Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Забиба и царь

Автор: Хусейн Саддам
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Аннотация:

Саддам Хусейн Забиба и царь Роман своего автора Перевод Льва Антонова Введение Двенадцатого февраля 2000 года встретился наш господин президент и вождь Саддам Хусейн, да сохранит и убережет его Аллах, с литераторами Ирака. Он призвал их писать романы, события в которых охватывали бы все аспекты человеческой жизни, то есть чтобы каждый автор старался провести параллель между повседневной жизнью и событиями, происходящими в романе, вплоть до мужества тех, кто за зенитными орудиями ведет борьбу с вражескими самолетами. Он сказал: ...

  • Читать книгу на сайте (311 Кб)
  •  

     

     

Забиба и царь, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (136 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (122 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (117 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (136 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Nux2008 комментирует книгу «Огненный волк. Книга 2: Князь волков» (Дворецкая Елизавета):

    неплохая книга, затягивает и помогает расслабиться после рабочего дня. для тех, кому интересно язычество

    Серж комментирует книгу «Resident Evil – Code "Veronica"» (Perry S.):

    Блин, да когда же ее переведут на русский?

    анна комментирует книгу «Дневник ангела» (Шебалин Роман):

    а можно удалить из папки загрузки книги Романа Шебалина (например здесь файл с искаженной фамилией. Или редакция сайта считает, что это смешно? Но это тупо и оскорбительно не только по отношению к автору, но и по отношению к читателям.

    вика комментирует книгу «Майский поцелуй» (Ирина Щеглова):

    очень классная книга советую прочитать девочкам 12-15 лет

    Elena комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Не так уж и сложно на украинском читать, медленнее конечно, но возможно

    Даша комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Мне очень понравилась книга:-) не понимаю как её можно не понять. мне всего 14 а мне уже ясны все тонкости которые хотел донести писатель:-)

    Christie комментирует книгу «Желанная» (Хенли Вирджиния):

    Слишком много вранья. Упоминается Итонский колледж, основанный, по википедии, лишь в следующем веке. (В других книгах Хенли анахронизмов тоже порядочно. Увидите упоминание какой-нибудь еды или ещё каких-то реалий -- СРАЗУ СВЕРЯЙТЕСЬ С ВИКИПЕДИЕЙ!)Кристиан действует по принципу "наглость -- второе счастье". Все авторитеты говорят: влюблённый мужчина должен быть застенчивым -- он же не был таковым НИ СЕКУНДЫ. И история Джоанны Кентской и Чёрного Принца -- тоже враньё: на самом деле он, скорее всего, жнился на ней просто ПО РАСЧЁТУ: ведь вначале браку их НИЧТО НЕ МЕШАЛО.

    лилит комментирует книгу «Ромео и Джульетта» (Шекспир Уильям):

    Не читала. Задали на летние каникулы, хочу прочитать. Думаю, хорошая книга!

    Лизавета комментирует книгу «Лже-Нерон» (Фейхтвангер Лион):

    Простите,книга называется "Гойя или тяжкий путь познания"

    Асель комментирует книгу «Мои первые английские прописи» (О. В. Терентьева):

    Спасибо, отличный материал


    Информация для правообладателей