Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Маськин (№1) - Маськин

ModernLib.Net / Юмористическая проза / Кригер Борис / Маськин - Чтение (стр. 16)
Автор: Кригер Борис
Жанр: Юмористическая проза
Серия: Маськин

 

 


Короче, обеспечив дополнительный выходной, вы сможете начать отвоёвывать себе и другие праздники. Далее следует краткий календарь праздничных дней, за которые вы, как полноправный Маськин, можете смело бороться:


1 января – Маськин Новый Год (совпадает с официальным)

3 января – Маськин День доедания вкуснятин после Нового Года

8 февраля – день рождения Маськиного Почтового Ящика

23 февраля – день рождения коровы Пегаски (просто совпало с днём Красной Армии)

1 марта – День Мартазайца; отмечается надеванием всем розовых бумажных ушей и выпечкой морковного пирога

23 марта – день рождения Кашатки

1 апреля – день рождения домового-барабашки Тыркина

7 апреля – дополнительный Международный Маськин день, если в августе не допраздновали

11 апреля – день рождения Шушутки

12 апреля – День Маськонавтики

13 апреля (в пятницу) – День вылупления обоих попугаев

29 апреля – день рождения Маськиного Граммофона

1 мая – День показывания языка Карлушке Марлушке

15 мая – день рождения хомяка Гамлета

18 мая – День обоснования Маськина в Западной Сумасбродии

1 июня – День поимки Рыбы 007

2 июня – день рождения кошки Баси

5 июня – День победы Маськина над лисицей

30 июня – День Независимости государства ГУЯП

13 августа – день рождения Маськиной Любимой Бабушки

16 августа – День выздоровления Маськиной Мочалки

24 августа – Международный Маськин день

3 сентября – День посещения Маськина инопланетянами

1 октября – день рождения Золотого кота

11 октября – день рождения Плюшевого Медведя

7 ноября – день рождения Левого Маськиного тапка

7 декабря – День отбытия Маськина из Маськапатамии

24 декабря – день рождения Правого Маськиного тапка (просто совпало с католическим рождеством)


Ну вот, имея такой весёлый дополнительный календарь праздников, вы можете зажить по-новому, радостно и счастливо! 26 новых праздников! Подумать только! Вы можете выдумывать и свои дополнительные праздники… «А когда работать?» – спросите вы. А работать – это вредная привычка. Вот брат Плюшевого Медведя из Техасии, страны Плюшевых Бычков, говорит, выражаясь народным языком: «От работы кони дохнут, ухи глохнут, ну и бельма выступают на глазах…», хотя сам работает много, потому что Техасии обязательно надо процветать, иначе ей никак нельзя…

Короче, можете работать в свободное от праздников время, если вам так приспичило. Праздник – ведь это не тогда, когда вы не идёте на работу и весь день пукаете на диване или пашете на своём садовом участке. Праздник – это когда хочется петь. Вам когда последний раз хотелось петь? До какой революции?

А вот Маськин поёт каждый день, потому что у него, по сути, каждый день праздник, пусть не официальный, но очень весёлый, а натуральным хозяйством он занимается без выходных, потому что – это не работа, а образ жизни.

Итак, когда люди Земли объявили день рождения Маськина Международным Маськиным днём, Маськин пригласил всех в гости. С вечера он наварил целое море компота и напёк целый континент ягодных пирогов.

Утром Маськин проснулся и не смог найти свои очки. Шарил по тумбочке, шарил – ан нету. Думает – что такое? Неужто в компот уронил? Но потом пригляделся – на тумбочке лежит скромненький такой, огромненький подарочек, завёрнутый в подарочную бумагу. Маськин прочёл записку – а это от домового-барабашки Тыркина. Там были завёрнуты Маськины очки, любимый Маськин термос и пельменница Плюшевого Медведя. Маськин даже прослезился… Как было приятно получить в такой праздничный день подарок от самого клептомана Тыркина… Ведь нечасто случается, что нам возвращают то, что у нас украли…

Потом на Маськина набросился с поздравлениями Маськин Невроз.

– Ой, Маськин, – закричал Маськин Невроз, – мы с тобой постарели ещё на год – ой, что будет, ой, что будет!!! Мы скоро умрём! Где нас будут хоронить?!

– Успокойся, – нежно погладил Маськин свой Невроз по взъерошенной головке, – мы же с тобой не ядерные отходы, как-нибудь захоронят, – и Маськин сладко зевнул на весь дом.

Тогда Маськин Невроз успокоился и подарил Маськину брелок для ключей с дорожной молитвой, которая уберегала от диких зверей и прочих напастей, которые могут встретиться в дороге.

Плюшевый Медведь подарил Маськину пса Колбаскина. Он его дарил Маськину каждый день рожденья, долго заворачивая его в подарочную бумагу. Пёс отчаянно сопротивлялся, махая хвостом и брыкаясь всеми конечностями, отчего к вручению он уже практически высвобождался и мог свободно лизать Маськину нос. А ещё Плюшевый Медведь подарил Маськину колечко с надписью: «I Love You», что значит в переводе «Я люблю Маськина».

Кашатка подарила Маськину дополнительную музыкальную шкатулку, знавшую тысячу песен, чтобы она Маськину никогда не могла наскучить, и выгравировала на шкатулке надпись: «Музыкальная шкатулка Маськина», чтобы Маськин по обыкновению её не передарил обратно Кашатке от смущения.

Шушутка подарил Маськину остров в Маськином Атлантическом океане, который открыла его «Brain Company». Маськин высадился на этом острове, объявил его территорией Её Величества королевы Западной Сумасбродии и установил там свой знаменитый флаг, мол, лучше пусть там стоит, чем в кладовке со швабрами… Флаг загордился, что он представляет королевскую власть на острове, и перестал завязываться узлом.

Маськины тапки подарили друг друга. То есть Левый тапок завернул Правый тапок в качестве подарка Маськину, приговаривая, что он ещё тот подарочек, тогда Правый тапок, уже завёрнутый, упросил Кашатку поймать и завернуть Левый тапок в качестве подарка Маськину от Правого тапка. Так и сделали.

Хомяк Гамлет пришёл в гости со своей съёмной квартиры и привёл в подарок Маськину целый выводок мышек-мутанток для отпугивания слонов в будущем.

Золотой кот подарил Маськину «Пособие по котосинтезу», и они всё утро вместе прокотосинтезировали, а кошка Бася – «Пособие по спасению удушаемых воздушными шариками» с мешочком воздушных шариков для надувания и тренировки.

Попугаи подарили Маськину затычки для ушей, чтобы он мог лучше спать и не слышал, как Шушутка по-прежнему обучал их слову «пиастры» с помощью компьютера.

Лев Толстой подарил Маськину большой пакет, подписав:


«Настоящему Маськину

от настоящего Льва Толстого.

Бумага, которая всё стерпит».


Когда Маськин развернул пакет, там оказался рулон туалетной бумаги… Все смеялись до слёз, оценив шутку поборника сермяжной правды.

Глобальное Потепление подарило Маськину ясный солнечный день, а Глобальный Пофигизм создал праздничную расслабляющую атмосферу всеобщего пофигизма.

Сосед Отжимкин подарил Маськину банку кленового сиропа, свежеотжатого им из берёзовых дров, ещё с запахом лука, которым Отжимкин эти дрова натирал для податливости.

Сосед Парасмиткин подарил Маськину огромный гаечный ключ для закручивания гаек, но общественность отнеслась к этому подарку со спокойствием, потому что гайки и так уже были закручены весьма основательно.

Лисица подарила Маськину свой планшет, которым она пользовалась во время военных действий против Маськина. По оценкам экспертов, планшет уже оценивался в десять тысяч долларов как военная реликвия, правда, покупателя на него не было и не предвиделось.

Кроты подарили Маськину набор клюшек для Маськиного гольфа и пообещали окончательно прозреть к очередному референдуму.

Маськина Машина подарила Маськину велосипед, чтобы Маськин её совсем не заездил. А то Маськин по три раза на дню мотался за покупками, и у Маськиной Машины не хватало времени для занятий литературой, изобразительным искусством, а главное, балетом.

Лягушки по обе стороны Маськиного Атлантического океана подарили Маськину план окончательного мирного урегулирования под названием «Бездорожье» и обещали не возобновлять военных действий по крайней мере до следующей весны, хотя опять передрались прямо за праздничным столом и их снова пришлось выкрашивать в один цвет.

Маськин Почтовый Ящик подарил Маськину огромное количество поздравительных открыток, адресованных Маськину, а также всем жителям округи, потому что по обыкновению выхватил из сумки почтальона Благовесткина и проглотил самые радостные и красочные почтовые отправления. Даря открытки, Почтовый Ящик мстительно поднял ногу рядом с псом Колбаскиным и оросил землю у его ног, как это каждый раз делал Колбаскин Почтовому Ящику, ходя на прогулку. Было видно, что они не на шутку борются за право быть любимой собакой Маськина, и Маськину приходилось теперь покупать по две кости – одну псу Колбаскину, а вторую Маськиному Почтовому Ящику. Однако чувствовалось, что они скоро подружатся, потому как они часто дружно лаяли и выли на луну.

Рыночная Экономика пришла в гости к Маськину и принесла целый мешочек орехов для Плюшевого Медведя. У Рыночной Экономики прошёл очередной кризис и некоторый упадок сил, который случается у всякой дамы по крайней мере раз в лунный месяц, и она заметно повеселела. Сборщик налогов ворон Самкоглавов в подарок Маськину передал с ней мерную ложку для отмеривания налога на манную кашу.

Сэр Джентельменкин подарил Маськину документ, в котором его двор освобождался от права королевы на проезд. Он всё-таки нашёл лазейку в законе, по которой дом Маськина можно было и не сносить. Хотя Маськин эту проблему уже, как вы помните, решил, он не захотел расстраивать сэра Джентельменкина и выписал ему чек за оказанную услугу. В английской культуре подарки не приняты как таковые и за них, так или иначе, всегда приходится платить.

Трамвайный Хам в подарок Маськину обкусал и свернул в трубочку все Маськины наличные деньги, тем самым завершив второй этап денежной реформы. При этом Трамвайный Хам долго гонялся по всему дому за Маськиным Бумажником, который с реформой был не согласен и пытался укрыть несколько неиспорченных монет. Трамвайный Хам опять хамил самозабвенно и сообщил Маськину, что тот до неузнаваемости постарел с их последней встречи, и лишь через некоторое время понял, что ошибся и разговаривал с домовым Тыркиным, который действительно выглядел немолодо, поскольку был потомственный тролль, – ему было 950 лет, ведь он родился ещё при викингах и случайно был завезён в Маськин дом в Западной Сумасбродии с вещами из Маськиного старого дома в Барвазании – стране на краю Скандинавского полуострова, где Маськин счастливо проживал некоторое время.

Домовому-барабашке Тыркину льстило, что Трамвайный Хам перепутал его с Маськиным, и он даже воспользовался случаем и стырил у Трамвайного Хама подтяжки, отчего тому пришлось весь праздник самому подтягивать себе штаны. А в момент, когда Трамвайный Хам хотел сказать хамский тост и, встав из-за стола, поднял рюмку в одной руке, а вилочку с солёным рыжиком в другой, с него упали штаны и все увидели, что Трамвайный Хам ходит в длинных семейных трусах в горошек с надписью спереди:


«Не проходите мимо!»


и другой надписью сзади:


«Не стой под стрелой!»,


что сильно подмочило его репутацию мэра города, коим он был избран пожизненно, что было предусмотрительно сделано мудрыми горожанами, чтобы Трамвайный Хам не разворовал казну города сразу по заступлении на пост.

Маськина Мочалка, практически полностью излечившись от меланхолии, подарила Маськину замечательный мочалочный стих, так и пышущий жизнерадостностью:

Я, как взмыленная лошадь,

Мылю спину, вас пол

Я бы, выбежав на площадь,

Вымыла бы всех людей!

Потому что я в теченьи

Своих дум и огорчений

Отыскала назначенье

Своей жизни всей!

Мусье Сильвуплешкин подарил Маськину своё доброе расположение и привет от самого мэтра Наполеошкина. Он также вернул Маськину его трубу, сказав, что из неё вышел никудышный франкофон, и Маськин с радостью снова переселил в неё попугаев, которые начали третий медовый месяц, наблюдая звёзды, правда, немного сместившиеся на небе со времени их последнего наблюдения.

Профессора Кислых Щей подарили Маськину почётный диплом Профессора Кислых Щей и позволили ему разрезать ленточку их нового ускорителя Кислых Щей, который они запустили в работу, чтобы окончательно доказать всем, что они профессора, а не просто постоять вышли…

Мадам Культурные Различия подарила Маськину тюбетейку в стиле еврейской кипы и радостно станцевала с ним греческий танец сиртаки, переходящий в еврейский танец «Без двадцати восемь».

Рыба 007 подарила Маськину шесть банок первоклассных рижских шпрот. Не тех, что делают где-то в Эстонии и которые невозможно есть, а настоящих, которые есть возможно. Это действие, по мнению Рыбы 007, должно было снизить Маськину рыбожадность хоть на какое-то время, пока она, Рыба, сумеет перегруппироваться для нового раунда шпионских страстей.

Клоп Сартирик Великанов написал по старой памяти Маськину сартирическое приветствие, от которого заплакала даже кошка Бася, хотя отличалась повышенной жизнерадостностью, свойственной всем идиотам.

Государство ГУЯП подарило Маськину форму для выпечки ягодного пирога в виде бумеранга с вертикальным взлётом. Стоило испечь в ней ягодный пирог, как форма тут же поднималась на высоту двадцать тысяч метров и доставляла пирог в ГУЯП, что поддерживало там перманентную гражданскую войну, без которой гражданам ГУЯПа было бы как-то уже неуютно. Привычка ложиться с канонадой и просыпаться от одиночных выстрелов вызывала острую ностальгию, как только гуяпцев канонады вкупе с одиночными выстрелами лишали. Да и возможность безнаказанно пристрелить соседа тоже была неотъемлемым преимуществом гражданской войны, от которого отказаться было просто невозможно.

Миссис Кока-Кола подарила Маськину бутылочку лимонада, но попросила этот факт не придавать огласке, чтобы не нарушать установившийся статус кво, при котором все пьют кока-колу. Так что вы сразу забудьте, что я вам это рассказал, и продолжайте, как придурки, надуваться этим противоестественным напитком. Кстати, кока-кола прекрасно отчищает медные предметы от зелени. Предлагаю вымыть кока-колой купола петербургских и копенгагенских памятников архитектуры.

Мистер Макдональдс подарил Маськину подарочный талон на один бутерброд Макдональдс и сказал, что Маськину, как разведчику, этот талон нужно всегда иметь наготове, если возникнет ситуация, когда будет необходимо немедленно самоликвидироваться. Бутерброд Макдональдс действует быстрее цианистого калия. Принял бутерброд и тут же побежал в туалет. А враги тебя подождут-подождут – да и разойдутся.

Фрау Шпрехензидуева подарила Маськину средство для чистки туалетов с инструкцией к использованию, зашифрованной в книге «Майн кампф».

Синьор Капучинкин прислал Маськину в подарок письмо с угрозами, от которого Маськин сначала очень расстроился. Сюрприз заключался в том, что синьор Капучинкин после позвонил и сказал, что он пошутил. Разве ж это не подарок?

Комета, которую опекал Маськин, прислала Маськину привет в виде помахивания хвостом.

Президент Бушкин подарил Маськину город Новый Орлеан[55]. Но Маськин отказался, потому что у него и без Нового Орлеана пруд заболачивался, а Маськин опасался, что если в Новом Орлеане после последнего потопа вода ещё постоит с месяцок, то он тоже заболотится, а в заболоченном городе несподручно баллотироваться на пост мэра.

Скандалеза Безобреза предложила Маськину руку и сердце, совершая этот поступок исключительно в государственных целях, но Маськин так и не определился с полом до конца романа и поэтому был вынужден от такого занимательного предложения отказаться. Тогда Скандалеза Безобреза выдала Маськину официальное согласие госдепартамента на то, что Маськин может съесть дезертировавшего цыплёнка табака, если тот будет пробегать по его двору, на что цыплёнок табака ответил тем, что принял гражданство Исландии, где и сохраняется до сих пор в целости и сохранности в замороженном виде.

Капитан Ибн-Маслинкин-Алибабуев подарил Маськину кинжал, которым хотел его зарезать. Когда Маськин прослезился от умиления, капитан Ибн-Маслинкин-Алибабуев его успокоил, заверив, что у него ещё другой кинжал есть, и, уже обращаясь ко всем гостям, мягко заявил, что у него на всех кинжалы найдутся, чем вызвал всеобщее ликование и умиление его бедуинским юмором.

Маськапатамы и Маськазавры про день рождения Маськина забыли, потому что как раз были заняты взаимным самовыселением с попеременным самоутоплением в море и им, как всегда, было не до Маськина.

Продавец суши Сан Саныч Самурайкин научил Маськина в подарок секретному приёму карате, от которого противник разражается таким взрывом хохота, что может умереть со смеху.

Учитель Изъ-Янь в подарок Маськину шепнул ему на ухо пароль от секретных сайтов ФБР и ЦРУ, который Маськин тут же передарил президенту Бушкину. Бушкин обрадовался, что пароль вернулся на своё место, и решил, что этим конфликт по поводу утечки секретных сведений в Шанхаию исчерпан, а пароль менять нет смысла, потому что он, во-первых, made it back home safely – благополучно вернулся домой, а во-вторых, президент Бушкин наконец-то его запомнил, а другой пароль в голове у Бушкина не уместился бы.

Свидетели Егора, который сотворил мир за семь дней, ставшие свидетелями Прохора, пришли к Маськину в этот праздничный день и сообщили, что теперь они свидетели Абдуллы, которому всё до балды, и что в мире теперь новые веяния. В этой ценной информации и заключался их подарок.

Сам Егор подарил Маськину инструкцию по уходу за чайным деревом, которое иногда ломалось и выдавало по ошибке баночки с кофе, который Маськин не очень любил.

Маськин самовар подарил Маськину чайное ситечко, и Маськин радовался, как ребёнок.

Матрёшка подарила Маськину расписной табурет, и Маськин стал его использовать для забивания гвоздей, потому что микроскоп для этих целей у Маськина совсем развалился.

Старушка Энтропия в подарок нашептала Маськину формулу, объединяющую все силы во вселенной. Эту формулу всю жизнь безуспешно искал Эйнштейнкин, и Маськин на радостях решил её Эйнштейнкину пересказать, но тот был занят в этот день тем, что сдавал бутылки из-под настойки на быстрых нейтронах, а на следующий день Маськин формулу забыл. Эйнштейнкин даже обрадовался, потому что это грустно, когда достигнута цель всей жизни и как бы больше незачем жить…

Товарищ Переперечкин дал себя переперечить в честь праздника, и Маськин вдоволь наперечил так, что сам запутался, что именно он имел в виду.

А вечером в Маськиной беседке собрались философы всех времён и народов и все вместе хором пели: «Ой, мороз, мороз…», несмотря на весьма жаркий вечер. Настоящих философов такие мелкие несоответствия никогда не должны смущать.

А Декарт, который специально приехал познакомиться с Маськиным, пел громче всех, чтобы использовать это в качестве доказательства того, что он существует. Мол, если я пою – значит, я существую, а то кто же это горланит громче всех?

Инопланетяне с планеты Зюзя подарили Маськину подарочный набор, состоящий из двух рюмок, бутылки «Столичной» водки и бутылки коньяка «Три звёздочки» разлива планеты Зюзя из тройной звёздной системы в созвездии Лебедя. Созвездие Лебедя, правда, переименовали обратно в созвездие Гадкого утёнка, потому что зюзитяне, как пустились в запой, всё там порядочно загадили. Маськин подарок принял и стал протирать водкой уши своему Неврозу, когда они у Невроза болели, коньяк отдал в коллекцию винного погребка Плюшевого Медведя, а рюмки использовал по прямому назначению, то есть исполнял на них мелодию танца маленьких лебедей, наполнив водой не до краёв и елозя пальчиком по краю, отчего образовывался просто волшебный музыкальный звук. Маэстро Паганинкин нередко посещал Маськина и всегда охотно ему подыгрывал, барабаня по своей скрипке тёти Вари, потому что струны он натягивать после того памятного концерта так и не стал, поскольку они всё равно бы сразу порвались от экспрессии.

Маськин был очень рад всем этим гостям и подаркам. Но вы можете себе представить, какова была радость Маськина, когда в небе появилась Маськина любимая корова Пегаска, которая поспешила вернуться с юга до конца лета, чтобы поспеть точно к Маськиному дню рождения, который стал Маськиным Международным днём!

Хантсвиль, Канада, 2005 г.

Примечания

1

Точные координаты планеты Зюзя я сообщу в конце романа, чтобы у вас был стимул дочитать роман до конца. 

2

Демитассе – специальная маленькая чашка для подачи эспрессо. Это французский термин, дословно означающий «полчашки». 

3

Шатобриан – этот французский рецепт говяжьего мяса с гарниром из овощей придуман Франсуа Рене Шатобрианом, политиком и писателем. Для его приготовления 200-400 граммов мяса без плёнок промойте и просушите. Раскалите на сковороде жир и обжарьте со всех сторон до коричневой корочки. Жарить можно и на углях. Мясо посолите и посыпьте белым перцем. После того, как мясо постоит 10 минут, прикрепите к нему башенкой обжаренную гусиную печёнку, пользуясь зубочисткой, а на вершину башенки насадите кубик масла с зеленью и подайте – с жареным картофелем, тушёными очищенными от кожуры помидорами, грибами, горошком, морковью и спаржей. 

4

Esisteinfach! – Это просто! (нем.) 

5

Das Gedankenexperiment! – умозрительный эксперимент (нем.) 

6

It has been nice knowing you – Было приятно вас знать (англ.) 

7

Go f… yourself – нецензурный эквивалент русского выражения: «Да пошёл ты» (англ.) 

8

Игра слов: слово Die – по-немецки просто артикль множественного числа, а по-английски означает «Умри!». 

9

Папа римский Бенедикт XVI в юности был членом нацистской молодёжной организации «Гитлерюгенд». 

10

Квадриллион (франц. quadrillion), число, изображаемое единицей с 15 нулями. 

11

Расстояние Земли до Солнца равно 150 миллионам километров. 

12

Гобсек – литературный герой Оноре де Бальзака. Ростовщик Гобсек является олицетворением власти денег. 

13

Адам Смит (1723-1790) – великий шотландский экономист. Анализ расходов государства, проведённый Адамом Смитом, до сегодняшнего дня остаётся непревзойдённым достижением либеральной мысли. 

14

Клептомания – от греч. klepto (краду, похищаю) и mania (безумие). Форма поведенческой зависимости, связанная с потребностью воровать. Для клептомана важен сам акт воровства, который является способом снять дискомфорт и внутреннее напряжение. 

15

Коктейль «Кабальеро» – фруктовый изысканно-терпкий коктейль для вечера: Возьмите бокал для коктейлей, стакан для смешивания, 20 мл кампари, 30 мл бананового ликёра. Все компоненты вместе со льдом смешайте в стакане для предварительного смешивания и процедите в бокал для коктейлей. 

16

Новая планета, пока имеет временное название 2003 UB313. Открыли новую планету Майкл Браун из Калифорнийского технологического института, Чад Трухильо из обсерватории Gemini на Гавайях и Дэвид Рабинович из Йельского университета. 

17

4 июля 2005 года жители Западного полушария Земли могли наблюдать столкновение зонда-бура и кометы «Темпель-1». Аппарат «Дип Импакт» прошёл от точки столкновения на расстоянии 8 тысяч километров. Комета «Темпель-1» была открыта ещё в 1867 году. Её бомбардировка, приуроченная ко Дню Независимости США, должна дать информацию о плотности, химическом составе и прочности ядра кометы. 

18

Первая космическая скорость – 7,91 км/сек (~25000 км/ч). 

19

Кофе – традиционный арабский напиток; процесс его приготовления зачастую представляет сложную процедуру, связанную, как правило, с приёмом гостей. 

20

Птица Рухх – большая птица, которая может унести в когтях целого верблюда, её можно найти только на горе Каф. 

21

Суши – тонкий ломтик филе свежей рыбы или другой морской живности, положенный на комочек риса. Встречаются также суши в виде рулетиков из риса с различными комбинациями овощей и рыбного филе, завёрнутых в морскую капусту, или просто оригинально порезанной рыбы без риса и овощей (сашими), зато обязательно с соевым соусом и хреном васаби. 

22

Японское командование в конце второй мировой войны было вынуждено прибегнуть к беспрецедентной практике использования лётчиков-самоубийц. 25 октября 1944 года Имперский штаб в Токио объявил о создании специального подразделения ВМС – камикадзе, названного так в память о «божественном ветре» – мощном урагане, который спас Японию от монгольского нашествия. 

23

Икебана – уникальный и очень древний вид японского искусства: искусство составлять букет. 

24

Обряд харакири – самоубийство, принятое у самураев в случае оскорбления их чести, совершения недостойного поступка, в случае смерти своего сюзерена или, когда обряд сформировался окончательно, – по приговору суда как наказание за совершённое преступление. 

25

Дзен-буддизм представляет собой не только религиозный феномен; он создал целую школу в литературе, философии и искусстве. Дзен возник в Китае в начале VI в. Его основоположником считается Бодхидхарма, этот индийский Диоген. В VII-VIII вв. дзен-буддизм проник в Японию и здесь получил свою законченную форму в среде самураев. 

26

Медвежья болезнь – диарея (понос). 

27

Тапконавт – это игра слов с китайским названием космонавта: «тайконавт». Первый китайский тайконавт Ян Ливэй совершил полёт на космическом корабле «Шэньчжоу-5», окончившийся успешной посадкой в китайской провинции Внутренняя Монголия 16 октября в 06:23 по пекинскому времени. Тайконавт провёл в космосе 21 час, совершив 14 витков вокруг Земли. 

28

Суп «вон-тон» – рекомендуется взять 6 водяных каштанов, 150 гр. нежирной свинины, 1 чайную ложку (ч. л.) молотого свежего имбиря, 1 ч. л. соли, 1/2 ч. л. чёрного перца, 2 ч. л. кукурузного крахмала, 3 ч. л. азиатского кунжутного масла, 24 круглых заготовки для пельменей, 1 яйцо, 3 чашки крутого куриного бульона, 2 ч. л. соевого соуса, 5 перьев зелёного лука. Тесто для пельменных заготовок лучше замешать на рисовой муке, но найти её достаточно сложно. Поэтому обычное тесто для пельменей подойдёт и не испортит вкуса супа. Пропускаем через мясорубку мясо, водяные каштаны, имбирь, добавляем соль, 1/2 ч. л. перца, кукурузный крахмал и 1 ч. л. кунжутного масла. Всё тщательно перемешиваем и ещё раз пропускаем через мясорубку, через мелкую решётку. Яйцо смешиваем с одной столовой ложкой воды и тщательно взбиваем. На каждый пельменный кружочек выкладываем примерно половину чайной ложки фарша, смазываем края теста взбитым яйцом и лепим обычной формы пельмень, круглый, как китайская шапка. Когда все 24 вон-тона готовы, накрываем их полотенцем и даём расстояться 10-15 минут. Бульон доводим до медленного кипения в кастрюле. В большой кастрюле кипятим 10 чашек воды и, как только закипит, добавляем вон-тоны. Как только вон-тоны всплывут на поверхность, перекладываем их в бульон с помощью шумовки. Перед тем, как сервировать, добавляем 2 ч. л. кунжутного масла и нарезанные перья зеленого лука. (Рецепт цитируется с сайта www.aufox.com.) 

29

Цыплёнок табака называется так потому, что слово «табак» созвучно со словом «дабак», которое по-грузински означает специальную сковородку для этого блюда. 

30

Pour chacune de ces larmes, il e

31

To die: to sleep; no more – Умереть, уснуть… не боле… (англ.) – слова из знаменитого монолога Гамлета из пьесы Вильяма Шекспира. 

32

Риголетто – шут, трагический герой оперы Джузеппе Верди «Риголетто». 

33

Michel Houellebecq – литературный псевдоним. Настоящее имя писателя – Michel Thomas. 

34

Цитируется по журналу Le Figaro Magazin за 20 августа 2005 года. La fabuleuse chevauch

35


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17