Тем временем бои на прежнем участке все продолжались, однако по-прежнему не давали результатов. Под утро 16 марта, примерно около 3.00, мне доложили: вызывает к аппарату Москва. Взяв трубку, я услышал голос генерала армии А. И. Антонова, незадолго до этого назначенного начальником Генерального штаба. В столь позднем или, если хотите, раннем вызове не было ничего удивительного, так как Ставка ВГК и Генеральный штаб в период войны работали и ночью.
Поздоровавшись, А. И. Антонов спросил о самочувствии и настроении. Я понял, что он стремится дать мне время, чтобы окончательно стряхнуть с себя сон, так как ему доложили, что я только что прилег отдохнуть. Но сон у нас всех в войну был чуткий: стоило открыть глаза, и его уже как рукой сняло. Выслушав мой ответ, А. И. Антонов приступил к делу.
- Верховный, - сказал он, - поручил мне переговорить с вами о причинах срыва наступательной операции фронта. Что могли бы вы сказать по этому поводу?
- Но я не располагаю данными в масштабе фронта, - ответил я. - Да и как же через голову командующего фронтом?..
- Генерал-полковник Мехлис прислал телеграмму с изложением ваших соображений, и товарищ Сталин хотел бы узнать о них подробнее.
Мне ничего не оставалось, как проинформировать А. И. Антонова о беседе с командующим и членом Военного совета фронта. Что касается причин неуспеха, то я повторил то, что высказал И. Е. Петрову и Л. З. Мехлису. Доложил и о том, что просил командующего фронтом о перенесении направления главного удара еще правее, в район Зорау.
- У противника, - сказал я, - силы там небольшие, оборона хорошо просматривается, местность менее пересеченная, чем на прежнем направлении. Наличие большого лесного массива гарантирует скрытное сосредоточение наших войск. Позволю себе высказать уверенность, что успех наступления из района Зорау будет обеспечен.
Генерал Антонов поблагодарил за информацию, вежливо простился и положил трубку.
А несколько часов спустя мне позвонил генерал армии И. Е. Петров. Он сообщил, что решил одобрить предложение о нанесении удара из района Зорау в направлении Лослау, Троппау. Для осуществления этого замысла в состав 38-й армии передавались из резерва фронта 95-й стрелковый, 126-й легкий горнострелковый корпуса и 15-я штурмовая инженерно-саперная бригада. В нашей же полосе предстояло ввести в прорыв 5-й гвардейский механизированный корпус, который по-прежнему являлся подвижной группой фронта.
Мы сразу же начали подготовку к наступлению на новом участке. Правда, на следующий день оказалось, что сил у нас будет меньше, чем я предполагал. Ибо командующий получил распоряжение Ставки о передаче 5-го гвардейского механизированного корпуса 1-му Украинскому фронту.
Нетрудно было понять, что это решение не являлось результатом оперативной необходимости, ибо такое усиление мощного 1-го Украинского фронта вряд ли требовалось. Скорее всего, подумал я, Ставка усомнилась в способности командования нашего фронта умело, целесообразно использовать ударную мощь и маневренные возможности механизированного корпуса.
О недовольстве Ставки деятельностью командования фронта в те дни можно судить и по следующему документу:
"Лично Петрову и Мехлису.
Ставка Верховного Главнокомандования считает объяснения генерала армии Петрова от 17.3.1945 г. неубедительными и указывает:
1. Командующий фронтом генерал армии Петров, установив неполную готовность войск фронта к наступлению, обязан был доложить об этом Ставке и просить дополнительное время на подготовку, в чем Ставка не отказала бы. Но генерал армии Петров не позаботился об этом или побоялся доложить прямо о неготовности войск. Член Военного совета фронта генерал-полковник Мехлис сообщил в ЦК ВКП(б) о недочетах в подготовке и организации наступления только после срыва операции, вместо того, чтобы, зная о неполной готовности войск, своевременно предупредить об этом Ставку.
2. Командование фронта и армий не сумело скрыть от противника сосредоточение войск и подготовку к наступлению.
3. Штаб фронта был разбросан, и большая часть его находилась в 130 км от участка наступления.
Проявленное в указанных недочетах неумение подготавливать операцию и определило ее неуспех. Ставка последний раз предупреждает генерала армии Петрова и указывает ему на его недочеты в руководстве войсками.
17.3.1945 г. 18.30
Ставка Верховного Главнокомандования
Сталин
Антонов"{333} .
Что же касается конкретного вопроса о передаче мехкорпуса 1-му Украинскому фронту, то последний, как подтвердилось впоследствии в результате моих бесед с И. С. Коневым, особой нужды в этом соединении не испытывал. Ведь он имел тогда, кроме общевойсковых, две танковые армии, да еще и три отдельных танковых корпуса.
Мы же не раз пожалели в дальнейшем, что лишились этого корпуса перед самым началом второго этапа операции.
Задачи 38-й армии теперь заключались в том, чтобы, прорвав оборону противника на узком участке, развить наступление в обход Моравской Остравы с севера. При утверждении этого плана Ставка потребовала, чтобы одновременно был нанесен и вспомогательный удар с прежнего участка прорыва - из района Ястшембе Гурне в северо-западном направлении, на Мощеницу, Скшышув. Кроме того, 67-й стрелковый корпус, оставаясь в своей прежней полосе, должен был войти в состав 1-й гвардейской армии, которой оттуда предстояло нанести удар на Фриштат.
Так пришло время расстаться с одним из трех "старых" корпусов нашей армии и с его командиром генерал-майором И. С. Шмыго. Прибыли же к нам два других корпуса - 95-й стрелковый и 126-й легкий горнострелковый. Командовали ими генералы И. И. Мельников и В. Н. Соловьев.
Наступлению в районе Зорау способствовали внезапность и благоприятные природные условия.
В течение марта вражеское командование еще более усовершенствовало свой рубеж обороны. Севернее Зорау он проходил по пологим скатам р. Руда, а южнее по насыпи железной дороги, которая возвышалась на 2-2,5 м над заболоченным руслом реки. Насыпь являлась одновременно и противотанковым препятствием.
Передний край противника у Зорау тянулся за заборами городской окраины и определялся с трудом. Подступы же к нему преграждали минные поля и проволочные заграждения. Последними были перекрыты даже улицы. Там впереди противотанковых минных полей были проволочные заграждения, а позади - пулеметные гнезда. Вдоль тротуаров и во дворах гитлеровцы также установили противотанковые мины.
Таков был этот городок, казавшийся издали столь мирным и спокойным. Тишина на его улицах имела, оказывается, весьма простое объяснение: они были так напичканы минами, что о каком-либо нормальном уличном движении не могло быть и речи.
И все же в целом условия для прорыва обороны у Зорау были несравненно лучше, чем на прежнем участке.
Для прорыва были сосредоточены 95-й стрелковый и 126-й легкий горнострелковый корпуса. Первый из них усиливался чехословацкой танковой бригадой подполковника В. Янко, а другой - 5-й гвардейской танковой бригадой. К участку прорыва была стянута также большая часть приданной и поддерживающей артиллерии.
Перегруппировка войск и занятие исходного положения для наступления не были замечены противником.
Утро 24 марта началось 45-минутной артиллерийской подготовкой и ударом нашей авиации. На этот раз они дали отличные результаты, которые, разумеется, нельзя было даже сравнивать с неудачной артподготовкой 10 марта. Об этом можно судить, например, по тому, что многие огневые точки, предназначавшиеся для прикрытия подступов и столь тщательно замаскированные на окраинах Зорау, были разрушены огнем нашей артиллерии, поставленной на прямую наводку.
После артподготовки через заболоченную долину пошли в атаку в полный рост стрелковые цепи, а также танки. Прорыв фронта и взятие города было осуществлено почти без потерь.
В тот памятный день к нам вновь приехал в качестве военного корреспондента мой старый знакомый - писатель К. М. Симонов. Везло же ему! Он попадал к нам всегда в сложный, трудный момент, а это, полагаю, как раз и нужно писателю. Рад был его приезду и я. Встреча с ним вновь напомнила и Сталинград, где в трудный час состоялось наше первое знакомство, и нелегкие бои весны 1944 г. в районе Городенки, когда он пробыл несколько дней в нашей 38-й армии. Правда, беседы в тот раз у нас были краткие, но зато он побывал в боевых порядках наступавших войск, где испытал весь жар боев.
Теперь он застал нас в самый разгар только что начавшегося наступления. И хотя в течение всего этого дня не выдалось и минутки, чтобы поговорить, мне показалось, что у нас на командном пункте он и без того нашел пищу для своего журналистского блокнота.
Наши атакующие части сравнительно быстро сломили сопротивление противника. К концу дня они очистили от врага 20 населенных пунктов, в том числе г. Зорау. На главном направлении 95-й стрелковый и 126-й легкий горнострелковый корпуса в тот день продвинулись на глубину до 7 км, а 101-й стрелковый корпус на вспомогательном направлении - на 4 км. Не смог продвинуться вперед лишь левофланговый 127-й легкий горнострелковый корпус.
Следующий день начался наступлением по всему фронту после 20-минутной артиллерийской подготовки. Сразу же выяснилось, что за ночь вражеское командование подбросило в полосу нашей армии 8-ю и 19-ю танковые дивизии. В связи с этим сопротивление усилилось. Одновременно противник активизировал свои действия в полосах 1-й гвардейской и 18-й армий, что в сущности также имело цель ослабить натиск нашей ударной группировки путем отвлечения части ее сил на этом направлении.
Но этот замысел был разгадан и, естественно, провалился. Ломая сопротивление врага, 38-я армия расширила прорыв до 20 км по фронту. Глубина же нашего проникновения в оборону врага достигла в этот день 15 км.
26 марта пал Лослау, а на левом фланге 60-я армия овладела Рыбником. Таким образом, первая линия обороны противника, прикрывавшая Моравско-Остравский промышленный район с северо-востока, была прорвана.
IV
Идею обхода Моравско-Остравского промышленного комплекса с севера отлично понял и сразу же поддержал прибывший в тот день новый командующий фронтом генерал армии А. И. Еременко. Несколько дней спустя и генерала Ф. К. Корженевича сменил на посту начальника штаба фронта генерал-полковник Л. М. Сандалов.
Я хорошо знал Андрея Ивановича Еременко по боевым действиям в районе Сталинграда, где он тогда одновременно командовал войсками Сталинградского и Юго-Восточного фронтов. Помню, ходил он в то время, опираясь на палку, так как незадолго до этого прибыл прямо из госпиталя с не совсем зажившими ранами. Но работал много, самозабвенно. Ведь Сталинград был тогда самым ответственным и наиболее трудным участком советско-германского фронта. И оборона города на Волге неразрывно связана с именем А. И. Еременко. Полагаю, кроме представителей Ставки Г. К. Жукова и А. М. Василевского, именно ему принадлежали наибольшие заслуги в руководстве войсками по перемалыванию и истощению крупнейшей вражеской группировки в междуречье Волги и Дона.
Вступление Андрея Ивановича в должность командующего нашим 4-м Украинским фронтом заметно оживило деятельность фронтового управления. Мы почувствовали это сразу. Ознакомление с фронтом новый командующий начал с нашей 38-й армии. Это было естественно, так как мы выполняли главную задачу фронтовой операции. Вот как рассказывал впоследствии сам Андрей Иванович о своей первой встрече с нами:
"С первого же дня я начал знакомство с делами на местах и вечером 26 марта был уже в 38-й армии. Меня встретил и тепло приветствовал командующий генерал-полковник К. С. Москаленко. С командующим 38-й армией, начальником штаба генерал-майором Василием Фроловичем Воробьевым, членами Военного совета генерал-майорами Алексеем Алексеевичем Епишевым и Федором Ивановичем Олейником мы обсудили важнейшие проблемы... операции... Выслушав мнение Военного совета армии, я пришел к выводу, что решение генерала И. Е. Петрова о наступлении на Моравскую Остраву только силами 38-й армии не соответствует сложившейся обстановке.
В состав армии в тот момент входили 126-й (командир генерал-майор В. Н. Соловьев) и 127-й (командир генерал-майор Г. А. Жуков) легкие горнострелковые корпуса (по три стрелковые бригады в каждом), 95-й (командир генерал-майор И.И.Мельников), 101-й (командир генерал-лейтенант А. Л. Бондарев) и 52-й (командир генерал-майор С. М. Бушев) стрелковые корпуса (по три дивизии в каждом). Всего, таким образом, имелось 15 стрелковых дивизий и бригад, но они были сильно ослаблены в предыдущих боях. И хотя из общеармейской 140-километровой полосы фронта каждому корпусу отводилось около 20 км, в тех специфических условиях усилиями одной только армии многого достигнуть было нельзя.
В этой обстановке необходимо было, чтобы 1-я гвардейская армия нанесла удар на Моравскую Остраву совместно с 38-й"{334}.
Конечно, прежде чем это решение было осуществлено, прошло некоторое время. Пока же сопротивление противника все более усиливалось. В нашу полосу, кроме ранее указанных 8-й и 19-й танковых, вражеское командование перебросило еще три дивизии - 715-ю пехотную из Италии и 16-ю и 17-ю танковые с участка нашего правого соседа - 60-й армии 1-го Украинского фронта. Для последней обстановка несколько улучшилась, и это способствовало ее продвижению вперед. Так, вслед за Рыбником, 60-я армия 31 марта овладела и Рацибужем.
В нашей же полосе противник, как мы видели, непрерывно продолжал усиливаться. И это было понятно, так как 38-я армия наступала на самом опасном для него направлении.
Тем не менее мы по-прежнему продвигались вперед. По оценке А. И. Еременко, "наибольшее продвижение, как и прежде, имела 38-я армия, главным образом на своем правом фланге. Эта армия, возобновив с утра 27 марта наступление, в течение дня с боями продвинулась до 5 км и овладела 20 населенными пунктами. На следующий день, преодолевая упорное сопротивление противника, соединения и части К. С. Москаленко вновь продвинулись и заняли еще ряд населенных пунктов. На некоторых участках они оказались в 2-3 км от рек
Одра (Одер) и Ольша, по которым здесь проходила граница с Германией. В последующие дни части 126-го горнострелкового и 95-го стрелкового корпусов 38-й армии овладели сильно укрепленными пунктами Сырин, Блющув и Камень. 2 апреля они на этом участке форсировали Одру и завязали бой за расширение плацдармов на левом берегу"{335}.
Да, противник был отброшен за Одру, и мы сперва овладели тремя небольшими плацдармами, а вскоре соединили их в один, достигавший 6 км по фронту и 1,5 км в глубину.
Форсирование Одры оказалось делом нелегким, так как на ее западном берегу оборона противника была основательно насыщена долговременными сооружениями, о которых говорилось выше. Здесь отличились части 226-й стрелковой дивизии генерал-майора Н. А. Кропотина, 31-я и 32-я горнострелковые бригады полковников П. П. Купцова и А. В. Мельникова. Противник всячески препятствовал как форсированию реки, так и расширению плацдарма. Более того, сконцентрировав на узком участке четыре танковые и две пехотные дивизии, он стремился ударом в северном направлении отрезать и окружить всю ударную группировку нашей армии.
С целью отвлечения части вражеских сил с этого направления командующий фронтом приказал 1-й гвардейской и 18-й армиям перейти в наступление. Выполняя поставленную задачу, первая из них на своем левом фланге овладела г. Живец, а вторая - г. Ружомберок. Но даже это, судя по всему, не произвело впечатления на противника. Не считаясь с потерями, он продолжал контратаки в стык 38-й и 1-й гвардейской армий.
Особенность боевых действий тех дней в том и заключалась, что правофланговые соединения нашей 38-й армии, ломая сопротивление противника, продвигались вперед, а левофланговые, действовавшие в направлении наиболее мощного долговременного рубежа, не смогли его прорвать с ходу и были по существу остановлены перед ним. Такая же ситуация сложилась и на правом фланге 1-й гвардейской армии, где ее части наступали на Фриштат, Карвинну с целью обхода Моравской Остравы с юга.
Таким образом, при несомненном успехе, достигнутом на втором этапе операции, особенно по сравнению с первым, мы вынуждены были с огорчением констатировать, что поставленная задача не была полностью выполнена: войска армии не смогли овладеть Моравской Остравой.
Нет, на этот раз не было ошибки в выборе направления главного удара. Наступать следовало именно с севера. Суть дела заключалась в ином - в уже отмеченной недостаточности сил 38-й армии и в необходимости нанесения сильного, по-настоящему чувствительного для противника удара на вспомогательном направлении, способного отвлечь хотя бы часть вражеских сил из нашей полосы.
Стоило лишь вникнуть поглубже в сложившуюся обстановку, чтобы увидеть обоснованность такого вывода.
В самом деле, могло показаться странным, что противник, терпя поражение в Нижней и Верхней Силезии от войск 1-го Украинского фронта, перебрасывал оттуда в нашу полосу крупные силы - четыре упомянутые танковые дивизии, а также 68-ю и 371-ю пехотные, 4-ю горнострелковую. Наконец, и от наших ударов вражеские войска несли тяжелые потери. Кроме полевых войск, были разгромлены многие крепостные гарнизоны и фольксштурмовские батальоны, целиком уничтожены строительная бригада, учебная дивизия и другие части и соединения.
И тем не менее вражеское командование продолжало вводить против нас все новые и новые силы, стягивая их отовсюду. Но ничего удивительного в этом не было. Действовал все тот же план гитлеровской клики, имевший целью любой ценой удержать Моравско-Остравский район, сохранить в своих руках его промышленный комплекс, не допустить развития нашего наступления на пражском направлении.
И нам, и новому командованию фронта было ясно: нужно усилить наступающие войска; нанести удар неотразимой мощи. Этот вывод одобрила и Ставка, в связи с чем началась разработка нового плана продолжения операции. 5 апреля 38-й и 1-й гвардейской армиям было приказано перейти к обороне для подготовки к дальнейшему наступлению.
V
Обстановка на нашем и соседних участках советско-германского фронта способствовала успешному решению задач Моравско-Остравской наступательной операции. Справа 60-я армия 1-го Украинского фронта, наступая с северо-запада, также приблизилась к чехословацкой границе и нависала над группировкой противника в районе Троппау. В то же время 40-я армия 2-го Украинского фронта вела успешное наступление с юга в направлении г. Брно. Таким образом, конфигурация фронта в Чехословакии представляла собой дугу, выгнутую на восток, что благоприятствовало нанесению флангового удара с целью обхода Моравско-Остравского промышленного района ударом в направлении на Оломоуц.
Ставка решила воспользоваться таким преимуществом и отдала войскам соответствующие директивы. 2-му Украинскому фронту было приказано развивать наступление на север своим правым крылом и в районе Оломоуца соединиться с войсками правого крыла 4-го Украинского фронта, куда последние должны были наступать после овладения Моравской Остравой.
Таким образом, ликвидация моравско-остравской вражеской группировки по-прежнему возлагалась на 4-й Украинский фронт. Однако теперь в выполнении этой задачи ему должен был содействовать 2-й Украинский наступлением своего правого крыла с целью удара в тыл этой группировки. Одновременно и правое крыло нашего фронта было усилено передачей ему 60-й армии в составе трех стрелковых и танкового корпусов.
Все это и позволило спланировать и подготовить дальнейшее наступление на более прочной основе.
Для правильного понимания принятого решения следует иметь в виду, что дело тут было не только в более умелом по сравнению с прежним фронтовым планом определении необходимых мер. Это само собой разумеется. Но ради справедливости должен заметить, что, во-первых, теперь мы просто лучше знали, с какого рода обороной противника встретились, и, во-вторых, к рассматриваемому времени перед нами было значительно больше вражеских войск, чем в начале операции. Следовательно, требовались как соответствующее увеличение участвующих в их разгроме сил и средств, так и расширение масштабов операции.
Для выполнения директивы Ставки Верховного Главнокомандования генерал армии А. И. Еременко поставил войскам соответствующие задачи. 60-я и 38-я армии должны были действовать смежными флангами на западном берегу Одры, на участке Реснитц, Заудиц, Крановитц, наступая в южном направлении. Первой предстояло расчленить моравско-остравскую группировку противника ударом на Альтштат и отрезать ей пути отхода на запад. 38-й же армии было приказано овладеть Моравской Остравой во взаимодействии с 1-й гвардейской, которая наносила удар по восточному берегу Одры. После выполнения ближайшей задачи предписывалось всем армиям наступать на запад.
38-й армии предстояло по-прежнему наступать на Моравскую Остраву с северо-запада, но с участка, расположенного западнее прежнего, что сулило ряд преимуществ. Это стало возможным в результате двух обстоятельств.
Первое заключалось в том, что, овладев г. Зорау и наступая далее на юго-запад, правофланговые соединения нашей армии, как уже отмечено, прорвались на левый берег Одры южнее Рацибужа и, таким образом, непосредственно с севера нависали над Моравской Остравой. Теперь нас отделяло от этого города расстояние, вдвое меньшее, чем в момент удара в районе Зорау. Однако здесь перед нами была наиболее мощная оборона противника, да и плацдарм, который мы захватили, был маловат для сосредоточения сил и средств, необходимых для наступления.
В то же время правый сосед - 60-я армия генерал-полковника П. А. Курочкина, вошедшая в состав нашего фронта, после овладения Ратибором продвинулась также по левому берегу Одры еще несколько дальше на юго-запад. Это и являлось вторым важным обстоятельством, предопределившим выбор участка прорыва. Ибо в результате упомянутых действий нашей и 60-й армий появилась возможность нанести из ее полосы совместный удар на юг с целью обхода Моравской Остравы с запада.
Правда, на указанном участке также требовалось прорывать долговременную оборону. Однако в дальнейшем подходы к Моравской Остраве при наступлении с запада, несомненно, должны были представлять собой меньшие трудности, чем при ударе с севера, где оборона врага была более мощной.
Речь, следовательно, шла о довольно сложной перегруппировке сил нашей 38-й армии вправо, в полосу 60-й армии, частично передававшуюся нам. Расстояние, если считать по прямой, было небольшое, но скрытная переброска войск могла быть осуществлена лишь кружным путем.
Перегруппировке предшествовали некоторые изменения и составе армии. У нас остались 52-й и 101-й стрелковые, а также 126-й легкий горнострелковый корпуса. 95-й же стрелковый и 127-й легкий горнострелковый со своими полосами вошли в состав действовавшей слева 1-й гвардейской армии. Взамен нам был передан 11-й стрелковый корпус, находившийся до этого в резерве фронта и действовавший на правом фланге 38-й армии.
Это значительно облегчило переброску войск, так как перегруппировать пришлось лишь корпуса, действовавшие в основном на правом фланге армии. И все же дело это оказалось нелегким. Каждому корпусу пришлось при перемещении проделать путь, напоминавший дугу. Естественно, что для находившихся на крайнем правом фланге 11-го стрелкового и 126-го легкого горнострелкового корпусов она была меньшей, а для 101-го и 52-го стрелковых, действовавших левее, - большей. Это хорошо видно из схемы к стр. 512, где перегруппировка показана пунктиром.
Из той же схемы нетрудно понять, что если двум последним корпусам пришлось проделать долгий марш, то и первым было не легче. Ведь им нужно было дважды переправиться через Одру - сначала с плацдарма на правый берег, а затем, северо-западнее, - опять на левый. Главная же сложность состояла в том, чтобы переброску корпусов и их сосредоточение на участке прорыва осуществить скрытно. Эта задача потребовала от войск и командования исключительной собранности и четкости во всем, что было связано с перегруппировкой.
Осложняло, ее и то, что как раз 5 апреля, когда наши войска перешли к обороне с целью перегруппировки и подготовки наступления, противник в стыке 38-й и 1-й гвардейской армий начал производить частые и интенсивные контратаки, поддерживаемые танками и самоходными установками. Ему удалось несколько потеснить наши части и даже захватить ряд населенных пунктов. И нам пришлось уделить много внимания отражению вражеских контратак. К 12 апреля мы не только остановили продвижение врага, но и в основном восстановили свои позиции.
Таким образом, перегруппировка осуществлялась в напряженных и сложных условиях. Тем не менее войска с честью справились с ней. Производилась она только ночами, по тщательно разработанному плану и под непосредственным контролем Военного совета армии. Много энергии и изобретательности вложили в это дело командиры 101, 52, 11-го стрелковых и 126-го легкого горнострелкового корпусов генерал-лейтенант А. Л. Бондарев, генерал-майор С. М. Бушев, генерал-лейтенант М. И. Запорожченко и генерал-майор В. Н. Соловьев.
Хочу еще раз подчеркнуть, что ударная группировка на правом крыле фронта создавалась в момент, когда противник контратаковал на стыке нашей 38-й и 1-й гвардейской армий. Надо полагать, что этим он рассчитывал нанести нам такие потери, которые лишили бы наши войска наступательных возможностей. Но он не только просчитался в этом отношении. Увлекшись попытками осуществить данный план, вражеское командование не вскрыло переброски основных сил 38-й армии на новый участок. Таким образом, создание там сильной ударной группировки явилось для противника неожиданностью.
Не могу не отметить, что в этом, как и во всех мероприятиях по подготовке операции, я с удовлетворением чувствовал твердую руку и огромный опыт генерала армии А. И. Еременко и начальника его штаба генерал-полковника Л. М. Сандалова.
Идея наступления заключалась в стремительном выходе наших войск на р. Опава и форсировании ее с последующим поворотом в юго-восточном направлении на Моравскую Остраву. Овладеть ею мы должны были, таким образом, ударом с запада и северо-запада.
Этой задаче и соответствовал избранный участок прорыва. Как уже отмечено, он был расположен к западу от Одры. Ближе К реке сосредоточивались войска нашей 38-й армии, правее, т. е. еще западнее, - 60-й армии. Наша разграничительная линия справа тянулась теперь от населенного пункта Заудиц на Юг, а слева - от Сырина по рекам Одра и Ольша до Моравской Остравы.
Участок прорыва у нас был, однако, еще уже. Он составлял примерно треть полосы армии. Здесь ударная группировка армии в составе 11, 101 и 52-го стрелковых корпусов со средствами усиления сосредоточивалась на фронте от Заудица до Краковитца. Первые два корпуса, согласно моему решению, должны были действовать в первом эшелоне, третий - во втором. На 126-й легкий горнострелковый корпус в составе одной стрелковой дивизии и трех легких горнострелковых бригад была возложена оборона всей остальной полосы армии.
На направлении главного удара 38-й армии противник занимал господствующие высоты, обеспечивавшие наблюдение. Кроме того, лесной массив давал ему возможность скрытно маневрировать силами и средствами.
Однако и для нас здесь имелись существенные преимущества. Это направление обеспечивало выход войск кратчайшим путем к р. Опава и возможность быстрейшего ее форсирования. Не менее важно было и то, что здесь по существу исключалась возможность флангового удара со стороны группировки противника, ведущей бой с нашими частями на плацдармах к западу от Одры. Такую попытку мы могли легко нейтрализовать наступлением в юго-восточном направлении, что, в свою очередь, поставило бы в невыгодные условия вражеские войска.
Все это учитывалось нами при разработке плана наступления. Предусмотрели и меры в связи с некоторыми особенностями в действиях противника, выявившимися в последнее время. Они заключались в том, что когда наши войска после артиллерийской обработки легко вклинивались в оборону противника, то он, маневрируя танками, стремился быстро окаймить наши вклинения. Позиции, на которые выходили его танки и самоходные установки, довольно быстро обрастали пехотой. Если гитлеровцам такой маневр удавалось осуществить, то борьба принимала затяжной характер, уменьшая темп продвижения наших войск.
Для срыва подобной тактики мы обычно подготавливали противотанковые артиллерийские средства к тому, чтобы они не отрывались от передовых частей и подразделений, тем самым обеспечивая уничтожение танков противника. Так поступили мы и на этот раз. Тем более что у противника, как нам стало известно, имелось довольно много танков.
Перед нами оборонялись 68-я, 371-я пехотные, 97-я горнострелковая, 17-я танковая дивизии и несколько отдельных частей. Ближайшие же резервы состояли из 16-й танковой и полка 19-й танковой дивизий.
У нас танков было меньше - 5-я и 42-я гвардейские танковые бригады подполковника В. М. Тараканова и полковника В. С. Гаева, танковая бригада 1-го Чехословацкого армейского корпуса и 12-й гвардейский танковый полк. Но мы имели также 24-ю артиллерийскую дивизию прорыва полковника Г. М. Джинчарадзе, которая должна была сыграть важнейшую роль в сокрушении мощных "рубежей обороны. А для борьбы с вражескими танками нам были приданы восемь истребительно-противотанковых артиллерийских полков. Их мы и готовили к действиям, способным сорвать комбинации обороняющегося противника.
VI
В целом о подготовке к наступлению надо сказать, что она велась в не менее сложных условиях, чем перегруппировка. Это станет понятно, если учесть, что перегруппировку мы закончили 14 апреля, а наступать предстояло уже на следующее утро. Но важным залогом успеха было уже то, что переброска и сосредоточение войск прошли скрытно, незаметно для врага. Столь же успешно осуществили все подготовительные мероприятия.
В частности, в течение двух дней, предшествовавших наступлению, мы вели разведку боем силами от стрелковой роты до батальона при поддержке артиллерии и минометов. Все это время командиры дивизий, полков, батальонов, дивизионов, батарей и артиллерийские наблюдатели находились на своих наблюдательных пунктах. Следя за боем, они заседали огневые точки врага. Много ценных сведений доставили разведчики. Их данные дополнил опрос захваченных пленных. В результате этих мер удалось вскрыть систему огня противника, установить его группировку, определить передний край обороны.