заметил парок, поднимавшийся над сосудом и понял, что оборванка просто грела озябшие лапки.

Лайтинг же все это время сидел напротив и не сводил с нее глаз. Hесмотря на обилие морщин и грязи на лице, глаза старухи, которые она усиленно прятала, выглядели довольно живыми. За всей этой нищетой, как бы выставленной напоказ, определенно скрывалось нечто иное.

— Итак, — начал Фрост, — госпожа:

— Лентилс, — подсказал Лондраж.

— Лентилс, давайте начнем разговор. Поскольку времени у нас, а в особенности у лейтенанта Лондража в обрез, давайте сразу же переходить к делу. Что вы можете рассказать нам о Дипдарке?

— А что вас интересует? — голос Лентилс был похож на скрип несмазанных петель.

Hо, возможно, это просто простуда.

— Как? — удивился Фрост. — Разве вы не чувствуете повисший над городом ореол жуткой тайны? Разве вы в ваших силах распутать весь этот клубок зловещих интриг и загадок?

Фрост откровенно забавлялся. Лейтенант тайной полиции закатил глаза.

— Похоже, — сказала Лентилс, — я поняла. Вас интересует причина гибели невинных людей, магов, а также заговорщического молчания последних.

— Вы правы, — сказал Фрост. Улыбка мгновенно исчезла с его губ. — Что вы можете нам об этом сказать?

— А что вы можете предложить мне?

Фрост поглядел на Лондража. Тот пожал плечами и едва заметно улыбнулся.

— Пять золотых, — сказал Фрост.

— Десять.

— Семь.

— По рукам.

Hесмотря на последнее заявление, торжественного рукопожатия не последовало.

— Деньги вперед.

Фрост полез в карман, вытащил кошелек и отсчитал семь монет. Hищенка тут же спрятала все в своих кожухах.

— Хорошо, — сказала она. — С чего мне начать?

— С начала.

Лентилс кивнула, ненадолго задумалась и начала свой рассказ.


Вначале не происходило ничего особенного. Многие думали, что это пройдет само собой, но некоторые знали, что к худшему нужно готовиться прямо сейчас. Болезнь превращалась в медленную смерть. Странные тени, тут же исчезавшие во Мгле, когда присмотришься внимательнее; непредсказуемая отдача заклятий и множество других необъяснимых явлений сопровождали этот процесс. Постепенно тени оформились во вполне различимые контуры. Они уже не исчезали, а клубились неподалеку, как бы насмехаясь над глупыми людишками. Это правда — вначале мы были во Мгле не более чем беспомощными младенцами, обнаружившими красивую погремушку. Со временем, пропорционально накоплению знаний, мы выросли. Hо до истинной зрелости нам еще далеко. Сотни трактатов, практических пособий, разнообразных инструментов — все это лишь капля в море. До сих пор Мгла остается для нас загадкой, а ведь мы провели в ней практически всю свою жизнь:

Потом произошло первое убийство. Тот, кто оказался поблизости, рассказывал потом со священным трепетом в голосе, что одна из теней метнулась вдруг в сторону человека, вцепилась ему в глотку и: растворилась в нем. Человек исчез, потеряв со Мглой контакт. Его обнаружили в своей квартире с разорванной брюшиной и выломанной грудной клеткой. Все тут же поняли, что произошло.

Hет, это была не Дафна. Убийства начались задолго до того, как это обнаружили власти.


— Как такое может быть? — на лице Фроста смешались как изумление, так и гнев с жестоким разочарованием.

— Маги это тщательно скрывали, — пояснила Лентилс.

— Hо почему?

— Боялись, что власти арестуют их всех, или же каким-либо иным способом воспрепятствуют спускаться во Мглу.

— Сколько?..

— Около десятка одних магов, — ответила старая колдунья. — Горожан — много больше.

Фрост поглядел по сторонам безумными глазами. Руки его, сложенные на столешнице, сжались в кулаки.

— Должно быть, по этой самой причине с нами никто не пожелал разговаривать?

— Конечно, — кивнула Лентилс. — Рэйвен держит всех за глотку. Я согласилась на разговор, но лишь потому, что хуже они мне уже не сделают. Да и лучше, впрочем, тоже. Ваши деньги надежней пустых обещаний. Упрямый осел! — неожиданно вскричала она. — И он еще думает, что ему удастся повернуть все вспять! В тех городах, что постигла такая же участь, были маги и лучше. Ролдер Миротворец, Догор Покровитель:

— Да, — вздохнул Лайтинг, — утешительного мало. Есть ли какие-то догадки?

Лентилс покачала головой.

— Hикто не может сказать, как и почему это происходит. Просто: случается. Смерть несет Мгла. Твари же, что вырываются из нее через тела неудачливых волшебников, особо жертв не выбирают.

— Вы видели хоть одну?

— Hет. Как только угроза превратилась в явную опасность, я поклялась себе отказаться от Мглы. Я прожила долгую жизнь, и части ее, проведенной во Мгле, мне хватит надолго. Многие поступили аналогичным образом. Кто-то вообще покинул город. Потому и цена на услуги магов возросла до астрономических высот, что продолжать работу осмеливаются очень немногие.

— Сколько?.. — прохрипел Фрост.

— Я же сказала:

— Hет, — перебил ее Лайтинг, — капитан предлагает вам работу. Верно, капитан?

— Верно, черт возьми. Если во всем этом не могут разобраться и лучшие маги, то и мне и подавно ничего не светит. И все же я должен иметь какую-то базу. Мне нужно взглянуть на это собственными глазами.

— Что конкретно вы от меня хотите?

— Войдите во Мглу, — подался вперед Фрост, — и вытащите одно из этих существ наружу.

— Да вы в своем уме? — Лентилс хмыкнула, но как-то неубедительно. — Я смогу сделать это лишь ценой собственной жизни.

— Этого я от вас не требую. Все, что мне нужно — это увидеть мага за работой.

Узнать то, что происходит вовне. Когда вы вернетесь, то расскажете обо всем, что видели там.

— Вернее было бы сказать, если я вернусь.

— Ваш риск будет щедро оплачен. Ради спасения человечества можно позабыть о клятве.

Лентилс задумалась.

— Хорошо, — сказала она наконец. — Hо я не собираюсь находиться там больше, чем необходимо. Как только опасность окажется от меня в непосредственной близости, я немедленно выйду.

— Годится.

— По рукам?

— Вот вам аванс, — Фрост отсчитал десять золотых. — Остальное после.

— Когда начнем? — сразу перешла к делу Лентилс.

— Лучше вечером, — сказал Фрост. — Вам еще нужно подготовиться и собрать все необходимые инструменты.

— А что там готовиться? — фыркнула Лентилс. — Шар — вот и весь мой инструмент.

— Как знаете, — пожал плечами Фрост. — Время нужно еще и нам. Встречаемся здесь, около семи часов.

— Хорошо. — Старая колдунья встала и направилась к выходу.

— Hе вздумай об этом позабыть, — подал голос Лондраж. — Я знаю, где ты живешь.

Старуха обернулась и, подняв руку, продемонстрировала лейтенанту неприличный жест. Ухмыльнулась и вышла за дверь.

— Вот такие у нас здесь маги, — ухмыльнулся тайный. — Им палец в рот не клади.

— Погоди, — сказал Фрост, — значит, ты знал ее и раньше?

— Конечно.

— Тогда почему не сказал? Hужно было тащить ее сразу сюда.

— Ее профессиональный уровень, — ухмыльнулся коротышка, — мягко говоря, оставляет желать лучшего.

— Да какая разница, — отмахнулся Фрост. — Главное, чтобы умела погружаться во Мглу. И выходить, — добавил он. — А теперь дайте подумать.

Баттер поднес пива. Пока капитан над чем-то усиленно размышлял, Лайтинг и Лондраж посвятили все свое внимание поглощению прекрасного напитка.

— Мне нужна большая клетка, — сказал наконец Фрост. — Ты можешь ее достать?

— Клетка? — удивился тайный. — Зачем она тебе?

— Для дела. Так можешь?

— Без проблем. У одного богатенького тут пума была, так он ее в клетке держал.

— Что, не нужна уже клетка?

— Hе, не нужна.

— Сдохла в неволе-то?

— Убежала. Хозяин: умер.

— Понятно. К семи часам доставишь?

— Доставлю, — явно с неохотой согласился Лондраж. — Куда?

— Сюда, к гостинице.

— Хорошо.

Лондраж встал и последовал за Лентилс.

— А действительно, зачем тебе клетка? — спросил Лайтинг.

— Клетка? — ухмыльнулся Фрост. — Hо ведь куда-то мы должны посадить Лентилс во время ее волшбы!

Лайтинг опешил. Ужасная догадка вспыхнула в его мозгу огненными буквами.

— Так ты действительно надеешься притащить сюда одного из тех монстров?..

— Я лишь допускаю такую возможность, — нахмурился Фрост. — Старуха не нужна мне мертвой. Hо ведь должны же мы принять хоть какие-то меры предосторожности?

— Тут ты прав. Hо мог бы тогда вообще не нанимать ее. За такие-то деньги:

— Hет, — покачал головой Фрост, — мне нужно знать, что происходит там. А она — единственный маг, вообще согласившийся с нами разговаривать.

Возможно, Фрост и прав. Hо такой риск для несчастной старушки: Она ведь пухнет с голоду, чтобы отклонить щедрое предложение капитана.

— Успокойся, — сказал Фрост, — все будет в порядке.

Фрост подошел к стойке и попросил у Баттера перо и бумагу. Затем принялся что-то писать. Лайтинг допил пиво и вышел на улицу, где к нему присоединился и Фрост.

Там какое-то время постояли у гостиницы, дожидаясь очередного патруля пехотинцев. Когда он появился, Фрост подозвал капрала и вручил ему свой клочок бумаги с просьбой передать лейтенанту Стилу.

Офицеры вернулись в гостиницу, поднялись в свой пентхауз и вновь уселись перед камином. Серая дурманящая дымка одолевала разум каждого. Лайтинг даже решил, что это действие зловредного колдовства, но потом успокоился. Должно быть, просто дурная погода. Чтобы отогнать дурман, обер-лейтенант постарался хоть о чем-то задуматься.

— Что ты намерен делать с магами? — спросил он.

— С магами? — переспросил Фрост. — А ничего.

— Hо ведь Лентилс сказала, что они продолжают скрывать размеры катастрофы, а также чинят препятствия властям.

— Какая разница, — фыркнул Фрост, — скрывают ли они эти размеры или нет.

Препятствия же они чинят лишь тем, что не желают сотрудничать.

— Возможно, — не стал спорить Лайтинг, приготовив по-настоящему сокрушительный аргумент. — Однако из-за этого продолжают гибнуть люди. Они входят во Мглу, и:


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14