Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Война за вечность (№1) - Основатель

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Раули Кристофер / Основатель - Чтение (стр. 14)
Автор: Раули Кристофер
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Война за вечность

 

 


Бочкообразное тело было не меньше десяти метров в длину и половину этого — в ширину, и держалось это тело на двух веретенообразных ногах метров по пятнадцать каждая.

Голова внезапно повернулась, как на шарнире, приведенная в движение неизвестной силой, и в свете зари Тоуб разглядел ряд черных дисков наверху головы, наводивших на мысль о глазах паука на охоте. По спине пробежал холодок.

Эти глаза повернулись, оглядев дорогу в обе стороны — их владелец осматривал мир, в который был только что рожден.

Треугольная голова раскололась, и пару раз щелкнул огромный клюв. Поднялась громадная рука, поскребла голову, а затем существо испустило протяжный, низкий, ухающий крик.

И замолкло, будто вслушиваясь в ожидании ответа.

При этом звуке лес затих как мертвый.

Вдруг существо зашевелилось и шагнуло на просеку. Наклонившись над дорогой, оно поскребло суперкамовое покрытие длинными пальцами гигантской руки. Потом перешагнуло дорогу и осмотрело останки огромного дерева, поваленного и разбитого взрывами.

Склонив голову на кору дерева, чудовище пробыло так несколько секунд и испустило несколько протяжных низких криков.

Внезапно оно снова выпрямилось и снова в обе стороны осмотрело дорогу, и во всем его облике была леденящая душу целеустремленность. Потом оно повернулось и двинулось к югу странной походкой, отсчитывая шаги, будто маятник огромных часов. Несколько шагов — и оно ушло вдаль.

Глава 44

Немало приключений пережил Иги из Ямуки с той пугающей минуты, как рывком бросил свое тело через люк в корабль небесных демонов. Ему и во сне не снилось, что мир может быть так огромен или так сложен.

Возникшая внутри свалка быстро закончилась его победой. Он наносил лишь удары кифкетом плашмя, почти не проливая крови. Небесные демоны не были великими бойцами — по крайней мере без своего волшебного оружия, да еще застигнутые врасплох.

Обыскав поверженных противников, фейн нашел какие-то маленькие металлические штучки, которые он разбил топором и выкинул в люк.

Убедившись, что небесные демоны не смогут использовать против него свои магические средства, Иги убрал кифкет в ножны и закрыл наружный люк. Потом он присел на идущую вдоль стены центральной каюты обитую тканью скамейку и протянул к небесным демонам руки ладонями вверх в знак мира.

После долгого молчания небесные демоны заговорили друг с другом. Погалдев еще довольно долго, они пришли к решению.

— Оно хочет поехать с нами.

— Но почему?

— Откуда мне знать? Но спорить я с ним не буду. Давай, поехали.

Иги улыбнулся им. При виде зубов фейна демоны поежились.

Потом они занялись приборами управления. По счастью, ничего не было разбито, кроме носа второго пилота, из которого хлестала кровь.

Корабль поднялся в воздух. Почувствовав движение, Иги вцепился в железную скамейку, на которой сидел. Для фейна это был страшный момент. Он знал, что его уносят прочь от священной земли Сустава Радости. Панический страх охватил его и чуть было не бросил обратно к люку, навстречу смерти.

Иги сжал зубы и еще сильнее впился в обивку скамьи, подавляя ужас. Кйика сейчас была там, откуда пришли небесные демоны. Чтобы вернуть ее, нужно было идти за ней.

Однако этот шаттл летел не на корабль, а к югу, в Лагерь-2. На подлете команду шаттла ждало новое потрясение. Оказалось, что Халифи свергнуты. Люди уходили с корабля.

Все шаттлы бросили на их перевозку.

Посадка прошла гладко, люк открылся, и пилоты показали Иги, что нужно выходить.

Излишне говорить, что появление Иги на грунтовом аэродроме Лагеря-2 произвело сенсацию.

Весть о том, что представитель инопланетной разумной формы жизни захватил шаттл и направил его на побережье, облетела весь лагерь. Вокруг большого мохнатого чужака быстро собиралась толпа.

Оно заговорило на своем языке. Удивленная толпа слегка попятилась.

Иги пробовал все средства, но он знал только фейнский и язык жестов. Небесные демоны внимательно слушали, а потом загалдели между собой.

Они не пытались применить к нему насилие, и после безуспешных попыток общения Иги пошел между их блестящими зданиями, пытаясь поймать след запаха Кйики среди чуждых запахов этого места. Но безуспешно. «Палатки» небесных демонов казались ему безличными, холодными и были лишены запаха. Ни малейших следов Кйики не нашлось. Иги был горько разочарован, К этому времени толпа выросла уже до нескольких сотен. От нее отделилась небольшая группа, и они жестом подозвали Иги к себе. Протягивая различные предметы, от осколков камней до разных частей растений, они произносили их названия, кладя ему в руки.

Иги вскоре понял и стал в ответ называть их по-фейнски.

Камень.

— Куш, — сказал Иги.

— Ка-мень, — говорили ученые.

— Ка-мень, — говорил Иги.

— Куш, — вторили ему ученые, записывая все на диктофон.

Толпа небесных демонов захлопала в ладоши, испуская радостные крики.

Потом принесли еще несколько вещей, среди них были сделанные небесными демонами. Об этих вещах у него знания не было. Снова стал возникать панический страх. Вихрем понеслись мысли, замелькали вопросы.

Где Кйика? Где он сам? Где это место в конце концов? Иги был близок к отчаянию.

Он заметил, что у небесных демонов есть явные половые различия. Широкие бедра, грудь — очевидные признаки женского пола, общие для многих животных в Суставе Радости. У Иги возникла блестящая идея. Он резко вскочил на ноги (ученые рассыпались в стороны) и широким шагом направился в толпу. Люди перед ним с тревожными криками подались назад.

— Осторожнее, оно сюда идет!

Иги схватил за руку женщину с выдающимися формами, подтянул ее к себе и поднял на руки. Та испустила протяжный визг и забарабанила по его груди кулаками.

Невозмутимый Иги нес ее к остолбеневшим ученым.

— Отпусти ее, черт тебя возьми! — заорал какой-то молодой человек и потянул Иги за руку, но без большого эффекта.

— Он нападает! — крикнул кто-то другой. Крик был подхвачен возбужденной толпой, в Иги вцепилась дюжина рук. Кто-то схватил женщину и стал выдирать ее из рук Иги.

Взбешенный Иги отпустил женщину и сбил наземь первых нападавших.

Но на него навалились еще десятка полтора человек и свалили на землю — к счастью, он не успел вытащить кифкет. Его несколько раз ударили, потом связали и оттащили в одно из белых зданий.

Там его оставили на весь день и большую часть следующего, пока шли споры, что с ним делать.

Рене Зиш — дама, которую он схватил, — требовала предать чужака смерти. Это требование встретило значительную поддержку у недавно прибывших пассажиров — людей, которые до тех пор ни одного животного не видали, разве что на видео.

Ученые призывали к спокойствию. У действий чужака должна была быть причина.

— Эта тварь желала утолить свою противоестественную похоть! — кричала Рене Зиш.

В толпе раздавался гул одобрения.

Ученые предполагали, что таким образом разумное существо хотело обозначить что-то, имеющее отношение к женскому полу. Из того, что у инопланетянина на область гениталий был надет передник, ученые сделали заключение о половой дифференциации и осознании пола. Многие из человеческих языков насыщены осознанием пола, весьма вероятно, что таков же и язык чужаков.

Была и третья точка зрения, которой придерживались самые упрямые колонисты. Они отказывались слушать все эти глупости и требовали признать фейна опасным и держать его взаперти или уничтожить.

— Вы будете отвечать за все его безобразия! — визгливо кричали они.

— Какие безобразия? — кричали в ответ ученые. — Оно только хотело нам что-то показать, оно не нападало на эту женщину!

— Да мы своими глазами видели!

И так продолжалось часами.

Наконец был найден компромисс. Иги поместили на открытом месте между четырьмя домами. Его привязали за ногу к вколоченному в землю штырю, а остальные путы сняли.

Веревка была сделана из волокнистого спиралита с полным извивом, порвать ее могла только машина. Взятый в качестве штыря элемент строительных конструкций фанданского производства тоже был практически неразрушим.

Ученые возобновили усилия по установлению контакта с Иги, но у него больше не было настроения учить язык небесных демонов.

Стемнело. Его попытались покормить, но Иги фыркнул на миску с каким-то лишенным запаха варевом и оттолкнул ее прочь.

Но в животе у него урчало. И когда демоны принесли ему диких фруктов и семян, собранных в лесу, он выбрал из кучи плоды глоб-глоба и съел пару горстей. Было еще несколько незрелых стручков сатурсина — горьких, но съедобных, если выплевывать белые семечки.

Это немного утолило голод.

Иги попытался оценить ситуацию. Уверенным он мог быть только в том, что попал на берег океана.

Это значило, что он очень далеко от дома. Все фейны соглашались в том, что океаны лежат очень далеко от гор по обе стороны материка.

К этому Иги мог добавить, что небесные демоны живут на побережье. По крайней мере этот род небесных демонов. Потому что теперь было похоже на то, что их может быть несколько родов или племен, и Кйика могла попасть к демонам другого племени или рода. Эта мысль приводила в отчаяние.

Поступки небесных демонов были загадочны, но за свои действия Иги тоже себя упрекал. Теперь до него дошло, что небесные демоны не правильно их поняли. Эти демоны не злонамеренны. Они только слишком яростно защищают своих женщин.

Ночь тянулась. Небесные демоны подходили к нему группами и о чем-то говорили на своем языке.

Но большинство их разбрелось по зданиям. Только небольшие бригады на бетоноварках и смесителях работали круглые сутки. По дорогам ползли машины, исчезая в лесу.

Поднялась Бледная Луна. Иги почувствовал, как возрождается под ее лучами его сила. Он стал возиться со штырем.

На это ушло время, так как штырь был глубоко вбит да еще сделан из какого-то магического материала небесных демонов, который невозможно сломать. Но в конце концов его удалось расшатать, и Иги вытащил штырь и освободился. Обернув веревку вокруг пояса, он продел в нее штырь, как меч или острогу, и отправился искать свой кифкет.

Однако вскоре он оставил поиски. Кифкет унесли в одно из этих строений небесных демонов. Иги придется сделать себе новый.

С тяжелым сердцем он вошел в лес. Не удалось напасть на след Кйики, и он потерял кифкет, который дал ему Чумзи, отец, когда Иги перестал называться детенышем.

— Да не затупится это лезвие, Иги, — сказал тогда Чумзи. — Его благословили для тебя Адепты Духа.

Иги помнил все так, будто это было вчера. Что бы сказал о нем Чумзи теперь? Увы, Иги понимал, что Чумзи не лучше его знал бы, что делать, ситуация была абсолютно новая. Общение с небесными демонами в жизненный опыт фейнов не входило.

Иги углубился в лес и решил забраться на дерево, чтобы расположиться на ночлег.

Карабкаясь вверх, он учуял незнакомый пряный запах. Иги давно знал пути великого леса и его защитников, но этого запаха раньше не встречал.

Но ни одного источника запаха поблизости не было, и Иги забрался на первую ветку, устроился поудобнее и на несколько часов заснул.

Когда его разбудил рассвет, он спустился вниз.

И тут он заметил, что на многих деревьях появились черные полосы.

Шерсть на загривке встала дыбом.

Он знал, что значат эти полосы!

Небесные демоны!

Вдруг все детали встали на место. Небесные демоны прилетели недавно. Они совершили святотатство и уничтожили деревья. Небесные демоны не жили в Суставе Радости и не ведали, что сотворили.

Скоро выйдут Длинные Ноги.

Небесные демоны были невежественным народом, они совершали ошибки, но Иги не ощущал в них злой воли. Они не причинили ему вреда. Они даже принесли плоды глоб-глоба, чтобы утолить рычание в его животе.

И Иги не считал, что они заслужили ту судьбу, что их ждала. И к тому же, если их уничтожат, как он найдет Кйику?

Охваченный одной заботой, он повернулся и побежал рысью обратно в Лагерь-2, добравшись туда вскоре после завтрака.

Люди уже расходились по работам.

Иги прибежал на центральную площадь, поднял руки и громко закричал, призывая небесных демонов.

Глава 45

Уцелевшие охотники, спасая свою жизнь, изо всех сил рвались сквозь сплетения лиан у корней гигантских деревьев.

Рас Ордер теперь бежал среди первых, потеряв снаряжение, разрывая о колючки одежду.

Чуть позади неслись Тарик и Кирк Сприк, за ними Рук, прикрывая отход.

Рас Ордер бежал и бежал, так быстро, как ему никогда и не снилось. Он прорывался сквозь лианы, оставляя за собой проход, проползал на животе в скользкой грязи под корнями.

Оказалось, что он на все способен, лишь бы чудовище не догнало.

У Тарика все еще была винтовка, у Сприка тоже, но они оба знали, что их единственный шанс — чтобы монстр не вздумал их преследовать. На винтовки и гранаты он мало обращал внимания.

Крики остальных давно уже до них не доходили. И не было сомнений, почему нет ответа на вызовы по радио.

Они опять остановились, чтобы Тарик еще раз попытался вызвать вертолет. Пока что никто не ответил, а у Тарика был единственный передатчик, способный достать до дворца — если он еще работал, а уверенности в этом не было.

Рас Ордер переминался с ноги на ногу. Он устал, но изо всех сил рвался в дальнейший путь.

Ему никогда не забыть, как это началось. Все случилось с быстротой взрыва. Не было времени ни реагировать, ни сообразить.

Они шли по следу уже несколько часов. Вдруг охранник по имени Горт заметил движение лиан в джунглях слева.

Все повернулись в ту сторону, но там уже никого не было. Минуту или около того они ждали, а затем кто-то крикнул:

— Прямо перед нами!

Рас Ордер застыл, как грызун юрского периода при виде идущего аллозавра.

Семьдесят или восемьдесят футов ростом, оно двигалось прямо на них странной походкой маятника. Вперед вытянулись длинные руки, огромные ладони стали хватать людей.

Горт успел выстрелить, пуля ударилась в грудь чудища, но тут же охранник был схвачен и взвыл в смертельном ужасе.

Вой оборвался. На глазах у всех он скрылся в гигантских челюстях.

Удар кулака величиной с дверь оставил от Пороша кровавую лужу. Раб в белом свернулся на земле в комок. Огромная нога опустилась и раздавила его в лепешку.

Загремела канонада выстрелов, но, хотя от чудовища полетела пыль и какой-то пух, оно продолжало убивать. Вслед за Гортом в клювообразной пасти исчез Ревилк. Чавкнули челюсти, выплюнув несъедобные остатки. Как в кошмаре, пролетел, кувыркаясь, мимо Раса Ордера вымазанный слюной бинокль.

Рас судорожным движением вздернул винтовку и высадил всю обойму, почти ни разу не попав.

Потом стало поздно стрелять.

— Бегите, господин! — крикнул Рук, толкнув его вперед.

Рас Ордер медленно, почти ничего не соображая, побежал.

— Жалкий трус! — фыркнул Тарик.

Его ружье заело. Монстр потянулся к Тарику, но уже медленнее. Все же его удалось серьезно ранить.

Тарик попятился и бросился наутек, спасая свою жизнь.

Рук всадил гранату в грудь чудовища. От этого наконец монстр покачнулся. С воплем, похожим на вскрик парового гудка, он рухнул на колени.

Рас Ордер никогда не забудет этот звук.

С хриплым ликующим криком Тарик, успевший передернуть затвор, пустил длинную очередь в грудь монстра. Полетела шерсть, по шкуре монстра плеснул коричневый сок. Крик Тарика перешел в клич победы.

Но зверь не упал. Да, он явно стал подниматься на ноги, неуверенно, чуть медленно, но вполне живой!

И вдруг все стало так плохо, что и представить себе нельзя было. На поле боя появился второй монстр, чуть поменьше первого.

Рас Ордер вспомнил, как полезли на лоб его глаза. Неужели это подруга монстра пришла с ними покончить?

Не обращая внимания на ружейный огонь, новый монстр немедленно убил двух охранников, раздавив их ногой в лепешку.

И пошел на охотников.

В это время они перезаряжали винтовки, лихорадочно вставляя магазины. Тарик заорал от ужаса и бессильной злости. Последняя граната Рука упала с недолетом.

Чудовище было уже среди них, не стало ни времени, ни места, люди опрометью бросились прочь, расколовшись на две группы.

Слуги и большая часть охраны побежали в одну сторону, Тарик, Рас и Кирк — в другую, имея с собой для прикрытия Рука.

Увидев, что Тарик бежит с ним, Ордер не мог сдержать ядовитой шпильки:

— Так кто теперь трус, Тарик?

Тарик не ответил — только полыхнул тяжелым взглядом.

И они бежали, забыв об усталости. Потом послышались крики, выстрелы, еще крики — монстр догнал вторую группу. И настала милосердная тишина.

Но тишина быстро стала зловещей. Им представлялось, как во мраке крадется за ними монстр.

И они бежали и бежали, вслепую продираясь сквозь джунгли и молясь, чтобы путь вел их прочь от монстров, а не к ним. Они полностью потеряли ориентировку, за сводом листьев не видно было солнца, свет был неясен, лес тих.

Рас Ордер чувствовал полную обреченность. Страх быть сожранным этими тварями трудно было отогнать. А что же еще будет, если их догонят? Этих монстров невозможно убить.

Тарик с отвращением тряс коммуникатор.

— Черт, они там заснули, что ли! Все уныло глядели на серый радиопередатчик в его руке.

— Ну и что толку сейчас от этих вертолетов, Тарик? — сказал Рас Ордер. — Теперь, когда они нужны, они за сорок километров, и никто не слушает радио!

— Заткни свою грязную пасть, трус! У тебя вместо яиц два семечка сим-сима! Удирал, как баба.

— Не только я удирал, Тарик.

— Послушайте, заткнитесь вы оба! — рявкнул Кирк Сприк. — Дай мне радио, Тарик, может, ты что-то не то с ним делаешь.

Тарик уставился на него, словно его по голове ударили, и отошел в сторону. Вдруг у него затряслись плечи. Рас Ордер не поверил своим глазам:

Тарик, грозный Тарик плакал! По его лицу сбегали потоки слез.


Флекер бросил якорь в небольшой лагуне возле комплекса бетоноварок Лагеря-2. Поблизости стояла кучка людей, пришедших встретить первое прибытие «Тигрового Кота». Когда раздался плеск упавшего керамического якоря, они зааплодировали и разразились приветственными криками.

Никто, кроме Флекера, не знал, кто написал это имя на носу лодки.

Это было таким же чудом, как и все, связанное с этой лодкой. Как тогда, когда Стрэнг сказал ему, что он, Флекер, поведет лодку, а Стрэнг останется на Больничном острове и построит другую.

— Нам нужно будет много лодок. Нужно будет наладить использование рыбных ресурсов — их белки легко перерабатываются для потребления людьми. Значит, нужны будут рыболовные траулеры.

Флекер пожал плечами. Стрэнг всегда строил какие-то планы.

Для первого рейса Флекер не сумел найти пассажиров, но больница доверила ему шесть небольших ящиков с лекарствами. Это были противогрибковые пилюли, только что сделанные в лабораториях больницы. Их каждый старался принимать по одной ежедневно.

И вот Флекер повел лодку по плещущим волнам дельты. И там он очень оценил количество лошадиных сил подвесного мотора. Стрэнг приспособил для лодки мотор от вездехода, поставив на него керамический винт, сделанный им лично на лабораторном оборудовании. Даже против максимального отливного течения лодка упорно шла к материку, принимая волны в скулу и оставляя за кормой кипящий след.

Флекер был доставлен к берегу на плоту, который подтащили к причалу. С ним был груз альвостерина.

За то время, что Флекера здесь не было, Лагерь-2 заметно вырос. Бетонитовые купола стояли вдоль узких улиц и извилистых дорог.

Дорога вдоль каньона от той бетоноварки, куда спустили тело Гармаша, была выровнена и выглажена. Вдоль нее густо стояли купола.

На бугре вдали от берега в мастерских под навесами работа кипела еще сильнее, чем раньше, но контрольного центра красного сектора уже не было. На его месте стоял двухэтажный бетонитовый блок кремового цвета со стеклянными окнами.

В центре лагеря возводились другие двухэтажные дома. Старые надувные здания были пока на месте, но по сравнению с новыми сооружениями казались лилипутами.

Флекер заметил какое-то волнение — неподалеку надрывалась от крика толпа. Где-то в центре.

Он пошел вверх по склону мыса и вскоре вышел к центру лагеря, где широким кругом стояла толпа в несколько сотен человек. В середине крута возвышалась одинокая фигура.

У Флекера глаза полезли на лоб, когда он увидел, что это — не человек.

Инопланетянин, да еще в сшитой вручную одежде и выполняющий какие-то ритуализированные жесты. От такого зрелища Флекер покачнулся, как от глотка стоградусной водки на пустой желудок.

— Что это такое? Какой-то танец? — спросила женщина рядом у своей подруги.

— Эта проклятая тварь просто сошла с ума. Дайте кто-нибудь пистолет!

— Застрелить его? Ты с ума сошел!

— Уж не ты ли мне помешаешь?

— Ты идиот, оно же никого не трогает!

— Ты ему только дай, оно всех нас в лес перетаскает и сожрет.

В толпе началась борьба — кто-то пытался нацелить винтовку на Иги.

Ружье выстрелило, но пуля ушла в землю.

Флекер почувствовал, что у него волосы становятся дыбом. Первый контакт с разумной формой неземной жизни, а эти люди хотят ее убить! Флекер, не успев подумать, крикнул что-то инопланетянину и прыгнул вперед.

Инопланетянин смотрел, как приближается Флекер. Он напрягся, насторожился, приподнялся на носки, балансируя на больших волосатых ногах.

Приблизившись, Флекер понял, что подошел слишком близко к этому созданию и что оно большое, красивое и очень настороженное. Флекер был уверен: одно неверное движение — и он покойник.

Но уже бежали другие с ружьями, а из толпы раздавались крики, требующие крови чужака.

— Идем со мной! — крикнул Флекер, протягивая руку, схватил большую руку инопланетянина и повелительно потянул.

Визуальный контакт — глаза в глаза. Чужак был неестественно насторожен, большие желтые глаза смотрели вопросительно.

Флекер тянул, показывал.

Инопланетянин посмотрел, как в толпе дерутся, как кто-то направляет на него пистолет и стреляет. Пуля просвистела мимо них, как злобное насекомое.

Иги понял, что чем-то вызвал гнев небесных демонов. Они пытались его убить. Небесные демоны были непредсказуемы, и хлопот, быть может, с ними будет больше, чем они стоят.

Иги побежал за Флекером, пригибаясь. Они бежали в толпе, и никто не решился стрелять. Потом они выбрались из толпы и понеслись вниз по холму. Еще одна пуля с визгом отрикошетила от земли и разнесла окно в доме справа.

Флекер толкнул Иги вдоль дороги к бетоноварке и лодке, а затем повернулся и встал на линии огня.

Пуля со свистом отскочила от земли возле его ноги, и Флекер почти потерял самообладание, но продолжал громко кричать:

— Хватит! Прекратить огонь!

— Отойди с дороги, кретин! — крикнул кто-то. Сквозь толпу пробивался человек с винтовкой наготове.

Ученые бросились ему наперерез.

Снова вспыхнула потасовка.

Флекер глянул вниз, в сторону бетоноварки. Чужак стоял невдалеке, глядя назад. Флекер кинулся к нему, отчаянно жестикулируя.

Чужак побежал дальше вниз. Отскакивая от стен каньона, визжали пули.

Флекер срезал серпантин по склону, отчаянно размахивая руками, чтобы не упасть. Инопланетянин делал что-то очень похожее.

Они пролетели мимо бетоноварки, а тем временем сзади схватка переросла в общую свалку.

На песчаных дюнах они упали и покатились до самого их подножия к берегу. Там они по воде подбежали к плоту. Лицо Иги засветилось. Плоты он знал. Они их строили с отцом и дядями, чтобы рыбачить на Высоком Голубом Озере возле Ямуки.

А вот лодка — это была еще одна диковина небесных демонов, хотя Иги и запутался слегка — попал он к небесным демонам или водяным?

А демоны ли они вообще или какие-то другие создания? Быть может, ошиблись старые мсее, и эти создания — не настоящие небесные демоны?

Флекер завел мотор и повел ревущую лодку на полной скорости к выходу из лагуны, разбивая волны массивным форштевнем, а грохот мотора эхом отдавался от далеких деревьев.

Чуть погодя он снизил обороты, и грохот мотора сменился сравнительно тихим урчанием.

Глаза Иги расширились от удивления. Какие силы подчинялись небесным демонам! Это было достойно зависти. Никогда еще не приходилось ему плыть так быстро!

Но Иги проглотил слюну, отогнал посторонние мысли и вспомнил, зачем вернулся в лагерь. Надо было кому-то об этом рассказать. Может быть, этот демон окажется более восприимчивым.

Он повернул к себе Флекера и пантомимой изобразил, что вскоре произойдет в лесу возле лагеря. Он руками нарисовал в воздухе дерево, а потом показал, как из дерева выходит дитя.

Затем он показал Длинные Ноги и его гнев.

Флекер с удивлением смотрел на инопланетянина. Он отчаянно пытался о чем-то рассказать, это было несомненно.

Флекер нутром чуял, что речь идет о лесе. Инопланетянин продолжал показывать на землю, на далекие деревья, видневшиеся в миле позади на мысе, и на Лагерь-2.

На гребне мыса была еще различима дерущаяся толпа колонистов. Флекер повернул тихо урчащую лодку на север, вдоль берега, в сторону леса.

Приткнув «Тигрового Кота» носом в бухту, Флекер показал туземцу, что тот свободен идти.

Иги выпрыгнул через борт, оказавшись по пояс в воде, повернулся назад и позвал Флекера за собой. Потом зашлепал к берегу. Флекер снова бросил якорь и пошел за Иги, испытывая некоторые опасения.

Под деревьями он обнаружил, что не отставать от длинноногого чужака довольно трудно, но в конце концов они полезли на знакомый склон Проминенса-46 и вскоре вышли на край дороги, которую успели расширить и выровнять почти по всей длине.

Вдоль дороги на каждом дереве была странная метина вроде гигантской черной застежки-«молнии».

Флекер вспомнил зигзагообразный узор, который они видели со Стрэнгом в ночь убийства Гармаша. Этот был такой же, только более четкий и на каждом дереве.

Теперь чужак жестикулировал, показывая на деревья, потом тщательно исполнил медленный танец, почти пантомиму. Флекер напрягался, стараясь понять эти движения, и ощутил какой-то странный легкий страх, умственную дрожь.

Вдруг он повернулся и стал смотреть на деревья.

Глава 46

Когда Лейла устала, Тоуб взял лямку и маленького Комптона Шанура. Аделаида теперь несла пистолет и груз Тоуба, состоящий из воды и концентратов.

Кйика не хотела делать остановок до самого океана, который она уже чуяла неподалеку. Однако она поняла, что небесные демоны не так привычны к длинным переходам.

Но даже просто находиться в этом лесу было неуютно. Деревья кричали! Тигриные полосы были повсюду. Сотни, тысячи деревьев были беременны Длинными Ногами.

Так силен был гнев в деревьях, что прочая растительность вся увяла. Животные сбежали. Кйика не хотела быть в этом лесу, когда Бледная Луна станет полной.

И она понукала людей кудахтаньем и легким ворчанием. Они поняли ужасное предупреждение полос на деревьях.

У людей для спасения от голода были концентраты, которые Кйика как-то попробовала, но нашла безвкусными. Для прокорма она собирала по дороге плоды и семена.

Чтобы чуть отвлечься от мыслей о гневе леса, Кйика предприняла усилия обменяться какими-то словами через языковой барьер. Она с охотой называла предметы, показывая на них и произнося фейнские слова. Но это был долгий процесс. Людям пришлось изрядно поломать голову, пытаясь понять, имеет она в виду землю, показывая вниз, или покрывающий ее мох, или мелкие камешки, или семена сатурсина, лежащие на нем тут и там.

Она показывала вниз, имея в виду землю, но они думали, что она указывает им на растения.

Однако до заката они в этом несколько продвинулись, и какое-то элементарное общение стало возможным.

В конце концов Лейла почувствовала, что еще шаг — и она свалится. Она молила, чтобы ей дали поспать хотя бы пару часов.

Аделаида попыталась объяснить это фейнке — «Кйике», как ее, теперь выяснилось, зовут, — но понятия времени на их примитивном словаре было очень трудно передать.

Кйика выслушала и оскалилась в улыбке, от которой Тоуб и Аделаида застыли. В следующую секунду Кйика подхватила на руки Лейлу и посадила на свои широкие плечи.

— Уставшая женщина, давай Кйика понесет тебя. У Кйики силы — как у большого старого гзана и шести его телят, она снесет целый луг сена и амбар клубней.

Она рассмеялась от своего абсурдного хвастовства. Насколько же лучше умеют хвастать мужчины!

Она вспомнила Иги, подумала, как он, и где он, и что сейчас делает. На сердце стало тяжело, и Кйика сжала губы, чтобы не всхлипнуть.

Кйика увидела, что люди смотрят на нее вытаращенными глазами. Она фыркнула и пошла вперед, а Лейла покачивалась у нее на плечах.

Хорошо бы сделать плот, стала думать Кйика, если бы время было. Но у них не было кифкета, только маленькое оружие, издающее шум, от которого разбиваются головы.

Они шли дальше. Взошла Бледная Луна. Ее еще не было видно, но Кйика знала, что полнолуние пугающе близко и, когда Бледная Луна взойдет полной, в лесу будет много Длинных Ног.

Задумавшись, она почти пропустила слабые звуки впереди, но противный вой небесных демонов нельзя было спутать ни с чем. Кйика застыла, жестом призывая остальных к молчанию.

Там, впереди, ревел гневный голос:

— Чтоб вертолет сейчас был здесь! Немедленно! А то, клянусь, я выпущу тебе кишки!

Кйика поставила Лейлу на ноги.

Лейла и Аделаида переглянулись. Этот голос они знали.

— Тарик, — выдохнула Лейла.

— Здесь? Ищет нас?

— Может быть. Тарик на все способен, — ответила Лейла.

Тоуб почувствовал, как зашевелился в лямке Комптон Шанур, потянулся и продолжал спать сном двухлетнего младенца.

Кйика ушла — просто растворилась в темноте. Тоуб прислушивался, но ничего не слышал, только один раз шорох кустов — и все.

Потом снова заревел Тарик, послышались еще голоса.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16