Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дампир (№2) - Похититель жизней

ModernLib.Net / Фэнтези / Хенди Барб / Похититель жизней - Чтение (стр. 3)
Автор: Хенди Барб
Жанр: Фэнтези
Серия: Дампир

 

 


Чейн снова стал самим собой – рабом.

Торет считал, что он должен бросить тело женщины в сточный колодец, – тело, унесенное под землю потоком нечистот, найдут далеко не сразу, а может быть, и никогда. Отверстие такого колодца, забранное решеткой, находилось как раз в двадцати шагах отсюда. И все же Чейн колебался. Подумав немного, он одной рукой протащил тело Луизы по проулку и бросил почти у самого выхода на улицу. Затем он разорвал на ней платье и нижнее белье. Никто не подумает, что ее убил и изувечил обыкновенный смертный.

В ту ночь, когда Торет обратил Чейна, он приказал: «Ты останешься в Беле и будешь служить мне».

Чейн не мог не подчиниться, однако в этом приказе были лазейки, которыми он мог воспользоваться. Если городская стража обнаружит то тут, то там тела женщин с разорванным горлом, в городе начнется самая настоящая охота. Чейн вполне мог о себе позаботиться, а вот Торету, если повезет, – не сносить головы.

Он присел на корточки, чтобы в последний раз заглянуть в мертвые глаза Луизы. Жизненная сила женщины струилась и бурлила в его жилах, но, вытирая кровь со рта, Чейн испытывал неподдельную грусть. Очень уж скоро и предсказуемо закончилась эта охота. Оправив длинный плащ и надев перчатки, он пошел назад, к «Атласному Трону».

ГЛАВА 2

Вечером Лисил сдавал карты за карточным столом, украдкой поглядывая на Магьер, которая стояла за стойкой, наполняя кружки и то и дело обмениваясь парой слов с посетителями. Все выглядело так, как и много месяцев назад. «Морской лев» был не просто восстановлен – возрожден из пепла, и Лисил понимал, что должен быть вне себя от счастья.

После пожара уцелели только общая зала и кухонные очаги. Местный плотник, который неплохо помнил, как выглядела старая стойка, новую смастерил в точности такой, и сейчас она лоснилась, натертая до блеска. Новое здание таверны вышло и длиннее, и шире прежнего, и большой очаг сейчас размещался почти в центре общей залы. Посетители кружили вокруг него, а те, кому хотелось погреться, пристраивались с кружками поближе к огню.

Над очагом, как раз напротив стойки, висел меч. Как ни тер и ни скреб его Калеб, а клинок остался тусклым, кое-где почерневшим от жара. Лисил вначале подумывал отчистить его до блеска, но потом решил, что не стоит. Этот меч принадлежал Рашеду, вампиру, который благодаря уловке Магьер погиб в огне, когда сгорела дотла старая таверна. Магьер отыскала меч на пожарище и оставила у себя на память о том, что она и Лисил совершили на благо Миишки. Меч был вывешен в общей зале не как символ одержанной победы, а как память о тех, кто погиб и не должен быть забыт – Бренден, его сестра, жена Калеба Бетра и многие, многие другие. Меч Рашеда был символом того, что всем им довелось пережить и преодолеть дорогой ценой.

Жилые комнаты, которые располагались на втором этаже, стали заметно просторней. До пожара у Магьер и Лисила были отдельные спальни, а у Калеба и его пятилетней внучки Розы – одна спальня на двоих. Теперь Роза обзавелась собственной комнатой, и Лисил собственноручно побелил там стены. У ребенка обязательно должна быть своя, только ему одному принадлежащая комната.

Лисил окинул взглядом общую залу – новехонькие бревенчатые стены, видавшие виды столы и стулья. Их собирали со всего города, одни за плату, другие просто в подарок. Лисилу вдруг пришло в голову, что, если бы Рашед не поджег прежний «Морской лев», таверне и ее владельцам нипочем не видать бы таких перемен к лучшему. Полуэльф перевел взгляд на меч вампира, висящий над очагом.

– Похоже, мы должны быть тебе благодарны, – пробормотал он без тени насмешки, зато с изрядной порцией горечи. И снова принялся исподтишка наблюдать за Магьер.

Затяжная война с Рашедом и его «семейством» сильно изменила ее. С одной стороны, Магьер стала ближе, откровенней с Лисилом. Им довелось сражаться бок о бок, и одно это могло бы сблизить их еще больше, но в последнее время Магьер снова начала отдаляться. Она изредка улыбалась Лисилу, была с ним дружелюбна и ровна, как и подобает хорошим напарникам, но старалась держаться от него подальше. Этим вечером Лисил время от времени замечал, что Магьер, стоя за стойкой, не сводит с него напряженного взгляда своих темно-карих глаз. В такие минуты он неизменно притворялся, что ничего не замечает, – чтобы не спугнуть ее. Лисил не знал, как можно преодолеть эту вдруг возникшую между ними пропасть, – разве что понять, почему она возникла.

Сегодня в честь торжественного открытия таверны Магьер не стала заплетать в косу свои длинные черные волосы, и теперь они мягкими волнами ниспадали на ее полуобнаженные плечи. По такому случаю она надела синее платье, туго, хотя и без лишнего усердия зашнуровала корсаж. Всего третий раз в жизни Лисил видел свою напарницу в иной одежде, чем узкие штаны, сапоги и рубашка с длинным жилетом – не говоря уж о кожаном доспехе. Насколько он знал, кроме синего, у Магьер и не было других платьев. Выглядела она в нем так, что у Лисила захватывало дух. Он старался не слишком таращиться на Магьер – упаси небо, разозлится и решит никогда больше не надевать это платье! Обычно она одевалась, как воин, по-мужски, к поясу пристегивала саблю в ножнах, волосы стягивала кожаным ремешком в конский хвост на затылке. В таком виде она Лисилу тоже чрезвычайно нравилась. Магьер-воин была в его глазах не менее желанна, чем Магьер-женщина, но все же очень уж редко выпадал случай полюбоваться на нее в таком наряде.

Желающих сыграть не находилось, и Лисил, отложив карты, протолкнулся через многолюдную залу к стойке. Он одарил Магьер самой невинной улыбкой, и она, поколебавшись, улыбнулась в ответ.

– Что, как в старые добрые времена? – спросила она.

– Ну, не совсем, – отозвался Лисил. – Нам ведь не доводилось прежде отстраивать дом, сожженный дотла.

Магьер недовольно поморщилась, и Лисил, увидев ее гримасу, улыбнулся снова – на сей раз вполне искренне. Раздраженная, Магьер, по крайней мере, не таилась и не притворялась, а была самой собой – той Магьер, которая дня не могла прожить, на что-нибудь не разозлившись.

– Знаю, – наконец сказала она, с преувеличенным тщанием наполняя пивом кружки на подносе, который принес Калеб. – Но теперь-то мы снова дома и уже насовсем.

Лисилу вдруг стало отчаянно грустно. Если бы только он мог остановить вращение мира и, как могучий маг, в совершенстве овладевший тайнами времени, навсегда сохранить драгоценные мгновения нынешнего вечера!.. Не подозревая о его печальных мыслях, Магьер напряженно насупила тонкие брови.

– Нам нужно поговорить… попозже, – поспешно добавила она. – Надо будет где-то срочно добыть денег, много денег, а как, я не знаю.

Лисил тотчас испытал приступ злости. Уже не в первый раз Магьер что-то скрывает от него и признается в этом лишь тогда, когда отступать уже некуда. В последний раз это случилось, когда она призналась, что тайком от него скопила денег на покупку таверны.

– Все дело в налогах, – прибавила она.

– Каких налогах? – осведомился Лисил, изогнув бровь.

– Я сглупила, – созналась Магьер. – Сегодня меня отыскал Карлин, а тебя как раз не было, то есть не было времени поговорить с тобой об этом. – Она скрестила руки на груди и сделала долгий вдох. – Оказывается, мы должны уплатить налог за прошедшие месяцы. У тебя случайно не припрятана кубышка с деньгами?

Лисил едва не расхохотался, но тут же сообразил, что Магьер не шутит. Кашлянув, он одарил ее преувеличенно наивным взглядом:

– Ты хоть понимаешь, кого спрашиваешь об этом? Кубышка? У меня?

Магьер стиснула зубы и ожгла его гневным взглядом. Магьер гневная – это было еще привычней, чем Магьер раздраженная.

Дверь таверны распахнулась, и в залу ввалилась компания матросов.

– А вот и мои клиенты, – сказал Лисил. – Наверняка они скоро захотят сыграть в карты. Нальешь мне чаю?

Обычно он предпочитал пить по вечерам красное дарилингское вино, но в последние два месяца отступил от этой привычки. Если он хочет быть полезным Магьер, ему нужна трезвая и ясная голова. Магьер достала из-под стойки чайничек, который грелся на наполненной горячими углями жаровне, и налила травяного чая в выщербленную фаянсовую кружку.

– Мы не закончили разговор, – упрямо сказала она, подавая Лисилу чай. – Это серьезная проблема, и мы непременно должны с ней справиться, иначе всему этому, – она обвела жестом залу «Морского льва», – придет конец.

– Долг зовет, – только и ответил Лисил. Взял у Магьер кружку с чаем и, прежде чем она успела произнести хоть слово, поспешно отошел.

Первыми посетителями таверны были, как обычно, горожане, явившиеся поесть рыбной похлебки, выпить пива и поболтать в приятной компании. Позднее приходили в основном матросы и стражники, сменившиеся с дежурства. Сейчас как раз первая волна посетителей еще не схлынула, а вторая уже началась, и оттого в зале было не протолкнуться. Юный Джеффри, сын Карлина, вызвался сегодня помогать им, поскольку Магьер ожидала большого наплыва посетителей. Кроме того, она наняла на службу девушку по имени Арья. Старый Калеб тоже разносил заказы, Магьер разливала напитки, Лисил трудился за карточным столом – словом, их было довольно, чтобы обслужить даже этакую толпу желающих. Все они работали в новой зале с тем же удовольствием, с каким заядлый франт примеряет и обнашивает новехонький камзол.

Недоволен был только Малец.

Серебристо-серый пес уже в сотый раз обходил новый очаг, раздраженно поставив торчком острые волчьи уши. В старой таверне, сидя у очага, он без труда мог видеть все, что происходит во всей зале, от стойки до очага, от входа до кухонной двери. Теперь зала стала гораздо просторней, и Малец, заслышав непривычный шум или подозрительно громкие голоса, вынужден был кружить и кружить около очага, не в силах окинуть взглядом всю залу разом.

В зале стоял неумолчный гомон, и тем не менее Лисил подозревал, что пес, обходя дозором очаг, все время негромко ворчит. Направляясь к карточному столу, полуэльф предпочел обойти подальше своего раздраженного приятеля.

Дверь таверны снова распахнулась, и в залу вошел Карлин. Увидев его, Лисил искренне обрадовался – он и так уж дивился тайком, отчего дородный пекарь не появился здесь, едва только открылась таверна. Карлин был им обоим настоящим – другом, и, направляясь в «Морской лев», он мог бы и не брать с собой денег – все равно с него не взяли бы ни гроша. Вслед за Карлином вошел еще один посетитель и сразу же привлек внимание Лисила.

Спутник Карлина был высок, худощав и гибок, с бесшумной скользящей походкой, которая напомнила Лисилу его мать даже прежде, чем он успел подробней разглядеть пришедшего. Каштановые мягкие волосы незнакомца были зачесаны назад, обнажая заостренные уши. Большие янтарные миндалевидные глаза – чуть раскосые, оттянутые к вискам, узкое, удлиненное, с острым подбородком лицо, кожа гораздо смуглее, чем у Лисила, но такая же гладкая и нежная, как у его матери… Словом, вслед за Карлином в таверну вошел чистокровный эльф.

Магьер уже как-то рассказывала о Лони, а потому Лисил знал, что в Миишке живет один из сородичей его матери, вот только никогда не испытывал желания свести с ним знакомство. Мать Лисила не сочла нужным научить его не то что взглядам и традициям, но даже и языку своих предков. Эльфы жили замкнуто и, как правило, не смешивались с другими расами, что само по себе делало полукровку Лисила ходячей редкостью.

Поскольку он был владельцем «Бархатной розы», самого дорогого трактира Миишки, вряд ли у него была причина искать развлечений в таком простонародном заведении, как «Морской лев». Отчего ж тогда он явился сюда, да еще и вместе с Карлином? Лисил остановился, не дойдя до карточного стола, за которым уже нетерпеливо ерзали давешние матросы. Краем глаза он видел, как Карлин перегнулся через стойку и окликнул Магьер.

Та, бегло улыбнувшись Карлину, торопливо прошла к нему вдоль стойки. Пекарь что-то сказал, видимо насчет налогов, и Лисил вдруг почувствовал раздражение. И зачем только они с таким упорством цепляются за эту тему? Наверняка ведь вопрос с налогами так или иначе будет скоро улажен.

Эльф Лони похлопал Карлина по плечу и с серьезным видом наклонился к Магьер. Карлин сунул руку в карман жилета, извлек свернутый в трубку кусок пергамента и вручил его Магьер. Та озадаченно нахмурилась, затем развернула пергамент и приступила к чтению.

Последние следы неявной, тихой радости исчезли с ее бледного лица.

Она непонимающе насупила брови и вдруг широко раскрыла глаза. Подняла взгляд на Карлина – и Лисил даже издалека увидел, с какой силой она стиснула зубы. Эльф что-то сказал, и тогда Магьер швырнула в него пергамент и начала кричать. Несколько посетителей, мирно пристроившихся у стойки, поспешили отойти к кухонному проходу, а Лисил, окончательно махнув рукой на свои обязанности, уже торопливо пробивался через людную залу к стойке.

Он не мог расслышать, что именно кричала Магьер, уловил только слово «ублюдок» и прочие, куда более неприличные словечки из говора Стравинских крестьян.

Его обогнал Малец, незаметно для всех пробравшийся к стойке. Пес зарычал на Лони и Карлина – в основном на эльфа, потому что пекаря он обожал не меньше, чем другие обитатели «Морского льва». Шум в зале начал понемногу стихать, и всё новые люди оборачивались на крик Магьер. Лисил оперся одной рукой о стойку, перемахнул на другую сторону и цепко схватил Магьер за плечо.

– Уймись, драконша, – шутливо шепнул он, – крестьян распугаешь!

Бледные щеки Магьер вспыхнули, и она одарила напарника таким взглядом, что у него сразу пропала охота шутить. Отступив к Лисилу, Магьер процедила сквозь зубы:

– Убери их отсюда немедленно, а не то я за себя не ручаюсь!

Окончательно отказавшись от попыток разрядить эту сцену шуткой, полуэльф проворно шагнул в сторону, как бы невзначай оказавшись между Магьер и выходом в залу.

– В кухню, – сказал он тихо и оглянулся через плечо. – Карлин, ты за нами.

Твердой рукой Лисил провел Магьер вдоль стойки к прикрытому занавеской кухонному проходу. К его облегчению, она не сопротивлялась, но на пороге кухни вырвалась и с такой силой отдернула занавеску, что едва не сорвала ее. Лисил поспешил вслед за девушкой в кухню.

– В чем дело? – спросил он. Пододвинул к кухонному столу табурет и почти силой усадил на него Магьер. При этом он почувствовал, что она вся мелко дрожит от злости. – Опять насчет налогов?

В кухню вошли Карлин и Лони. Вид у пекаря был потрясенный и пристыженный, что никак не вязалось с его обычным веселым добродушием. Эльф смотрел на них пристально и напряженно, но лицо его при этом оставалось совершенно бесстрастным.

– Магьер, – сказал он, – ты не можешь просто так взять и отказаться. И уж совсем ни к чему закатывать сцены.

– Пошел вон! – огрызнулась она с такой злостью, что Лисил оцепенел.

– И что дальше? Отказаться от этого предложения? – Лони швырнул пергамент на стол перед Магьер. – Ты прекрасно знаешь, что на эти деньги можно было бы отстроить старый пакгауз, только на сей раз он стал бы собственностью города. В Миишке снова появились бы купцы, торгующие на побережье. Снова расцвела бы городская торговля, которая пришла сейчас в совершенно плачевное состояние. Портовые рабочие снова стали бы получать достойную плату за свои труды, а мастер Пойеск и ему подобные получили бы достойного конкурента. Местные фермеры и ремесленники снова стали бы отправлять на продажу свои товары.

– Да о чем же речь? – сердито спросил Лисил, совершенно сбитый с толку.

Карлин беспомощно молчал.

– Поверить не могу, что ты требуешь от меня согласиться на это! – прошептала Магьер.

Не сводя глаз с Лони, она вцепилась одной рукой в край стола, напряглась, точно готовясь к прыжку.

Лисил поспешно встал между нею и эльфом – не самое мудрое решение, если Магьер впадет в ярость, свойственную дампиру. Ростом она почти не уступала Лисилу, а в таком состоянии могла бы справиться и с вооруженным до зубов вампиром.

– Покажи ему письмо, – бросил Лони, кивком указав на Лисила. – Это ведь он поджег пакгауз – верно? Быть может, он сумеет понять важность того, о чем ты не желаешь слышать.

Лисил невольно передернулся от этого бесстрастного упрека. Пальцы Магьер прикоснулись к его руке, и когда он обернулся, она сунула ему пергамент.

– Вот, – сказала она тихо, – прочти.

Пергамент, столько раз переходивший из рук в руки, был уже изрядно помят, но печать на нем сохранилась почти нетронутой. В центре ее красовался королевский шлем, а под ним – украшенное кистями знамя города Бела. Мгновенно насторожившись, Лисил развернул пергамент.


«Совету и управителям вольного города Миишка, королевство Белашкия:

От господина Видора Часница, судовладельца и члена нашего городского совета, мы узнали об экономических трудностях, которые переживает ваш город в связи с гибелью при пожаре крупнейшего пакгауза. От нашего имени и от имени его величества выражаем надежду, что ваше положение улучшится. Отчасти по этой причине мы обращаемся к вам с просьбой, которая, буде ее исполнит один из жителей вашего города, послужит, в свою очередь, на благо вашей общины.

Из других источников нам стало известно, что в вашем достойном городе обитает с недавних пор некая Магьер, известная как обладательница особых талантов. Именно к ней мы и хотели бы обратиться. Мы с особым интересом узнали, как ее опыт и знания послужили вашему городу, и именно потому желали бы, чтобы она потрудилась в сходном случае для нашего города. У нас есть серьезные основания полагать, что славный город Бела подвергся той же напасти, от которой недавно была избавлена Миишка. О преступлениях, которые доказывают это предположение, совету стало известно лишь недавно и при весьма печальных обстоятельствах. Дочь почтенного председателя нашего совета была зверски убита на пороге его собственного дома. Обстоятельства этого ужасного события, несомненно, указывают на то, что убийца был сверхъестественным существом, а следовательно, городская стража и констебли в данном случае бессильны.

Мы просим совет вашего города или же его представителей ознакомить с этим письмом госпожу Магьер, и буде она пожелает взяться за работу, мы просим ее со всей возможной поспешностью прибыть в столицу. На этот случай мы прилагаем к письму бумаги, которые обеспечат ей, а также ее напарнику, с которым она, как нам известно, обычно работает, бесплатный проезд на любом белашкийском судне, идущем в Белу.

В награду за ее услуги совет уполномочен предложить плату в пятьдесят золотых белашкийских соверенов, и это помимо любых сумм, которые предложат частные лица. Мы с волнением ожидаем вашего ответа и надеемся, что госпожа Магьер, как достойный и сознательный член вашей общины, согласится исполнить нашу просьбу.

С уважением

Криас Довиак, секретарь совета Белы».


Лисил опустил пергамент и тяжело облокотился о стол, тупо глядя себе под ноги. Лони позволил себе помолчать ровно две секунды, а потом нарушил тишину.

– Ты, похоже, не очень-то удивлен, – заметил он.

– Нисколько, – подтвердил Лисил.

– Но… как же так?! – Карлин так удивился, что напрочь позабыл о своем смятении. – Дарьей принес нам это письмо только сегодня днем – а ты уже знал об этом?

– Нет, – сказал Лисил, – я ничего не знал ни об этом письме, ни о том, что в нем написано. Я знал только, что когда-нибудь что-то подобное случится. Правда, это произошло раньше, чем я ожидал и надеялся.

– О чем ты говоришь? – спросила Магьер. Голос у нее был хриплый, но очень тихий.

Лисил поднял голову и обнаружил, что Магьер смотрит прямо на него. В глазах ее было теперь смятение, но на щеках, обычно бледных, еще горели красные пятна – след недавней вспышки гнева.

– А ты чего ожидала? – огрызнулся он куда грубей и резче, чем хотелось бы. – Уж если о твоих подвигах ходили слухи в лесных деревнях Стравины, то уж сейчас… Сама подумай! Мы открыто сразились с тремя вампирами на виду у всего города, портового города на побережье, куда постоянно приходят торговые суда, – их и сейчас немало, хотя торговля в Миишке пошла на спад. Более того – мы не только сразились с вампирами, мы их победили. Это тебе уже не досужие сельские слухи и не болтовня невежественных крестьян.

Гневный румянец схлынул с бледного лица Магьер, и в ее больших карих глазах заметалось выражение, весьма похожее на панику.

Письмо из Белы – только начало, а конца этому не будет никогда.

Магьер без сил опустилась на табурет и закрыла глаза. Лисил обернулся к Карлину.

– Они знают, – сказал он. – Знают, что именно мы с Магьер в ответе за гибель пакгауза, а потому решили воздействовать на ее совесть. Иначе они бы предложили деньги ей напрямую. Они ведь знали, что тогда она отказалась бы сразу. Знали, верно?

Карлин на мгновенье задумался, потом просто кивнул, не в силах вымолвить ни слова. Круглое лицо его было печально.

– Но ведь вы и в самом деле в ответе за то, что пакгауз сгорел, – сказал Лони, жестко взглянув на Лисила, – и снова перевел свой упорный непримиримый взгляд на Магьер. – Что ж такого ужасного в том, чтобы уничтожить вампиров Белы, помочь тем людям так же, как вы помогли жителям Миишки? Никто не спорит с тем, что вы сделали доброе дело, – но и о последствиях его нельзя забывать. Теперь вам выпал случай возместить ущерб, который вы невольно нанесли городу. Разве не ваш долг – помочь Миишке? В конце концов, охота на вампиров – ваша профессия.

От этих слов Лисила передернуло. Разве можно сказать этим людям, что до того, как поселиться в Миишке, они были не охотниками на вампиров, а мошенниками, беспардонно обиравшими невежественных крестьян? Магьер обхватила руками голову.

– Уходи, Лони, – глухо сказала она. – И не трать понапрасну слов. Ничто, слышишь – ничто не заставит меня отправиться в Белу!

* * *

Спящий шевельнулся во сне. Безграничная тьма окружала его со всех сторон, и он невесомо парил в самом сердце ее. Парил, молчал – и ждал.

И наконец тьма пришла в движение.

Она перекатывалась волнами, точно череда пустынных дюн под беззвездным небом. И когда появились звезды, замерцали они не в небе, а на гребнях черных бескрайних дюн. Движение тьмы замедлялось, становилось все отчетливей, и стало ясно, что звезды – лишь отражение невидимого света, мерцающего на черной змеиной чешуе. Гряды волнующейся тьмы, покрытые чешуей, обернулись кольцами гигантской змеи – каждое кольцо в поперечнике больше человеческого роста. Они окружали спящего со всех сторон, они перекатывались повсюду, бессмертные, бесконечные, всеобъемлющие, и движение их, казалось, уходит в непостижимо давнее прошлое, в далекие времена Забытых и древней истории мира.

– Где? – спросил он в который уже раз. – Где оно? Так много минуло лет, десятилетий, столетий. Стал ли я ближе к цели?

Те же вопросы снова и снова… И понемногу в сознание его стали проникать загадочные образы и слова.

«Высоко… там, где холод… там, где лед… – Тяжесть чужого шепота заполняла разум спящего, подавляя его собственные мысли. – Древние хранят… древнейшие из некогда бывших…»

– Где я найду это?

Спящий пытался проникнуть мысленным взором за бесконечное движение черных колец, разглядеть за тьмой свою цель, хотя до сих пор не знал, как выглядит искомое, знал лишь то, что нашептал ему обладатель черных чешуйчатых колец, таинственный покровитель его вещих снов. Предмет сей, попав в его руки, навсегда изменит саму природу его существования. Ни в чем более не будет он зависеть от внешнего мира, а, напротив, сам по себе станет целым миром.

Чешуйчатые кольца начали теснее смыкаться вокруг него, неся с собою бессилие и страх. Сны, в которых приходил к спящему неведомый благодетель, всякий раз приносили крупицу бесценного знания, но и быстро истощали силы. Он и хотел бы задержаться, расспросить побольше, но не мог.

Вельстил Массинг, одиноко лежащий на большой мягкой кровати в спальне своих съемных апартаментов, открыл глаза, ощущая, как удаляются из его сознания бесконечные кольца живой тьмы.

Видение, посетившее его, обладало во всех отношениях свойствами обыкновенного сна – то есть после пробуждения рассеивалось и тускнело. Вельстил помнил лишь, как перекатывались во тьме чешуйчатые кольца, – но не помнил ни вида их, ни безмерной тяжести, которой ложился на его мысли шепот неведомого покровителя. И с каждым таким сном таинственный голос давал все новые ответы на его вопросы. В конце концов, отыщи он желанный предмет – и свобода наконец будет обретена. В одном этом Вельстил был твердо уверен, и одно это помнил.

Поднявшись, он уселся за стол, взял перо и открыл тонкую тетрадь, лежащую на высокой стопке ей подобных. Вельстил снимал апартаменты в одном из самых дорогих трактиров Белы, и щедрая плата обеспечивала ему столь необходимое уединение. Не задумываясь, он торопливо записал в тетрадь то немногое, что сумел запомнить из нынешнего сна. Рука у него дрожала, в глазах темнело, но все же он добавил еще несколько кусочков в свою головоломку, пускай даже вместе они и складывались в совершенно бессмысленный узор.

Предмет сокрыт где-то в горах, так высоко, что там круглый год царят лед и снег. И охраняют его «древние», «древнейшие из некогда бывших». Эти сведения сами по себе были не новы, однако всякий раз, повторяясь, вызывали у Вельстила тревогу. Насколько в самом деле древни эти «древние»? Происходят ли они из тех самых времен, когда был создан предмет его исканий? Из эпохи забытых веков, которые завершились еще до Великой войны?

Вельстил не сможет одолеть этих «древнейших» в одиночку – это стало ясно из намеков его покровителя еще много лет назад, однако он давно уже начал готовиться к тому, чтобы преодолеть это препятствие. Планы, которые он составлял с таким безмерным тщанием, ныне готовы к тому, чтобы воплотиться в жизнь.

Вельстил заправил постель и оделся, уделяя скрупулезное внимание каждой складочке рубашки, панталон и жилета. Затем он зачесал назад черные волосы, открыв аккуратные белоснежные пятнышки седины на висках. Причесывался Вельстил правой рукой, потому что на левой не хватало верхней фаланги мизинца. Потом он надел черный плащ из тонкой дорогой шерсти и натянул на голову капюшон.

Под конец он открыл небольшую нефритовую шкатулку и достал тонкое колечко из бронзы, покрытое изнутри сложными, паутинной тонкости письменами. Внутренне собравшись, Вельстил надел кольцо на указательный палец правой руки.

И, как обычно, мир вокруг остался прежним, но теперь словно отделился от Вельстила, забыл о его существовании. Много лет прошло уже, с тех пор как Вельстил изготовил это кольцо, и, надевая его, он редко поддавался соблазну похвалить свое мастерство. Он погляделся в зеркальце, стоящее на столе.

В зеркале отражался все тот же Вельстил – вот только самому ему казалось, будто он смотрит на портрет кисти искусного художника. Хотя внешность его оставалась неизменной, все, что он хранил в себе – мысли, чувства, сама его суть, – сокрыто непроницаемой завесой.

Прежде чем уйти, Вельстил в последний раз окинул взглядом комнату – убедиться, что ничего опасного не оставил на виду. Его записи все равно никому не прочесть – Вельстил писал в тетрадях на наречии своей заморской родины, Нуманских земель. Что касаемо книг, спрятанных под кроватью, – если любопытный вор и пожелает отомкнуть запирающие их скрепы, его ждет весьма неприятный сюрприз.

На полу у кровати покоился хрустальный, покрытый стеклянной изморозью шар на простой, без украшений чугунной подставке. Внутри шара плясали три яркие искорки – их света вполне хватало, чтобы наполнить неярким светом спальню. Изо всех вещей Вельстила это была самая старая – первая, которую смастерил он в самом начале своих долгих исследований. Вельстил открыл дверь и с порога, не оборачиваясь, бросил: «Тьма».

Искорки в хрустальном шаре послушно погасли.

* * *

После того как Лони и Карлин ушли, Магьер взяла себя в руки и с приветливым видом обслуживала посетителей до самой полуночи, пока все не разошлись. Магьер благодарила их за то, что заглянули в таверну, и приглашала заходить еще. В другом конце залы Лисил так же сердечно прощался с любителями карточной игры – одни из них радостно прятали свои выигрыши, другие многословно оплакивали опустевшие кошельки. Калеб собирал со столов на подносы тарелки и кружки, а Арья относила эти подносы в кухню, где вскоре должно было состояться грандиозное мытье посуды. Магьер с отсутствующим видом запирала ставни. Выпроводив из таверны последнего картежника, Лисил заглянул в кухню, где Арья уже начала мыть посуду.

– Брось ты это, – сказал он, – я утром сам все перемою.

– Да вы что, сударь? – ужаснулась девушка. – К утру здесь вонь будет как из бочонка с прокисшим пивом.

– Неважно. Просто сделай, как я сказал. – Он оглянулся на Калеба, который расставлял вокруг столов стулья. – Ты не мог бы проводить домой Арью и Джеффри?

Обычно Лисил сам взялся бы сопровождать подростков, которые помогали им в хлопотных приготовлениях к грандиозному открытию таверны. «Ну да, – осенило вдруг Магьер, – Калеб пойдет провожать Джеффри и Арью, маленькая Роза уже сладко спит в своей кровати – похоже, мой напарничек мастерски избавляется от чужих ушей и глаз».

– А мне и не нужно, чтоб Калеб меня провожал до дому, – недовольно пробурчал Джеффри. Свалив у очага вязанку дров, он одарил полуэльфа сердитым взглядом. – Ей-ей, Лисил, я ведь помогал вам сражаться с вампирами и волками! Я и сам могу проводить Арью.

– Да будет тебе, – добродушно отозвался Калеб, снимая с крюка у входной двери свой плащ. – Небось ваши родители уже ждут не дождутся вас – в такой-то поздний час. Пройдемся компанией – так и спокойней, и веселее.

– Но назад-то тебе все равно придется идти одному, – возразил Джеффри, не собирающийся так легко сдаваться.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30