Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Во тьме

ModernLib.Net / Триллеры / Лаймон Ричард / Во тьме - Чтение (стр. 21)
Автор: Лаймон Ричард
Жанр: Триллеры

 

 


Джейн вылила ее в мойку.

– Мне нужен лед, – всхлипнула она. – Нужен... Она быстро набросила на себя одежду, нашла ключ от комнаты и выскочила на ночную улицу. Взятый напрокат автомобиль все еще был припаркован перед их дверью. Тесно прижимая к животу пластиковое ведерко и завернутое в платок ухо, босиком, она побежала по пешеходной дорожке, к аппарату со льдом.

Она пыталась спасти ухо Брейса, когда оставшаяся его часть, возможно, уже мертва.

– НЕТ!

Джейн не знала, что необходимо для того, чтобы восстановить отсеченную часть тела. Пожалуй, только то, что необходимо срочно создать подходящие условия, найти лед, ну а потом передать поврежденную часть хирургам.

«Может быть, все это бессмысленно? – подумала Джейн. – Может быть, я просто зря трачу время? Но, по крайней мере, я должна хотя бы попытаться».

Еще раньше они с Брейсом подходили к аппарату со льдом, и она знала, где он находится и как им пользоваться.

Пока Джейн бежала, пояс ее халата немного ослаб, поэтому она поспешила снова его запахнуть, хотя поблизости никого не было. Наверняка все постояльцы мотеля уже спали.

Возле аппарата со льдом она вытащила ухо из ведра, поставила пластмассовый контейнер на решетку внутрь агрегата, нажала на красную кнопку и подождала, пока кусочки льда маленьким потоком высыплются в ведерко.

Когда оно наконец наполнилось, Джейн не знала, что делать дальше. Развернуть ухо? Несмотря на то, что носовой платок казался чистым, он все равно не был стерильным. Она не знала, как ей быть. Ей совсем не хотелось оставить ухо Брейса во льду ничем не прикрытым.

Хотя, по всей видимости, это был единственный выход.

Джейн взяла немного льда, развернула платок, взяла ухо, аккуратно положила его в образовавшееся небольшое углубление и прикрыла холодными кусочками.

Маленькая могила.

Это не могила!

Едва сдерживая слезы, она побежала к мотелю.

Войдя в комнату, Джейн поставила контейнер со льдом на столик.

– Все будет в порядке, – пробормотала она. – Все.

Что же теперь? – подумала она и вытерла глаза.

Сначала надо подумать, как найти Брейса. Вот что.

Она вдруг вспомнила о листе бумаги, в который было завернуто ухо. Возможно, очередное послание от МИРа.

Но записки не было. Она не могла вспомнить, что с ней сделала после того, как из нее выпало ухо.

Джейн бросилась в ванную комнату и нашла листок на полу. Из-за вновь подступивших слез кусочек бумаги показался ей бледным и бесформенным. Направившись к нему, она снова поскользнулась на влажном от крови кафельном полу. Но на этот раз ей удалось устоять. Падать больше не хотелось, поэтому остаток пути до записки Джейн решила проделать на четвереньках.

Она сняла с себя халат, аккуратно повесила его на перекладину, предназначенную для полотенец, медленно наклонилась к полу и поползла к записке.

Стоя на коленях, она раскрыла сложенный лист бумаги. Вытерев глаза, Джейн стала читать.

"Джейн!

Догадываешься, кому следовало играть в нашу Игру? Хоть что-нибудь для тебя значит слово ПОВИНУЙСЯ?Какую часть из этого слова ты не можешь понять?

В случае, если тебя распирает любопытство, ухо принадлежит твоему возлюбленному. Самая замечательная его часть. Чтобы тебе скучно не было. Надеюсь, ты оценишь мою доброту.

Его оставшаяся часть будет ждать тебя нетронутой до полуночи. Я нахожусь в полной уверенности, что ты его не подведешь. Или...

Твое дальнейшее неповиновение будет вознаграждено еще какой-нибудь частью его тела. Вполне возможно, ты однажды сможешь его полностью собрать, хотя, по правде сказать, я сомневаюсь.

Итак, до полуночи. В бассейне...

Твой навсегда, хочешь ты этого или нет... МИР".

Глава 40

Стоя на четвереньках, Джейн с остервенением стала тереть губкой пол до тех пор, пока окончательно ее не порвала. Когда пол показался ей относительно чистым, она попыталась стереть следы крови с ковра. Ей удалось смыть почти все, только несколько пятен остались немного заметны.

Закончив с полом, она швырнула футболку в мусорное ведро, сняла с перекладины халат и внимательно его осмотрела. На внутренней стороне, как раз в том месте, где она прижимала к себе ведерко и ухо, были небольшие пятна. Но их отстирать было несложно.

Она взяла халат с собой в душ, смыла пятна с помощью мыла и мочалки, поднесла его поближе к крану и прополоскала. Затем, повернувшись, чтобы перебросить халат через натянутую струну шторы, вдруг почувствовала, как ее спину обдало легкое дуновение воздуха.

Посмотрев через левое плечо, Джейн увидела, что окно в ванную открыто.

Подоконник находился на уровне ее подбородка, что не позволяло ей видеть происходящее на улице.

Джейн подошла поближе, осторожно ступая по еще влажному полу.

Окно было распахнуто настежь. Она не могла видеть его матовых стекол, пока не выглянула в темноту ночи.

У какого-то извращенца, любящего заглядывать в чужие окна, был поистине памятный день, подумала она. И хотела уже закрыть ставни, когда остановилась.

Щель была очень узкой, да и находилась она довольно высоко. Но даже крупному человеку удалось бы протиснуться в нее, если хорошо поработать плечами. Например, проползти на боку...

Вот как!

МИР сумел протиснуться в щель и наверняка стал ждать в ванной, закрывшись полиэтиленовой шторкой.

Перед тем как отправиться спать, Джейн заходила в туалет и помнила, что штора была отдернута.

МИР мог пробраться внутрь, когда она спала, а Брейс читал книгу. Он влез и стал ждать в ванной. Вероятно, Брейс отложил книгу, оставил ее на ночном столике рядом с пистолетом и отправился в туалет. Вот тогда-то МИР и набросился на него, а затем отрезал ухо. Уже позже он нанес визит Джейн.

Облокотившись на холодный кафель стен, она выглянула в окно. На улице никого не было – только темные неясные тени деревьев, стоящих неподалеку.

А что, если он совсем рядом? – подумала она. Ведь он не мог вытащить Брейса через окно.

Не рассчитывай на это! Как ты можешь знать, черт побери, на что способен МИР?

Всякое может быть. Хотя скорее всего он вынес Брейса через входную дверь. Сначала остановил кровотечение, а затем выволок его на улицу и куда-то увез. Разве что... они еще не уехали. Что, если МИР крутится где-то здесь поблизости и наблюдает за «веселой» сценкой?

Джейн вгляделась в темноту. «Вероятно, он где-то поблизости, – подумала она. – И сейчас наблюдает за мной».

Он всегда наблюдает, не так ли?

Джейн стало трудно дышать. Она потянула на себя створки окна, матовые стекла которого скрыли ее от страшной ночи.

От страшного МИРа.

От его взгляда.

Если он, конечно, там.

Если он. Конечно. Там и еще не уехал...

Брейс!

А вдруг он в какой-нибудь машине, лежит в багажнике или...

Она сорвала с перекладины халат и отодвинула в сторону штору. Вода стекала с ее тела. Джейн скользила, пытаясь скорее выбраться из ванной комнаты. Почувствовав под ногами ковер, она побежала. Пытаясь на ходу справиться с халатом, Джейн схватила с ночного столика ключи и пистолет, а затем выбежала на улицу.

Опять в бегах, подумала она и заторопилась по дорожке, ведущей к аппарату со льдом. Справа мелькали зашторенные окна и освещенные двери, а слева бамперы припаркованных автомобилей.

«Чего я, спрашивается, ищу?»

МИРа.

Огромного мужика ростом шесть футов и четыре дюйма.

"Я уверена, что в тот момент, когда я закрывала окно и торопилась к выходу, он был все еще здесь. Вполне вероятно, что в любую секунду он может вывернуть из-за угла здания.

Ну да, конечно. Он не захочет, чтобы я его увидела. Он всегда так себя ведет.

Может быть, он спрятал Брейса в машине?"

Возле аппарата со льдом она остановилась. Повернувшись к нему спиной, она внимательно посмотрела на автомобили, припаркованные возле мотеля. Большинство из них стояло прямо перед номерами, где, очевидно, проводили ночь их хозяева. Дышать было трудно. Ее мокрый халат болтался на ней как липкая влажная кожа. Вода стекала между ног и уже образовала небольшую лужицу на асфальте.

«Что же мне делать?» – подумала Джейн.

Она могла осмотреть все машины, но взглянуть, что у них припрятано в багажниках, было бы еще лучше.

Но ведь Брейса там могло и не быть. Его могли держать и в каком-нибудь номере мотеля.

«Начну сначала с машин», – решила она.

Ближайшим автомобилем был «Мустанг».

– МИР на «Мустанге»?

Передние два сиденья были пусты, и вряд ли в такой маленькой машине могло бы еще найтись место для рослого человека. Джейн обошла машину сзади и посмотрела на багажник. Он был достаточно большим. Во всяком случае, запихнуть туда половину человека можно было бы без труда.

Рядом с «Мустангом» стоял старый джип «Вагонер». В нем не было багажника, но внутри было достаточно места. Джейн подошла поближе к заднему окну, склонилась, сложила ладони перед глазами и вгляделась внутрь.

Место для багажа было чем-то занято.

Она заметила темный бесформенный предмет, напоминающий человека, завернутого в одеяло.

Самые подходящие размеры, но...

Вдруг Джейн услышала звук работающего двигателя и резко повернулась.

Медленно приближался автомобиль. Его огни были притушены, как будто он хотел незаметно прокрасться сзади припаркованных машин. Он казался очень большим и очень черным.

Когда она заметила, что это был катафалк, ей стало по-настоящему страшно.

Стоя рядом с джипом, Джейн пыталась совладать со своим дыханием.

Пока катафалк приближался к ней, она медленно опустила руку, прижала пистолет к бедру и сняла предохранитель.

«Он не застанет меня врасплох, – сказала она себе. – Даже если круто свернет в мою сторону».

Но он не свернул.

Когда дверь со стороны пассажира оказалась прямо перед Джейн, катафалк остановился.

О Боже! Что он делает!

Окно медленно, с тихим жужжанием опустилось.

Джейн наклонилась, заглянула в автомобиль и увидела водителя.

Это был огромный мужчина, весь в черном одеянии. На голове у него красовалась фуражка, которую обычно носят таксисты.

– Подвезти? – прошептал он.

Джейн хотелось броситься бежать, но ноги как будто окаменели.

Брейс у него.

Так подвезти? – снова поинтересовался он.

– Да.

– Надо бы ходить на высоких каблуках, – усмехнулся он и нажал на газ.

Покрышки завизжали и бешено закрутились на месте, выбрасывая из-под себя гравий и синий дым.

В тот момент, когда катафалк сорвался с места, Джейн нырнула в открытое окно. Все произошло настолько неожиданно, что она невольно вскрикнула, сильно ударившись бедром. Плечом она уткнулась в спинку сиденья. Голова, сильно дернувшись, причинила нестерпимую боль. По инерции ее отбросило назад, но уже через мгновение она снова согнулась пополам и уткнулась лицом в подушку сиденья.

Левой рукой она снова попыталась оттолкнуться, как-то оторвать голову от сиденья, но не смогла. Джейн знала – где водитель, но не видела его. Она хотела воспользоваться пистолетом, но неожиданно, вскрикнув, выронила его на пол.

"Интересно, сломал ли он мне руку? – подумала она. – Какого черта я стала корчить из себя каскадера и нырять в окно?

Это же не кино, дура!

Теперь мне, наверное, придется об этом пожалеть".

Ей показалось, что кисть ее руки уже больше никогда не согнется. Но все было не так страшно. Джейн непроизвольно выдохнула и задрожала от боли.

– А ты крута, милая, – прошептал водитель. – Конечно, ты не всегда поступаешь разумно, но ты очень храбрая. Это же просто кайф, – пробормотал он и захихикал.

Отпустив ей руку, он схватил ее за шею и сильно придавил лбом к сиденью.

– Да, – прошипел он. – Твой дорогуша здесь, с нами, рядом. В этом катафалке. Кроме его уха, конечно. Вся эта ван-гоговская фигня, которой он занимается, в нашем гробу.

«В нашем гробу? В том самом, которым она воспользовалась в старом доме на кладбище?»

– О да, конечно. Ты ведь сдержишь свое слово и придешь на чудесное рандеву, как мы договаривались? Правда ведь?

– Да, – выдавила из себя Джейн.

– А теперь получи удовольствие от поездки.

Продолжая держать ее голову одной рукой, он сделал резкий поворот. Ее ноги швырнуло в разные стороны. Казалось, она вот-вот вылетит из катафалка. Джейн вскрикнула от ужаса и от боли одновременно, когда крепкие пальцы еще сильнее впились в ее шею.

Когда разворот закончился, ноги снова ударились о дверцу машины. Они безвольно болтались, а катафалк медленно набирал скорость.

"Где же люди? Кто-то ведь должен быть!

Кто-то ведь должен видеть, как этот чертов катафалк несется через город с половиной меня, торчащей из окна!"

Город был совсем небольшим, и Джейн поняла, когда он остался позади. На подушку сиденья перестал падать свет уличных фонарей, и кто-то как будто включил на полную громкость жужжание проносящихся жуков и пение птиц.

Несмотря на охвативший ее ужас и неудобное положение, она почувствовала сильный аромат сосновых деревьев. Влажный прохладный воздух трепал полы халата и обнаженное тело.

– Ну как тебе нравится поездка?

– Да пошел ты...

– Как невежливо, – весело заключил водитель.

Он затормозил и повернул направо. Покрышки неистово завизжали, и катафалк снова ринулся вперед. На этот раз уже не по асфальту, а по изрытой, посыпанной гравием дороге.

Оконная рама причиняла неимоверные страдания. Джейн безвольно болталась на ее острых краях. Голова была по-прежнему крепко прижата к подушке, а ноги болтались снаружи, то и дело ударяясь о дверь. Иногда в них попадали куски камней, выброшенные из-под передних колес. Кусты и молодая поросль, растущая вдоль дороги, больно хлестали ее.

– Доброй ночи, дорогая. Будь там, или тебе придется платить по счетам.

Наконец рука отпустила ее шею.

Глава 41

Джейн пришла в себя.

Голова раскалывалась от невыносимой боли, и ее слегка подташнивало.

Прямо над ней на фоне голубого неба висели зеленые ветви. Под ней земля была мягкой и немного пружинистой, но в некоторых местах что-то давило и кололо.

Ей понадобилось всего несколько секунд, чтобы вспомнить о катафалке.

Доброй ночи, дорогая. Будь там, или тебе придется платить по счетам.

Уже в следующее мгновение после этих слов она страшно ударилась обо что-то затылком. Она плохо помнила, как вылетела из машины, как катилась по крутому склону.

Кажется, это было так давно.

Всего пару часов назад?

Посмотрев на небо и почувствовав свежесть воздуха, Джейн решила, что уже раннее утро. Может быть, часов семь.

А до полуночи ей нужно попасть в церковь.

Джейн подняла голову, приподнялась на локтях и застонала, когда боль снова нахлынула на нее.

Халат был по-прежнему на ней, но правый рукав был оторван и слетел с плеча, полы были широко раскрыты. Ноги пострадали больше всего: на них были многочисленные порезы и царапины, которые распухли и кровоточили. В волосах на лобке застряло несколько сосновых иголок. Живот, который пострадал меньше, чем ноги, был покрыт пятнами крови и грязи. Он был тоже расцарапан, поэтому она не сразу нашла следы ПОВИНУЙСЯ. Груди тоже были в грязи, но здесь, можно сказать, она легко отделалась – сверху вниз шла небольшая двухдюймовая царапина к правому соску. Крови почти не было.

На твоей коже мы напишем целую книгу.

Неужели все к этому идет? Похоже.

Затем она подумала об ухе Брейса.

Это моя вина. Это я во всем виновата.

А теперь МИР запер его в гробу.

Нашем гробу.

"Я уже лежала в нем в одной сорочке. Тогда Брейс нашел меня и ужасно расстроился. Теперь он сам оказался в гробу. Без уха.

Занимаясь своей ван-гоговской бестолковой работой".

Она даже не хотела думать о таких вещах.

– Вот и не думай! – сказала она себе. – Лучше предприми что-нибудь.

Она села, часто заморгала глазами и невольно застонала, когда боль снова вспыхнула у нее в голове. Шея так болела, что Джейн казалось, что она не удержит голову. Нестерпимая боль пронзила все тело.

«Так, – подумала она. – К чему же я пришла? Стала абсолютной развалиной с тех пор, как МИР насел на меня. Сначала ударилась головой на гриве Безумного Коня, это было в первый раз... нет, это было не в первый раз. Сначала непроизвольно раскрылся нож... тогда, на библиотечной лестнице... и порезал сосок. Он уже тогда застал меня врасплох».

Неплохо погуляла...

Пытаясь подняться, она невольно закрыла глаза. Ее слегка качнуло. В правом кармане халата лежало что-то тяжелое.

Джейн сунула в него руку и вытащила пистолет.

Он отдал его мне?

Порывшись в другом кармане, она нашла ключи от комнаты в мотеле.

«Должно быть, после того, как МИР вышвырнул меня из машины, он спустился ко мне...» – подумала она.

Облокотившись на стоящее поблизости дерево, Джейн легко вынула магазин пистолета. Патроны были на месте. В патроннике также торчал патрон. Пистолет был заряжен.

«Надо было выстрелить сразу, как только я нырнула в машину, – подумала она. – Просто взять и спустить курок».

Тот, кто сомневается, – всегда проигрывает.

Ну теперь уж, в следующий раз, – пробормотала она, – ты своего дождешься.

От этих слов голова разболелась еще сильнее. Джейн положила пистолет в карман, запахнула полы халата и завязала его поясом. Оттолкнувшись от дерева, она сделала несколько неуверенных, заплетающихся шагов, а затем стала подниматься по склону. Оказавшись наверху, она увидела следы своего падения: глубокие борозды на земле, покрытые мертвыми сосновыми иголками, молодая поросль со сломанными ветками, белыми внутри, и влажные, вывернутые из земли разных форм камни.

Наверху она нашла узкую, изрытую тропу.

"Надо идти по ней, – подумала она. – Но куда? Налево? Конечно. Я ведь вылетела из окна со стороны пассажира и упала по эту сторону, следовательно, катафалк ехал направо. Значит, я должна идти по дороге в ту сторону, откуда мы приехали, поэтому...

Давно пора".

Она все шла и шла. Ей вдруг отчаянно захотелось принять аспирин, чтобы успокоить жесткое, холодное биение крови в голове. Ей хотелось скорее принять горячую ванну, чтобы успокоить нестерпимую боль во всех мышцах. Ей хотелось надеть обувь. С каждым новым шагом ей казалось, что она наступает на что-то твердое и острое, что заставляет ее невольно вздрагивать и хромать.

Иногда она снова возвращалась к мыслям о Брейсе.

В гробу, в катафалке.

А его ухо в ведерке со льдом в комнате мотеля.

Наверное, весь лед растаял...

«С ним все будет в порядке, – подумала она. – Все будет в порядке. Но, может быть, не с ухом. В конце концов можно ведь обойтись и без него – он отрастит себе волосы. Ухо – это не самое главное. Главное, чтобы от него что-нибудь осталось. Я пойду этой ночью в церковь и сделаю все, что пожелает МИР. Он вернет мне Брейса, и тогда все будет в порядке».

Как долго будет тянуться эта адова дорога?

Наконец она обошла склон и впереди увидела две дорожки гладкого темного асфальта.

Оказавшись на нем, она встала на одну ногу и смахнула кусочки гравия, веток и сосновых иголок со ступни, на которой она тут же заметила несколько порезов, комки какой-то темной массы и большого раздавленного черного паука.

Джейн поморщилась.

– Вот черт, – пробормотала она.

Паук был совсем свежим. Должно быть, она раздавила его только что. Иначе он бы уже давно слетел. Девушка нашла ветку и соскребла мертвое тельце. На пятке осталась болтаться черная лапка, которая чем-то напоминала крохотный волосок. Точно такой же паук, как и в старом доме на кладбище. Он тоже оставил на ней свою лапку как последнее напоминание о смерти.

Джейн вытерла пятку об асфальт и снова посмотрела на ногу.

– Есть, – выдавила она.

И вдруг услышала какой-то слабый звук. Двигатель автомобиля? – подумала она и напряглась всем телом.

Может быть, где-нибудь спрятаться?

– К черту! – сказала она и вместо того, чтобы броситься в укрытие, стала на краю дороги, затянула потуже халат, опустила руку в карман и нащупала пистолет.

Из-за поворота вынырнул старый «Фольксваген» с открытым верхом. За рулем сидела молодая девушка. Ее длинные светлые волосы развевались под порывами встречного ветра. Пассажиров в автомобиле не было.

Оставив пистолет в кармане, Джейн махнула рукой.

Казалось, девушка была чем-то озадачена.

«Это неудивительно, – подумала Джейн. – Должно быть, я выгляжу так, как будто только что сбежала из сумасшедшего дома».

Не доехав до нее нескольких шагов, машина остановилась. Джейн не двигалась.

«Не торопись. Будь осторожнее, – сказала она себе. – Иначе девчонка развернется и дернет назад, в горы. А мне придется долго и мучительно ползти в мотель».

– Мой парень избил меня прошлой ночью, – крикнула она девушке. – Он выбросил меня из машины, снова избил до полусмерти и оставил в лесу. «Интересно, твои ножки так же работают, как и твой ротик, сука?» – С этими словами он уехал.

– Боже! – сказала девушка. – А что вы ему сделали? – ошарашено спросила она.

– Я кое-как его назвала.

– Правда? И как же вы его назвали?

– Я сказала, что у него вместо мозгов одно дерьмо.

Девушка засмеялась.

– С чего это вы его так?

– Он прошлым вечером хотел задавить собаку. Понимаете, она перебегала дорогу, а он резко выкрутил руль и попытался сбить ее. В самый последний момент бедняжке удалось ускользнуть из-под колес. Вот тогда-то я и сказала все, что о нем думала. Терпеть не могу, когда кто-то поступает так жестоко.

– А что была за собака?

– Ротвейлер.

– Без дураков? У меня тоже когда-то был ротвейлер.

«О Боже, – подумала Джейн. – Только не говори мне...»

– И звали его Рэнди, он искусал мою сестренку, и папа до смерти забил его лопатой.

– В общем, мой приятель Рой попытался его переехать... Ну, я на него наорала. Короче говоря, он меня зверски избил и бросил в лесу.

Девушка поморщилась. У нее были очень приятные черты лица, но из-за постоянного кривляния оно выглядело капризным.

– Так вы хотите, чтобы я вас куда-нибудь подбросила или еще что-нибудь? – поинтересовалась она.

– Это было бы просто здорово, – сказала Джейн. – Мне необходимо вернуться в мотель. Вы знаете «Веселый Лесоруб»?

– Ну конечно. Это совсем рядом.

Джейн подумала, что девушка подъедет ближе, но машина по-прежнему не двигалась. Поэтому она медленно захромала к ней. Девушка широко раскрытыми глазами, полными изумления, наблюдала, как она приближалась.

Джейн подошла, открыла дверцу, упала на сиденье и вздохнула с облегчением.

– Это так любезно с вашей стороны, – сказала она.

– Ну что вы, – сказала девушка и стала разворачивать машину.

– Меня зовут Джейн.

– Как вы оказались в одном халате?

«А как получилось, что ты в этом свитере с длинными рукавами и джинсах? Ты еще в них не задохнулась?» – подумала Джейн.

– Это все, что на мне было в тот момент, – сказала она. – Рой хотел, чтобы мы покатались на машине. Я только приняла душ, и ему вдруг в голову пришла идея прокатиться в лес.

Девушка недовольно выдохнула:

– Ну и парень вам попался. – Вывернув руль и нажав на газ, она лихо рванула с места. – Ну, теперь уже недолго, – сказала она.

– Я на самом деле очень вам благодарна.

– В этом уж точно нет никакого сомнения.

– А как вас зовут?

– Ронда.

– Ронда. Хорошее имя.

– Звучит очень старомодно. Друзья чаще всего называют меня Рон. Правда, отцу это не очень нравится. Он говорит, что если бы он хотел Рона, у него был бы сын. А я ему отвечаю – нужно было думать, прежде чем наградить меня таким именем. Вот радость-то. Назвать меня в честь бабушки. Бабушки Ронды. Кстати, я называю ее «старым пылесосом». От нее уже и запах такой, как от старого пылесоса.

– Похоже, что у вас веселенькая семейка, – сказала Джейн.

– Точно. Да все они неудачники. – Она посмотрела на Джейн. – Кстати говоря, о неудачниках. Наверное, это и к вам относится?

– Что?

– Ну, я имею в виду вашего парня. Как его зовут?

На какое-то мгновение Джейн задумалась.

– Рой?

– Да. Я говорю о нем. Вы ведь с ним остановились в мотеле?

– Ну да.

– Так вы хотите его проучить или нет?

– Не знаю.

– Тогда скорее решайте, потому что мы приехали. Впереди Джейн увидела «Веселый Лесоруб». Большинство мест для парковки были свободны. Их автомобиль, одиноко стоявший перед комнатой под номером двенадцать, показался старым приятелем.

– Думаю, что все будет в порядке, – сказала она.

– В самом деле? – спросила Ронда и подкатила к парковке. – К какому номеру?

Вон к тому месту возле старой «Мазды» будет в самый раз.

– Это ваша машина?

– Точно.

– А Рой дома? Как вы думаете?

– Думаю, что да.

Ронда кивнула и подкатила свой «Фольксваген» к «Мазде».

Джейн открыла дверцу.

– Огромное спасибо, что подвезли.

– Да не за что.

В тот момент, когда она уже выбралась и хотела закрыть дверь, Ронда открыла свою, вылезла из автомобиля и улыбнулась. Улыбка выглядела немного странной.

Джейн улыбнулась в ответ.

О нет!

Я могу войти? – спросила Ронда.

Что, в конце концов, происходит?!

Я думаю, это не очень хорошая мысль, – сказала Джейн, направляясь к двери комнаты. – Вполне возможно, что Рой внутри и...

– Вот я и хочу с ним познакомиться.

– С чего бы это?

Ронда криво усмехнулась и пожала плечами:

– Да просто так.

– Но почему, в конце концов?

– Хочу мозги ему вправить.

Джейн встала спиной к двери и снова попыталась улыбнуться.

– Вы хотите его проучить? – спросила она.

– Ну, ясное дело. Я уверена, что смогу.

– Ну... – начала Джейн. – Я не думаю...

Дверь справа открылась, и из нее вышел пожилой человек с чемоданчиком в руке.

Джейн быстро вставила ключ в замочную скважину, открыла дверь и вбежала внутрь. Ронда последовала за ней и закрыла дверь.

"О, Боже!Надеюсь, она не опасна", – сказала себе Джейн.

– Где он? – спросила Ронда.

– Рой! – крикнула Джейн. – Рой, ты где?

Никто не ответил. Как и предполагалось.

Джейн покачала головой и попыталась выглядеть озадаченной.

– Куда он мог пойти, как вы думаете? – спросила Ронда.

– Понятия не имею.

– Ничего, я ему так вставлю, что потом этот негодяй свои мозги не соберет. А вам я предоставлю возможность за всем этим наблюдать. У меня по всему телу шрамы. Эти ублюдки тыкали меня ножами, разбитыми бутылками и всяким таким дерьмом. Но им очень не повезло. Я им всем надрала задницу. И с вашим Роем будет то же самое. Я заставлю его умолять вас о прощении.

– Ну...

Ронда направилась в другой конец комнаты.

– Он, должно быть, ушел, – сказала Джейн.

Не обращая внимания на ее слова, Ронда продолжала идти.

– Эй, Рой! Ты здесь? Я ведь с тобой разговариваю, дружок! Ты что, оглох?

Оглох!

Джейн бросила взгляд налево – на ночной столик возле ее кровати, на котором стояло ведерко со льдом. Ухо Брейса было погружено, но его невозможно было не заметить под чистой водой с плавающими на поверхности маленькими кусочками льда.

– Ты что – прячешься в туалете? – крикнула Ронда, подойдя к мойке. – А ну выходи оттуда, – сказала она и исчезла в ванной комнате.

Левая рука Джейн нырнула в ледяную воду. Она вытащила ухо и опустила мокрую руку в карман халата.

Наконец появилась Ронда. Она подошла к Джейн и покачала головой.

– Жаль, – вдруг сказала Джейн. – Наверное, было бы здорово наблюдать, как вы надерете ему задницу.

– Ну и ладно. Я подожду. Думаю, он скоро явится.

– Вы знаете, мне пора складывать вещи и уезжать, – сказала Джейн.

– Отлично. Тогда не обращайте на меня внимания.

Джейн взялась за ручку дверей и открыла ее.

– Я думаю, вам пора идти, Ронда. Боюсь, если вы останетесь, кто-то может пострадать.

– А я знаю кто. Рой, вот кто.

– Хотите сто долларов? – спросила Джейн.

– И что я должна за это сделать? – с подозрением посмотрела на нее Ронда.

– Ничего. Уезжайте. И забудьте о Рое. Я не хочу, чтобы он вас покалечил.

Ронда отмахнулась:

– Э-э, а мне как раз такие штучки очень по душе.

– Быть покалеченной?

– Ну конечно. А вам это не нравится?

– Сказать по правде, нет.

Ронда самодовольно ухмыльнулась:

– А мне нравится.

Джейн подняла сумочку, прижала ее к животу, подошла к Ронде, сунула руку внутрь, выудила пачку денег и вытащила одну из банкнот.

– Они ваши, – протянула она деньги Ронде.

– Сотня!

– Да.

– Боже ты мой! – Она аккуратно взяла деньги из рук Джейн и поднесла их к глазам. – Настоящие?

– Конечно, настоящие.

– Никогда не видела целую сотню.

– Ну... В общем, спасибо за помощь.

– А может, вам помочь сложиться?

Джейн тяжело вздохнула.

– Мне необходимо, чтобы сейчас вы ушли. Хорошо? Мне еще так много нужно сделать. К тому же я просто хотела бы побыть одна. Пожалуйста.

Ронда сложила пополам деньги и сунула их в передний карман своих джинсов.

– Знаете, что я вам скажу, – потерла она нос. – Вы девчонка – что надо. Если я вам понадоблюсь, только свистните. Телефон моего папаши есть в справочнике. Его зовут Додж. Эд Додж. Вы только позвоните, и я буду тут как тут.

– Это здорово. Вы мне тоже очень понравились, Рон.

Они обменялись рукопожатием.

– Adios, amigo[1], – сказала Ронда. – Via con Dios[2].

– Вам тоже. И еще раз спасибо, что подбросили меня.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24