Радость Синды быстро померкла, как только она увидела, что к ним бегут еще несколько солдат. Ее родственники только расчистили Треву путь, чтобы он мог уйти на свой корабль – и оставить ее!
Как будто угадав мысли Синды, Трев в это мгновение поднял голову, увидел ее и, выбив рапиру из рук солдата, вцепившегося в поводья лошади, кивком указал на холм. Ну да, ведь там стоял цыганский фургон!
Нерешительность Синды исчезла, уступив место полной уверенности. Промчавшись мимо дерущихся, она побежала на верх холма к пестрому фургону. К ее удивлению, в него уже была запряжена лошадь, и навстречу ей из него вылезли два старика.
– Прыгайте скорее, девушка! Мы увезем вас. А Трев сам последует за нами. – Лысый старик придержал ей дверцу.
– Нет, нет! – Отбросив саквояж, она показала на бегущих на улицу с другой стороны солдат. – Быстрее распрягайте лошадь. – Она выбила ногой обрезок бревна, удерживающий фургон, и тот покатился было назад, но его удержала упряжь.
Взглянув на нее так, словно она сошла с ума, мужчины тем не менее поспешили выполнить ее приказ.
Она помогла им высвободить лошадь, потом, объяснив мужчинам, что надо делать, уперлась плечом в фургон с одной стороны, а они с другой. С трудом они столкнули фургон с холма, и он на всей скорости понесся навстречу рукопашной схватке.
– Не так уж плохо для таких стариков, как мы! – довольно засмеялся лысый, глядя, как двухколесный фургон набирает скорость.
Внизу кто-то криком предупредил об опасности. Уперев руки в бока, Синда удовлетворенно смотрела, как пешие солдаты бросились врассыпную, убегая от тяжелой повозки, которая переваливалась с боку на бок и набирала все большую скорость.
– Благодарю вас, джентльмены!
Тот, который был посуше и пожилистее, искоса взглянул на нее.
– А мы хотели, чтобы он поскорее от вас избавился, – извиняющимся тоном проворчал он.
– Помогите ему найти контрабандистов и кузена, и тогда я, может, и прощу вас. – Синда подхватила свой саквояж, чтобы привязать его к седлу лошади.
А тем временем Трев воспользовался паникой. Как только солдаты бросились врассыпную, он выбил оружие из рук мешавшего ему солдата, вонзил шпоры в бока лошади и поскакал наверх к Синде, ловко уклонившись от летевшего вниз фургона. Он был великолепен, когда, низко пригнувшись к шее сильного животного, на бешеной скорости несся вверх.
– Да помогите же мне! – крикнула Синда старикам, которые с восторгом наблюдали за побегом Трева. Без стремян ей никак не удавалось забраться на неоседланную лошадь.
Один из стариков нагнулся, подставив ей спину. Бросив свое имущество, она взлетела на лошадь и послала ее рысью, не дожидаясь, пока ее нагонит Трев. Она была полна решимости ехать с ним, нравится это ему или нет.
К полному восторгу Синды, догнав ее, Трев ударом хлыста послал лошадь под ней в галоп, чтобы она не отстала от него. Синда припала к шее лошади всем телом, отчаянно вцепившись в поводья и изо всех сил стискивая ей бока коленями. Шпильки выпали из волос, и они развевались по ветру. Й радость наполнила ее, когда Трев обернулся на всем скаку и улыбнулся ей.
Они мчались к берегу и к кораблю – и прибыли как раз вовремя, когда паруса наполнились ветром… и ой уже отплыл.
– Опоздали! – пробормотала она, глядя, как уходит их единственная надежда добраться до виконта. – Не можем ли мы перехватить их где-нибудь в другом месте? Куда они отправляются?
– Они выйдут в море с отливом и там будут нас ждать. – Трев оглянулся назад. – Может, это и к лучшему. Твои родственники увидят паруса и подумают, что мы ушли, но верхом мы быстрее доберемся до Лондона.
– Но ты же не можешь уехать на украденной лошади!
Он молча ехал рядом с ней за гребень холма, где их не могли видеть, и там соскочил с чужого коня и подошел к ней.
– Имей в виду, я здесь не останусь! – возразила она.
– Это лошадь цыганская, так что довезет нас двоих.
Без лишних слов он взлетел за спину Синды и взял поводья у нее из рук.
Нас! Он сказал – нас! Она едет с ним. Синда прижалась к нему спиной и повернула к нему сияющее лицо. Он нахмурился:
– Предупреждаю, я понятия не имею, что ждет нас в конце этой дороги.
– Я тоже не знаю, зато мы вместе встретим этот конец! – уверенно сказала она, зная, что больше никогда не сможет жить в надежном коконе своей заботливой семьи. – Ведь это мои рисунки вынудили нас пройти через все эти трудности, – напомнила она. – Больше я не могу рисовать все эти страшные вещи и оставаться сторонней наблюдательницей. Я буду с тобой и стану свидетельницей твоей невиновности.
Против воли соглашаясь, Трев поцеловал ее в душистые волосы, затем хлестнул лошадь, и они через поля понеслись к дороге на Лондон.
А по морским волнам на всех парусах неслась вдаль «Подружка пирата». На вершине утеса под низкими тучами приближающегося шторма собралась кучка людей в ярких платьях и смотрела вслед кораблю. Это была ее семья.
Значит, ее рисунки сказали неправду. Вместо того чтобы стоять сейчас на утесе со своей семьей, она ехала с Тревом. Он покинул не ее, а свой корабль. А скорее, это она сама изменила судьбу, предначертанную ее же рисунками.
– Я сумела все изменить! – прошептала она в восторге от результатов своего бунта.
Трев повернул к себе ее лицо и вопросительно на нее посмотрел.
– Понимаешь, я действовала, а не наблюдала за всем со стороны, – пояснила она.
Его глаза под густыми ресницами просияли.
– А, ты про рисунки! Ты не с семьей, а я не ухожу на корабле.
– Да, все произошло не так, как я изобразила, – подтвердила она, ожидая, когда он все осознает.
– Просто ты изобразила на рисунке только один из возможных вариантов будущего. И он не осуществился, потому что ты действовала так, как подсказывала тебе интуиция. – Трев еще крепче обнял ее за талию. – Во сне ты рисовала прошлое, как нарисовала все, что случилось с Лоренсом. Но когда на твоих рисунках появляется будущее; а его ты пишешь в сознательном состоянии, то мы можем надеяться изменить его. Я уверен, что на этот раз мы найдем Лоренса. Он только на день опередил нас, но ему пришлось долго добираться на рыбацкой лодке.
Трев сказал это так уверенно, что она ему поверила. Они следовали в направлении, указанном ее рисунками. Трев найдет своего кузена. Вот только успеет ли он его спасти?
Дорога в Лондон шла через Соммерсвилл и Уиллоуз. Там они оставили цыганскую лошадь на попечение Мика, сменив ее на мощного жеребца Трева и на кобылу Мелинды.
– Сколько времени понадобится твоей семье, чтобы понять, что нас нет на корабле? – спросил он, усаживая ее в дамское седло и привязывая к нему ее саквояж.
Он предпочел бы оставить Синду в имении, где она была бы в безопасности, но она права: ему понадобится свидетель. Мику никто не поверил бы, но у нее в родне были даже два герцога, которые дали бы показания в ее пользу, а таким образом подтвердили бы его невиновность.
– Думаю, что моя мать или Эйден уже это заподозрили, – сказала она. – Эйден может просто поехать следом за нами, не поднимая тревоги. Не могу того же сказать о матери. Но им придется позаботиться о Мелинде, поэтому быстро они не смогут ехать.
Они поехали наперерез через поля, избегая больших дорог.
– Объясни мне, кто такой Эйден. Он сможет нас нагнать? – На самом деле его интересовало, доверяет ли ему Эйден. Трев видел, как это гигант с легкостью расшвыривал солдат. Он понял бы это, как всякий порядочный человек, когда видит, что вооруженные люди напали на безоружного, но ведь Трев был вооружен! Вся семья Синды была для него полной загадкой.
– Я не могу его объяснить, и, думаю, никто не мог бы. Он отдал свой дом моей кузине Фелисити и ее мужу, который родом из семьи Айвз, а потом помогал восстанавливать разрушенный замок Гарри. Он появляется и исчезает, когда ему угодно, и ничего не объясняет. Мне кажется, у него нет своей семьи, поэтому он принял нашу.
Трев мог это понять. Он и сам с радостью бы назвал своей необычную семью Синды. Он готов был жить в доме Лоренса и ухаживать за детьми, если это был единственный способ завести себе свой дом и семью. Но он никогда бы не признал своей слабости.
– Значит, он будет заботиться о твоей безопасности, – заключил он вслух.
Синда радостно взглянула на него, соглашаясь с ним. Раз они были заодно, у них был шанс спасти Лоренса.
Опасаясь опоздать, Трев неустанно погонял лошадей. Он знал, где они должны быть к ночи.
Только не знал, к которой именно ночи.
– Ведь сейчас уже больше двенадцати ночи! – возмутилась Синда, когда они пробирались по Вестминстерскому мосту среди экипажей и портшезов. – Почему всем этим людям не сидится дома?
Понимая, как она устала, Трев готов был устроить ее на ночлег в ближайшей таверне, но ему нужно было поскорее добраться до переулка, который он узнал по рисунку. Он молился, чтобы ему не суждено было застать там уже умершего Лоренса.
– А ты сама никогда не ездила по вечерам на балы или в театры, не возвращалась домой на рассвете?
– Мне не разрешали посещать вечерние развлечения, – пробормотала она, с ненавистью глядя на пробку из экипажей и деревенских повозок, которые загородили им дорогу.
– Что ж, придется мне как-нибудь самому отвезти тебя, – пообещал он. Они были уже недалеко от цели. Трев не сказал ей, что если они не застанут дома кузена, им придется ждать до утра. Как ему появиться в переулке в нужный момент? Если тот вор, с которым он столкнулся, когда выслеживал Синду, нападает в определенное время, то можно спросить у него, в какое именно, с усмешкой подумал Трев.
– Мама боится, что в городских парках я могу увидеть что-нибудь непристойное или некрасивое и это отразится на моих рисунках, – объяснила Синда. – А мне достаточно было спать с тобой, чтобы из-под моих пальцев появилась та сцена убийства.
Трев искоса взглянул на нее, пытаясь понять, что она имела в виду. По дороге они ненадолго остановились, чтобы дать отдохнуть лошадям и перекусить. Синда снова заплела волосы в косу и выглядела скорее пиратской подружкой или цыганкой, чем леди.
– Но я заставил тебя столкнуться с самыми неприятными сторонами жизни и очень об этом сожалею. – Он уже давно понял, почему семья считала нужным оберегать и защищать Синду. Все, что она видела или слышала, люди, с которыми она встречалась, даже мимоходом донесшаяся до ее слуха песня своеобразно отражались в ее непредсказуемой живописи. При спокойном и уютном окружении из-под ее кисти появляются мирные и приятные картины. Но когда она столкнулась с его страхами, на ее рисунках возник этот ужас.
– Ты предпочла бы, чтобы я не знал, что случилось с моим кузеном? – спросил он, неуверенный, что бы он сам на это ответил, если бы посмотрел с ее точки зрения. – Чтобы мы не видели то, что не хотим видеть?
– Не знаю. – Синда сосредоточенно и ловко уклонялась от заполнивших улицу экипажей.
Если им удастся благополучно выпутаться из этой истории, они должны будут обсудить этот серьезный вопрос. Как она будет жить дальше со своим даром ясновидения? Люди будут ежеминутно заглядывать ей через плечо, чтобы узнать, что еще она предскажет.
Но сейчас он думал только о том, чтобы благополучно доехать до цели. На улицах Лондона и при дневном свете было небезопасно, а в эту глухую ночь на каждом углу их могли подстерегать пьяные или воры. Он взял ее лошадь под уздцы и свернул в улицу, где было не так много экипажей.
– Как тебе после такого долгого отсутствия удается ориентироваться в Лондоне? – спросила Синда.
– А Лондон не так уж сильно изменился со времени моей юности.
– И ты можешь узнать переулок, который не видел целых двадцать лет?!
– Могу, поскольку он находится недалеко от дома моего деда. Я бегал по нему каждый день поглазеть на рынок. Район Вест-Энда не такой уж большой, чтобы в нем мог заблудиться ребенок. – К тому же он был здесь всего несколько недель назад, когда выслеживал Синду. Но это объяснение он решил приберечь для другого случая.
– Ты думаешь, память настолько вернулась к твоему кузену, что он способен найти дом деда? – Она натянула поводья и остановилась у таверны, где на улицу падал свет факела.
Трев остановил своего жеребца рядом, выискивая среди пешеходов знакомые лица или разбойников с дубинками.
– Да, думаю, он нашел сюда дорогу, и убийца вовсе не случайно подстерегает его здесь!
Синда в ужасе ахнула, когда до нее дошел смысл его слов. У Трева было достаточно времени, чтобы поразмыслить над этим предположением. Оно не очень логично, как, впрочем, и некоторые его другие догадки.
Например, почему Лоренс поехал в Лондон, вместо того чтобы сразу отправиться домой?
Глава 30
– Как я ни люблю вас, дорогая леди Син, сейчас я бы предпочел, чтобы вы были мужчиной.
Синда слышала усталость в голосе Трева, когда они остановились у такого длинного и темного переулка, что не видно было его конца. Она скорее улыбнулась своему новому имени, чем его шутке. Леди Син! Звучит приятно – загадочно и романтично и так на нее не похоже.
Трев ее любит, ликуя, вспомнила Синда. Он сказал об этом так небрежно, как будто она должна была давно это знать, как будто достаточно было тихого шепота, чтобы услышать его среди всего этого шума. И хотя ее сердце радостно забилось, сейчас было не время предаваться романтическим мечтам. Принимая во внимание ситуацию, хорошо, если благоприятный для этого момент вообще когда-нибудь наступит.
– Жизнь вообще могла бы быть проще, если бы я была мужчиной, – согласилась она, – зато в некоторых других отношениях она показалась бы не такой уж приятной.
Ей показалось, что он усмехнулся в темноте. Она чувствовала себя очень неуютно в этой непроглядной тьме и постаралась успокоить нервы, несколько раз глубоко вздохнув.
– Этот переулок облюбовали себе грабители, – предостерег он. – Надеюсь, я прогнал отсюда последнего бандита, но на его месте вполне могут оказаться другие.
И вдруг тишину потряс громкий крик, раздавшийся в глубине переулка, Трев мгновенно спрыгнул с лошади и отстегнул шпагу.
– Держи лошадей! – приказал он, бросив Синде поводья. – Если это Лоренс, они могут размозжить ему голову копытами. – И он исчез в темноте раньше, чем она успела его удержать.
Он дал Синде серьезный предлог оставаться в стороне. Лошади действительно занервничали и стали тревожно прядать ушами, шарахаясь из стороны в сторону. Если она въедет в этот узкий переулок, она только помешает, а так она может перекрыть выход и не дать скрыться разбойникам. Или позвать на помощь.
Звуки ударов и глухие стоны отвергли все ее сомнения. Она не должна праздновать труса, когда Треву угрожает опасность. Спустившись на землю и держа обеих лошадей в поводу, Синда настороженно направилась в переулок.
Казалось, стены домов давили на нее. Вряд ли она сможет защитить Трева саквояжем, когда у нее заняты обе руки. Она чувствовала себя в западне и очень напуганной.
Но за последние несколько недель она научилась преодолевать свою робость решительными поступками.
Постепенно ее глаза привыкли к темноте и уже различали какие-то очертания. Четверо мужчин, поняла она, и, кажется, никого на земле, но она могла и не разглядеть. Поспел ли Трев вовремя, чтобы спасти своего кузена, или все четверо были грабителями?
– Я уже сказал тебе в прошлый раз, чтобы ты подыскал себе другое место! – услышала она яростный рев Трева. – Но ты забыл мой урок, негодяй!
При слабом свете, падавшем из другого конца переулка, сверкнуло лезвие шпаги, и Синда сразу его узнала. Он сражался с противником, вооруженным внушительной дубиной. Она вздрогнула, когда Трев избежал удара, который мог оказаться смертельным. Рядом с ним какой-то худощавый человек схватился с другим негодяем, удерживая его за руки, чтобы он не мог воспользоваться своей палкой.
Не успела она вмешаться, как этот тип вырвался и нанес своей дубинкой удар по голове худощавого мужчины. Синда в ужасе закричала, когда бедняга рухнул на землю. Если это был виконт, то он наверняка погиб, несмотря на все их попытки спасти его.
Трев заревел от ярости и ловко обезоружил нападавшего на него грабителя. Тот заорал от боли и отскочил, шатаясь и держась за раненый бок. Схватив выпавшую из его рук дубинку, Трев нанес сильный удар по противнику упавшего. От боли негодяй согнулся пополам, а потом поспешил скрыться вслед за своим окровавленным сообщником.
Преодолевая ужас, Синда бросилась вперед.
На земле стонал раненый, над ним стоял Трев, сжимая в руке дубинку, точно в такой же позе, как на ее рисунке. Неужели они прошли весь этот путь только для того, чтобы сейчас потерять виконта?!
Она опустилась рядом с раненым на колени.
– Удар был страшным. Если раньше его мозг был лишь затронут, то сейчас он может вообще его лишиться, – пробормотала она. – Это Лоренс?
– Да. – Трев присел и пощупал пульс раненого. – Синда, он еще жив! Нужно поскорее отнести его в постель и найти врача.
– Мой дом приблизительно в миле отсюда, – сказала Синда. – Мы сможем усадить его на лошадь? – Мужчина лежал неподвижно, и из раны около виска струилась кровь.
– Дом графа гораздо ближе, – скрипя зубами, проговорил Трев.
Он бережно поднял обмякшее тело виконта. Синда не понимала, как ему удалось узнать кузена, несмотря на двадцатилетнюю разлуку и заливающую его лицо кровь, но, вероятно, ему подсказала это глубокая любовь, которую он питал к своему двоюродному брату.
Кобыла Мелинды была ниже жеребца Трева, но все равно Синде пришлось напрячь все свои силы, чтобы удержать виконта, потерявшего сознание, в седле, пока Трев привязал его руки к шее кобылы. Затем Трев усадил сзади Синду, чтобы она поддерживала Лоренса, и повел лошадь из переулка.
– А эти грабители не могут поджидать нас в том конце? – шепотом спросила она.
– Все они жалкие трусы! – с отчаянием сказал Трев. – Я их ранил, и они в панике сбежали.
– Значит, это были не люди графа? – с облегчением спросила она.
– Видимо, нет, если только он окончательно не выжил из ума и не нанял местных бандитов. Как Лоренс?
Виконт безвольно распластался на лошади, но дышал.
– Держится. Только не пускай лошадь в галоп.
Трев устало проворчал что-то. Она надеялась, что он не получил повреждений, и попыталась разглядеть его при свете редких фонарей, но крови не заметила.
– Успокойся, ты его спас, – проговорила она. – И теперь все будет хорошо.
– Ни на что хорошее я не надеюсь, – пробормотал он в ответ, когда они свернули на широкую улицу, которая вела к городским особнякам. – Не хотелось бы мне, чтобы ты присутствовала при сцене, которая нас ожидает.
– Я бы тоже предпочла не видеть этой жестокой сцены, – сухо заметила Синда. – Похоже, теперь мне понадобится много черных мелков.
Он лишь мрачно усмехнулся.
Как только они остановились перед погруженным во тьму особняком, рядом с ними возникла какая-то крупная фигура. Трев мгновенно поставил свою лошадь между этой тенью и Синдой, но она узнала приближающегося человека.
– Дэви! Что ты здесь делаешь?
– Меня послал Эйден, чтобы сторожить у каждого дома, где ты можешь оказаться. Это виконт? – Он кивнул на лежащего на седле перед ней человека.
– Опять этот Эйден, – скрывая облегчение, проворчал Трев. – Что, у него под командованием целая армия эльфов?
Дэви усмехнулся:
– Да нет, одни только Айвзы. Ну и Малколмы, конечно, но ими не так просто командовать.
– Дэви – один из моих кузенов из клана Айвзов, – объяснила Синда, когда Трев помогал ей спуститься на землю. – Он найдет доктора.
– Мне приказано оберегать тебя и привезти домой, – возразил Дэви.
– Это было бы лучше всего, Синда! – серьезно сказал Трев. – Ты очень устала. Слава Богу, Лоренса я все-таки нашел, а за врачом могу послать слуг.
– Видела я, как ты разговариваешь со слугами, – усмехнулась она. – Дэви, поскорее найди врача. Только сначала отведи бедных лошадей в конюшню и дай им овса, они этого заслужили.
Не тратя больше времени на разговоры, Синда поднялась на крыльцо и постучала в дверь молотком, пока Трев и Дэви снимали с лошади виконта. Неприятно будить людей в такой час ночи, но они обрадуются, когда узнают, кого привез Трев.
Только после громкого стука в доме зажглись свечи. Трев поднялся на крыльцо с виконтом на руках, и она еще настойчивее забарабанила в дверь. Синда едва не заплакала, когда увидела, как бережно и заботливо прижимает Трев к груди своего вновь обретенного кузена. И его еще обвиняли в убийстве виконта!
Наконец дверь открылась.
– Кто там? – раздался неприветливый голос.
– Мы привезли домой виконта Рочестера, нужно срочно послать за врачом. Откройте скорее!
Трев не стал дожидаться, пока у него перед носом захлопнут дверь, и решительно нажал на нее плечом. Лакей испуганно отскочил назад.
– Горячей воды и ткани для перевязки! – заорал Трев и поспешил к лестнице. – И пусть кто-нибудь поможет мне снять с него одежду! Пошевеливайтесь!
– На виконта напали грабители, – тем временем объясняла Синда перепуганным слугам. – Мне не хотелось бы вас тревожить, так что покажите мне, как пройти на кухню, чтобы я вскипятила воду.
Слуги беспрекословно ей повиновались, и Трев понял, что ее спокойный тон действует на них лучше, чем его громовые приказы.
– Слава Господу! Неужели это действительно виконт? Воскрес? Я сейчас принесу воду, миледи. Хотя не знаю, где найти материи для перевязки. Может, в буфетной.
Поднявшись на второй этаж, Трев не слышал, что она ответила. Он открыл дверь комнаты, в которой когда-то жил Лоренс, и Синда поспешила войти, чтобы разобрать постель. Пока он укладывал Лоренса, она успела нащупать на столике около кровати свечу и кресало и зажгла огонь.
– Не следовало бы тебе здесь находиться, – пробормотал он, стягивая с кузена башмаки, – но я тебе очень благодарен. – Ему трудно было выразить все свои чувства. Главное, он хотел бы избавить ее от той сцены, которая должна была вскоре последовать.
Но прежде всего нужно было позаботиться о Лоренсе. Потрясенный переменой в его когда-то таком веселом и открытом лице, Трев жалел, что невозможно повернуть время вспять. Длинный побелевший шрам на его лбу говорил о ране, которая способна была убить любого. Кожа на руках загрубела и покрылась мозолями, на изможденное лицо стекала кровь из свежей раны.
Но он жив! И жизнь показалась Треву не такой уж мрачной!
Бросив на пол башмаки Лоренса, Трев откинул волосы с лица Синды и запечатлел у нее на щеке нежный легкий поцелуй. При свете зажженной свечи она казалась ему ангелом-хранителем.
Она преданно улыбнулась ему, и Треву стало немного стыдно.
– Он жив! – прошептал Трев, и она кивком подтвердила свою радость.
Вскоре появились лакей и посудомойщица и принесли воду и порванную на полосы ткань. На лицах их застыл ужас, смешанный с надеждой. Синда стала осторожно смывать кровь с лица виконта. Трев знал, что раны в голову очень кровоточивы, даже если поверхностны, но когда она смыла кровь, стало ясно, что эта рана была глубокой. Он с ужасом смотрел на кузена: неужели он снова его потеряет? Где же этот чертов доктор? Правда, поднять врача в такую глухую ночь очень трудно.
– Леди устала. Найдите для нее комнату и принесите горячей воды, – приказал Трев, когда виконт застонал под ее мягкими прикосновениями.
– Тебе не удастся так легко от меня избавиться, – сказала она, метнув на него сердитый взгляд.
– Он уже в безопасности, а у меня полно свидетелей, – возразил он. – Больше ты ничего не сможешь сделать.
Синда только укоризненно взглянула на него и вернулась к своему делу.
Трев не понимал, как ей удается сохранять самообладание. Сам он от страха за жизнь Лоренса наорал на слуг, отчего те впали в столбняк, но спокойный и ровный голос Синды быстро привел их в себя и заставил беспрекословно ей повиноваться. Да, без нее он просто пропал бы!
– Какой-то джентльмен прислал вам это, миледи, – сказал лакей, внося ее саквояж. – Он сказал, что он может вам понадобиться и что… Ниниан уже идет. – Он запнулся, произнося непривычное имя, но Синда кивнула.
– Отлично, благодарю вас.
– Ниниан? – спросил Трев, отодвигая ее, когда она принялась расстегивать на виконте жилет.
– Моя кузина умеет врачевать раны. Ее муж – граф, и у него много обязанностей в парламенте, поэтому они постоянно живут в Лондоне.
Трев заметил, что она не стала возражать, когда он сам принялся раздевать кузена.
– Хорошо, значит, помощь близка. А ты возьми свои вещи, вымойся, переоденься и немного отдохни. Больше ты здесь ничего не сможешь сделать.
Ей казалось, что он старается от нее избавиться, и она чуть помедлила, но поскольку на этот раз он ей не приказывал, а просил, то она решила послушаться его совета. Трев облегченно вздохнул, когда она вышла со своим саквояжем в соседнюю комнату, которую раньше занимал камердинер Лоренса.
Трев не стал себя обманывать, надеясь, что дед еще не проснулся. Если только врач не давал ему снотворное, сон у старика был очень чутким. Перенесенный им удар отчасти лишил графа подвижности, но рано или поздно он сюда явится, и Треву не хотелось бы, чтобы Синда его видела.
Он не питал иллюзий, что дед примет его с благодарностью за возвращение наследника. Хорошо, если он просто укажет ему на дверь, чтобы он не смел дышать одним воздухом с Лоренсом. И Трев серьезно боялся, что может не совладать с собой.
Трев приказал горничной принести Синде кувшин с водой и нетерпеливо ждал, чтобы ее кузен появился в сопровождении людей, которые смогли бы увезти ее до того, как здесь разыграется отвратительная сцена.
Синда была рада возможности вымыться и переодеться. Ей не хотелось, чтобы граф Лэнсдаун увидел ее в платье простолюдинки, к тому же со следами крови. Вымывшись, она старательно причесалась, затянув длинные волосы сзади и оставив по бокам лица короткие локоны. Чувствуя себя освеженной, она улеглась на кровать в ночной рубашке и в чулках и крепко заснула.
Однако через некоторое время ее разбудили громкие крики. Синда спросонья вскочила и… наткнулась на стену. Затем сообразила, где находится, и попыталась сориентироваться в темноте.
Ах да, это комнатка камердинера в доме деда Трева. Сердитые голоса! Она почувствовала, что ее пальцы сжимают обломок мела, но не пожелала смотреть на свой рисунок. Альбома при ней не было, и, очевидно, она испортила стену. Но голова у нее не болела. Что бы это значило?
Она поспешно смыла мел с рук, тогда как в соседней комнате разгоралась ссора. Время от времени эти крики прерывал нежный женский голос, по которому она узнала Ниниан. Синда торопливо надела шелковое платье, наспех застегнула крючки, набросила на шею косынку и приоткрыла дверь в комнату виконта.
Когда в ее комнату проник свет, она не смогла сдержать любопытства, посмотрела на то место, где пришла в себя, и ахнула от ужаса. Затем она сразу выбежала, захлопнув за собой дверь, чтобы никто не увидел ее рисунка, прежде чем она его смоет.
Мужчины так увлеклись ссорой, что не заметили ее появления, но Ниниан подмигнула ей и снова стала прикладывать к ране на виске виконта компресс с целительными травами.
Синда встревожилась, так как громкие крики могли пагубно отразиться на состоянии виконта. Да и для участников ссоры дело могло окончиться не так безболезненно. Граф весь побагровел от ярости, а Трев с силой стискивал эфес шпаги.
Она внимательно посмотрела на графа, прежде чем вмешаться в этот спор – явное свидетельство застарелой вражды. Лэнсдаун сжимал скрюченными пальцами две трости, которые скорее выглядели дубинками, хотя и служили ему подпоркой. Время от времени он пытался взмахнуть тростью, но тут же опускал ее, иначе мог упасть. Вероятно, когда-то граф был таким же высоким, как Трев, но время и болезни согнули ему спину. Он был болезненно худым, и лысый череп окружал венчик редких седых волос. Однако в резких чертах его лица и в раздвоенном подбородке угадывалось сильное сходство с Тревом.
– Ничего ты не получишь! – в бешенстве брызгал слюной граф. – И не надейся! Убил моего наследника и ждешь за это награды! Убирайся вон, и тогда я не стану обвинять тебя в… его похищении. – Граф гневно указал тростью на дверь, но тут же покачнулся и упал бы, если бы его не подхватил стоявший рядом слуга.
– Как? Значит, вы готовы позволить ему умереть только для того, чтобы обвинить меня в убийстве? – вскричал Трев. – Но я вернулся и не отойду от Лоренса, пока он не выздоровеет. Так что постарайтесь к этому привыкнуть. И радуйтесь, что он жив!
Своим злобным рычанием они напомнили Синде волков, которые грозно оскаливают зубы и кружат друг возле друга, пока один из них не нападет или не скроется в лесу. Ей показалось, что ни тот, ни другой добровольно не уступит поле боя, если только она не разгонит их палкой…
Но вместо этого она изобразила улыбку и сделала жест в сторону лакея, который стоял за спиной графа.
– Думаю, лорд Лэнсдаун с удовольствием выпьет чаю. Если вы проводите его в гостиную, я позвоню и вызову горничную.
Ее появление было до того неожиданным для мужчин, что они разом смолкли. Она тронула Трева за локоть.
– Ты хочешь, чтобы виконт пришел в себя и стал свидетелем этой отвратительной сцены? Тебе не кажется, что он предпочел бы вообще не приходить в сознание? Идем. Ты уже давно ни крошки не съел. Это ты с голоду не в состоянии владеть собой.
– Провалиться мне на этом месте! – закричал граф. – Я не потерплю, чтобы мне приказывали… всякие проститутки.
Трев хотел кинуться на графа с кулаками, но Синда так дернула его назад, что он поразился ее силе.
– Ты не познакомил нас, дорогой. Откуда же графу знать, кто я такая?
Ниниан приглушенно засмеялась, но Синда хранила невозмутимое молчание, пока Трев знакомил их.
– Граф Лэнсдаун, леди Люсинда Малколм Пембрук, моя будущая жена, – сказал Трев.
Синда удивленно приподняла брови, но тут из дверей раздался возмущенный рев:
– Только через мой труп, подлый негодяй!