Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Любой ценой

ModernLib.Net / Триллеры / Моррелл Дэвид / Любой ценой - Чтение (стр. 8)
Автор: Моррелл Дэвид
Жанр: Триллеры

 

 


— Вот как? Я этого не знала.

— И все его жены были красавицами. Но когда им исполнялось тридцать лет, они все почему-то погибали в результате различных несчастных случаев. — Сиена затаила дыхание. — Но это не все. Перед каждым несчастным случаем Белласар приглашал известного художника написать портрет жены. Так сказать, увековечить ее красоту. Теперь пришла твоя очередь.

— Я не... А откуда тебе это известно?

— Ну, во-первых, в определенных кругах ходят слухи. А во-вторых... Ладно, об этом позднее. Сейчас нет времени. Итак, в его апартаментах есть какая-то тайная комната. Из нее можно выйти в коридор. Где-то посередине.

— Он держит там деловые документы.

— Ты была там? Видела эти документы?

— Нет. Она всегда заперта. Когда он привез меня сюда, я спросила, что там, и он мне так объяснил.

— Так вот, именно в этой комнате хранятся портреты его жен.

— Скажи мне, что я должна делать?

— Для начала очень хорошо было бы побывать в этой комнате.

Глава 3

Дрожа от страха, Сиена добралась до верхнего этажа и двинулась по среднему коридору. Неожиданно дверь, ведущая в комнату Дерека, отворилась. Сиена вздрогнула. Но это был не он, а горничная. Сиена коротко кивнула на ходу, направляясь к своей спальне в конце коридора. Вошла, закрыла за собой дверь, перевела дух и прислушалась.

Когда шаги горничной затихли у лестницы, она осторожно приоткрыла дверь и выглянула. Коридор был пуст. Сиена быстро пошла вдоль коридора и дернула ручку двери, о которой говорил Чейз. Как и следовало ожидать, она была заперта. Сиена глубоко вздохнула и прошла дальше. Открыла дверь апартаментов Белласара и скользнула туда.

Она была здесь только один раз, пять лет назад. Такова особенность ее брака. С тех пор здесь ничего не изменилось. Та же мебель эпохи итальянского Возрождения, тот же антиквариат, та же кровать под балдахином. Вид этой постели вызывал грустные воспоминания. Дверь справа вела в потайную комнату. Сиена ее тоже подергала, хотя знала, что она заперта. Нужно найти ключ.

Он хранит его где-то здесь.

Сиена огляделась. Вот оно, бюро из дворца Медичи. Ему не меньше пятисот лет. Она его хорошо запомнила. Это было пять лет назад. Дерек устроил свадьбу, как только с ее лица после пластической операции сняли бинты. То есть когда ее красота была вновь возрождена, как он выразился. Венчание проходило на открытом воздухе, в розарии. Кроме них были еще священник и Поттер. И все. Сиена была так благодарна Белласару за спасение, что ей было все равно. В обеденном зале струнный квартет играл вальсы. Они с Дереком танцевали. Потом разрезали свадебный торт. Дерек подарил ей умопомрачительное бриллиантовое колье. И наконец, они оказались здесь, в этой комнате.

Чем занимаются молодожены вечером после свадьбы? Естественно, этим же не терпелось заняться и ей. И поначалу все шло гладко. Они разделись, начали ласкать друг друга, а затем... Позднее она поняла, что случилось, а тогда просто испугалась. Он вдруг помрачнел, страсти как не бывало. Сиена всячески пыталась его возбудить, но тщетно. Последняя попытка привела к тому, что он с неожиданной злобой столкнул ее на пол.

— Дерек, в этом нет ничего страшного, — прошептала она. — Такое случается. Это вызвано напряжением перед свадьбой. Через некоторое время все будет в порядке. Уверяю тебя.

— Уходи отсюда.

Ей показалось, что она ослышалась.

— Что?

— Убирайся. Твои апартаменты в конце коридора. Иди туда.

— Но разве мы не будем...

— К черту! Я сказал, убирайся!

Он кинул ей халат и, не дав даже как следует его натянуть, вытолкал в коридор. Сиена прошла к себе и расплакалась, все еще не понимая, что произошло. Сон не шел, и она в конце концов не выдержала. Вышла в коридор и открыла его дверь.

— Дерек, если у тебя проблемы, то давай поговорим о них. Какие бы они ни были, мы всегда сможем...

Белласар с шумом захлопнул дверцу бюро и повернулся к ней. Его лицо было белым от злобы и подергивалось. Таким она его еще не видела.

— Никогда больше не заходи сюда! Слышишь?!

Ошеломленная, Сиена возвратилась в свою спальню. Ей казалось, что Дерек Белласар вызволил ее из ада. Теперь же она с ужасом поняла, что просто сменила один ад на другой. Наступило утро. Она долгое время не спускалась вниз, в страхе ожидая встречи с мужем и новых сюрпризов, а решившись наконец, удивилась радушности, с какой он ее приветствовал, как будто они провели потрясающую брачную ночь. Так началось одиночество их брака. Больше они свои отношения никогда не обсуждали. Никаких попыток заняться с ней сексом он не предпринимал. И она больше никогда не входила в его апартаменты.

Сиена навсегда запомнила, с каким стуком он захлопнул дверцу бюро.

И потому решила искать там.

Она подошла к бюро, открыла створки и выдвинула средний ящик. Там оказались кашемировые свитера. И ничего больше.

В других ящиках тоже ничего интересного не обнаружилось.

Сиена уже начала отчаиваться и машинально постучала по дну одного из ящиков. Ей показалось, что там есть какая-то пустота. Она вынула его полностью и внимательно осмотрела. Вот оно! В задней части обнаружилась задвижка, которая освобождала второе дно ящика. В неглубоком отделении находилось несколько загранпаспортов на различные фамилии, но с фотографиями Белласара, а также пистолет и ключ на золотой цепочке.

Не успела она взять этот ключ, как в коридоре послышались шаги. Дрожащими руками Сиена быстро задвинула ящик, закрыла дверцы бюро и, затаив дыхание, скорчилась за большим креслом. Если это Дерек... Если он обнаружит ее здесь...

Дверь отворилась. Кто-то, прошагав через всю комнату, вошел в ванную. Немного погодя прошел мимо кресла и закрыл за собой дверь.

Сиена перевела дух. Наверное, это была горничная. Меняла полотенца или еще что-то. Она с трудом выпрямилась — болели ссадины на бедрах — и прислушалась. Кажется, тихо. Затем быстро подошла к заветной двери, вставила ключ... Ее сердце быстро забилось — ключ повернулся. Она осторожно открыла дверь, переступила порог — самый, наверное, страшный порог в своей жизни — и оказалась среди привидений.

Глава 4

В комнате царил полумрак. Толстые портьеры почти не пропускали дневного света. Напротив на стене висели портреты нескольких женщин. Было такое впечатление, будто они парят в воздухе. Один был ее собственным, кисти Чейза. Но остальные... Сиене показалось, что она смотрится в зеркало, настолько эти женщины были похожи на нее. Но это же невозможно! Она нащупала выключатель слева и зажмурилась от яркого света. А затем начала внимательно рассматривать портреты.

Их было семь — один ее собственный и еще три пары. Поясной портрет и «ню» в полный рост. Все три пары написаны разными художниками, но лица женщин были пугающе похожими. Мало того, все изображенные женщины имели сходные формы и пропорции. И одинаковые прически. Дерек с самого начала настоял, чтобы она так причесывалась. При плохом освещении или на расстоянии этих женщин вполне можно было спутать с Сиеной. Боже мой! В волнении она приблизилась к картинам. Они были исполнены в разной манере лучшими художниками двадцатого века. Фамилии такие знаменитые, что известны даже людям, далеким от искусства.

Даты, стоящие рядом с автографами художников, говорили о многом. Первая была сделана пятнадцать лет назад, вторая — семь, а третья — спустя три года. Однако женщины на портретах были примерно одного возраста — за тридцать с небольшим. Сиена с ужасом обнаружила, что две последние картины сделаны как раз в тот год, когда Дерек явился «спасать» ее в Милане. То есть он избавился от очередной жены и выбрал помоложе, но похожую на нее, на всех их. Выбрал Сиену.

Значит, это не было случайностью, думала Смена. Видимо, он давно следил, дожидаясь нужного момента. А то, что у нее тогда был такой изможденный вид и все лицо в ссадинах, пришлось даже кстати.

Она поежилась, вспомнив пластического хирурга, к которому ее отвезли сразу же после того, как закончили работать наркологи. Она поверила, что операция косметическая и должна устранить следы избиения. Когда повязку сняли, Сиена заметила изменения в своей внешности. Она выглядела не лучше и не хуже, просто иначе. Например, скулы стали чуть выше. Но она сочла это неизбежным следствием операции и вскоре к этому привыкла. На самом же деле Дерек поручил хирургу сделать так, чтобы она казалась по возможности более похожей на этих женщин.

Ее бросило в дрожь. Она посмотрела налево и увидела, что остальные стены увешаны фотографиями. Черно-белыми и цветными. Одиночными и групповыми. Сделанными на открытом воздухе и в помещении. Со всех фотографий на нее смотрел один и тот же персонаж. Женщина. На одних фото она была еще почти совсем ребенком, а на других — вполне взрослой. Но ошибиться было нельзя — это один и тот же человек.

«Она похожа на меня, — удивилась Сиена, — и на этих женщин на портретах. Нет, не так. Скорее наоборот: мы похожи на нее. Вот почему он выбрал именно нас. Но кто это?»

Сиена прошла в глубь комнаты. На полках были расставлены женские туфли. Рядом стояли манекены в нарядных платьях. На столике лежал альбом в кожаном переплете. На первой странице было аккуратно вклеено свидетельство о рождении Кристины Габриели Белласар. Ах вот оно что — сестра Дерека.

Родилась четырнадцатого мая тысяча девятьсот тридцать девятого года в Риме.

То есть младше его на год.

Сиена еще раз окинула взглядом фотографии на стене: ни на одной его сестра не запечатлена в пожилом возрасте. С бешено колотящимся сердцем она торопливо перелистала альбом до последней страницы, где обнаружила пожелтевшую вырезку из одной из римских газет. Слава Богу, родители успели выучить Сиену итальянскому языку, так что ей не составило труда прочесть небольшую заметку.

Кристина Габриела Белласар (выходит, она была не замужем) погибла десятого июля тысяча девятьсот шестьдесят девятого года в Риме в результате несчастного случая. Упала с балкона двенадцатого этажа отеля. Значит, Кристине было тогда тридцать лет.

«Столько же, сколько сейчас мне, — спохватилась Сиена. — И женщины на портретах примерно такого же возраста». Охваченная ужасом, она рассеянно блуждала взглядом по комнате и вдруг заметила в углу изящный антикварный столик, а на нем урну. Старинную, вполне возможно, изготовленную несколько столетий назад. На ней была изображена идиллическая картинка: прекрасная девушка возлежит на траве на берегу ручья у опушки живописного леса. Чей прах хранится в этой урне, сомнений не было. Как не было и сомнений в том, что сделает с ней Дерек, если обнаружит в своем святилище. Он не станет ждать завершения второго портрета, а прикончит ее немедленно.

Глава 5

Спускаясь по лестнице, Сиена была уверена, что встречающиеся по пути горничные и охранники смотрят на нее с подозрением. Хотелось ускорить шаг, но она себя сдерживала. Впрочем, никто особенных взглядов не бросал.

Дверь в солярий открывалась бесшумно. Сиена на цыпочках прошла мимо мольберта и села в кресло. Малоун продолжал наносить на холст интенсивные мазки. Для второго портрета использовалась уже не темпера, а масло. Он бросил на нее внимательный взгляд, чуть заметно подмигнул и снова повернулся к холсту. Так продолжалось минут пять.

— Ну что ж, пожалуй, пора сделать перерыв, — произнес он раздельно. — Вы, наверное, устали.

— Что-то ноги затекли, — отозвалась Сиена. — Я хотела предложить вам продолжить работу на открытом воздухе. Тут недалеко есть очень живописное местечко, у террасы, слева. Хотите посмотреть?

— С удовольствием.

Она взяла его за руку и крепко сжала дрожащими пальцами.

Они вышли на залитую солнцем террасу, спустились по каменным ступеням вниз, затем повернули за угол.

— Вот здесь, — сказала она, а затем добавила, понизив голос: — Можно говорить?

В отдалении застрочил пулемет.

— Думаю, да, — прошептал он. — Только недолго, чтобы не вызвать подозрений. Итак?..

— Ты серьезно насчет того, чтобы вытащить меня отсюда?

— Абсолютно.

— Думаешь, есть шанс?

— Иначе я бы и не пытался. Но если ты останешься здесь, то никаких шансов не будет.

— Тогда попробуем.

— Что ты там увидела?

— Об этом потом. Сейчас нужно решить когда.

— Сегодня, — быстро сказал Чейз.

У Сиены закружилась голова.

— Сегодня — значит, сегодня. Что от меня требуется?

— Внимательно меня выслушать и ни на йоту не отступать от намеченного плана.

Глава 6

Мучительно тянулось время. И одновременно летело. Сиене казалось, что какая-то невидимая сила толкает ее вперед, а другая тянет назад. Подоспело время обеда — ей показалось, что неожиданно. Страх давил сердце ледяной лапой — значит, теперь уже совсем скоро. На террасу заглянул Дерек, чтобы выразить удовлетворение работой, которую Чейз проделал утром. Она не понимала, о чем он говорит, потому что даже не смотрела на холст.

Только вернувшись в солярий, Сиена обнаружила, что портрет вчерне почти закончен. На нем она была изображена на бесцветном фоне, стоя, обнаженная по пояс. Спина прямая, руки заброшены за голову, взгляд вызывающий, дерзкий, направлен прямо на зрителя. Отсутствие деталей подчеркивало ее возбужденное состояние. Ей не нравится стоять здесь вот так и выставляться перед чьими-то глазами, и потому она отделила себя от окружающей обстановки, как бы говоря: «Смотрите, здесь только мое тело, а мысли очень далеко, за тысячи миль отсюда».

И это не было преувеличением. Именно так она себя сейчас и ощущала. Все было как в тумане. В том числе и Чейз, который стоял, бестелесный, где-то далеко-далеко и плавно взмахивал кистью. Как при замедленной киносъемке. Тела она своего вообще не чувствовала, и если ежилась, то вовсе не потому, что была обнажена. В голове роились сомнения, которые тут же требовали опровержения.

Может быть, не стоит торопиться? Это же чистой воды самоубийство.

Но если она не использует единственный шанс, то обязательно произойдет убийство. Ведь надеяться просто не на что. Никакого милосердия этот людоед не проявит.

Но может быть, им следует еще раз все основательно продумать? Может быть, сейчас не самое удачное время? Может быть, лучше подождать более удобного...

К реальности ее вернул треск пулемета, который доносился со стороны полигона. Туман рассеялся. Перед ней материализовался солярий. Она отчетливо увидела Чейза: он внимательно смотрел на нее, а затем делал резкие мазки кистью на холсте.

Окна сотряс отдаленный взрыв. И тут же следом стекла зазвенели от грохота приближающегося вертолета.

Глава 7

Придерживая очки, Поттер вглядывался вниз. Все было знакомо. Усадьба, деревья, пруды, фонтан. Вертолет снижался, и они постепенно увеличивались в размерах. Теперь можно было легко различить лица людей. Вон охранники, а это садовник. Куда-то по своим делам спешит горничная. Полигон окутан дымом, там, как всегда в это время, что-то взрывают. А вот и вертолетная площадка.

Что-то никого не видно, с неприязнью подумал Поттер. Если бы Дерек решил его встретить, то сейчас внизу на площадке было бы полно охранников. А так никого. Хозяин, конечно, слышал гул приближающегося вертолета, но не в его правилах встречать подчиненных. Шеф любит, когда другие его встречают. Ему везут очень важные новости, и он это знает. Но никогда не опустится до того, чтобы показать свою зависимость от него, Поттера. Ты для него не больше чем обыкновенная шестерка. И это после стольких лет службы!

А вот художник — совсем другое дело. Поттер зло усмехнулся. К нему Дерек относится со странной предупредительностью. Иные расставались с жизнью при малейшей попытке дерзости, не в пример этому наглецу. А Малоуну хоть бы что. Неужели только ради портретов? И на черта хозяину сдались эти портреты? Уму непостижимо. Тебе надоела жена, хочешь от нее избавиться? Прекрасно. Пригласи фотографа, он сделает любую цветную фотографию на память, и дело с концом. Можешь оформлять несчастный случай. Нет, эта одержимость портретами загадочна и даже опасна. Поттер стиснул зубы. Сегодня утром он доложил Белласару по телефону (разумеется, по кодовой связи) о результатах переговоров и узнал о вчерашнем ночном инциденте. Дерек заподозрил, что Малоун шпионит, пытается выведать, что происходит в Монастыре. Но тревога оказалось ложной.

Как бы не так, ложная, подумал Поттер. Слишком все гладко получилось. Художнику вздумалось шляться ночью как раз в их отсутствие. Раньше что-то он такой инициативы не проявлял. И к объяснениям его есть вопросы. Поттер заволновался. Сегодня же он проведет тщательное расследование и выведет наглеца на чистую воду. Его, видите ли, внезапно посреди ночи посетило вдохновение, захотелось порисовать. Ладно. Но как он работал в солярии при выключенном свете? Охранники должны были обязательно увидеть, что в солярии горит свет, и наведаться туда. Однако этого не было.

«Обязательно выведу этого сукиного сына на чистую воду, — горячился Поттер. — И вообще не надо было с ним связываться. Наказали, и ладно. Никогда не забуду, как он со мной тогда разговаривал. Сволочь. Сделал из меня дурака. Ну ничего, теперь моя очередь».

Вертолет приземлился, Поттер отстегнул ремень безопасности, открыл люк и, не дожидаясь, когда перестанут вращаться винты, спрыгнул на землю. Ветер взъерошил редкие волосы. Подхватив дипломат, он поспешил в сторону испытательного полигона.

Неожиданно сзади раздался какой-то шум. Как будто кто-то закричал. Поттер остановился.

Это ему почудилось. Какой, к черту, крик при таком шуме двигателей. Поттер оглянулся. Лопасти винта продолжали вращаться с бешеной скоростью. «Почему этот дурак до сих пор не заглушил мотор? Наверное, решил что-то проверить. А это что такое?!» Поттер от удивления раскрыл рот и застыл как вкопанный.

Глава 8

Услышав гул приближающегося вертолета, Малоун на несколько секунд застыл с кистью в руке, а затем ободряюще улыбнулся Сиене.

— Начинаем.

Произнес он это еле слышно, одними губами. Она же, натянув пуловер, отрешенно уставилась в окно.

Малоун приблизился, погладил ее по голове.

— Я боюсь, Чейз, — прошептала она, прижавшись щекой к его груди.

— Понятно, — прошептал он в ответ. — Но нам нечего терять. И в случае провала и если мы вообще ничего не предпримем — все равно нам крышка. Потому что здесь я тебя ни при каких обстоятельствах не оставлю. — Вертолет приближался к посадочной площадке. Малоун взял в ладони лицо Сиены и заглянул в глаза: — Идем.

В них вспыхнула решимость.

— Идем.

Она переобулась в кроссовки. А вертолет был уже совсем низко. Через прозрачную верхнюю часть люка кабины можно было видеть унылое осунувшееся лицо Поттера, его растрепанные пегие волосы и даже пронзительные глазки за стеклами очков. К счастью, других пассажиров в кабине, кажется, не было. И на площадке никто его не встречал. Идущий на посадку вертолет патрулирующие охранники провожали равнодушными взглядами. Одним словом, случай почти идеальный.

Малоун схватил альбом для эскизов, и они вышли из солярия.

— Если что, мы идем сделать несколько набросков на пленэре.

Вертолет приземлился.

Они прошли через террасу и по каменным ступенькам спустились на дорожку, ведущую к Монастырю.

Малоун слышал прерывистое дыхание Сиены. Впрочем, у него самого сердце тоже бешено колотилось. Сейчас был самый ответственный момент операции, которую может сорвать самая ничтожная мелочь.

Они свернули к вертолетной площадке. Метров через двадцать на их пути возник охранник.

— Сюда нельзя.

— Нам нужно срочно поговорить с мистером Поттером. — Сиена сделала жест в сторону вертолета, где Поттер уже спрыгнул на землю и направлялся в сторону полигона. — Алекс! — Она знала, что шум от винтов вертолета заглушит ее возглас.

— Мы потеряем много времени, если... — Сиена двинулась вперед. — Алекс!

Поттер быстро шел не оглядываясь.

— Алекс! — крикнула снова Сиена и тоже быстро зашагала вперед. За ней Малоун.

Больше ничьего внимания эта сцена не привлекла.

— Алекс! — Теперь Сиена бежала.

Малоун делал вид, что едва за ней поспевает.

Вертолет был сейчас всего в пятидесяти метрах. Пилот еще не заглушил двигатели. Лопасти винта продолжали вращаться.

Охранник позади них что-то крикнул, но гул вертолета заглушил его хриплый голос.

Малоун бежал чуть позади Сиены и представлял, как охранник снимает с плеча автомат и прицеливается. Неужели осмелится выстрелить? Во-первых, может попасть в вертолет, а во-вторых, это жена босса. Да и причина, если подумать, пустяковая. Хотят поговорить с Поттером. Что тут особенного? Тем временем до вертолета оставалось меньше тридцати метров.

«Конечно, ему ничего не стоит пристрелить меня, — рассуждал Малоун. — Но и это вряд ли». Однако по спине у него забегали мурашки. Малоун побежал быстрее. Охранник не должен заподозрить, что их целью является вертолет. Вряд ли Белласар стал сообщать каждому охраннику, что в прошлом Малоун был пилотом военного вертолета. Они озабочены только тем, чтобы никого не пропускать в запретную зону.

Он побежал во весь дух.

— Алекс! — снова закричала Сиена.

Теперь их заметил уже второй охранник и тоже что-то закричал.

До вертолета оставалось меньше двадцати метров.

И тут случилось невероятное. Несмотря на шум, Поттер все-таки услышал крики и обернулся.

Несмотря на всю серьезность ситуации, Малоун позволил себе один миг наслаждения растерянным видом Поттера, который застыл с разинутым ртом. И вот наконец они достигли вертолета. За ними бежал охранник. Малоун подпустил его ближе, а затем резко повернулся и ударом в челюсть сбил с ног, после чего схватил автомат и бросился к вертолету. Сиена уже забиралась в открытый люк на место, которое недавно занимал Поттер. Малоун забежал со стороны пилота, который в этот момент, ничего не понимая, удивленно взирал на Сиену. Быстро отстегнув ремни, он сбросил сбитого с толку пилота на землю. А к вертолету уже со всех сторон бежали охранники. Спешил сюда и Поттер. Малоун уселся в кресло, пристегнулся, усилил обороты двигателя и поднял машину в воздух.

Глава 9

— Ты пристегнулась? — крикнул Малоун.

— Кажется, да! — крикнула в ответ Сиена.

В кабине невозможно было разговаривать — в открытый люк проникал рев двигателя. Ничего не было слышно.

— Осторожно! Мы...

Малоун сделал крутой вираж над замком, и теперь перед ним открывалось только подернутое дымкой небо. «Неужели победа?» — мелькнуло к мозгу, и в этот момент вертолет тряхнуло. Снизу ударили струи свинца.

Сиена испуганно вцепилась в подлокотники кресла.

— Что это?..

— Они стреляют!

Вертолет сотряс еще один удар, более мощный. Лампочки на панели управления тревожно замигали. Машина дернулась вправо, да так сильно, что Сиена чуть не вывалилась в открытый люк. Удержали натянувшиеся до предела ремни безопасности.

— Закрой люк! — крикнул Малоун.

— ...Пытаюсь!

Сосредоточившись на управлении вертолетом, он не мог себе позволить даже бросить на нее взгляд.

— Не можешь дотянуться?

— Кажется, получилось!

Шум заметно уменьшился. Одновременно Малоуну удалось стабилизировать положение вертолета. Он внимательно рассматривал расположенную справа незнакомую панель с переключателями. Когда они летели в усадьбу Белласара, пилот эти переключатели не использовал. В любом случае экспериментировать сейчас не время.

Они успели удалиться километра на два, и тут забарахлило управление. Тревога возросла, когда впереди показался поросший кипарисами холм. Малоун потянул руль на себя, но машина на этот маневр отозвалась весьма неохотно.

— Что случилось? — спросила Сиена.

Малоун кивнул в сторону приборной панели.

— Падает давление масла. Должно быть, пуля пробила... — Он поморщился.

Вертолет огибал холм в самой низкой его части, и все равно шасси задели вершины кипарисов.

— Мы падаем!.. — в ужасе воскликнула Сиена.

— Нет! Не бойся, я успею его посадить.

— Но мы же совсем рядом! Это все, — она показала вниз, — пока еще его владения! Он... — Сиена выглянула наружу. — Боже мой!

Двигатель изрыгал черные клубы дыма.

— Нам бы протянуть еще минут десять, — сказал Малоун, глядя на компас. — Там впереди небольшой частный аэродром.

— Где?

— Пока его не видно.

— Откуда ты знаешь, что он там есть?

— Потом расскажу.

Тогда, на Косумеле, Джеб заставил Чейза выучить наизусть несколько адресов, где ему окажут помощь. Явка номер один: кафе в Ницце. Его владелец — агент ЦРУ, который укроет Малоуна и Сиену до прибытия команды Джеба. Номер два: Канны, механик прогулочного парохода. И наконец, номер три — аэродром в непосредственной близости от усадьбы Белласара. Его координаты он тоже хорошо запомнил. По словам Джеба, там их будет ждать небольшой самолет. «В крайнем случае доберись хотя бы туда. А потом тебе уже опасаться нечего», — напоследок сказал Джеб.

Вертолет нырнул уже во второй раз. Сиена вскрикнула.

Кабина начала постепенно заполняться дымом. Крепко сжав руль, Малоун сосредоточенно смотрел вперед. Положение было практически безнадежным.

Глава 10

На испытательном полигоне дежурный инженер закончил наведение очередной ракеты. На этот раз целью служил танк. В этот момент со стороны замка донеслись выстрелы. Белласар насторожился. Затем выхватил пистолет и, кивнув телохранителям, побежал в сторону Монастыря. Там все было тихо. Они бросились к замку, когда над ними набирал высоту вертолет. Охранники открыли по нему беспорядочную стрельбу.

Белласар увидел мертвенно-бледного Поттера.

— Что происходит?

— Они его угнали!

— Кто они?

— Малоун с твоей женой! Они в этом вертолете!

— Сиена?

— Видимо, ждали, когда я выйду. Пилот даже не успел заглушить двигатели. Обманули охранника, сказали, что им нужно поговорить со мной. Вон они, видишь, у нас над головой! Отвалили!

Ошеломленный, Белласар потерял дар речи.

— Я тебя предупреждал! — визгливо выкрикнул Поттер. — Говорил, что ему нельзя доверять!

Вертолет исчез из виду, затем снова появился справа, удаляясь. Неожиданно он накренился и откуда-то сбоку повалил густой черный дым.

— Мы его подбили! — радостно объявил охранник.

— Ну что, теперь доволен? — не унимался Поттер. — Дождался, пока он оставит тебя в дураках? Имел твою жену как хотел, а ты сидел и радоваяся: «Это потрясающе! Какое высокое искусство!»

— А вот это ты зря. — Белласар хмуро посмотрел на Поттера. — Еще ни одной сволочи не удавалось оставить меня в дураках. — Он шагнул к Поттеру и наотмашь ударил его в лицо. — Никогда не смей разговаривать со мной таким тоном, слышишь?! Ты-то сам куда смотрел? У тебя на глазах угнали вертолет! Разинул рот от удивления? Дерьмо! Растяпа!

Поттеру с трудом удалось спасти очки. Он стоял весь красный, понурив голову.

— Когда ты начнешь различать, кто тебе друг, а кто враг?

Вертолет уже скрылся из виду, оставив лишь дымовой след.

Второй прибудет с грузом лабораторного оборудования только через тридцать минут. Значит, придется вести преследование на автомобилях. Белласар повернулся к охранникам и стал отдавать распоряжения.

Когда те разбежались исполнять, Поттер подошел к Белласару.

— Мне пришло в голову, что твоя жена здесь играет второстепенную роль. Вряд ли он стал бы из-за нее так рисковать. Скорее всего это связано с тем, что ему удалось разнюхать прошлой ночью в Монастыре.

Белласар смотрел на шлейф дыма вдали. С таким повреждением, пожалуй, машины догонят Малоуна.

— Мы должны их поймать во что бы то ни стало! — произнес итальянец срывающимся голосом.

Глава 11

Вертолет почти не слушался пилота. Малоун едва мог двигать рулями. Машина неуклонно теряла высоту. Вот она нырнула сразу метра на три, сердце у Сиены куда-то ухнуло. Малоун предпринимал отчаянные попытки предотвратить стремительное падение, понимая, что удержать вертолет на лету не удастся. На миг ему показалось, что он снова в Панаме.

— Посмотри со своей стороны! — крикнул он Сиене. — Есть ли место, достаточно плоское, чтобы мы могли сесть?

— Не вижу! — отозвалась она.

Малоун вглядывался вниз и тоже не видел. Они летели над каменистым склоном, кое-где поросшим кустарником. Вряд ли вертолет сможет перевалить через вершину. Рули отчаянно вибрировали. Если не сесть сейчас, подумал Малоун, то вертолет сам примет решение. С нечеловеческим усилием, используя все свое умение, он кое-как выровнял вертолет и устремил вниз.

От удара чуть не вылетели зубы. Он быстро выключил двигатели, расстегнул ремни безопасности и повернулся к Сиене. Она сидела с опущенной головой. Неужели...

Но тут ока подняла руку и потерла шею.

— Ты в порядке? — выдохнул Малоун.

— Ударилась головой...

— Нам нужно немедленно выбираться отсюда. — Он закашлялся от черного дыма, который уже наполнил кабину. — Эта штука с минуты на минуту должна взорваться.

Сиена освободилась от ремня и толкнула люк, но он не поддавался. Она попыталась снова, и опять безрезультатно.

— Его заклинило! Он не...

Малоун в отчаянии обнаружил, что и с его стороны люк не открывается. Видимо, перекосило от удара. Пот струился по его лицу, он напрягся из последних сил, и вот наконец люк нехотя, со скрипом подался. Малоун выглянул наружу. При падении лопасти винта задели огромный валун и погнулись, застыв в неестественном положении.

Рассматривать было некогда. Он выпрыгнул на землю, а затем помог сойти Сиене. Из черного дыма кое-где показались языки малинового пламени. Как только пламя достигнет топливного бака...

Они побежали что есть мочи, огибая валуны, мимо кустов, вниз по склону. Сиена закашлялась и остановилась — видимо, наглоталась дыма. Малоун обнял ее за плечи и потащил вперед.

Сзади раздался характерный треск: значит, загорелось пролитое горючее.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17