Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бурный рай

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Грэм Хизер / Бурный рай - Чтение (стр. 7)
Автор: Грэм Хизер
Жанр: Современные любовные романы

 

 


– Да! – крикнула она в отчаянии. – Да, мне все ясно! Я должна стать соучастницей собственного похищения! Ну что ж, Тейлор, будь по-твоему! Ты хочешь кофе, я дам тебе кофе!

Он так внезапно ее отпустил, что Блэр, еще не привыкшая к качке и до сих пор не избавившаяся от легкого головокружения, отлетела назад. У нее застучало в висках, но она быстро обрела равновесие, преисполнившись решимости. Теперь он не мог до нее дотянуться, и она решила не повторять своей ошибки – не подходить к нему близко. У нее было одно преимущество: Крэг явно стремился куда-то приплыть, а значит, не собирался останавливать лодку.

Возле люка Блэр задержалась.

– Только не вздумай заснуть, Тейлор, – угрожающим тоном предупредила она, спускаясь по лестнице, – не соверши такой ошибки.

– Это моя проблема! – крикнул он ей вдогонку.

Когда Блэр вернулась на камбуз, ее трясло, как в лихорадке. Странно, но она ему верила: он не сделает ей ничего плохого. Человек, который действительно хочет причинить боль, не будет так искренне извиняться, перед тем как нанести удар в челюсть.

Блэр дрожала, потому что этот мужчина по-прежнему ее волновал. Когда он стоял рядом и она чувствовала его дыхание на своих волосах и пронзительный взгляд его желтых глаз, Блэр мечтала только об одном: сделать вид, что все это – просто кошмарный сон, и прильнуть к его сильной груди, раствориться в поразительно нежных и вместе с тем властных объятиях, забыть обо всем на свете и закружиться в сладком вихре…

– Я его ненавижу, – зло прошептала она, крепко зажмурившись, – ненавижу, ненавижу, ненавижу…

Наконец она перестала дрожать, открыла глаза и огляделась. Старая газовая плита, несмотря на свой непрезентабельный вид, оказалась в рабочем состоянии и была вполне пригодна для пользования. На конфорке стоял алюминиевый кофейник, и под ним уже трепетало слабое пламя.

Очко в пользу Крэга Тейлора. Среди прочих его «сомнительных» талантов было умение готовить приличный кофе.

Но не думает же он в самом деле, что она помчится наверх и с радостной улыбкой поднесет ему чашечку? Они не на увеселительной речной прогулке, черт возьми! Она его пленница, а пленники обычно не прислуживают своим тюремщикам. Если, конечно, не получают за это каких-то поблажек. Интересно, насколько реальна его угроза? Если она откажется выполнять обязанности юнги, неужели он свяжет ее по рукам и ногам и оставит лежать в каюте до конца плавания?

Блэр недолго размышляла над этим вопросом, привлеченная шумом на палубе. Сверху доносились уверенные шаги Крэга. Лодка продолжала раскачиваться, но уже как-то иначе.

Тейлор бросил якорь, спустил паруса и направился вниз.

Блэр лихорадочно, но в то же время раздраженно шарила по шкафчикам в поисках чашек. Когда он встал у нее за спиной, ей показалось, что он заполнил собой все пространство тесного камбуза.

Сдерживая дрожь в руках и не смея взглянуть на Крэга, она послушно налила кофе в две чашки. Он стоял рядом и следил за ее действиями. Наконец обернувшись, она грубо сунула чашку ему в руки:

– Держи.

Он взял чашку.

– Сядь, Блэр.

Единственно разумным действием с ее стороны было выполнить его просьбу… или приказ. Быстро пройдя мимо Крэга, она села за круглый стол – как можно дальше от него.

Но Крэг не спешил садиться. Он взял синюю рабочую рубашку с короткими рукавами, надел ее, не застегивая, достал из кармана пачку сигарет и упаковку спичек и бросил все это на стол перед Блэр, потом задумчиво посмотрел на нее, но ничего не сказал и снова ушел в кухонное отделение. Вскоре он вернулся с чугунной сковородкой и яйцами, извлеченными из проволочной корзины возле раковины. Ловко разбив яйца на сковородку, он бросил туда же толстый ломоть ветчины.

Блэр вытянула из пачки сигарету и закурила, недовольно заметив, как дрожит спичка в ее руке: она по-прежнему нервничала. Крэг проявлял по отношению к ней странную галантность. Ну, если не галантность, то внимание. Он знал, как сильно ей хочется курить.

По каюте распространился аппетитный запах. Блэр вдруг поняла, что страшно голодна. Она украдкой взглянула на «хозяина», хлопотавшего у плиты. В распахнутой рубашке и шортах, как всегда точный в движениях, он был живым воплощением идеального мужчины. У нее опять померкло в глазах при мысли о его предательстве.

Крэг поставил перед ней тарелку с яичницей, потом положил порцию себе. Выложив на стол вилки, он сел напротив Блэр и принялся за еду.

– Ты не притронулась к кофе, – заметил он.

Было так легко попасть в его паутину, но Блэр решила ни за что не менять презрительного выражения лица.

– Я ждала тебя! – сказала она с вызовом и холодно улыбнулась. – Хотела убедиться, что он не отравлен.

На его лице отразилось крайнее раздражение.

– Это глупо, Блэр.

Она взялась за чашку, с негодованием увидев, как дрожат ее пальцы.

– Откуда мне знать? – заявила она, сверкая глазами. Крэг со стуком поставил на стол свою чашку. С него хватит! Он из кожи вон лезет, заботясь об ее удобствах и безопасности, а она ведет себя так, как будто за ночь у него выросли рога и хвост.

– Ну хорошо, Блэр, – процедил он, – ты хочешь знать правду. Сейчас я тебе все расскажу. – Его голос вдруг сделался вкрадчиво-тихим, невероятно бархатным и пугающим.

Встав из-за стола, Крэг подошел к девушке и склонился над ней, взявшись одной рукой за спинку стула, а другой – за стол: таким образом, даже не касаясь ее, он поймал ее в ловушку.

– Я член одной закрытой секты. Мы встречаемся в лесу в ночь накануне Дня всех святых. Я похитил тебя, чтобы использовать в нашем ритуале, и хотел собственноручно утопить тебя, четвертовать или, на худой конец, подвесить на дыбе, но было решено приберечь тебя для более высоких целей – принести в жертву: ты бы очень красиво смотрелась в белых одеждах на высоком алтаре – но…

Блэр смотрела на Крэга во все глаза и почти верила ему – с такой убедительной серьезностью он все это говорил. Вдруг, оборвав себя на полуслове, он окинул девушку быстрым невинным взглядом:

– К сожалению, для жертвоприношения нужны девственницы, а я лично могу засвидетельствовать перед высокими жрецами, что ты не годишься на эту роль.

Ошеломленная, Блэр сидела молча. Ее поразил его нелепый рассказ, а последняя фраза прозвучала оскорбительно. Она отреагировала не думая, повинуясь мгновенно вспыхнувшей ярости: выплеснула ему в лицо остатки кофе, к счастью, уже остывшего. Блэр с опозданием поблагодарила Господа за эту маленькую услугу. Она быстро пожалела о своем безрассудном поступке и замерла на стуле, съежившись в ожидании неминуемого возмездия.

Но возмездия не было, если не считать пронзительного взгляда. Крэг стоял, словно окаменев, и кофе стекал по его суровому лицу. Наконец он схватил салфетку, медленно утерся и метнул на девушку испепеляющий взгляд.

– Извини, пожалуйста, – сказал он, взявшись двумя пальцами за мокрую полу своей голубой рубашки и отлепив ее от груди, – мне надо переодеться.

В немом оцепенении Блэр смотрела, как он подошел к шкафу в дальнем конце каюты, достал оттуда точно такую же рубашку, только еще более вылинявшую, и быстро сменил мокрую на сухую. Да, этого парня голыми руками не возьмешь!

Медленной небрежной походкой Крэг вернулся к столу. Лицо его было непроницаемым, взгляд – жестким и настороженным.

– Я с удовольствием налью тебе еще одну чашку кофе, Блэр, – процедил он с угрозой, – только если на этот раз ты пообещаешь его выпить. Он будет горячим, а я хоть и терпеливый человек, но если меня ошпарить, могу здорово разозлиться.

Блэр промолчала, но было видно, что она не намерена испытывать судьбу дважды. К тому же она не настолько жестока и смела, чтобы сознательно причинить кому-то боль. Не спуская с нее глаз, он налил в чашку свежий кофе и поставил перед ней, потом пригладил волосы и опять сел за стол напротив.

– Прости мне мои слова, но я и сам не в восторге от всей этой ситуации, а твой острый язычок действует мне на нервы.

– А чего ты хочешь? – резко спросила Блэр. – Чтобы я сказала тебе спасибо за то, что ты меня похитил?

– Я просил доверять мне.

– Ты просил о невозможном.

– Когда-то ты мне доверяла.

Блэр быстро опустила глаза и сосредоточилась на остывшей яичнице.

– Да, – тихо сказала она, стараясь скрыть подступавшие слезы, – это была моя ошибка. Ты обманул меня, хитростью заставил исповедаться, и я как последняя дура обнажила перед тобой свою душу, да еще выложила все про Рэя.

– Черт возьми, Блэр! – Он хватил кулаком по столу, потом сделал глубокий вдох и начал все сначала: – Послушай, то, что между нами было, никак не связано с похищением. Я был с тобой искренним…

– Вот как? – язвительно перебила она. – Значит, соблазнить меня не входило в твой первоначальный план?

Он скрипнул зубами, и Блэр от души пожалела о своих словах, услышав его циничный ответ:

– Соблазнить тебя? Насколько я помню, все было наоборот. Ты сама пришла ко мне в палатку. Хотя, надо сказать, я не прочь продолжить наши отношения.

– Спасибо, нет, – откликнулась Блэр с ядовитым презрением, – если, конечно, у меня есть выбор. В конце концов, я всего лишь жертва, не так ли?

Он мрачно расхохотался:

– Бедная, несчастная жертва! Все никак не можешь примириться со своим положением. Ты предлагаешь мне тебя изнасиловать? Если у Блэр не будет сознательного выбора, тогда все будет в порядке, так?

– Нет! – в ужасе выдохнула Блэр и вскочила, швырнув салфетку на стол. Только что она умирала от голода, а тут ее затошнило при виде еды.

– Не бойтесь, моя милая миссис Тейл, – насмешливо проговорил Крэг, лениво откинувшись на спинку стула, – наше совместное плавание не будет долгим. К тому же я искренне надеюсь, что потом вы все-таки не сможете заявить, будто подверглись насилию. Мне еще ни разу не пришлось применять силу – и не придется, я обещаю.

Блэр быстро взглянула ему в глаза, потом отвернулась и отошла от стола, боясь, что не справится с собой и выплеснет ему в лицо вторую чашку кофе или сделает что-нибудь похуже. Она не сомневалась: на этот раз он отреагирует не так спокойно.

– Куда ты? – резко спросил Крэг.

Блэр обернулась и посмотрела на него, как на круглого идиота.

– На палубу, куда же еще? – огрызнулась она. – Полагаю, мне не вменяется в обязанность вести с тобой беседы?

– Подожди! – сурово крикнул он.

Она не стала испытывать судьбу и застыла на месте, надеясь, что он хочет еще раз перед ней извиниться.

Но не тут-то было! Не сводя с нее властного взгляда, Крэг взял свою мокрую рубашку.

– Мы должны сразу же договориться о некоторых вещах, – сказал он, сунув рубашку ей в руки. – У нас здесь не так много одежды. Стиркой будешь заниматься ты.

– Черта с два! – воспротивилась Блэр.

– Вопрос не обсуждается, – мягко возразил он, угрожающе прищурившись. – Кроме того, ты будешь готовить и помогать мне управлять этой лоханкой. Мы с тобой попутчики, моя милая. Там, на берегу, ничего нет, миссис Тейл, и еще долго ничего не будет. Чтобы выжить, мы должны действовать заодно, и тебе придется выполнять часть работы.

– Вы забываете, мистер Тейлор, что я не по своей воле отправилась в это плавание. И если у вас есть какие-то проблемы, сами их и решайте.

– Ладно, потом разберемся, – мрачно бросил Крэг и, пройдя мимо девушки, поднялся на палубу.

Поскольку он был наверху, Блэр решила остаться в каюте. Снова усевшись за стол, она взглянула на пачку сигарет, поспешно взяла одну и закурила. По каюте поплыли клубы табачного дыма. Иллюминаторы были задернуты пыльными серыми занавесками. Почувствовав внезапный приступ клаустрофобии, Блэр рывком их раскрыла, и за стеклом перед ней мелькнули мускулистые икры и босые ноги Крэга. Он поднимал якорь.

Блэр нервно докурила сигарету до самого фильтра. Лодка стала раскачиваться сильнее. Значит, они опять поплыли. Блэр хорошо переносила качку. Ей вообще нравились водные круизы. В свободное время они с Рэем часто катались на яхте по голубым водам Чесапикского залива.

Рэй! При воспоминании о муже ее охватило отчаяние. Она доверила Крэгу слишком много секретов.

Но в тот момент, когда она изливала ему душу, ей было хорошо. Она избавилась от боли, простилась с призраками и обрела новый мир, который затмил и отдалил прошлое.

И сейчас не страх и не решимость любой ценой убежать от своего похитителя главенствовали в ее сознании. Злость, стыд и унижение – вот те чувства, которые не давали ей покоя.

К несчастью, Крэг затронул ее сердце. Она ненавидела, презирала этого хитрого и подлого предателя, но все равно хотела его и томилась по его ласкам. От его чувственного взгляда, лениво-насмешливого или гневного, ее охватывало волнение.

Блэр до боли закусила губу. Он никогда не узнает об этом! Она не безмозглое животное, она разумный человек и способна управлять своим телом. Она будет презирать Крэга до конца этого вынужденного путешествия, а потом с удовольствием упрячет его за решетку – там ему самое место!

Львы должны сидеть в клетках.

Мысли Блэр продолжали лихорадочно кружиться. Она отчаянно пыталась понять, что все-таки происходит. Он продолжал говорить о доверии, но как можно доверять человеку, который так тщательно готовил ее похищение? Ей никогда не забыть того ужаса и потрясения, которые она испытала, увидев сигнальные вспышки в зарослях джунглей. Стоило вспомнить об этом, и сердце вновь сжималось от боли.

«Кто он такой?! – кричал ее разум. – И как он смеет так со мной обращаться? Почему он считает, что я обязана безропотно ему подчиняться?»

Эти мысли сводили с ума. Тут она почувствовала, что от неподвижности у нее затекли мышцы, встала и потянулась. Одно было ясно: нельзя целыми днями сидеть без движения.

Но ходить туда-сюда по каюте тоже не дело. Ее взгляд как нарочно падал на грязную посуду, брошенную на круглом столе. И хотя она решила ни за что на свете не помогать Крэгу, желание навести порядок пересилило принципы. Девушка сложила в стопку все тарелки, собрала вилки и со вздохом пошла на камбуз.

Он прав: они здесь вдвоем и им никуда друг от друга не деться. В этой каюте она будет ужинать сегодня вечером и вообще питаться какое-то время. К тому же, согласившись с ним сотрудничать, она усыпит его бдительность. Он расслабится, и ей удастся потихоньку улизнуть от него, как только появится возможность.

Блэр поставила всю посуду в раковину и начала осматривать шкафчики в поисках мыла. Странно, что такая дряхлая с виду лоханка так хорошо оснащена, снова подумала она. Крэг ничего не говорил насчет экономии воды. Значит, на борту солидные запасы.

Стоя за румпелем, Крэг невидящим взглядом смотрел на парус, который еле раздувался от слабого ветерка и нес их вперед на смехотворной скорости в четыре узла. Но в данный момент скорость не имела значения. Пока все шло по плану.

Рассеянно глядя на парус, Крэг мысленно ругал себя. Что с ним творится? Почему он все время теряет хладнокровие? Он не может объясниться с Блэр и вряд ли вернет ее расположение даже самым вежливым обхождением – это понятно. Но совсем не обязательно то и дело задевать язвительными замечаниями, разжигая вражду.

Зачем он это делает? Все происходит помимо его воли. Каждый раз, когда она презрительно приподнимает подбородок и окидывает его испепеляющим взглядом, какая-то первобытная сила побуждает его напоминать этой женщине, что совсем недавно она принадлежала ему.

Он любит ее, вот в чем беда, и не может справиться со своим мужским инстинктом. Не может позволить ей забыть о том, как бурно она реагировала на малейшее его прикосновение.

– Черт! – прошипел Крэг, судорожно стиснув румпель. Его так и подмывало убрать паруса, бросить якорь и бегом сбежать вниз, чтобы удовлетворить свое желание, взять ее силой на полу каюты и услышать, как в пылу страсти она выкрикнет, что хочет его, любит его несмотря ни на что, верит ему!

«Остынь, Тейлор! – мысленно одернул он себя, оглядывая реку. – Не забудь, что ты на задании. Впереди – поселок Санта-Мария-Тереза, в этом месте река сужается. Надо позаботиться о том, чтобы жители поселка не заметили ничего необычного». Закрепив румпель, Крэг быстро подошел к люку.

– Блэр! – крикнул он. – Поднимись, мне надо с тобой поговорить.

Никакого ответа. Крэг хмыкнул. Он и не ждал, что принцесса послушно выбежит на палубу по первому его зову. Нагнувшись к люку, он с приятным удивлением услышал внизу плеск воды. А впрочем, не стоит тешить себя напрасными надеждами: едва ли Блэр решила пойти ему навстречу. Просто, зажатая в четырех стенах каюты, она ищет себе какое-то занятие, чтобы скоротать время.

– Блэр, – позвал он сладким голосом, – выйди сюда, пожалуйста! Мне совсем не хочется бросать якорь только ради того, чтобы спуститься к тебе.

В его ласковом тоне угадывалась угроза.

Блэр слушала его со стиснутыми зубами. Она осмотрела чисто прибранный камбуз и сердито вытерла руки сухой тряпкой. Эта лодка вызывала в ней такое же странное чувство, как и присутствие Крэга: что-то здесь было не так.

Ветхое с виду, суденышко при ближайшем рассмотрении оказывалось не таким уж старым. Унылый серый цвет, облезлая краска и сучковатая древесина оставляли впечатление ненадежности и грязи. Но, ощупывая деревянные детали каюты, Блэр обнаружила, что все они целые и довольно прочные. Камбуз был отлично оснащен. В кухонных шкафчиках стояли банки с самыми разнообразными консервами, а в маленьком холодильнике нашелся весьма богатый выбор мясных продуктов. На стойке, отделявшей камбуз от каюты, теснилось множество плетеных корзин, подобных той, из которой Крэг доставал яйца. В них были фрукты, картошка, бобы и рис.

Но это не слишком обнадеживало. Напротив: судя по большим запасам продовольствия, им предстояло довольно долгое плавание.

– Блэр! – услышала она очередной окрик Крэга и поморщилась.

Ей очень хотелось оставить его призывы без ответа. Пусть побегает сам! Но она все же сомневалась, что он не причинит ей никакого вреда. «Он меня не тронет, – твердил ее внутренний голос, – что бы я ни сделала, физически он мне неопасен».

Черта с два! Опасен, и еще как!

«Не это имелось в виду», – отвечал первый голос. А впрочем, не важно. Просто ей не хватит смелости пойти на открытое противостояние.

– Иду! – раздраженно крикнула она, расправляя плечи и делая воинственное лицо. Потом устало бросила тряпку и поднялась по лестнице.

Выбравшись из люка, она чуть не столкнулась с Крэгом нос к носу.

– Что надо? – буркнула Блэр, пытаясь скрыть удивление. Подвинувшись в сторону, она, прищурившись, посмотрела на него и повторила: – Что?

– Встань у руля, – кратко приказал он, оглянувшись через плечо на румпель.

Тут Блэр заметила, что он закрепил румпель шкотлинем, удерживая парусник в направлении «строго вперед».

– Я не нанималась водить твою чертову лодку… – удивленно начала Блэр, но Крэг остановил ее резким движением руки и исчез в люке.

Ругаясь себе под нос, Блэр отвязала веревку и взялась за румпель. Интересно, с чего он взял, что она умеет управлять парусными судами? Правда, чтобы держаться прямого курса на низкой скорости и при отсутствии сильного ветра, не требовалось особых навыков. Но что, если ей на ум взбредет посадить лодку на мель? Она оглядела берега – далекие в этой широкой части реки. На глаза не попалось ничего заслуживающего внимания. Одни лишь густые, непроходимые заросли.

Вздохнув, Блэр подняла глаза к гроту, гордо реявшему в вышине. Ветерок был совсем слабый, а парусина грязной и серой, но зрелище все равно захватывало воображение. Над головой раскинулось нежно-голубое небо без единого облачка. Если закрыть глаза, а потом открыть их и смотреть лишь на парус и небо, то можно представить себя где угодно…

– Спасибо. – Крэг прервал ее мысли, забрав румпель из ее рук.

Блэр, которая сидела, небрежно развалившись на капитанском месте, тут же вскочила. Мимолетное прикосновение его широкой ладони наполнило ее волнующим теплом. Мысли о сильных и нежных пальцах, ласкающих ее тело, ни на секунду не покидали сознание Блэр.

– Это все? – резко спросила она.

– Нет, не все. – Крэг сунул ей в руки стопку одежды, и она поняла, что именно за этим он и спускался в каюту.

Девушка посмотрела на вещи: крестьянский костюм – юбка и блузка из грубого ситца.

– Я бы хотел, чтобы ты это надела, – мягко сказал Крэг.

Блэр кинула одежду к его босым ногам и мило улыбнулась:

– А я бы не хотела.

Они яростно уставились друг на друга. Казалось, это никогда не кончится. Желтые глаза метали искры в сверкавшие холодным вызовом изумруды. Блэр чувствовала, что вскипает. Что он задумал? Если ее похитили ради выкупа, то она должна быть возвращена в целости и сохранности.

Внезапно Крэг подкупающе улыбнулся:

– Ладно, Блэр, будь по-твоему. Не хочешь носить эту одежду – не носи. Просто я думал, что тебе захочется переодеться в чистое. Если ты не заметила, на носу лодки есть душ. Можешь ополоснуться.

Мысль о душе и без того была необыкновенно заманчива, но Блэр вдруг почувствовала, что одержала победу. Он хотел, чтобы она оделась крестьянкой, но она отказалась, и правильно сделала. Те, кто отдавал ему приказы, наверняка не велели ему к ней прикасаться, и он бесился, жалея, что не может сам обрядить ее в эту одежду.

– Спасибо, Тейлор, – поблагодарила девушка с легким наклоном головы, – может быть, я и приму душ. Но одежду менять не буду.

Повернувшись, она подошла к люку и стала спускаться вниз. Она уже видела душ – примитивное устройство, состоящее из шланга, висевшего на стене, и занавески. Пол кабинки был выложен кафелем. Блэр в самом деле чувствовала себя грязной, и это отнюдь не помогало ей сохранять хладнокровие. Крэг в ближайшее время вряд ли будет останавливать лодку. А пока он занят, можно и помыться.

Порывшись в шкафах, стоявших вдоль стен каюты, Блэр обнаружила не только полотенце и мыло, но еще пару джинсов и рубашку. Одежда явно предназначалась для нее: Крэгу эти джинсы едва ли прикрыли бы колено. Усмехнувшись, она взяла чистые вещи и пошла в носовую часть лодки. Крэг, как видно, рассчитывал, что она наденет крестьянский костюм, чтобы постирать то, что на ней.

– И не мечтай, Тейлор, – самодовольно прошептала девушка и вдруг нахмурилась: дверь, ведущая на нос судна, не запиралась. «А что ты хотела?» – раздраженно спросила она себя.

Блэр немного помедлила, прислушиваясь, но не уловила ничего, кроме тихого плеска воды о борт. Она пожала плечами. Крэг наверняка на верхней палубе. Скользнув за занавеску, Блэр покрутила краны, и механизм заработал. Вода была холодной, но это ее не пугало. Душ приятно освежал разгоряченное тело и снимал легкое головокружение, которое время от времени еще возвращалось. Интересно, с какой же силой он ее ударил?

Ее жизнь превратилась в досадную головоломку из сердечной боли, страха и злости. Но если постоянно перебирать в уме немногие известные факты, пытаясь сложить из них цельную картину, то можно просто взорваться от напряжения. Стоя под душем, Блэр закрыла глаза, отдавшись чисто физическому удовольствию. Она отдыхала от бесконечного зноя, наслаждаясь свежим ароматом мыла и чувствуя, как к ней возвращаются силы для борьбы.

Вздохнув, Блэр решила выключить воду. Запасы в баках не безграничны, и если они быстро иссякнут, она не сможет помыться. Ей не хотелось лишать себя последней радости. Похоже, Тейлор не беспокоился на этот счет. Но, может быть, он точно знал, что в этой реке нет крокодилов?

Мысли девушки прервал тихий шорох. Она схватилась за занавеску и замерла, затаив дыхание. Сердце тревожно запрыгало в груди. Не услышав больше ни звука, Блэр смелым рывком раскрыла занавеску и с облегчением выдохнула, увидев, что в маленькой носовой части судна никого нет, кроме нее. Она протянула руку к раковине, куда раньше положила свое полотенце, но обнаружила, что его там нет. Мысли лихорадочно заметались. Она точно помнила, что принесла сюда полотенце и одежду… Или нет? Может, она оставила все вещи на кровати, боясь, что они намокнут в тесной душевой?

Она размышляла, покусывая губу. Казалось, так прошла целая вечность. Из каюты не доносилось ни звука. В конце концов, не стоять же ей здесь весь день!

Крэга в каюте нет, это точно. Блэр осторожно приоткрыла дверь и тут же попыталась ее захлопнуть в страхе и ярости.

Он был в каюте! Мало того, он стоял, небрежно привалившись спиной к косяку, и одним движением руки помешал ей захлопнуть дверь. Его желтые глаза с невинным безразличием скользили по ее нагому телу. Она взглянула на него и тут же покраснела как рак. Он сунул ей в руки полотенце и одежду.

– И опять я советую тебе надеть это, Блэр, – сказал он ровным тоном, вежливо улыбнувшись. – А впрочем, можешь выбирать: или это, или ничего.

Его глаза говорили: «Ну что, получила? Впредь даже не думай меня переиграть!» С перекошенным от гнева лицом Блэр попыталась прикрыться полотенцем, чтобы спрятаться от этого наглого взгляда, но в волнении уронила его на пол. Крэг нагнулся, чтобы его поднять, и лишь усугубил положение, задев ее грудь своими густыми волосами. Выпрямившись, он заглянул в испуганное лицо Блэр и медленно протянул полотенце, насмешливо покачав головой.

– Не глупи, – сказал он презрительно, – я не хуже тебя знаю каждый дюйм твоего тела.

Отвернувшись, он взял со стола сигарету и равнодушно ушел, оставив ее одну.

Глава 7

Крэг зажег сигарету и поморщился, услышав, как за ним с шумом захлопнулась дверь. Он достал из маленького холодильника банку пива, закрыл дверцу ногой и выдернул пробку (спасибо Брэду Ширеру – снабдил его американским пивом!), потом сделал большой глоток, надеясь унять бурю, бушующую у него в груди.

С пивом и сигаретой в руке он поднялся на палубу и сел в носовой части, свесив за борт длинные ноги. Он уже давно подвел лодку к берегу, бросил якорь и убрал паруса. Ему хотелось еще немного побыть наедине со своей пленницей, прежде чем подойти к местам, где обитают люди. Позже, ночью, он опять тронется в путь и пройдет этот маленький участок в темноте.

Крэг смотрел, как покачивается на воде якорный линь, и мысленно ругал себя. У него была репутация человека, который умеет завоевывать людские умы, почти не прибегая к давлению. Он должен был повлиять на Блэр, заставить ее подчиниться. Но куда подевался его профессионализм, долгое время считавшийся непревзойденным? Он осыпал ее колкостями и ничего не мог с собой поделать!

Тут он невольно вспомнил ее шелковистую кожу, плавные изгибы бедер и пышную грудь, оживавшую под его ласками. Вспомнил, как вспыхивало желание в ее взгляде, когда он водил языком вокруг упругих розовых сосков.

Крэг громко застонал. «Тейлор, приятель, что с тобой творится?» Он умел приспосабливаться к любым условиям, даже к самым тяжелым, а тут вдруг сплоховал. Что и говорить, веселенький отпуск устроил ему шеф! Причины отданных ему приказов были засекречены, но не требовалось большого ума, чтобы понять: за ними стоял страх перед повстанцами. Ему не рекомендовали ничего говорить Блэр, в том числе и о своей роли в этом спектакле. Видимо, боялись, что она попадет в плен к людям, которые не погнушаются применить самые жесткие средства для получения информации.

Если ему приказали забрать девушку из лагеря, значит, на то были свои причины. И все же Крэг был уверен: медленное передвижение по реке к морскому побережью – всего лишь мера предосторожности. Он знал про партизан. Знал, что они еще существуют в стране, которая только-только встает на ноги.

Шеф не сомневался, что, выбравшись из лагеря, Крэг будет вне опасности. Плохо же он знал дочку своего старого приятеля Хантингтона!

«Принцесса в лоханке, черт побери!» – сердито подумал Крэг, хотя и знал, что его обвинение совершенно неуместно, – Блэр была незаурядной женщиной. Может, она и могла бы почувствовать горошину под сотней матрасов, но никогда не стала бы жаловаться.

Крэг снова вспомнил ее мокрое нагое тело и сердито швырнул в воду окурок, догоревший до фильтра. Он знал: она испытывала к нему симпатию, но теперь выбросила его из своего сердца. Одно ее присутствие вызывало у него почти физическую боль. Стоило ему только взглянуть на эту женщину, как тело напрягалось от желания, кровь бешеными волнами прокатывалась по сосудам, а дыхание делалось тяжелым и прерывистым.

«Забудь! – приказал он себе. – Она считает тебя исчадием ада». Подлый подонок – вот как она выразилась. И если бы она знала правду, было бы ненамного лучше. А может, она уже начала догадываться? Крэг встал, злясь и на себя, и на нее. Красный диск солнца горел на западе. Пора ужинать. Его ждет очередная приятная трапеза с невольницей. Сегодня вечером он собирается поднять якорь, и будет неплохо, если Блэр подольше поспит.

Спустившись вниз, Крэг сразу заметил, что в его отсутствие Блэр основательно перерыла всю каюту в поисках своей одежды. Он усмехнулся. Как видно, утомленная бесплодными поисками, она лежала на кровати в наряде местной крестьянки и не отрывала взгляда от дощатой переборки. Весь ее вид выражал негодование.

Делая вид, что не замечает этого, Крэг занялся стряпней. После бессонной ночи и тяжелого дня он был страшно голоден. За все это время они ели только один раз – приготовленный им поздний завтрак. Он поставил на плиту большую кастрюлю с рисом и достал из морозилки несколько тонких бифштексов. Лицо Крэга было хмурым. Повар из него был никудышный, и сейчас он не отказался бы подкрепиться в каком-нибудь милом ресторанчике.

Он украдкой взглянул на Блэр. Она никак не реагировала на его присутствие. В этот момент ему очень хотелось обозвать ее изнеженной дамочкой. Стащить бы ее с кровати, дать хороший пинок под зад и заставить приготовить ужин – без изысков, но более или менее съедобный! Это были рассуждения не шовиниста, а просто голодного мужчины.

«Не пори горячку, Тейлор», – сказал себе Крэг. Он давно усвоил, что терпение – ценное качество и что содрать с кошки шкуру можно самыми разными способами.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17