Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Восьмой Грани (№1) - Слово тролля

ModernLib.Net / Фэнтези / Плахотин Александр / Слово тролля - Чтение (стр. 17)
Автор: Плахотин Александр
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Восьмой Грани

 

 


А между тем эта штука полностью влилась к нам и, перелившись в шар, стала менять цвета, один за другим, пока не сделалась совершенно прозрачной. Внутри стояли трое. Двое в мантиях, третий с окладистой белой бородой.

— Маги, — прошептал гном.

— Я, кажется, даже знаю, кто именно, — опустил я лук, — ихний главный — мастер Лео, его слугу Привратником кличут. А вот кто третий?

Шар растаял полностью, и они шагнули к нам. Лео, откинув капюшон, долго обводил нас глазами.

— Я думаю, тролль, — наконец заговорил глава Конклава, — ты узнал меня?

— Еще бы, — буркнул я неохотно, — и вас, мастер Лео, и слугу вашего…

— Мое имя Регул. — Бородач с любопытством рассматривал царящий вокруг бардак.

— Да. А это мой коллега — мастер Гемине, — кивнул колдун в сторону зеленого цвета мантии. — Думаю, вы знаете, зачем мы пришли?

— Если за Скорпо, — начал Дож, — то вы зря сюда приехали, он не то что говорить, дышать еле может!

— Заговорит… — тоном палача произнес Регул, — куда он денется?

— Надеюсь, господа предоставят нам возможность пообщаться с нашим коллегой? — открыл рот Гемине.

— Эй! — проснулся я. — А я вас знаю!

— Да, скорей всего, — кивнул маг, откидывая капюшон, — я приходил к мастеру Скорпо, когда ты дрых на лавке.

— Ну, — поскреб я себе кадык, — можно и так сказать…

— Итак, — прервал воспоминания Лео, — мы отвлеклись. Где Скорпо?

— Там, наверху, — кивнул Дож.

Регул не спеша отправился за колдуном.

— Господа маги, а не могли бы вы сделать одно маленькое волшебство, а? — проявил себя кентавр. — Поставьте дверь на место, пожалуйста. А то не ровен час мертвяки припрутся. Хоть какая-то, а защита!

— Какие мертвяки? — не понял Лео.

— Обыкновенные, мертвые! А вы что, не в курсе?

Когда Регул снес Скорпо вниз, гном уже дорас-сказывал о наших злоключениях. Во время этого рассказа Гемине то краснел, то бледнел, отводя от Лео глаза. А глава Конклава, заложив руки~за спину, молча кивал головой, иногда переспрашивая гнома, уточняя некоторые моменты. Наконец рассказ был окончен.

— Регул?

— Да, мастер?..

Привратник положил сверток с останками Скорпо перед ногами хозяина.

— Ты все слышал?

— Да. Я понял вас, хозяин, — и пошел на свежий ночной воздух.

— Сейчас мой слуга и ученик наденет на это место защитный купол. Так что никто, живой или мертвый, не помешает нашей беседе.

Изнутри было видно, что действительно нас начала окутывать серая мерцающая мгла.

— А отсюда можно будет выйти? В смысле через стенки этого купола? — нахмурился Дож.

— А что, думаешь, гном, тебе это будет нужно! — несказанно удивился Лео. — Ладно, мы отвлекаемся. Регул, будь так добр, разверни его. М-да…

Взору магов предстал Скорпо… во всей красе. Мой бывший хозяин устало открыл глаза. Увидев наших гостей, он застонал, захрипел, пытаясь привстать.

— Вы можете вернуть его к жизни? — обратился я к колдунам. — То есть в прежний вид?

— А зачем? — насупился Гемине. — Лично мне он и так нравится. Я бы даже сказал, что даже больше, чем при нашей последней встрече!

Мне стало чуток обидно за бывшего хозяина.

— Наверное, это потому, что он ничего про твою задницу сказать не может! Иначе ты бы сейчас юлил и изворачивался, как тот пескарь на сковородке! — взорвался я, прекрасно помня их разговор в замке магов.

— Что?! Да как ты смеешь, смерд! — вытянулась морда Гемине. — Да я тебя… сейчас…

По знаку Лео Регул приставил к затылку разбушевавшегося мага два пальца. Тот, сразу обмякнув, замер в попытке скосить глаза назад.

— Тролль, к тому разговору мы вернемся потом… А сейчас… — Лео обвел нас поочередно своими глазищами. — А сейчас мне нужен помощник. И я выбираю вас, сударь, — он указал на Дио.

— Кого? Меня? За что? — опешил тот. — А что мне надо будет делать?

— Ровным счетом ничего.

Мастер Лео взмахнул перед лицом кентавра своей пятерней так, будто дал пощечину тыльной стороной. Дио застыл столбом, тупо устремив свой взгляд вперед. Лео взял его за руку и подвел к задыхающемуся от боли Скорпо. Далее Дио опустился перед страдающим на колени (причем на все четыре) и сунул свои лапища в огрызки полумертвеца.

Спустя мгновение по телу Дио прошла судорога, он резко мотнул головой, закидывая ее на спину. Изо рта хлынула пена, он открыл мутные глаза, обреченно вглядываясь в окружающих.

— Ты слышишь меня? — Лео уставился в посеревшее лицо кентавра.

— Да-а-а… — просипел кентавр.

— Заклинаю тебя говорить правду, ибо ложь отзовется в тебе болью и страхом. — Лео еще немного помахал руками перед Скорпо с кентавром. — Как тебя зовут?

— Инвар де Увал, второй сын Керита де Увала, принца Бревтонского.

«Инвар?!» Мы с гномом переглянулись. А Лео как ни в чем не бывало продолжал:

— Какое имя тебе дали при посвящении?

— Скорпо. Восьмой из Двенадцати, — хрипел Дио. — Что вам нужно от меня?

— Ответы.

— Спрашивайте…

— Правда ли то, что нынешний Владыка Бревтонский твой родной брат?

— Да.

— Правда ли, что обманом и шантажом ты заставил мастера Гемине служить своим целям?

— Да.

— Зачем тебе это было нужно?

— Чтобы отомстить Локо де Увалу, старшему сыну Керита де Увала, принца Бревтонского.

— Чем досадил тебе этот человек?

— Он обманул меня.

— Как именно?

— Он захватил трон с моей помощью и лишил меня заслуженной награды.

— Какую именно помощь оказал ты? Дио захрипел, замотал головой, но все же выдавил из себя через силу, обливаясь пеной и потом:

— Магическую…

Гемине все еще молча кивнул Лео, мол, «я же говорил!». Лео покачал головой, но решился уточнить.

— Значит, ты оказал магическую помощь брату для того, чтобы он занял престол?

— Да.

— Кто еще знает об этом?

— Локо. Знает гном Дож — Дырявый Мешок. Знает тролль Лукка-Висельник из Вечной Долины. Знает третий из Двенадцати — мастер Гемине.

Названный последним попытался что-то сказать в свое оправдание, но, кроме неразумного мычания, ничего вразумительного так и не сказал — рот его все еще был намертво скреплен заклинанием Регула.

— Знает пятый из Двенадцати, глава Конклава магов мастер Лео, — продолжал меж тем хрипеть Скорпо устами Дио.

— Ты чего несешь? — возмутился Лео. — Ты чего несешь, труп недосгнивший?!

— Ну, это у него все еще впереди! — встрял Дырявый Мешок. — А вот можно с этого момента поподробней?

Дио, который Скорпо (или наоборот?), молчал.

— Почему ты решил, что я знаю о том, что ты помогал Локо? — Мастер Лео еле сдерживался от негодования.

— Потому что именно вы дали ему Оденан. Лео захлопнул свою пасть, а заодно и глаза.

— А что такое Оденан? — включился эльф.

— Эликсир, полностью лишающий мага способности к волшебству… — поник Лео, с сожалением глядя на мечущегося от боли Скорпо.

В «Южном Тракте» воцарилась полная тишина.

Не знаю, у кого как, но у меня уже начала раскалываться голова от недосыпа, нервотрепки, усталости и полного непонимания смысла всей этой истории.

— Э, — вежливо начал я, — а не объяснит ли кто бестолковому бедному троллю, в чем здесь, собственно говоря, дело? — Похоже, очень недурно спросил. По-взрослому.

— А можно я?! Можно я! Я все объясню! — подскочил гном и, так как все дружно промолчали, начал:

— Если где что не так, меня поправят. Итак, много-много лет назад братику нашего дорогого мага приспичило стать королем Бревтона. И под это дело он и припряг младшенького, что-то пообещав взамен, то есть в награду за его магическую помощь в этом грязном деле. Подробности только на уровне фантазии. А когда дело было сделано и на трон взгромоздился Локо, то он братишку и партнера просто-напросто кинул. Не знаю почему. Может, делиться жаба заела, а может, еще что-то… личное или семейное! Кто его знает! А чтобы Скорпо особо не рыпался и не распространялся, подсунул ему этот самый Оденан, предназначение которого нам сейчас любезно разъяснил мастер Лео.

— Лео… знал… — прохрипел Скорпо-Дио, — кому предназначалось варево. Он боялся, что я вместо него стану во главе Конклава.

— Ничего я не знал. Оденет у меня выпросил Гемине якобы для обуздания какого-то местного некроманта. А уж каким образом он попал к Локо…

— Да, действительно! А как он попал к Локо? — развернулся Дырявый Мешок к молчуну. — Эй, Регул, верни мужику дар речи, хай объяснит, как там дело было!

Привратник, получив от хозяина молчаливое согласие, освободил Гемине от чар немоты. Получив свободу, маг долго молчал, собираясь с духом, и наконец начал рассказывать свою часть повести:

— Незадолго до переворота в Бревтоне ко мне пришли эти двое. В смысле Локо и Скорпо. У них, видишь ли, матушка по причине старости совсем страх потеряла. Вот сыновья и упросили меня добыть эликсир для любимой мамы. Сами они, видите ли, не могли. А мне что, трудно было? А когда Локо завладел троном, я к Скорпо за разъяснениями пришел. Были у меня сомнения по поводу законности происшедшего. Скорпо мне тогда и разъяснил, что «если я не замолчу сейчас, то вполне возможно, что в ближайшее время вообще говорить разучусь».

— Кстати, а кто у нас мама? — заинтересовался Куп.

— Мийяра де Увалу. — И, видя непонимание окружающих, Гемине добавил: — Мийяра Лысая. Так понятней?

— О да! — выдохнул гном, с интересом вглядываясь в потомка этой самой лысой.

— Самая известная черная колдунья этих мест! — объявил, налюбовавшись, Дырявый Мешок. — Говорят, на ее счету больше загубленных душ, чем звезд на небе. Хотя я думаю, что слухи немного преувеличены.

Помолчав, гном с удовольствием продолжил:

— Скорей всего, так оно и было! А если это правда, то все еще проще! Л око предлагает Инвару запастись зельем, так, на всякий случай, убеждая его в том, что у матушки вот-вот наступит помутнение в мозгу. И чем это может кончиться для окружающих и для них, в частности, неизвестно! Воспользовавшись доверием Гемине, братья получают желаемое. Точнее, получает его Локо, а когда все закончилось, поит им Скорпо.

— Он подсунул мне это на праздничном пиру, — подал голос Скорпо, — в знак «братской любви и верности», — и заорал так, что огонь вздрогнул в очаге: — ОТ ЭТОГО ДЕРЬМА НЕТ И НЕ БЫЛО ПРОТИВОЯДИЯ!

— И что же у нас дальше? — спокойно продолжил Дож, когда эхо перестало отскакивать от стен. — Дальше Скорпо, видя крушение жизни, надежд да вообще всего, удаляется в Заблудший Лес, где и… Вот тут, господа, я прошу у вас прощения, потому как далее о некоторых местах биографии нашего героя я могу только догадываться. Итак, лет десять назад в Заблудшем Лесу появляется гном по имени Катт-Арр. Встретившись со Скорпо и приняв того за ведуна-отшельника, Катт-Арр обратился к колдуну за помощью. Гном искал в этих краях Бунп Лоуусу — Книгу Знания. Если быть точным в переводе, то Книгу Абсолютного Знания. Говорят, что один умирающий бог перед самой смертью решил отомстить людям за то, что забыли его, а заодно посмеяться над другими божествами, что предали его. Он создал Бунп Лоуусу, дабы тот, кто завладеет ею, смог подняться до уровня бога. Но после его смерти главенствующие боги нашли артефакт и, будучи не в силах его уничтожить, спрятали подальше от людей. Такова легенда. Скорпо, естественно, слышал об этой книге и, узнав, что она здесь — буквально руку протяни! — увидел в этом руку судьбы. Выведав у гнома все, что надо, чтобы ее добыть, он умертвил Катт-Арра.

— Он все равно умирал! — огрызнулся Скорпо голосом Дио. — Я лишь прервал его мучения!

— Может быть, и так… Чего не знаю — того не знаю. — Заложив руки за спину, гном склонил голову набок. — Избавившись от лишнего свидетеля и потерпев ряд неудач в попытках разрушить стену в красной пещере, Скорпо ринулся на поиски. Он исколесил не одну страну в поисках сведений, указывающих, каким образом можно заполучить желанный артефакт. И вот в одной из древних библиотек он наткнулся на упоминание некоего документа, в котором и говорилось: с помощью кого, как и когда. Я так понимаю, что Гемине и раздобыл, опять же по просьбе Скорпо, эту писульку. Ведь так, мастер Гемине? — Тот молча кивнул. — Но еще до того, как заполучить манускрипт, Скорпо понял, что ему одному не справиться. У лишенного способностей волшебника просто не хватает на все рук. Ему и понадобилась парочка доверчивых… законченных… — карлик горько усмехнулся, — раздолбаев… На эту роль и подошли мы с Луккой. Воспользовавшись случаем, он убедил нас, что срыв казни в Уил-таване его рук дело! И мы поверили! А Скорпо, взяв слово служить ему по «долгу жизни», отправил нас по своим делам. По правде сказать, меня он сразу отправил подальше с глаз долой, когда понял, что я не так наивен и доверчив, как мой друг тролль. Извини, Лукка.

Я пожал плечами и попытался особо не насупливаться.

— Итак, для начала Скорпо отправляет молодого тролля научиться как следует владеть оружием и заодно приобрести боевые навыки. Оно и понятно: без этого Лукке, одному, было бы трудновато. С орками, на которых до этого опирался маг, тролль, как выяснилось, «работать» бы не стал. Да и сам Висельник был надежней, чем свинорылые, не только потому, что служил за бесплатно, главное — он дал слово! А для него нарушения данного обязательства — это не только величайший грех, но и позор! Во время «обучения» наш тролль не только научился хорошо драться, но заодно и умудрился навести порядок в Талат-Галене, остановив тамошнюю резню между кланами и благодаря этому приобретя новых и, надеюсь, преданных друзей.

— Так прекращение войны между эльфами твоих рук дело? — выступил вперед мастер Лео. — Парень, прими мои поздравления и уверения в том, что ты вырос в моих глазах!

— Оставим комплименты на потом, — улыбнулся гном. — После этого Скорпо тащится на ежегодное собрание Круга Двенадцати, где мастер Гемине передает ему манускрипт, в котором говорится, как и когда можно завладеть Бут Лоуусу.

Только сейчас мне стало понятно, почему Скорпо объявил Лукку своим учеником и почему мастер Либра не смог выявить ложь, — восхитился глава Конклава. — У него, то есть у Скорпо, не было другого выхода. В этом году мы должны были представить на Совет своих учеников, а Скорпо, даже если бы и захотел, не смог бы никого представить! Как он может кого-то учить, если сам ничего не может.

— Да еще и водил всех одиннадцать магов за нос, — проворчал Гемине. — Никто за все это время даже и подумать не мог, что рядом с нами полная бездарь и беспомощность! Узнали бы, сразу вышвырнули из Круга. А так он пользовался именем Конклава и его поддержкой! И я, как последний… — он запнулся, задыхаясь от ненависти, — служил ему все эти годы верой и правдой, выполняя его поручения, точно какой-то подмастерье!

— Лоханулись вы здорово, — подытожил Дырявый Мешок. — Хотя, господа, хочу вас успокоить: наш колдун провел за нос не только всех вас, но это уже… — на губах гнома мелькнула злорадная ухмылка, — это уже дело прошлое.

Итак, манускрипт в руках Скорпо. И из текста выясняется, что день, когда возможно заполучить Бумп Лоуусу, вот-вот наступит! Но еще нужен ключ, которым открывается заветная дверца. Известно только то, когда родился этот ключ. Вы знакомы с Рофэх-Фа? Значит, вам также известно, чем она занималась в прошлом. Именно к ней спешат Скорпо и Лукка. И именно от нее он и узнает имя «ключа» — Винетта Вильсхолльская. Дальнейший путь лежит в монастырь, где содержалась девушка. Но вот незадача: у колдуна ни монеты наличными, но зато полные кладовые фэла, который он готовил сразу же и для войны в качестве оружия, и для заработка. Снарядив этой дрянью Лукку (а тут еще и я вернулся), Скорпо посылает нас в экспедицию. И опять незадача! Мы не смогли продать фэл торговцу: он умер от рук этих двоих, — гном кивнул на эльфа с кентавром.

— Так получилось, — повинился Куп. — Когда до нас с Дио дошло, что мы, сами того не ведая, подвели неплохих парней, то решили присоединиться к ним, чтобы хоть как-то помочь им.

— Подробности дальнейшего можете не рассказывать: мы в курсе происшедшего в монастыре Королевы-Мученицы, а также смерти короля Гиера. Кстати! — Лео вытянул руку, будто подзывал к себе кого-то.

Из-под стойки, как была с самострелом в руке и скулившим щенком под мышкой, выплыла Винетта. Для порядка подержав ее в воздухе, маг поставил девушку на пол.

— Дитя мое, вы знаете, что сейчас происходит в Вильсхолле? Нет?! Там вот-вот начнется война. Гражданская война, , леди… Конклав, соседние государства обеспокоены надвигающимися военными действиями. Ваше королевство разорено до предела, народ бежит сломя голову, на юго-западе Вильсхолла вспыхнула эпидемия. А что же вы? А вы прячетесь под стойкой в замызганном трактире, вместо того чтобы остановить междоусобицу. В какой-то степени наше появление здесь и из-за вас, ваше высочество. — Маг церемонно поклонился.

— Что же вам угодно, сударь? — сложила руки на груди наследница престола, прижимая к себе собачонку.

— Не мне, а нам. Нам необходимо, чтобы вы вернулись домой, дабы занять там свое место. Ваш народ ждет вас, королева.

Винетта беспомощно оглянулась на эльфа. Тот, опустив плечи, смотрел в пол. Девушка подошла к нему и, взяв за руку, отвела в сторону. У Лео удивленно подпрыгнули брови.

— Это, как его, — объяснил я магу, — любовь у них, вот!

— И давно?..

— Да как из монастыря уехали!

Лео переглянулся с Гемине. Тот пожал плечами и развел руками.

Видя такое дело, Дырявый Мешок решил отвлечь магов от мрачных мыслей:

— И вот, господа, я подхожу к концу нашей истории. Получив необходимый ключ, Скорпо высчитывает день, когда он сможет овладеть заветным. И что получается! Да ничего! Единорог, который должен был разбить стену, не слушается ключа. Потому как сам ключ э-э-э… немного источился по дороге, а Скорпо был нужен абсолютно… — Дож вроде как опять почему-то смутился, — нетронутый экземпляр! Ко всему прочему у меня есть нехорошее подозрение, что наш горе-маг выбрал немного не тот день, примерно на недельки две раньше необходимого срока. — Дож присел на корточки у головы бедолаги: — Ты по какому календарю День Волхвов высчитал? По календарю Лиу-Аноа, ведь так? А по какому именно, их же четыре штуки!

На месте Скорпо я бы сейчас забился, застонал и вообще сгорел бы со стыда!

— Ну, это уже мелочи. — Гном встал. — А теперь вам слово, господа маги! Будьте любезны, объясните же нам, откуда появилась эта мертвятина на дорогах и что теперь с ней делать?

Маги совещались долго, попеременно поглядывая то на Скорпо, то на Винетту.

— Как полагаешь, Скорпо причастен к появлению мертвых? — толканул я Дожа.

— Сдается мне, что, скорей всего, да! А тебе-то что?

— Не знаю, — замялся я. — Почему-то не хотелось бы… — Гном удивленно уставился на меня. — Понимаешь, Дож, я привязался к тебе, успел привязаться к Купу, Дио, Винетте… И хотя наш маг оказался хорошей скотиной, я успел привязаться и к нему. Наверное, именно поэтому мне бы и не хотелось, чтобы он оказался виновником новых бед.

— Понимаю… — задумался карлик, — но если… — Он, не договорив, повернулся к колдунам. — Начнем с того, что есть несколько деталей, которые ставят нас в тупик. Поэтому сейчас для начала мы зададим нашему… коллеге еще несколько вопросов. Через вашего друга, естественно.

Надо сказать, что все это время кентавр так и стоял, словно столб, над Скорпо.

— Итак, — приступил к допросу Лео, — что случилось с вами, после того как ты овладел Буш Лоуусу»?

Дио в который уже за сегодня раз захрипел, застонал и кое-как начал говорить:

— Как только Книга оказалась у меня в руках, я приказал ей вынести меня из Заблудшего Леса. Я оказался на самом его краю, на дороге, ведущей к тракту. Зная, что мой контроль над Бунп Лоуусу будет вот-вот потерян, я пожелал вернуть мне потерянные способности. Боюсь, эта была моя уже не первая, но самая серьезная ошибка.

— Почему, — удивился Гемине, — ведь это совершенно естественно!

— Ошибка была не в самом желании, а в его формулировке. Стресс, суматоха, я был на грани отчаяния. Даже сейчас толком не смогу вспомнить, что именно, дословно, я сказал. Короче говоря, я запросил обратно свои магические возможности, сакцентировав внимание на слове «вечно!». Книга выполнила приказ. Я сразу же почувствовал прилив сил! Такого ощущения я не испытывал, наверное, целую вечность… Вот здесь я неоправданно поторопился! Надо было сначала проверить себя, а я сразу же перенесся на ближайшее кладбище и…

— И поднял мертвых? — догадался гном.

— Да. Так оно и было. Мертвецы сначала слушались меня. Пополнив ряды новыми экземплярами, мы двинулись по тракту на Уилтаван. По дороге армия увеличивалась. Когда мы пришли сюда, начался настоящий ад! Они перестали слушаться меня, с ходу атаковав гостиницу. Здесь было полно народа. В ходе резни выяснилось, что среди мертвецов появился настоящий лидер, вождь. Он первым и набросился на меня, когда последний из живых стал мертвецом.

— А Книга? Почему ты снова не прибег к Бунп Лоуусу!

Лео, не держите меня за полного дурака. Конечно же я попытался это сделать! Но не тут-то было. В тот момент, когда я достал ее, она вырвалась у меня из рук и… исчезла. В той рукописи, что достал мне Гемине, была строчка о том, что Бунп Лоуусу не просто собрание заклинаний или философский трактат. Это отдельная самостоятельная форма жизни. Со своим разумом, характером и даже чувством юмора… Я решил, что это просто фигуральное выражение, фантазия написавшего манускрипт. Книга использовала меня, вырвалась на свет и исчезла, когда посчитала нужным.

— Так я и предполагал, — выслушал Скорпо Лео. — Но не слишком ли вы сгущаете краски? Разум, чувство юмора?

— Я попросил «навечно вернуть меня к жизни и вернуть мои способности». Примерно так я тогда сказал. Знаете, что сделала эта штука? Подарила мне бессмертие, Лео! Теперь, если я даже захочу умереть, я не смогу этого сделать!

Маги в который раз за сегодняшнюю ночь тупо переглянулись.

— Мертвецы по приказу вожака набросились на меня. На мне не осталось ни одного живого места. Когда я начал приходить в себя, то представлял собой обглоданный скелет с лоскутьями кожи и кишок. Скажите, разве нормальный человек сможет жить и дышать, не имея ни сердца, ни легких? А я жил… Как и сейчас. Регенерация происходит быстро, и если я не ошибаюсь, то полностью восстановленным буду через неделю, максимум — полторы-две.

— Убедил. Скорпо, а как насчет магических способностей?

Перед тем как ответить, Скорпо долго молчал.

— Их нет…

— То есть получается так, что Бунп Лоуусу сделала тебя бессмертным, снова лишив магических способностей, предоставив их только ненадолго. Так сказать, подразнив?

— Я же сказал: у нее своеобразное чувство юмора.

— С этим все ясно, — вытер пот со лба Лео, — теперь дальше. Что собой представляют эти твои мертвецы! Характеристики, природа, способ и время размножения, слабые места?

— Сильны. Очень сильны, но передвигаются медленно. Могут и быстрее, но это отнимает у них силы, и из-за этого они могут временно впадать в состояние анабиоза. «Первая партия» была поднята по старинке, вы должны знать, как именно. Но вот все остальные… При контакте с живыми мертвецы полностью уничтожают плоть жертвы, дополняя себя донорскими органами. Жертва умирает, но по прошествии от четырех до двенадцати часов регенерирует, и пред вами новый живой мертвец.

— Зорситэ… — сокрушенно прошептал Лео, — солдаты-мертвецы… Скорпо, ты попроще никого не мог сотворить? Ладно, слабые места?

— Если лишить головы, то они теряют ориентацию, но ненадолго. Полностью уничтожить можно только огнем. Думаю, что если уничтожить вожака, то они просто разбегутся по окрестностям…

— Но не вымрут! А будут размножаться дальше! — Лео отвернулся от лежащего. — Мне все понятно. Регул, освободи кентавра, хоть здоровье у него и лошадиное, но всему есть мера. У вас есть ко мне вопросы, господа?

— Да, мэтр, — начал гном. — Вопрос первый: вы поможете нам? И если «да», то чем именно?

— А какой помощи вы ждете? — поинтересовался Лео. — Мы даже не знаем, куда они направляются.

— В Уилтаван, — подал голос еще не освобожденный от Скорпо Дио, — в самый ближайший город. Куда дальше? Я считаю, что туда, где есть пища, то есть живые!

— Регул, — в голосе Лео сквозило раздражение, — я же попросил!

— Простите, мастер, одно мгновение, — ответил Привратник и принялся за свою работу.

— Так или иначе, без общего решения Конклава я не смогу пошевелить и пальцем. Если маги решат помочь людям, то не раньше, чем через три недели. В лучшем случае через две. Пока всех обойдешь, со всеми договоришься, организационные вопросы…

— Но вы же глава Конклава, в ваших руках власть! — расширила глазки Винетта.

— Я — член Конклава! Прошу не путать. Любое мое решение, действие будет сто раз подвергнуто проверке, я цитирую Устав «на правильность». У нас свои правила, моя милая. Здесь мы только для того, чтобы выяснить, что же произошло за последнюю неделю. В мирах Кристалла брожение. Сферы начали смешиваться. Там, наверху, точнее вокруг нас, сейчас такой бардак!

— И вы даже не связываете это с деяниями нашего Скорпо? — вернулся в себя наконец Дио.

— Почему же… Лично я, например, вижу причину всего этого именно в последствиях его действий! Но есть еще и Совет! Какое решение примет он! Дальше. — Лео обратился к Винетте: — Мне вас — как прикажете — силой забирать или вы сами соизволите пойти?

— Сама, но с некоторыми условиями.

— Воля ваша, — поклонился маг.

— Мужики, отойдем! — Винетта отвела нас в сторону. — Что скажете?

— Боюсь, эти… — проглотил ругательство гном, — и пальцем не пошевелят, пока вволю не пересоветуются друг с другом!

— Согласен, — кивнули поочередно эльф с кентавром.

— И что вы предлагаете?

— Предлагаю действовать, — заявил я. — Раз мы влезли в это дело по самую хряпку — значит, нам ее и корчевать!

— Что нам нужно?

— Нужны люди, в смысле армия, — начал перечислять Дырявый Мешок, — оружие. Думаю, оружие как раз нам предоставит Скорпо из своих кладовых.

— Было бы здорово использовать стрелы с фэлом, — подал я идею.

— Очень хорошо, значит, нужны стрелки, — мы дружно взглянули на Купа.

— Вряд ли эльфы пойдут на смерть ради людей. Это только в сказочных эпопеях бывает. Скорей всего, припишут этот катаклизм людям и будут тихо радоваться в своих норах, восхищаясь своей полноценностью и непогрешимостью.

— Хорошо ты о них, — проскрипел я, — добро… А вот если, скажем, я найду таких стрелков, эльфов то есть, ты пойдешь к ним с весточкой?

— Да за-ради богов! Стой, ты о чем? О Талат-Галене, что ли?

— Браво, Лукка! — расхохотался Дож. — Да, Куп, он именно о них! Ну, так как, справишься?

— На тупые вопросы не отвечаю! — высокомерно ответствовал эльф. — Хоть прямо сейчас! Только как быть с доставкой? До Талат-Галена не один день, а недели две пути!

— Ну, — протянул гном, — а на что у нас маги? Винетта, девочка, ты все поняла?

— Да, только сразу скажите, кто куда и где все собираются?

— Значитца, так! — начал перечислять Дырявый Мешок. — Дио, ты в Заблудший Лес. Соберешь там все, что нужно, — тебя учить не надо. Возьми повозку. Дальше Куп. Берешь свою милую — и шуруете в Талат-Гален. Я так понимаю, что будет достаточно только привета от нашего тролля, и эта засыпающая роща поднимется на дыбы. Ведь так?

— Ну, не знаю… — почесал я репу, — скорей всего, да, тем более что Ватгиль с Пинволом тогда крест на пузе рисовали: «Мол, только скажи и все такое!» Но меня сейчас больше волнует другой вопрос: кто передаст моим весточку?

— А на фига? — встрянул кентавр. — Думаю, эльфов будет за глаза достаточно!

— Нет, Лукка прав. Рано или поздно дело дойдет до рукопашной. Извини, Куп, но в большинстве своем эльфы бойцы просто никакие. Стрелки — да! Здесь слов нет, но в ближнем бою их положат, как кутят. И здесь нам бы здорово пригодились тролли.

— Да мои этих, как там Лео сказал, зорситов просто затопчут и не заметят!

— Вот и ладно! — подвел итог Дож. — В путь, господа!

— Стой! — вовремя остановил его я. — Куп, ты писать умеешь?

— Да… — не понял тот. — А что?

— Записывай! — Я быстренько прикинул, что чего, куда и как. — Найдешь Большого Оза. Попросишь помочь найти Сухого Роса. Это глава перворожденных. А вот ему передашь следующее: «Кал гра вет гобло аи Лукка траха ско ас глада у хэлжа. Вэн сотур аки лаф тре Аулиу бад вуду го тох наму[15]. Записал?

— Да… А что это значит? И вообще, нельзя на общем это сказать?

— Нет, старик не понимает на общем. Он изначальный тролль. Вождь среди наших. Так что советую быть с ним повежливей, а то мало ли что… Меня он знает и даже где-то как-то любит. Поэтому в помощи, думаю, не откажет.

— Так, всем все ясно? Чтобы никому не было завидно, мы с Луккой пойдем потихоньку к Уилтавану. Правда, через одно местечко. Так сказать, в обход.

— И зачем вам это надо? — не поняла, впрочем, как и я, Винетта.

— Надо, королева, — прищурился гном, — ой как надо!

— Значит, не скажешь, — уточнила Винетта. Дож в ответ только ухмыльнулся. — Ладно… Мастер Лео!

— Да, ваша светлость, — в мгновение переместился тот через всю комнату поближе. — Я здесь и полон внимания.

— Нам нужен один из вас для выполнения некоторых… э-э-э мелких поручений, по исполнении которых я отбуду по вашему совету на родину для наведения порядка.

— Будет ли вам приятно или нет, но я в курсе ваших мыслей, госпожа. У меня только один вопрос: где и когда встречаются ваши «войска» для нанесения решающего удара?

— Через три восхода солнца, — проворчал я, — в четверти части пути к югу от Уилтавана.

— Хорошо, вам я оставляю Регула, он сделает все, что нужно. Прощайте, господа. Да, и еще! — Он поклонился Винетте. — Мне кажется, вам бы надо попрощаться со своими друзьями. Думаю, вы увидитесь с ними не скоро.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21