Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жизнь за любовь

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Лэм Шарлотта / Жизнь за любовь - Чтение (стр. 2)
Автор: Лэм Шарлотта
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


К моменту отлета в Париж Энни уже успела привыкнуть к жизни в одиночестве. Все музыкальное оборудование и инструменты отправили грузовым автотранспортом и потом паромом до Франции. Этот ценный груз был упакован в крепкие контейнеры, которые музыканты предпочли сопровождать лично. У Брика, в частности, был пунктик – он все время опасался, что с его невероятно дорогостоящими барабанами обязательно что-то случится, если он оставит их без присмотра. Энни предпочла лететь – это было и быстрее, и значительно удобнее.

И самое главное – больше не будет тех идиотских телефонных звонков. Она снова сможет спать спокойно и ждать скорой встречи с Филиппом и Дианой. Энни понемногу уже начинала свыкаться с фактом, что Фил и Ди принадлежат уже только друг другу. И уж конечно, не ей. Это было мучительное, даже болезненное открытие, но Энни была полна решимости преодолеть трудный этап в их взаимоотношениях. Она слишком дорожила и Филиппом и Дианой, чтобы утратить их расположение Поэтому она будет продолжать жить, сохраняя в тайне свои чувства, что, впрочем, она делала и так все эти годы. Возможно, однажды она встретит человека, который сумеет заставить ее забыть Филиппа…

А сейчас Энни добралась до Парижа раньше всех, ее музыканты все еще неспешно двигались по Франции, сопровождая музыкальное оборудование и инструменты. Они планировали останавливаться на ночлег в придорожных отелях и намеревались собраться все вместе на следующий день в отеле у Энни.

Секретарь Филиппа организовал для Энни встречу в аэропорту – ее уже ждал автомобиль и шофер. В самолете ее сопровождал нанятый Филиппом эскорт – пара телохранителей, чтобы у нее не возникло никаких осложнений во время перелета. Вся компания расположилась в салоне первого класса Телохранители заняли боковые места у прохода, блокируя любую попытку желающих поболтать с Энни и тем самым нарушить ее покой Сама Энни уселась у окошка иллюминатора.

Она была в обычном черно-красном лыжном жакете, под который надела белую джерсовую блузочку и лыжные брюки. Наряд довершали соответствующие ботинки.

Кое-кто из пассажиров, проходя мимо, оглядывался, но Энни каждый раз отворачивалась, устремляя свой взор в иллюминатор. Когда лайнер приземлился, Энни проскользнула через депутатский зал аэропорта имени Шарля де Голля и была скоро препровождена в один из боковых выходов. Там ее уже ждал длинный черного цвета лимузин.

Двое телохранителей Энни перекинулись парой фраз с шофером. При их приближении шофер вышел из машины, затем с полупоклоном предупредительно распахнул дверцу лимузина перед Энни, пробормотав что-то по-французски. Энни устроилась на заднем сиденье, удобно развалясь в роскошном, отделанном натуральной кожей салоне, пока ее изысканные дорожные чемоданы от Гуччи грузились в багажник.

Телохранители не последовали в лимузин вслед за Энни – им предстояло вернуться в Англию. А их французские коллеги появятся в любой миг, случись в них нужда. Итак, шофер захлопнул за Энни дверцу лимузина, уселся за руль.

Автомобиль плавно тронулся с места, и девушка принялась смотреть сквозь затемненные боковые стекла, как удаляются здания аэропорта по мере того, как лимузин набирал скорость Прошло некоторое время, прежде чем Энни взглянула вперед, обратив внимание на шофера. Когда она садилась в лимузин в аэропорту, то не разглядела его лица, а сейчас оно едва было видно сквозь дымчатое стекло перегородки. Но все же она сумела разглядеть, что у водителя гладкие черные волосы и широкие плечи. Еще приглядевшись, Энни заметила у него хороший загар, поскольку темная шея отчетливо выделялась на фоне белого воротничка рубашки. За все время пути он не произнес ни слова, за что Энни была ему искренне благодарна. Дело в том, что она сейчас находилась во Франции и нервничала по поводу того, что ей предстоит изъясняться по-французски. Хотя она уже давно учила французский и довольно бегло общалась на нем с преподавателем, говорить по-французски с настоящими французами было совсем другое дело.

Энни с любопытством смотрела в окно лимузина на унылые и неприглядные предместья Парижа, так похожие на лондонские окраины, впрочем, как и на предместья любого другого мегаполиса. Этакий типичный урбанистический пейзаж конца двадцатого столетия.

Дорожное движение было весьма напряженным, но ее шофер гнал машину с ветерком. Энни слегка занервничала, испуганная скоростью и мощью лимузина.

Она уже собралась было податься вперед и попросить шофера ехать чуть помедленнее, но что-то остановило ее, когда она еще раз взглянула на его мощные плечи, на уверенную посадку темной головы.

Тем временем плотность городской застройки заметно возросла, по обеим сторонам дороги всюду виднелись крыши зданий, шпили церквей. На рекламных щитах пестрели названия известных фирм – "Клиши", "Сен-Дени", – похоже, что они стали своеобразной визитной карточкой любого города.

Автомобиль с Энни промчался мимо них, и через какое-то время она поняла, что водитель держит курс прочь от города, потому что вновь показались предместья Парижа, но уже с противоположной стороны.

Он что, заблудился? Или получил неправильный адрес? Или повез ее другой дорогой? Энни вновь было собралась спросить шофера, но в этот момент он подъехал к автоматическому шлагбауму. Лимузин замедлил ход и встал в очередь. Энни принялась озираться по сторонам, ища указатели дорог. Так, они были на лионском шоссе. Единственное, что Энни знала о Лионе, так это то, что этот город располагался где-то в центре Франции. Но почему они оказались на дороге, ведущей в том направлении?

Потихоньку они подъехали к кассе автоматического шлагбаума, шофер высунул руку из окна и бросил в щель пару монет. Шлагбаум поднялся, освобождая пуп", и лимузин с утробным урчанием рванулся с места.

Только сейчас и Энни рванулась вперед и забарабанила в поднятую стеклянную перегородку, отделявшую водителя от пассажирского салона.

– Куда мы едем? – спросила она по-английски и тут же повторила вопрос по-французски.

Водитель даже голову не повернул в ее сторону. Но Энни успела заметить, как он стрельнул глазами в зеркало заднего вида. Энни сумела разглядеть его глаза, темные, блестящие, с густыми черными ресницами, но он туг же отвел свой взор.

– Вы должны были отвезти меня в Париж, – на плохом французском и с сильным акцентом начала Энни. – Вы что, не знаете дороги? Вам надо повернуть обратно! Вы меня понимаете, мсье?

Шофер кивнул, все так же не отвечая, однако лимузин продолжал нестись вперед так стремительно, что Энни судорожно вцепилась в ремень безопасности.

Она дрожала от этой сумасшедшей гонки. Машина делала не менее сотни миль в час, нервно прикинула про себя Энни, заметив новый указатель дороги, стремительно удалявшийся назад. Версаль. Он, кажется, был где-то в пятнадцати милях от Парижа. Так куда же они направляются? Длинный черный лимузин снова замедлил ход и свернул направо с главной дороги, вновь встал в очередь к очередному автоматическому шлагбауму. У Энни чуть отлегло от сердца.

– Вы собираетесь повернуть назад?

Пока они не слишком далеко удалились от Парижа, и, без сомнения, шофер сумеет быстро вернуться в город. Тогда Энни не будет нужды сообщать этому шоферу все, что она думает о нем, если он даже не знает дороги от аэропорта до Парижа.

А может, этот хитроумный трюк с объездом часто используется с неискушенными иностранцами? И этому шоферу платят за километраж? Ладно, в конце концов, нанимал этого человека Филипп, когда оплачивал аренду лимузина. Она уж постарается, чтобы он узнал все о ее приключениях на дорогах Франции.

Пока же они снова были у кассы автоматического шлагбаума. Водитель снова бросил пару монет в щель, и шлагбаум поднялся. И снова черная машина с глухим рыком рванулась вперед, словно пантера на охоте.

Энни съежилась в уголке просторного салона, нервно поглядывая на улицу сквозь затемненные стекла, все еще ожидая, что шофер ищет первый же поворот, чтобы вернуться на шоссе, которое ведет назад в Париж.

Но он вовсе не искал поворот. Вместо этого шофер свернул на проселок, узкий и извилистый, и лимузин принялся петлять между зелеными полями и рощами.

Энни пыталась справиться с паникой – вновь подалась вперед и уже более решительно застучала по стеклянной перегородке.

– Куда мы едем, мсье? Немедленно прекратите это, – начала девушка по-французски, затем разозлилась по-настоящему и от волнения перешла на родной английский: – Вы понимаете, что вы делаете? Куда вы меня везете? Остановите машину, выпустите меня!

Шофер продолжал хранить молчание, более того, он не удосужился хотя бы повернуть голову в ее сторону. Когда показался разворот, перед которым машина обязательно должна была сбавить ход, Энни метнулась к дверце и надавила ручку замка. И поняла, что дверной замок заблокирован и ей никак его не открыть. Замок управлялся с приборной панели шофера. Она метнулась к противоположной дверце, чтобы убедиться в том, что и та заперта.

Энни сползла на край сиденья. Она – пленница. У нее зачастил пульс, кровь отхлынула от побелевшего лица, вся она покрылась испариной. Девушка вновь взглянула в зеркало заднего вида и поймала в нем взгляд темных глаз водителя. Охрипшим от волнения голосом спросила:

– Что все это значит? Куда вы меня везете?

– Я говорил тебе, Энни, что скоро мы вновь увидимся, – ответил шофер тем самым характерным и незабываемым низким голосом. У Энни перехватило дух.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Энни была настолько потрясена, что на какой-то миг замерла на месте. Ее мозг лихорадочно пытался найти выход из положения. Наконец она прошептала:

– Кто вы такой?

Незнакомец опять ничего не ответил, и когда Энни снова посмотрела в зеркало заднего вида поверх головы шофера, его глаз она не увидела. Лишь его профиль, смуглую кожу оливкового оттенка и блестящие черные волосы. У незнакомца был выразительный, почти аристократический нос, четкие линии лица. В общем, лицо сильного человека. Энни продолжала всматриваться в него в надежде разглядеть что-нибудь еще. Она все старалась понять, что он за человек…

Что он готовил ей?

– Мы встречались прежде? – спросила Энни, но и на этот раз не получила ответа. Тогда она деланно засмеялась, пытаясь таким образом скрыть тревогу.

– Извините, что не узнала вас, но у меня так много ежедневных встреч, что просто невозможно запомнить все лица. Поклонники постоянно поджидают меня после концертов, просят дать автограф, хотят поболтать. Может, мы там встречались с вами? Вы мой поклонник?

Однако незнакомец явно не был похож на одного из ее фанов. Все они были юнцами, лет по двадцать или чуть больше. Они и одевались по-особому и как-то одинаково. Носили одинаковые прически, которые немедленно признавались за последний писк уличной моды. Почти все девчонки одевались, подражая Энни, правда, они красили ногти черным лаком, чего она не делала.

Так что этот человек не подходил под разряд ее поклонников – хотя бы по возрасту. На вид ему было что-то под тридцать, да и одевался он, как успела заметить Энни, немного консервативно. На нем был темный костюм, под ним белая рубашка и галстук спокойных тонов.

Однако, разглядывая одеяние шофера, Энни пришла к неожиданному выводу, что его наряд отнюдь не из дешевых. Костюм сидел так, словно был сшит на заказ. Да, его костюм вряд ли пылился на вешалке в магазине готовой одежды.

Не хуже смотрелись рубашка и галстук. Вот что ей удалось разглядеть.

Это сильно озадачило Энни. Обычно о человеке можно многое узнать по его одежде. Но сейчас это правило не срабатывало. Она лишь поняла, что имеет дело с человеком солидным, светским.

И однако же то, что он сейчас делал, никак не подходило под эти параметры.

Не походил незнакомец и на рядового похитителя; хотя откуда ей было знать, как они там выглядят! Впрочем, это могло быть и маскировкой, хитрым ходом, который делал его практически незаметным, на такого у полиции и не падет подозрение.

Незнакомец продолжал молчать, и это сильно нервировало Энни. Судорожно сглотнув, она вновь решилась попытать судьбу, попробовав его разговорить.

– Почему вы не хотите сказать мне, кто вы?

– Потом, – отозвался на этот раз шофер, не глядя в ее сторону. Его глаза продолжали неотрывно следить за дорогой. Но Энни встрепенулась.

– Ладно, а куда вы меня везете?

– Увидите, когда приедем.

– Нет, скажите сейчас, – Энни старалась говорить спокойно, хладнокровно, невозмутимо и даже храбро, но в горле у нее пересохло, а челюсти сводила судорога.

Незнакомец вновь замолчал. Энни извернулась на сиденье и сумела-таки разглядеть его руки, лежащие на руле. Крепкие, хваткие, с удлиненными ногтями. И руки у него были загорелыми. От них веяло такой силой, что ей снова стало не по себе. Энни отвернулась и стала смотреть на проносящийся мимо сельский пейзаж французской провинции. Весна еще только начиналась, и на деревьях лишь кое-где распустились листочки. Небо было ясное, но воздух пока был прохладным. Интересно, где же он успел так загореть? И тут ей в голову пришла новая мысль. Она ведь распознала его иностранный акцент еще тогда, когда он позвонил ей впервые. Был ли незнакомец вообще французом? Не прибыл ли он из какой-нибудь жаркой страны? А не сицилиец ли он? Разве она не слышала, что сицилийские пастухи частенько похищали людей ради выкупа?

Вдруг он занимается этим национальным промыслом? Энни стрельнула глазами по черным волосам незнакомца, по его оливкового оттенка смуглой коже. Да, этот человек вполне мог быть итальянцем. Но ведь она собиралась приехать в Италию с гастролями и сама, только чуть позже. Почему бы ему просто не подождать ее приезда? Зачем захватывать ее прямо в аэропорту Парижа?

– Вы меня похитили? – спросила Энни, когда ей все-таки удалось встретиться с ним взглядом, поймав блеск его темных глаз в зеркале заднего вида. Он продолжал хранить молчание, хотя само по себе это уже могло вселить беспокойство, поскольку, не отвечая на ее вопрос, незнакомец косвенно давал утвердительный ответ на него. Так и не дождавшись явного отрицания, Энни охрипшим голосом продолжила: – Меня скоро хватятся и примутся искать. Вы отдаете себе в этом отчет?

Он не повернул голову, ничего не ответил.

– Мы едем в Париж большой группой. Мой агент, мои музыканты, распорядитель гастрольного турне… Если я не объявлюсь в отеле, то они обратятся в полицию.

Незнакомец равнодушно пожал плечами, однако Энни не сдавалась:

– Вам не удастся похитить человека так, чтобы этого никто не заметил. Меня примутся искать и начнут поиски с автомобиля, на котором я уехала. Множество людей видели, как я в него садилась, – включая и моих телохранителей, которые прилетели со мной из Лондона. Они вас видели, они запомнили ваш номер!

А так ли в самом деле? Да, они перебросились парой слов с ним, наверное, видели и сам автомобиль. Но обратили ли они внимание на номерные знаки черного лимузина? И потом, вокруг действительно было мало людей. Если кто их и видел, то все должны были обращать внимание исключительно на саму Энни, потому что до машины ее сопровождал эскорт телохранителей и администраторов аэропорта, старавшихся уберечь ее от лишних встреч с представителями прессы.

К тому же ее еще очень мало знали в Европе Поэтому и не было толп репортеров, ожидающих ее в аэропорту. В эти дни в Европе только начали продавать диски с записями ее песен, поэтому ее приезд не стал газетной сенсацией. Неделю спустя после начала ее европейских гастролей она уже сможет вызвать в Париже определенный интерес, но не сейчас. Так что и в отношении аэропорта у Энни было мало шансов. Тут она кое-что вспомнила.

– А ведь автомобиль был арендован, – медленно начала она. – Значит, с вами имели дело? Если так, то полиция быстро доберется до вас.

Незнакомец засмеялся, а у Энни окончательно сдали нервы.

– Зачем вы это делаете? – сердито вскричала девушка, но тут ей в голову внезапно пришла новая мысль, и с робкой надеждой она спросила: – Послушайте, а не изощренный ли это розыгрыш? И меня вовсе не похитили? Вы везете меня куда-то, где меня ждут Филипп и Диана? Ведь это одна из обычных шуток Филиппа?

Действительно, за Филиппом водились такие вещи. Она должна была давно догадаться и тогда бы так не перенервничала из-за незнакомого голоса в телефонной трубке.

– Нет, Энни, это совсем не розыгрыш, – неожиданно ответил шофер тоном, от которого паника вновь захлестнула девушку. Та замерла, почти не дыша, вцепившись в ремень безопасности, тщетно стараясь сохранить спокойствие и восстановить дыхание. Она прикрыла веки и попыталась выбросить все из головы, чтобы хоть как-то прийти в себя.

Буйствовать совершенно бессмысленно. В данный момент она ничего не может предпринять. Она заблокирована в салоне автомобиля, скрыта затемненными стеклами от посторонних взглядов. Она даже не может попытаться привлечь внимание прохожих, размахивая руками, – ее просто не разглядели бы…

Оставалось лишь мирно сидеть в лимузине и ждать, пока похититель не привезет ее туда, куда наметил.

Но что же теперь с ней будет? Если бы у нее было хотя бы малейшее понятие о том, чего незнакомец хочет от нее!… При всем этом он не похож на сумасшедшего уголовника. Более того, Энни вынуждена была признать, что этот человек весьма импозантен, особенно если вам нравится типичный средиземноморский тип, которому присущи оливкового оттенка смуглая кожа, черные блестящие волосы и темные сверкающие глаза. Энни такой тип нравился, к тому же у нее самой была частичка французской крови от ее отца, который родился во Франции и, хотя прожил всю жизнь в Англии, все его предки были французами.

Энни бывала во Франции всего пару раз. Ей давно хотелось приехать в эту страну, еще с тех пор, как она стала гастролировать со хвоей группой, и она даже дала себе обет когда-нибудь разыскать родную деревню отца в горах Юра.

Но у нее все не хватало времени, чтобы совершить это паломничество.

Так вот, отец Энни тоже был смуглым мужчиной с темными волосами, совсем как этот незнакомец. Правда, он не был столь высок ростом, да и сложения не такого могучего. От отца Энни унаследовала длинные черные волосы, от матери ей достался светлый оттенок кожи и зеленый цвет глаз. Будучи ребенком, Энни часто переживала, что у нее не светлые волосы, как у матери-блондинки. Но сейчас она была рада тому, что взяла что-то от того и от другого, и даже хотела бы более походить на отца.

Энни обожала его, и его смерть, случившаяся, когда девочке было всего одиннадцать лет, омрачила ее детство. Еще более тяжко ей пришлось, когда в том же году мать снова вышла замуж. Энни никогда не нравился отчим, и она даже и не пыталась скрыть свою неприязнь. Понятно, что Бернард Тайлер тоже невзлюбил ее, как, впрочем, и ее собственная мать. Джойс Тайлер знала, что дочь осуждает ее за поспешное второе замужество, и это ее раздражало. Спустя пару лет мать Энни родила двоих мальчиков и полностью отдалась им. Она вообще была, что называется, "мужняя жена". Она не была злой к дочери, она просто была равнодушной. Кроме двойняшек, ее ничто не интересовало.

Когда Бернард Тайлер принялся наказывать Энни, шлепая ее, Джойс Тайлер не пыталась одернуть мужа. Напротив, она всегда винила саму Энни.

– Если бы ты вела себя с ним хорошо, то и он был бы с тобой добрым. А теперь ты сама во всем виновата.

С четырнадцати лет Энни жила мечтой о том дне, когда подрастет достаточно для того, чтобы уйти из дому и жить самостоятельно. Когда она встретила Филиппа и тот предложил девушке карьеру певицы, Энни упаковала в чемодан все, что ей было необходимо, и ушла из дома. Она знала, что мать о ней и не вспомнит, а Бернард Тайлер и оба его сыночка будут искренне рады ее уходу.

Но когда она стала обретать известность, семейка разыскала ее для того, чтобы попросить денег. Родственнички принялись рассказывать долгую душещипательную историю об их финансовых затруднениях. К счастью, Филипп уладил это дело, как и все другие ее финансовые дела. Родне дали билеты на предстоящий концерт, и Энни накоротке пообщалась с ними в тот вечер. Потом они – исчезли – без сомнения, Филипп дал понять, что не будет больше им благодетельствовать. Энни вздохнула с облегчением – их внезапное появление напомнило ей о горестных днях детства.

Да, ее жизнь была бы совсем другой, будь отец жив. Тогда бы и мать не вышла замуж за Бернарда Тайлера. Безоблачное детство Энни окончилось в одиннадцатилетнем возрасте. До семнадцати лет она чувствовала себя одинокой и несчастной. Даже воспоминание о тех годах подняло волну горечи в ее душе.

Девушка нахмурилась, отгоняя воспоминания прочь.

– Ты ведешь себя очень тихо, – подал голос шофер, и Энни встрепенулась.

Она снова посмотрела на него, но ничего не увидела, кроме профиля да еще густых ресниц.

– Просто задумалась. Мои друзья будут очень расстроены и взволнованы, если я не приеду. Они начнут гадать, что со мной такое приключилось.

– Скоро они это выяснят, – голос незнакомца был холоден и равнодушен.

Энни вздрогнула.

Что это значит? Он им позвонит? И что скажет? – хотела бы она знать… Прямо сообщит о том, что ее похитили, и им придется заплатить за нее большой выкуп?

Энни очень хотелось увидеть наконец его лицо целиком. Обычно глаза человека могут многое рассказать о нем, но не у этого незнакомца. У него глаза казались просто бездонными, глубокие, сверкающие, от которых не скроешься… И еще, ей уже стала надоедать его назойливая фамильярность…

Встречались ли они прежде, ломала голову Энни. Или же он хитроумно решил при помощи телефонных звонков зародить у нее мысль о том, что Энни уже знала его когда-то в прошлом и именно поэтому он и похитил ее в аэропорту?

Лимузин притормозил, затем свернул с шоссе направо. Энни вертела головой направо-налево, убедившись лишь в том, что машина теперь едет по зеленому тоннелю, образованному сомкнувшимися вверху кронами деревьев и кустов.

Какая-то извилистая дорога. Впрочем, нет! Это не дорога, а подъездная аллея, ведущая к жилью. А мгновением позже показался и дом, небольшой, двухэтажный, в окружении деревьев, с замшелым петухом-флюгером на крыше. Стены дома окрашены в белый цвет, ставни на всех окнах черные.

Пока лимузин тормозил перед входом в дом, Энни пыталась разглядеть окрестности в поисках ближайших домов. Но сильно огорчилась, увидев, что белый дом стоит на границе с рощицей, которая начиналась сразу же за ним. С другой стороны простирались ровные поля.

Никакого иного жилья поблизости не было видно.

Энни опять занервничала и закусила губу, ощутив новый приступ страха.

Шофер вышел из машины и обошел ее вокруг, чтобы открыть дверцу перед девушкой. Она же осталась неподвижно сидеть на сиденье, воинственно вздернув подбородок.

– Я не стану выходить. Я буду сидеть в машине, пока вы не отвезете меня в Париж. Доставьте меня туда, и я забуду все, что произошло. Но если вы этого не сделаете, то я…

Незнакомец решительно просунул в салон длинные руки, схватил ее и рывком выдернул из машины. Он нагло воспользовался фактором внезапности и к тому же оказался еще сильнее, чем выглядел. Уже в следующий миг его руки обняли Энни за талию. Он приподнял ее и понес от машины. Энни беспомощно замолотила в воздухе руками и ногами.

Незнакомец донес девушку до крыльца, все так же удерживая ее на руках, словно ребенка, и никак не реагируя на ее попытки освободиться. Пока он отпирал дверь, Энни извернулась и сумела укусить его за руку. Незнакомец сдержанно вскрикнул, но не отпускал Энни до тех пор, пока они не оказались внутри дома и за ними с щелчком не захлопнулась входная дверь.

Тогда он медленно опустил девушку на пол. Его рука все еще обнимала ее за талию, крепко прижимая к себе так, что Энни беспомощно распласталась, напуганная и взволнованная этим явно продуманным маневром.

Ее груди упирались в его грудную клетку, бедра тесно сомкнулись, Энни ощутила жар его тела даже через одежду. Это прикосновение наэлектризовало ее. Она вынуждена была признать – его крепкое объятие почти заставило ее потерять голову.

Едва дыша и вся трепеща, Энни попыталась оттолкнуть незнакомца, едва тот опустил ее на пол, но ей никак не удавалось разорвать кольцо его рук. Ее длинные черные волосы разлетелись и рассыпались, она смотрела на незнакомца сквозь них своими зелеными глазами, очень похожими на глазенки испуганного темнотой малыша.

Незнакомец поднял укушенную Энни руку и осмотрел ее. Энни тоже посмотрела.

– Течет кровь, – с некоторым удивлением произнес незнакомец. – А у тебя острые маленькие зубки. – Затем он невозмутимо лизнул ранку розовым языком.

Энни, трепеща, смотрела на него – этот простой человеческий жест почти покорил ее и вызвал новый отзвук желания в ее теле.

Именно с этого момента она по-настоящему испугалась, поверив, что все, что с ней приключилось, произошло на самом деле. Что она похищена по каким-то мотивам, которые не в силах разгадать, похищена человеком, который и пугал ее, и притягивал к себе одновременно.

Внутри у нее все замерло, но Энни отчаянно пыталась не выдать свой страх.

Она откинула назад голову и прямо посмотрела незнакомцу в глаза, надеясь при этом, что выглядит спокойной и уверенной в себе.

– Послушайте, почему бы вам не отвезти меня обратно в Париж до того, как уже не будет пути к отступлению? Похищение людей – это не игрушки, вы ведь понимаете?

– Конечно, – невозмутимо согласился незнакомец.

Энни показалось, что он насмехается над ней, и она вспыхнула:

– Вы можете провести остаток своей жизни в тюрьме!

– Сначала им надо будет меня поймать, – равнодушно ответил незнакомец, поправив упавшую ей на лоб прядь черных волос. От легкого, нежного прикосновения его сильных загорелых пальцев у Энни по спине побежали мурашки, и она испугалась. К чему это все может привести? Что он намеревается сделать с ней?…

– Почему бы нам не посмотреть комнату, которую я приготовил для тебя?

Энни даже в жар бросило. Только бы он не услышал бешеный стук ее сердца, не увидел, что она вся покрылась испариной. Но если незнакомец и заметил ее нервозность, то никак этого не выказал.

– А потом перекусим, – добавил он.

– Я не голодна! Я не могу есть, – вскрикнула Энни. – Я плохо себя чувствую.

– Когда поешь, то самочувствие улучшится, – объяснил он. – К тому же там ничего особенного и не будет. Я не повар, но у меня там целый ворох всякой зелени, немного сыра и фруктов. Все это я купил утром на рынке, тебе понравится! А еще я припас бутылочку хорошего вина!

– Я не пью вино!

– Ты не пьешь вино? В таком случае ты лишаешь себя одного из подлинных удовольствий в жизни. Мне придется научить тебя наслаждению вкусом вина, пока ты будешь здесь. Это поможет тебе успокоиться и расслабиться.

Как раз этого Энни и боялась, этого она не могла себе позволить. Она все время должна быть начеку, пресекать любые его поползновения. И выискивать любую возможность для побега. Если бы ей удалось выбраться из дома, она бы спряталась в роще и просидела там до темноты. А потом шла бы, пока не добралась бы до деревни. Ну кто-то же должен жить в этой глуши!

– Если вас так заботит состояние моей нервной системы, то вам следовало бы для начала освободить меня, – заявила Энни.

Незнакомец молча отпустил ее.

Энни тут же отскочила на несколько шагов в сторону, оглянулась на небольшую затемненную залу, в которой начиналась лестница, ведущая на второй этаж.

– Это ваш дом?

Незнакомец не ответил, и Энни поняла, что он не был владельцем.

– Послушайте… э… мистер… Вы все еще не представились. Или скажите мне по крайней мере, как вас называть. Должна же я буду иногда к вам обращаться.

Незнакомец нахмурился, поколебался и кратко буркнул:

– Марк.

Было ли это его настоящее имя, Энни не стала уточнять.

– Марк, – повторила девушка. – Вы ведь француз, не так ли?

– Как вы догадались? – Незнакомец явно подтрунивал над ней.

– Внезапное озарение, – торжественно произнесла Энни. Склонив голову набок, она прислушалась к окружающей их тишине. Снаружи не доносилось ни звука, помимо неумолчного шелеста крон деревьев в роще за домом. Вдруг этот лесной шепот показался ей знакомым. Целую минуту девушка пыталась припомнить, где она слышала этот звук. Потом поняла, что слышала его в том самом сне той ночью. Тогда ей показалось, что это гул океанского прибоя. Но этот звук оказался не гулом автострады, не шумом прибоя, а шелестом и шепотом сотен ветвей и листьев, качающихся, поскрипывающих, шуршащих на ветру.

Но как, черт возьми, ей удалось услышать этот звук во сне? Туг было что-то необъяснимое. Энни стало не по себе. Ведь она никогда прежде тут не была, почему же ей приснился этот звук? А может, он звонил ей отсюда? Тогда на кассете автоответчика вполне мог записаться этот шелест листвы.

– Вы звонили мне отсюда? – спросила девушка. Марк бросил в ее сторону быстрый взгляд, отрицательно покачав головой.

– Телефон в доме снят.

Жалко. Но, возможно, тут замешана телепатия? Он мог думать об этом звуке во время разговора с ней по телефону, и она каким-то образом отреагировала на это. И ничего сверхъестественного тут нет. Энни пару раз приходили в голову идеи, которые созревали в умах Филиппа и Дианы, когда они тесно работали вместе над программой. Если удается поймать подходящую мысленную волну – тогда вообще все просто. Но ведь она-то вовсе не была настроена на его мысленную волну, спохватилась Энни. Да, тут должно быть что-то другое.

– А почему здесь снят телефон? – спросила Энни. Она уже заметила, что в доме царит странная атмосфера пустоты. Создавалось впечатление, что в нем никто не живет.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11