– Может, прогуляемся? – спросил Спаниель Бенджамин, вставая из-за столика. – В каком направлении вы живете?
– В том. – Джейн поднялась. – Вы отлично придумали с прогулкой, пусть собаки разомнут лапы.
Лично мне затея не понравилась, но моего мнения и не спрашивали.
Мы двинулись по тротуару вчетвером. Щенок терьера бежал впереди и постоянно со всеми знакомился – и с собаками, и с людьми. На меня же никто не обращал ни малейшего внимания, будто меня не существовало. Даже Джейн с ее спутником были настолько увлечены беседой, что могли запросто не заметить, если бы меня, например, похитили.
В какой-то момент я осознал, что мы оказались возле нашего дома, и насторожился.
– Мы пришли. Еще раз спасибо за то, что согласились встретиться и поговорить о книге.
– Это было нетрудно. – Мне не нравилось, как Спаниель Бенджамин улыбается моей Джейн. – И может, вы станете родоначальницей нового жанра.
– Нового жанра? Было бы здорово. – Джейн выглядела польщенной.
Она засмеялась.
– У вас чудесный смех.
Вот вам и на! По всем признакам парень запал на мою хозяйку.
– О, спасибо, это… так мило.
Она прикрыла рот рукой, смущенно глянула себе под ноги, потом куда-то вверх. Поправила волосы. Судя по знакам, Джейн чувствовала себя неловко, но парень был ей приятен.
– В общем, – пробормотала она, – я пришлю три первые главы вам на мейл. Только сначала просмотрю их еще раз, наверняка требуется редакция.
– У меня ящик забит пробами пера разных авторов. Лучше завезите мне распечатку, так надежнее. – Спаниель Бенджамин улыбнулся. – И будет повод еще раз увидеться.
Джейн снова посмотрела себе под ноги.
– Э-мм… взаимно. С вами приятно говорить.
Я дернулся к подъезду, натянув поводок. Хватит разговоров!
– Погоди, Майлс.
Но я хочу домой! Немедленно!
– Тогда, может, просто вместе пообедаем? – неожиданно предложил Бенджамин.
– Почему нет?
О, я могу дать целый список причин, почему нет!
– Тогда выберем хороший ресторан с хорошей кухней, а не просто кафе.
– Собак брать не будем?
– Да, четвероногих оставим дома. Так мы сможем познакомиться поближе, и никто не будет создавать под ногами суету.
Подлый, подлый! Ишь, чего задумал!
– Я прошу прощения, Бенджамин, но… вы пытаетесь за мной приударить?
– Возможно.
– Я польщена, но вы младше меня.
– Подумаешь, пара лет! Разве это много?
– О, речь идет о куда большей разнице в возрасте, вы же сами знаете.
– Видите ли, Джейн… возраст для меня – не главное.
– Я в курсе, София говорила о ваших родителях…
Джейн испуганно прикрыла рот рукой, но слова уже соскользнули с ее языка.
– Вот как, она говорила? – Спаниель Бенджамин только улыбнулся. – Раз вы выспрашивали подробности, значит, я вам приглянулся.
Джейн вспыхнула. Это означало, что ее собеседник попал в самую точку. И он это тоже понял.
– Не смущайтесь, прошу вас. И если вы из тех, кто не смешивает бизнес и отношения… советую плюнуть на стереотипы. – Спаниель Бенджамин приподнял одну бровь. – Это действительно стереотипы, поверьте мне.
– Мужчина, который просит поверить ему, кажется подозрительным, – пробормотала Джейн.
Точно! Умница, хозяйка!
– Надеюсь, я вас не спугнул своим напором? – расстроился Бенджамин.
Надеюсь, что спугнул.
– Давайте сделаем так, – предложил он. – На День труда я буду в доме родителей, и лишь после праздников вернусь в город. У вас будет время обдумать мое предложение. Я не стану на вас давить, Джейн. Как только я вернусь, позвоню. Надеюсь, к тому моменту вы примете решение. Идет?
Джейн помолчала, затем медленно кивнула:
– Идет.
Глава 34
Джейн сняла очки и принялась так яростно тереть глаза, что я испугался, как бы они не вывалились. Хозяйка почти выпала из кресла и легла на ковер рядом со мной.
– Господи, я уже четыре часа снова и снова переписываю один абзац, – простонала она. – И он все еще выглядит надуманным.
Я попытался слизать печаль с ее лица, но это оказалось непросто.
* * *
В животе у меня урчало. Наверное, там ворочалась китайская еда, которую мы с Джейн заказали на ленч. Судя по всему, довольно скоро эта вредная пища должна была попроситься наружу. Следовало заранее предупредить Джейн. Она весь день сидела за компьютером и стучала по клавишам.
Я встал с любимой подушки, подошел к компьютеру, сел рядом с хозяйкой и принялся выразительно на нее смотреть.
«Прости, что отвлекаю, но мне надо в туалет».
Не отрывая от монитора глаз, Джейн наклонилась ко мне, потрепала по голове и невнятно пробормотала «малышик». После этого она снова вернулась к работе.
Я несколько раз переступил лапами.
«Прости, что опять отвлекаю, но мне все еще нужно в туалет».
– Майлс, я занята. Не приставай по пустякам.
«Хороши пустяки! Мне в туалет надо!»
– Иди, погрызи новую косточку. Она в спальне.
«Да при чем тут косточка, скажи мне на милость? Я в туалет хочу!»
Я наступил Джейн на ногу.
– Прости, милый, но играть некогда. На меня как раз вдохновение накатило.
«А на меня вот-вот накатит кое-что похуже! Твой пес хочет какать! И писать тоже!»
Я еще немножко попереступал лапами на месте, затем коротко гавкнул и снова сел, сделав «пришибленный» вид.
Наконец Джейн поняла.
– О, прости, уже иду. Только абзац закончу. Я по-настоящему взвыл.
«Если мы не выйдем на улицу немедленно, я не отвечаю за то безобразие, что окажется на твоем ковре!»
Через три минуты Джейн все-таки встала из-за компьютера. Пока она обувалась, я бесновался в коридоре. Едва мы вышли из подъезда, я рванул к газону и устроил на нем настоящий какашечный взрыв.
– Bay, тебе действительно приспичило, – удивилась Джейн. – Ну, тебе лучше?
О да, значительно лучше. Но я еще не закончил.
Хорошо, что хозяйка взяла два пакета для моих… этих штук. Увы, была и дурная новость – мой стул оказался слишком жидким, чтобы его собрать.
– Что же делать? – беспомощно сказала Джейн, глядя на жидкую мазню в траве. – Кажется, собрать не удастся…
Мы уже почти ушли домой, как на нас налетела какая-то излишне ответственная дамочка.
– Надеюсь, вы не собираетесь уйти, оставив на газоне экскременты?
– Я всегда убираю за своим псом, – смущенно ответила Джейн. – Но на этот раз у него слишком… жидкий стул.
– Или вы это уберете, или я подам на вас жалобу в полицию.
– Жалобу? Вы это серьезно?
– Мой племянник работает в участке. Все, что мне надо сделать, – это набрать номер.
Между тем у меня снова заурчало в животе. И даже сильнее, чем раньше.
– Ладно, ладно. Я вынесу лопатку и салфетки, чтобы все убрать.
Джейн потянула за ошейник, но я уже был занят делом.
– Господи, чего же вы смотрите?! – взвизгнула тетка. – Он дрищет прямо на газон!
– А вы хотите, чтобы я подставила ему унитаз? Это же собака, а не человек.
– Если бы это было в моей воле, я бы запретила держать домашних животных!
– А вам не приходило в голову, что, заведи вы собаку, она бы сбежала от такой психованной неврастенички, как вы?
– Что? Да я…
Джейн и названная Неврастеничка были готова броситься друг на друга, когда лицо последней внезапно изменилось.
– А вот и моя прекрасная миссис Лейтем! – воззвал к ней мужской голос.
На физиономии Неврастенички появилась сладкая улыбка.
– Рене!
Большущий мужчина, играющий мышцами, как породистый ротвейлер, направлялся к ней, раскинув руки. Он выглядел очень мужественно и волосато, что всегда располагало меня к представителям рода человеческого. У этого Ротвейлера была наполовину расстегнутая рубаха, в вороте которой тоже топорщилась шерсть. Волосы его были тщательно уложены, ботинки сверкали.
– Дорогая! – Ротвейлер дважды расцеловал Неврастеничку в дряблые щеки. – Ты давно из Саутгемптона?
– Вернулась на прошлой неделе.
– Боже, кто тебя красил? Какой цвет! А укладка! Работа Стиви Уандера?
– Это дело рук Фуджа, – пискнула Неврастеничка, покрываясь малиновыми пятнами смущения. – Ужасно, да?
– Рене все исправит, не волнуйся.
– Я запишусь на стрижку сразу после ленча. Но сначала мне надо в «Блуми», мне нужны новые туфли.
– Так поторопись, дорогая, иначе после ленча тебя никто и никуда уже не запишет. Позволь, я поймаю тебе такси. И запомни, я приеду в салон через полчаса. Может, тебе повезет.
И Ротвейлер быстро избавился от Неврастенички.
Я и Джейн облегченно вздохнули и уже собрались скрыться в здании, когда Ротвейлер подошел к нам.
– Простите, можно вас на два слова?
Я глянул на Джейн. Она – на меня. Мы снова вздохнули.
– Если это снова насчет моего пса, то не тратьте время. Я всегда, всегда за ним убираю. Но собрать столь жидкий стул нереально! Так что, учитывая обстоятельства, мне кажется…
– Расслабьтесь, дорогая, – прервал ее Ротвейлер. – Мне плевать, сколько на газоне дерьма. Я не собирался читать вам нотации и никому не скажу, что эта жижа принадлежит вам и вашему псу. – Он рассмеялся. – А насчет миссис Лейтем… она просто немного не в себе. Злится на весь мир, потому что ее бросил молодой муж. Предпочел ей девчонку, зарабатывающую выгулом собак.
– Теперь мне ясно, отчего она так на меня взъелась. Полагаю, ее лучше пожалеть. И спасибо вам за то, что так вовремя появились и…
– Спровадил эту старую кошелку?
– Точно! Я бы сама не решилась высказаться так прямо.
– Ну, у меня был скрытый мотив…
Боже, еще один поклонник! Моя хозяйка пользуется успехом у противоположного пола, как это ни прискорбно. Я так устал отгонять от нее назойливых мужчин.
– Скрытый мотив?
– Мне понравился ваш песик.
Мы с Джейн изумленно уставились на перекачанного Ротвейлера. Я даже попятился назад.
– Не бойся, малыш, я не собираюсь отнимать тебя у хозяйки. Но… – Ротвейлер прищурился, – мы хотели бы взять тебя напрокат.
– Взять Майлса напрокат? – переспросила Джейн.
– Я работаю в крупном салоне, делаю стрижки и укладки. У нас будет выставка работ в «Барниз» через пару недель. Мой друг Суши…
– Суши?
– Сокращенно от Стюарт Элиот. А, не спрашивайте, это долгая история! Короче, тема выставки – городской шик, а Суши несет ответственность за детали. Он уже месяц ищет необычного пса, который мог бы сыграть роль… вроде модного аксессуара, что ли… Вы могли бы подъехать с вашим псом к назначенному времени? Как его зовут, не повторите?
«Не твое дело!»
– Майлс.
– Все, что ему необходимо сделать, – пробежаться на поводке по подиуму. За это вам достанется подарочный сертификат на двести пятьдесят долларов и бесплатный обед в ресторане при «Барниз».
Джейн недоверчиво прищурилась:
– Неужели?
– Вот моя карточка, можете позвонить в салон.
Моя хозяйка рассмеялась:
– Что ж, думаю, нам с Майлсом подходит ваше предложение.
Глава 35
Джейн включила автоответчик и стала слушать сообщения.
– «Привет, это Бенджамин. Я участвую в презентации одной книги завтра вечером. Событие будет грандиозным, в Пак-Билдинг соберется куча народу. Подадут изысканную еду и шампанское. Хочешь пойти? Это не свидание, а просто встреча, идет? Повторяю: не свидание. – Смех. – В общем, если надумаешь принять предложение, звони по номеру 212-745-0763. Или на сотовый 917-473-9993».
Джейн задумчиво посмотрела на меня:
– Пойти или не пойти, как ты считаешь?
Я хмуро зыркнул на нее. Мы оба знали, что такие походы мне не по душе. Зачем же она спрашивала?
Потом Джейн отправилась в душ, а я устроился на коврике в ванной. К несчастью, хозяйке взбрело в голову немного попеть – а это всегда ужасно, – и я мучился, слушая ее завывания. Конечно, я мог подпеть, но ее вокал был слишком плох, чтобы я открыл рот.
– Ох, черт! – взвизгнула Джейн, выходя из душевой кабинки и растерянно глядя на свою коленку. – Какая я неловкая, даже не заметила, как порезалась!
Не было необходимости смотреть, что там течет по ее ноге. Мне хватило запаха. Запаха крови, который ни с чем не перепутаешь…
… Мэри, лежащая на ковре в луже крови. Глаза старушки открыты, но взгляд слеп. Кожа кажется такой же белой, как седые волосы. Я облизываю ей лицо, но язык ощущает только холод. А незнакомец стоит поодаль. В его руке окровавленный нож…
– Майлс!
Окрик вернул меня к реальности. Джейн наклонилась и посмотрела на меня.
– Милый, ты почему трясешься? Я просто порезалась, ничего страшного…
Сердечко в моей груди так и прыгало от ужаса. Я принялся зализывать ранку Джейн. Кровь останавливалась, а вместе с ней замедлялось сердце.
Какое счастье, что Джейн рядом, что она жива и здорова. Что мы вместе. Что нам ничто не угрожает…
Хозяйка достала из шкафчика пластырь и налепила на коленку бежевую полоску.
– Какая незадача, что порез глубокий. Я хотела надеть юбку покороче, – с досадой сказала она.
Надеть юбку? Означало ли это, что Джейн собирается уходить?
Я смотрел, ожидая объяснений, но она уже приступила к макияжу. Сначала тон и пудра. Потом подводка и румяна. Затем тушь.
Хуже всего было с волосами, которые «никак не слушались» и «жили своей жизнью».
В комнате Джейн достала лак для ногтей и протерла ногти какой-то вонючей жидкостью. Я расчихался и нечаянно пихнул столик. Пузырек опрокинулся на бок, лак растекся лужицей.
Джейн прибрала устроенный мной беспорядок и стала одеваться.
Увы, на брюках сломалась молния, и это было «очень вовремя».
Впрочем, так Джейн и надо! Нечего было меня бросать на целый вечер одного!
Я снова внимательно обнюхал ладонь Джейн.
Точно пахло собакой. И собакой знакомой.
Уверен, ее руку облизывал тот навязчивый мелкий терьер! Она не взяла меня с собой, а потом еще и ласкала постороннюю псину!
Мне было так обидно, что я даже прекратил прыгать вокруг вернувшейся хозяйки и насупился.
– Ты чего? – удивилась Джейн. – Обижаешься? Но на что? Меня не было всего пару часов. Ну, может, три часа, не больше. Почему ты дуешься?
Дело было не в продолжительности моего одиночества.
Я гордо поднял голову и ушел в спальню.
Джейн поспешила за мной, продолжая подлизываться. Когда она попыталась меня погладить, я забрался под кровать. Она не привыкла к подобному пренебрежению.
– Вижу, ты всерьез обиделся. Да, трудно было догадаться!
– Не понимаю, что случилось? Разве я в чем-то виновата?
Она оказалась ужасно недогадливой, а я ничего не собирался объяснять. Да и как я мог это сделать?
В общем, я еще дальше забился под кровать.
Меня попробовали достать.
Я ушел в гостиную и залез на диван. Джейн последовала за мной и села рядом.
Я спрыгнул на пол и переместился на подушку под компьютерным столом. Джейн смотрела на меня очень печально.
– Ты, случайно, не потому обижен, что я трогала чужую собаку? Это все из-за Мерфи, песика Бенджамина?
Какая разница, как зовут этого «песика» и кто его хозяин?! Моя любимая, обожаемая хозяйка гладила чужого пса!
– Но ты просто не понимаешь…
О нет! Я все понимал! Куда больше, чем казалось Джейн!
Она уселась на пол передо мной и попыталась заслужить мое внимание. Я стал выкусывать на лапах воображаемых блох, лишь бы на нее не смотреть.
– Хочешь узнать, почему от меня пахнет чужим псом?
Нет, не хочу. Я больше вообще ничего не хочу. Моя жизнь кончена…
– Мы с Бенджамином зашли за его песиком, потому что того надо было выгулять. Ты же знаешь, как часто писают щенки!
Ничего я не знаю! И знать не хочу!
– И потом, щенки просто не способны сразу сходить по нужде и отправляться домой. Они принимаются носиться кругами, играют со всеми, кого встречают на своем пути, валяются в траве. В общем, делают все, только не то, ради чего их вывели, – объясняла Джейн.
Надо было дать этому мелкому нахалу под зад, он бы сразу позабыл о баловстве!
– Майлсик, я знаю, что ты винишь меня в измене, но наше общение с Мерфи было вполне невинным.
Ага, ага, невинным. А я длиннолапый далматинец!
– Подумаешь, он лизнул мою ладонь! Один ведь разок. – Джейн пыталась заглянуть мне в глаза. – Ладно, не один, а несколько раз. Но ведь он щенок, его раздирают чувства. Я вовсе не гладила его, не трепала по загривку, не чесала брюшко. Я даже не бросала ему палку! – Тон Джейн стал взвинченным. – Ну, пнула пару раз ногой его мячик. Но если бы я этого не делала, он принялся бы грызть мою туфлю.
Джейн пыталась уговаривать. Она лебезила. Старалась себя обелить. Я был непреклонен.
– Мне даже в голову не могло прийти, что ты обидишься. Я действовала необдуманно, прости меня, ладно? Если ты обижен, я извиняюсь, потому что не желала причинить тебе боль. Ты же знаешь, что мамочка тебя любит, правда?
Конечно, я это знал. Я даже не сомневался в ее чувствах ко мне.
Скажу больше: внезапно я ощутил себя таким нехорошим, таким неблагодарным псом, что на душе стало погано. Да если бы не Джейн, я до сих пор сидел бы в клетке приюта! Она поверила в меня с самого начала, дала мне шанс, невзирая на мой неприглядный вид и отсутствие родословной. А ведь подобный шанс выпадает один на миллион! Да кто бы, кроме Джейн, стал мириться с моим дурным нравом и плохими привычками? Кто поселил бы в своей квартире и обращался как с королем?
– Ты прощаешь меня, малышик?
И раз уж я не мог долго обижаться, я бросился к Джейн с поцелуями, разбавив их ласковыми поскуливаниями и танцами с вилянием хвостом.
Но хозяйка внезапно отстранилась и посмотрела на меня странным взглядом. Она подперла подбородок рукой и нахмурилась. Судя по всему, в ее голове шла нешуточная мыслительная деятельность.
Затем она встала и начала шагать по комнате.
– Знаешь, происходящее между нами, – пробормотала она, – несколько странно. Ты не находишь? Это что-то мне напоминает… У меня случилось дежа-вю…
Я совершенно не понимал, о чем она толкует. Больше того: я и слов-то таких не знал.
– Ты, Майлс, сделал неверный вывод относительно того, чем я занималась в свое отсутствие. Ты обвинял меня во всех грехах, хотя я была невинна, как младенец. Ты следишь за моей мыслью? – И Джейн так рьяно принялась чесать голову, словно ее кусали блохи.
Она задумчиво вошла на кухню – я преданно бежал рядом – и открыла холодильник. Наклонившись, она заглянула внутрь и принялась изучать запасы.
– Но ведь на самом деле я не совершила ничего предосудительного. – Джейн передвинула ванночку с плавленым сыром и достала шоколадку, лежавшую за ней. – Но мне все равно пришлось извиняться.
Посмотрев на шоколадку с сомнением, хозяйка вернула ее на полку и закрыла холодильник. Затем она принялась вытаскивать тарелки из посудомоечной машины.
– Итак, по определенным признакам ты решил, что имела место измена. Ведь для тебя эти признаки были однозначными. Ты даже не дал шанса все объяснить. А я так расстроилась, что не попыталась обелить себя. Я сразу принялась извиняться.
Джейн внезапно замерла с бокалом в руке.
– Это так похоже на ситуацию с Бобом!
Глава 36
Мы с Джейн пришли в «Барниз» к назначенному времени. Нас встретила конопатая девчонка с крохотным носом-пуговкой и круглыми голубыми глазками.
– Добрый день, меня зовут Триша, я – ассистент Суши.
– Приятно познакомиться, – улыбнулась Джейн.
Она всегда вежлива в отличие от меня.
– А это, наверное, Майлс, да?
«А тебе-то что?»
Я негромко зарычал.
– Какой милый! Можно его погладить?
«Только если желаешь побыстрее расстаться со своими маленькими пальчиками!»
Как всегда, моя грубость вынудила Джейн рассыпаться в извинениях. Клянусь, если бы мне всякий раз давали печеньице в случае, когда я плохо себя веду, я бы уже мог выносить двух взрослых ньюфаундлендов!
Конопатая проводила нас наверх, в большое помещение, забитое людьми. Кто-то был одет, кто-то лишь примерял шмотки, некоторым укладывали волосы или наносили макияж. А некоторые просто бегали вокруг, махали руками и создавали лишний шум и суету. Все остальные занимались тем, что пытались перекричать этот гам в трубки мобильных.
Я повернулся к Джейн, нахмурил свои желтые бровки и наступил ей на ногу.
Мы пришли, посмотрели и можем идти домой, намекал я.
Неожиданно к нам подошел какой-то человек, сразу же показавшийся мне подозрительным.
– Джейн, – сказала Конопатая, – познакомьтесь, это Суши – мой босс.
Мужчина был одет во все черное – от шляпы до ботинок. У него было озабоченное лицо, щеки пылали. Волосы свисали из-под шляпы светлыми длинными «ушами». Я смотрел на этого Черного неодобрительно.
– А, Джейн! Очень приятно. – Он потряс ее руку, но на лице никакой радости не отразилось.
Впрочем, его холодность к моей хозяйке устраивала меня, поэтому я перестал считать Черного угрозой.
– А это, как вы могли догадаться, Майлс, – продолжала Конопатая. – Если не будете его трогать, он вас не съест.
Кажется, девица оказалась догадливой.
Черный вдруг пришел в невероятный восторг. Он даже изобразил какое-то па и засмеялся, из чего стало ясно, что причина его веселья – ваш покорный слуга.
– Ах, Рене был прав! Эта собака – просто квинтэссенция городского шика! Именно о таком животном я и говорил! Какая чудесная, ди-ивная собака! – пропел Черный.
Мне пришло в голову, что вечер будет очень неприятным. Подозрительно, когда тобой так восхищаются.
Впрочем, Черный разумно предложил нам «сбежать из этого сумасшедшего дома» и провел нас в небольшую комнату, где можно было посидеть на диване до начала какого-то шоу. А я-то думал, что шоу уже было в разгаре.
– Устраивайтесь поудобнее, – сказал Черный.
– Да, устраивайтесь, – эхом подхватила Конопатая.
Я огляделся.
Да, комнатушка не бог весть, зато есть куда притулить зад. Да и тихо.
– В холодильнике в углу есть напитки. Не стесняйтесь, можете выбирать, что пожелаете.
– Да, не стесняйтесь, выбирайте…
Черный внезапно насупился и упер руки в бока.
– Детка, ты что, попугай? Обязательно повторять каждое мое слово?
Хрупкое тельце Конопатой сжалось.
– Простите меня, Суши. Это больше не повторится.
– Да уж, постарайся, чтобы это не повторялось.
Джейн уткнулась в какой-то журнал, а я, повозившись, устроился в груде удивительно мягких подушек. Честно говоря, я задремал, когда в дверь вдруг постучали.
Кого еще принесло!
Джейн схватила мой поводок за секунду до того, как я слетел с дивана.
– Стой, куда рванул? Но…
Из-за двери опасливо выглянула Конопатая.
– Суши предложил это для Майлса.
Она сунул руку в пластиковый пакет. Я ожидал какой-нибудь вкуснятины, но меня жестоко разочаровали.
– Кожаная кепочка? – Джейн покачала головой, разглядывая маленький головной убор. – Даже очки на козырьке, гляньте!
– Вам нравится?
Мне пришлось терпеть муку, пока моя хозяйка пристраивала эту штуку мне на голову и застегивала на шее ремешок.
– Ого-го! – пискнула Конопатая. – Он стал совершеннейшим душкой, правда?
Джейн беззвучно хохотала, ей едва хватало дыхания. Она хваталась за грудь и вытирала с глаз слезы.
– Мне кажется, – наконец вымолвила она, – в таком виде Майлс похож на таксиста.
Перевод: вид у меня, наверное, был совершенно идиотский.
Я был рад, когда меня освободили от кепки, но Конопатая обрадовала Джейн, что есть и другие варианты. На диван были выложены: маленькое сомбреро, бейсболка клуба «Янки», ковбойская шляпа и маленькая вязаная шапочка. В самом конце мне предложили французский берет. Я с ужасом глядел на эти богатства.
Но, даже видя, что я не в восторге, Конопатая не собиралась сдаваться.
– Тогда давайте попробуем бандану. Может, Майлсу понравится?
Я бы на это не рассчитывал.
– Гляньте, есть бандана на шею с бахромой, как в вестернах. А на этой помпоны, как у чирлидеров. А эта! Поглядите, на ней настоящие стразы Сваровски. Суши настоятельно ее рекомендовал. – Конопатая перебирала тряпочки. – А на этой ракушки.
Джейн достала одну бандану и завязала на моей шее, прямо поверх ошейника. Оглядев меня, на этот раз она не рассмеялась.
– Майлс, а тебе чертовски идет. Правда?
– Пусть на него глянет Суши.
И словно по волшебству в комнатку вошел Черный. Вместе с ним была очень высокая и тощая девица. Она скрестила костлявые руки на костлявой груди и окинула меня придирчивым взглядом. Затем она брезгливо поморщилась.
Костлявая сразу же мне не понравилась.
– Милашка, правда? – спросил Черный.
– О нет, Суши, нет, – пропела Костлявая с акцентом. – Неужели именно это существо ты хочешь подсунуть мне в качестве модного аксессуара?
– Позволь тебе напомнить, Кларисса, что этот показ посвящен городской моде. Не высокой моде, Кларисса, а моде улиц!
– Да? Разве женщина в одежде haute couture согласится, к примеру, надеть туфли с блошиного рынка?
– Простите, – вмешалась Джейн, поднявшись с дивана, – но это некрасиво с вашей стороны – так оскорблять моего пса.
– О, умоляю! Он ведь все равно ничего не понимает.
«Пошла в задницу, мать твою!» – рявкнул я.
– Видите, ему бы только рычать. Кстати, я ему тоже не нравлюсь.
«Это точно, глупая сука!»
Костлявая развернулась на каблуках и положила костлявую руку на дверную ручку.
– Мне нужна сигарета. А на плешивых уличных бродячих псов я плевать хотела! – Она метнула в меня брезгливый взгляд. – Найди себе другую дуру, Суши. Я отказываюсь от участия.
Только мы и видели ее тощую задницу! Не велика потеря.
– Эта дива, быть может, и хороша собой, но ужасная стерва.
– Стерва? – Джейн усмехнулась.
Я наклонил голову, прислушиваясь. Мне нравилось, что эту гадину обзывают.
– Она, прошу прощения за выражение, редкая дрянь, – добавил Черный.
– Да, выражения крепкие, но я согласна. Описание довольно точное.
– И все равно жаль, что она стала разыгрывать диву, потому что они с Майлсом прекрасно смотрелись бы вместе.
Я презрительно чихнул.
– Мирабель относится к тому же типу, что и Кларисса, – заметила Конопатая. – Может, попробуем ее?
Черному идея понравилась. Он кивнул. Конопатая шмыгнула за дверь, как послушная собачонка.
– Отличная помощница эта Триша. Выпускница школы дизайна, неплохо соображает. Но порой выводит меня из себя.
Телефон Черного разразился трелью, причем весьма пронзительной. Он извинился и ответил на звонок. Я как завороженный следил за его метаниями по комнате. Его руки летали в разные стороны, голова моталась, зубы скрипели, рот кривился. Зрелище было сильным, я даже спрятался в подушках, потому что в любой момент этого энергичного человека могло разорвать на части от эмоций.
– Ладно, я спокоен и невозмутим, – сам себе сказал Черный.
Голос у него был нервный.
– У меня все под контролем, и меня ничто не может смутить.
Он закрыл глаза, поднял руки ладонями вверх и глубоко подышал.
– Так, уже лучше, – сказал он, рухнув в кресло напротив нашего дивана.
Закинув ногу на ногу, он поправил шляпу.
– Джейн, я с самого начала хочу задать вам вопрос.
– Задавайте, чего же вы?
– Надеюсь, это не слишком нахально с моей стороны… вы с Рене любовники?
Я услышал, как в горле Джейн что-то булькнуло.
– Нет. Я даже думала, что он… ну, нетрадиционной ориентации.
Черный глянул на часы.
– Хм. Черт его знает, этого Рене. Кажется, он трахает все, что движется. Женщин, мужчин, овец, собак…
Собак?! Я пришел в ужас.
– Мы были любовниками, но недолго, – продолжал Черный трагическим голосом. – А потом я узнал, что он спит также с Изабеллой, и все кончилось. Изабелла была моей помощницей, она из Италии. Похожа на молодую Софи Лорен. Редкая шлюшка была эта Изабелла.
Джейн смущенно кашлянула и поерзала на диване. То ли в туалет хотела, то ли разговор не нравился.
В дверь постучали.
Кто еще притащился?
Снова в дверь заглянула Конопатая. С ней пришла девица той же комплекции, что и Костлявая. Только волосы у нее были очень короткими и торчали иглами. Она напоминала колючего ежа.
Колючая посмотрела на меня. Я предупреждающе зарычал. Девица попятилась назад, уперлась спиной в дверь и принялась грызть ногти.
– Что-то он какой-то недружелюбный.
Уж какой есть!
– Майлс, тихо, – шикнула Джейн.
Но я вроде и так негромко…
– Не бойтесь, он просто нервничает, – сказала моя хозяйка Колючей.
Я неодобрительно посмотрел на нее. Зачем она врала?
– А ваш пес не болеет бешенством? Ему делали прививку?
– Конечно. Всех собак в приюте прививают от бешенства.
Черный подхватил Колючую под локоть и подвел ко мне.
– Видишь, какой он милый…
О да, я милый! Как стая акул!
– Майлс, что я тебе сказала? – строго произнесла Джейн.
Но я просто предупредил…
– Моего брата Фила за задницу укусил немецкий дог, когда мы были маленькими. Ему наложили десять швов.
– Ну, Майлс до задницы недопрыгнет, – успокоила ее Джейн. – У него маленький рост.
Я опять зарычал, показывая, какие большие у меня клыки.
Колючая вцепилась в плечо Черного.
– Боже, он меня пугает!
– Детка, собаке нельзя показывать свой страх.
Поздно, я уже все увидел. Ха-ха!
– Суши верно говорит, – подхватила Джейн. – Речь о контроле. Собаки чувствуют страх и сами смелеют. Это замкнутый круг.
– Ну же, Мирабель. Попробуй подружиться с Майлсом.
Я так на нее посмотрел, что она отшатнулась. Да уж, пусть попробует со мной подружиться!