Прилежная ученица
ModernLib.Net / Остин Несси / Прилежная ученица - Чтение
(стр. 9)
– Ты ведь знал, что она будет там, так ведь? – Знал. – Так почему ты мне сразу не сказал? – А ты не спрашивала. – Ну и что из того, что я не спрашивала? Ты что, не мог сообразить, что я должна знать об этом заранее? – Мне казалось, что тебе абсолютно все равно, – сухо ответил Алессандро. Но Эвелину уже понесло, и у нее не было никакого желания анализировать его слова. – Я бы никогда не пошла в гости, если бы знала, что она будет там! – Почему? – Ты что, с детства так глуп или просто прикидываешься? Да все гости только и делали, что обсуждали и сравнивали твоих любовниц – предыдущую и нынешнюю. Ты что, специально хотел меня унизить? Алессандро тихонечко выругался про себя по-итальянски и взглянул на нее. – Ты и вправду так думаешь? – А что мне еще остается думать? – Когда мы приехали, я предложил тебе мою руку, чтобы показать всем, что ты – та женщина, которая заняла прочное место в моей жизни, но ты не захотела ее принять, так ведь? У тебя было такое выражение лица, что, глядя на тебя, можно было замерзнуть даже в жаркий день! В этот момент они как раз подъехали к дому. – Я не собираюсь сидеть здесь и слушать, как ты меня оскорбляешь. Эвелина выскочила из машины и громко хлопнула дверцей. Она ворвалась в гостиную и сердито повернулась к Алессандро, который следовал за ней по пятам. – Я поняла! Ты хотел заставить меня ревновать? – Может, и хотел. Она ошеломленно уставилась на него. – Зачем? Он усмехнулся. – А ты будто не понимаешь? Что ты ведешь себя как наивная дурочка… – Я ничего не понимаю… И вдруг все, что копилось в душе Алессандро долгими неделями, вскипело и вырвалось наружу. – Не понимаешь? Да неужели! Да, я должен благодарить Бога за то, что ты все-таки ревнуешь! Это по крайней мере единственное подтверждение того, что ты хоть что-то чувствуешь ко мне! – Алессандро… – Ты можешь себе представить, что значит ощущать себя альфонсом? – Что за ерунду ты несешь? – Мужчина, который удовлетворяет тебя в постели, но кроме этого не годен больше ни на что! – Чушь какая! – попробовала возразить Эвелина. – Мы ведь целый день с тобой вместе… – Ты все время держишь меня на расстоянии вытянутой руки! Ты всегда холодна и рассудительна! Знаешь ли, единственное время, когда я и вправду чувствую нашу близость, – это когда мы в постели! Алессандро никогда прежде не был так заведен, так яростен, никогда он не вел себя так типично по-итальянски… Эвелина впервые поняла, что, несмотря на все его аристократическое воспитание и великолепный английский, Алессандро всегда оставался тем темпераментным представителем своего народа, которому передались по наследству вся его страстность и буйство чувств. Ее гнев постепенно иссяк, и на его место пришла растерянность. – Так чего же ты хочешь от меня? – оторопело проговорила она. – Я поступала так, как ты хотел. Так, как мы договаривались. Делала то, для чего ты вызвал меня сюда: заботилась о твоем сыне и делила с тобой постель. Мне казалось, что из меня получилась хорошая любовница… Неожиданно мысль о том, что она может потерять его, ужаснула ее. – Просто чудесная… – Его глаза, казалось, прожигали ее насквозь. – Но мне больше не нужна любовница… Ее сердце упало, и она пролепетала едва слышно: – Ты хочешь, чтобы я уехала? – Боже правый! Мне что, объяснить тебе по буквам? Неужели я недостаточно ясно выражаюсь? Я просто хочу знать, что там происходит в твоей рассудительной американской голове! Я не хочу, чтобы ты уезжала! Я просто хочу знать, что ты чувствуешь! – Что ты имеешь в виду? – Что ты чувствуешь ко мне! Неужели не понятно! Его глаза метали молнии. Эвелина отвернулась от него, чтобы он не заметил слез, которые повисли у нее на ресницах. Это несправедливо! Он хотел слишком многого! Всего и сразу! – Эвелина! – с просительной интонацией позвал он ее. – Ни за что! – Она упрямо избегала его взгляда. – Мы так не договаривались, – жалобно шептала она. – Ты еще в Америке дал мне понять, что хочешь от меня только определенных… услуг. Чтобы я заботилась о твоем сыне и делила с тобой постель. Повторяю еще раз. Дословно. Это ведь твои слова, Алессандро, не мои. – А если я скажу тебе, Лина, что я и сам уже не рад тому, что тогда говорил тебе? Что мои чувства с тех пор совершенно изменились, или я просто был так слеп, что не замечал их раньше? Алессандро прикусил губу, с трудом выговаривая слова, как будто они были на незнакомом языке. Просто ему еще никогда не приходилось их произносить. – Эвелина, я люблю тебя, люблю всем сердцем. – Но ведь ты говорил, что не знаешь, что такое любовь… – Она все еще не верила ему, хотя ее сердце наполнилось надеждой. – Разве я могу забыть об этом, – горько усмехнулся он. – Я и сам не понимаю, что тогда нашло на меня. Эвелина все еще стояла на расстоянии вытянутой руки от него, и ее глаза настороженно и недоверчиво вопрошали. Алессандро пытался выразить свои чувства словами, что давалось ему не легко. – А что ты скажешь, если я признаюсь, что влюбился в тебя в ту же минуту, как увидел тебя в первый раз? Эвелина, это чувство было настолько сильно, что потрясло все основы моей жизни… С тех пор я постоянно думал о тебе. – Да ведь этого просто не могло быть! – воскликнула она, не дав ему договорить. – Ведь ты должен был жениться на моей кузине, когда мы встретились в первый раз! Она ждала от тебя ребенка! – Мы ведь не вольны над нашими чувствами, – возразил он. – Наша жизнь не всегда складывается так, как мы хотим. И тем более так, как положено. – Я почувствовала тогда эту ниточку, которая протянулась между нами, но ощущала жуткое чувство стыда за это. Из-за Ванессы. И я научилась ненавидеть тебя за то, что ты смотришь на всех женщин так, как смотрел на меня тогда. – Но это неправда. Ведь никто из женщин никогда не вызывал у меня подобных чувств. Я думал, что все женщины прагматичны и лживы. Они всегда плели интриги, строили планы, как заманить меня в свои сети. Но ты, Лина, совсем не такая! Постепенно я научился любить тебя, и сила моей любви растет с каждым днем. Но я так до сих пор и не знаю, как ты относишься ко мне. У Эвелины подкосились ноги и закружилась голова, как будто она слишком быстро выпила бокал шампанского. Она потянулась к нему всем телом. Алессандро не нужно было другого ответа. Его сильные руки обвили ее, защищая и поддерживая. Его щека прильнула к шелку ее волос. – Да ты ведь и сам знаешь, зачем слова? – прошептала она невнятно. Алессандро коснулся ее подбородка и поднял ее голову так, чтобы видеть ее глаза. Он был встревожен и в то же время тронут слезами, стоящими в них. – Разве? – Конечно же, ты должен знать. Как я могу не любить тебя… Как вообще кто-нибудь может не любить тебя? Да ты, наверное, уже и привык к женщинам, которые влюбляются в тебя, забывая обо всем на свете. Из соображений безопасности он не стал обращать внимания на ее последнее замечание. – Да как же я мог догадаться о твоей любви, если ты держала меня на расстоянии? – Любовь делает человека таким ранимым, я не хотела страдать еще больше. – Кому, как не мне, знать об этом? – Ты? Ранимый? Алессандро! Разве это слово может относиться к тебе? – С тобой я научился и страдать, и сопереживать, и понял, насколько уязвим человек. Все, что бы я ни делал вместе с тобой, так отличалось от всего того, что было со мной до этого! Но прошлое не хотело отступать от нее, нависая над ней тяжелым темным облаком, полным невысказанных обид и опасений, тоски и неуверенности, напоминая обо всех ее сомнениях и разочарованиях. И льдинки, которыми она обложила свое слишком горячее сердце, еще не растаяли. – Я не могу остаться с тобой, Алессандро… Он окаменел. – Не можешь? – повторил он недоверчиво. – Если не буду уверена, что ты опять не заведешь себе любовницу… – Она подняла на него свои голубые глаза. – А как я могу быть уверена, что этого не случится в будущем? Какие могут быть гарантии, а? – Я могу пообещать тебе, а разве я лгал тебе хоть когда-нибудь? Эвелина покачала головой. – И как вообще я могу смотреть на других женщин, когда ты держишь мое сердце в своей маленькой ладошке? Слеза опять начала свой путь по ее щеке, но он осушил ее своими губами. – Тихо, тихо, – успокаивал ее Алессандро. – Больше не о чем плакать. Он подвел ее к дивану и усадил осторожно, как ребенка, затем поднес к губам ее руку и покрыл поцелуями каждый пальчик. – Когда ты понял, что любишь меня? – спросила Эвелина, заново оценивая его галантность. Алессандро пожал плечами. – Трудно сказать. Когда ты уехала в Бостон, я ужасно по тебе скучал. Сначала я убеждал себя, что это просто нервный срыв, я слишком устал от всех проблем, так неожиданно свалившихся мне на голову. Уговаривал себя, что это просто стресс. Но ты так была нужна мне здесь, рядом. Именно ты, и никто другой. Тогда я начал что– то понимать… – Насколько я помню, ты не очень-то торопился ехать за мной, – упрекнула его Эвелина. – Я был не вполне уверен в своих чувствах. Мне нужно было время, чтобы все обдумать. Я не мог рисковать счастьем Ренцо. Ведь если бы ты снова уехала спустя какое-то время, он бы страдал. Кроме того, я не знал, что думаешь по этому поводу ты. Сможешь ли ты бросить свою налаженную жизнь в Америке? Сможешь ли оставить свое дело, свою карьеру? Я не был в этом уверен. Как ни удивительно, но моя самая невероятная мечта сбылась. – А если бы я отказалась? – Я приезжал бы вновь и вновь, пока бы ты не сдалась мне на милость. Я верил, что все равно заполучу тебя. Его нежные поцелуи, которыми он покрывал ее руки, становились все более страстными. – Ну вот, все и выяснилось наконец. А сейчас мы с тобой отправимся в постель и отпразднуем жаркой ночью наше примирение… А потом ты скажешь мне, когда же ты выйдешь за меня замуж. Согласна? Но Эвелина не торопилась с ответом. Теперь пришла очередь Алессандро учиться терпению.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
|