Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Романтическая серия (Lion series) (№4) - Замки

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Гарвуд Джулия / Замки - Чтение (стр. 19)
Автор: Гарвуд Джулия
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Романтическая серия (Lion series)

 

 


Натану показался странным этот вопрос, но он не подал виду:

– Да, я был очень доволен.

– А как же с вашим пятилетним планом? – не отставала Алесандра.

– О чем это вы? – спросил Натан в явном замешательстве.

– Разве ребенок не стал помехой вашей деятельности в компании?

– Ни в коей мере.

Алесандра ему не поверила. Натан не стал бы продавать акции компании, если бы не ребенок. Колин рассказывал ей о денежных затруднениях компаньона. Тем не менее Алесандра ни словом не обмолвилась о своей осведомленности.

– Понимаю, – сказала она. – Вы предусмотрели это в своих планах.

– Колин, о чем это говорит твоя жена?

– Когда я только познакомился с Алесандрой, то объяснил, что не собираюсь жениться еще пять лет.

– Или обзаводиться семьей, – добавила она.

– Или обзаводиться семьей, – повторил Колин, чтобы угодить ей.

Кейн и Джейд переглянулись.

– Весьма осмотрительно с твоей стороны, – сказал Кейн брату.

Алесандра сочла, что старший брат хотел похвалить Колина.

– Да, очень предусмотрительно, – с воодушевлением согласилась она.

– Планы имеют обыкновение меняться, – задумчиво сказала Джейд, глядя на Алесандру. На лице золовки было написано сочувствие. Неожиданно Алесандра загрустила. Джейд сочла, что знает тому причину.

– Ребенок – это благодать Божья, – не удержалась Алесандра.

– Да, – согласился Натан. – И Джейд права, говоря, что планы имеют обыкновение меняться, – добавил он. – Мы с Колином рассчитывали на наследство моей жены, которое должны были получить от короля, чтобы усилить активы компании, но принц-регент решил оставить денежки у себя, вот почему нам пришлось круто изменить намерение.

– Отсюда и пятилетний план, – подтвердил Колин.

Вид у Алесандры был такой, словно она вот-вот расплачется. Кейн был готов задушить братца. Колину достаточно было одного взгляда на лицо жены, чтобы заподозрить неладное. Однако его брат как назло уставился в окно, а Кейн не считал свое вмешательство своевременным… пока.

Алесандра была погружена в собственные мысли.

Ее возмутило замечание Натана, высказанное невзначай. Он ясно дал понять, что ни у него, ни у Колина не было никаких сомнений в отношении наследства Сары. Тогда почему же Колин так упрямо отказывается взять часть ее наследства?

Колин отвлек. Алесандру от невеселых мыслей, задав вопрос брату:

– Кейн, ты прекратишь хмуриться на свою жену? – Он считает меня виноватой, – объявила Джейд.

– Я тебя не виню, – возразил Кейн.

– Не винишь в чем? – спросил Колин.

– Этим утром я получила букет цветов. Записки не было, только подпись.

Натан и Колин переглянулись.

– Ты принимаешь цветы от посторонних мужчин? – спросил Натан, не скрывая изумления.

– Да.

Натан повернул голову к шурину.

– Кейн, это нельзя так оставить! Она твоя жена. Ты не можешь позволять, чтобы другой посылал ей цветы. И почему же, черт тебя подери, ты не убил этого негодяя?

Кейн был благодарен Натану за такую солидарность.

– Я и собираюсь его убить, как только выясню эту гнусную личность!

Колин покачал головой.

– Ты никого не убьешь, – недовольно заявил он. – Не следует терять голову, Кейн. Послать цветы леди еще не преступление. Вероятно, это какой-то молокосос влюбился первый раз в жизни.

– Тебе-то хорошо быть рассудительным, Колин. Джейд ведь не твоя жена.

– Я не лишился бы рассудка, если бы кто-нибудь прислал цветы Алесандре, – возразил Колин.

Кейн покачал головой.

– Назови нам его имя, Джейд, – потребовал Натан.

Никто не обращал внимания на Алесандру. Она была несказанно благодарна этому невниманию. У нее в голове лихорадочно проносились мысли. Она нахмурилась, когда Колин предположил, что это всего-навсего жалкое признание какого-то молокососа.

– Да, – присоединился Колин к Натану. – Кто их послал?

– Он подписал свою карточку: «Ваш Тайный Воздыхатель», – негромко произнесла Алесандра. – Все одновременно повернулись к ней. У Джейд открылся рот. – Верно, Джейд?

Ее невестка кивнула.

– Откуда ты знаешь? – ошеломленно выдавила она вопрос.

Натан откинулся на стуле.

– Здесь больше, чем слепое обожание, не правда ли? Повисло напряженное молчание.

Алесандра вдруг вспомнила про пакет, о доставке которого сообщил ей Фланнеган. Она попыталась встать и отправиться за ним. Колин удержал ее за руку.

– Думаю, что и мне этот человек что-то послал, – в раздумье произнесла Алесандра. – В прихожей ждет коробка.

– Верно, черт возьми! Фланнеган! – зарычал Колин.

От его рыка у Алесандры чуть не заложило уши.

Пакет уже был Фланнегана в руках, что свидетельствовало о его всегдашнем подслушивании. Он почти бросил его Колину.

Алесандра протянула было руку к пакету, но, встретив горящий взгляд мужа, отдернула ее. Она откинулась на спинку дивана и стала наблюдать, как Колин, наклонившись, набросился на коробку. Он разорвал ленту, невнятно что-то бормоча, затем чуть не оторвал крышку и заглянул внутрь.

Алесандра бросила взгляд через плечо мужа. Прежде чем Колин захлопнул крышку коробки, она успела мельком заметить затейливо разрисованный веер.

– Сукин сын! – прорычал Колин. Он повторил непристойное ругательство во второй раз. Натан, как заметила Алесандра, кивал каждому его неприличному слову полностью соглашаясь со своим компаньоном.

Колин взял в руку карточку.

– Ты ведь будешь рассудительным в этом деле? – бросил ему Кейн не без некоторого злорадства.

– К дьяволу! Нет!

– Это уж точно, – пробормотал Кейн.

– Еще немного, и вы устроите линчевание, – заявила Джейд. – Ты только посмотри на наших мужей, Алесандра! Они делают из мухи слона. Подобная ревность совершенно не обоснованна.

Джсйд ожидала согласия со стороны

Алесандры и была немало удивлена, когда ее невестка отрицательно покачала головой.

– Колину и Кейну не следует ревновать, – прошептала Алесандра, – а вот побеспокоиться следует,

– Откуда вы знали, что написано на карточке? – спросил Натан. – Вы уже получали подобные подарки?

Колин смотрел на жену. Его взгляд был холоднее льда. Таким же был и голос, когда он сказал:

– Ты рассказала бы мне, если бы получала другие подарки. Верно, Алесандра?

Слава Богу, у нее не было другого ответа, кроме утвердительного! Действительно, ярость Колина была ошеломляющей.

– Разумеется, я бы сказала тебе. Но я не получала никаких подарков.

Колин облегченно вздохнул. Он откинулся на спинку дивана, обняв Алесандру за плечи и крепко прижав к себе. Теперь его собственнические замашки действовали на нее успокаивающе, и Алесандре вовсе не мешало, что в его объятиях она была как в тисках.

– Вы знаете больше, чем говорите, – заметил Натан.

Алесандра кивнула.

– Да, – просто ответила она. – И я уже давно пытаюсь заставить хоть кого-нибудь выслушать меня. Мне даже пришлось обратиться за помощью к сэру Ричардсу. Она повернулась и хмуро посмотрела в глаза мужу:

– Теперь ты, наконец, готов выслушать мои соображения?

Колин был немало удивлен заявлению своей жены, но ее недовольный тон его просто сразил.

– И о чем же ты будешь говорить?

– Виктория тоже получала письма и подарки от тайного воздыхателя.

На лице Колина была написана растерянность. Алесандра не раз пробовала объяснить, почему она обеспокоена судьбой своей подруги, но он и слушать ничего не желал. Только теперь Колин понял, как жестоко он ошибался.

– А кто такая Виктория? – спросил Кейн. Алесандра ответила ему, в двух словах объяснив, как познакомилась с подругой.

– После своего возвращения в Англию она писала мне, по крайней мере, ежемесячно. Конечно, я по обыкновению сразу же отвечала ей и любила получать от нее весточки. Она вела такую восхитительную жизнь! В своих последних нескольких письмах она упомянула о поклоннике, который посылал ей подарки. Ей казалось это очень романтичным. Я получила последнее письмо от нее в начале сентября.

* * *

– И что же она писала в этом письме? – спросил Кейн.

– Она решила встретиться с этим человеком, – ответила Алесандра. – Я была потрясена, конечно, и тут же написала ей ответ. Советовала ей быть осмотрительной и предложила взять с собой брата, если уж она сгорала от любопытства узнать, кто был ее поклонником. – Алесандру вдруг охватила дрожь. Колин инстинктивно обнял ее. – Я не знаю, получила ли Виктория мое письмо. К тому времени она уже, возможно, исчезла.

– Уехала? Куда же? – спросила Джейд.

– Было сообщение, что Виктория сбежала в Гретна-Грин, – объяснил Колин, – Алесандра этому не верит.

– Никаких записей о заключении брака нет, – возразила Алесандра.

– И как вы думаете, что с ней произошло?

Вопрос задал Натан, но до этого момента Алесандра не решалась высказывать свои опасения вслух. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, и пристально посмотрела на компаньона своего мужа:

– Я думаю, ее убили.

* * *

Он в ярости расхаживал по библиотеке. Он ни в чем не виноват! Ни в чем! Он остановился. Он пытался противостоять страстному желанию, не поддавался искушению. Это не его вина! Нет, в этом виноват этот негодяй! Он сам никогда бы не убил снова… никогда бы не оказался во власти своего непреодолимого желания!

Месть! Он ему покажет! Он сведет с ним счеты! Он уничтожит его! Он начнет с того, что будет отбирать У него все самое дорогое. Он заставит его страдать и корчиться от боли.

Он улыбнулся в предвкушении. Он начнет с женщин.

Глава 13

Утверждение Алесандры подействовало на присутствующих как ледяной душ.

– Боже правый, – прошептал Кейн.

– Неужели это возможно? – воскликнул Натан.

– Никогда бы не подумала, – сказала шепотом Джейд, прижав руку к сердцу.

Слова Колина завершили высказывания, и они были наиболее рассудительными.

– Объясни, почему ты так считаешь, – потребовал он у жены.

– Фланнеган, пожалуйста, поднимись и принеси мне мой список, – обратилась к дворецкому Алесандра.

– У тебя есть список доказательств, что твою подругу убили? – с ноткой удивления спросил Кейн.

– У нее есть список для всего. – На этот раз слова Колина прозвучали даже с гордостью, и Алесандра это не без удовлетворения отметила.

– Да, у меня действительно есть список, – признаюсь молодая женщина. – Я хотела привести в порядок свои мысли об исчезновении Виктории и попыталась выработать нечто наподобие плана действий. Я почувствовала неладное еще прежде, чем узнала об ее исчезновении. Виктория никогда бы так не поступила. Для нее чувство долга было превыше всего. Кроме того, не думаю что она позволила бы себе влюбиться в человека, стоящего ниже ее на социальной лестнице. Несмотря на некоторое легкомыслие, она не была лишена снобизма. Но на этом ее недостатки заканчиваются. Ко всему прочему ей была свойственна мягкосердечность.

– Значит, это человек из высшего общества, – заключил Натан.

– Да, я того же мнения, – согласилась с ним Алесандра. – Я также полагаю, он умолял ее назначить место встречи, и любопытство заставило Викторию позабыть об осторожности. Несомненно, она была польщена таким вниманием.

– Она, должно быть, ужасно наивна, – заметила Джейд.

– И Кэтрин тоже, – неожиданно добавила Алесандра.

– Кэтрин? При чем тут моя сестра? – насторожился Кейн.

– Она заставила меня дать обещание никому не рассказывать, но дело касается ее безопасности, и я вынуждена нарушить данное мною слово. Кэтрин тоже получила цветы сегодня утром.

– Дьявольщина! Мне нужно выпить, – пробормотал Кейн.

Как раз в этот момент в гостиную вернулся Фланнеган. Он вручил Колину стопку листков, предназначенных для Алесандры. Дворецкий слышал просьбу Кейна и тотчас же объявил, что принесет бренди.

– Неси всю бутылку, – приказал Кейн.

– Очень надеюсь, что это какая-то нелепая ошибка, – сказал Натан.

– Если бы это было так, – отозвался Кейн. – Однако негодяй обхаживает трех женщин из пашей семьи. Необходимо предположить самое худшее и соответственно строить план действий.

Колин перебирал бумажки, ища нужный список. Он замер, увидев свое имя в верхней части одного из листков.

Алесандра не обращала внимания на мужа. Ее взгляд был устремлен на его брата.

– Кейн, у вас нет достаточных оснований считать, что их только три, – объяснила она. – – Этот человек, возможно, разослал дюжину подарков дамам по всему Лондону.

– Тут вы правы, – согласился Натан. Кейн покачал головой:

– Я нутром чувствую, он охотится за одной из наших.

Колин только что закончил читать список Алесандры. Он все силы приложил, чтобы не выдать себя. Рука у него тряслась, когда он убирал листок в конец стопки.

Он будет отцом! Он был так счастлив, что едва удержался, чтобы не обнять Алесандру и не расцеловать.

«Очень подходящее время, чтобы об этом узнать», – подумал он. Конечно, Колин и виду не подаст, что обо всем узнал. Он подождет, пока Алесандра не скажет ему об этом сама. Он даст ей время до вечера, пока они не окажутся вместе в постели…

– Чему ты улыбаешься, Колин? Ты чертовски странно себя ведешь, – сказал ему Кейн.

– Я думал о другом.

– Пожалуйста, повнимательнее, – попросила Алесандра.

Колин посмотрел на нее. Она заметила теплый блеск в его глазах и подумала: «Господи Боже мой, какие мысли вызвали эту блуждающую улыбку?» Прежде чем она успела задать вопрос, Колин наклонился и поцеловал ее.

Это был быстрый, горячий поцелуй, который весьма озадачил супругу.

– Бога ради, Колин, – пробормотал Кейн.

– Мы же молодожены, – выпалила Алесандра, пытаясь таким образом найти оправдание мужу.

Вошел Фланнеган с подносом, уставленным бокалами и внушительным графином с бренди. Поставив поднос на столик рядом с Алесандрой, он незаметно шепнул ей на ухо:

– Повар вернулся.

– У него есть новости?

Фланнеган нетерпеливо кивнул. Кейн налил себе бренди и осушил бокал одним большим глотком. Натан и Колин отказались от бренди.

– Можно и мне выпить? – попросила Алесандра. Ей не особенно нравился вкус бренди, но она подумала, что обжигающая жидкость избавит ее от озноба. К тому же ее поташнивало, и Алесандра была уверена, что причиной этому ее расстройство из-за последних новостей.

– Фланнеган, принеси госпоже воды, – приказал Колин.

– Я бы выпила бренди, – возразила она.

– Нет.

Алесандра была явно удивлена таким беспрекословным запретом.

– Почему нет?

Колин не торопился ответить на ее вопрос. Ему хотелось сказать, что бренди, возможно, может повредить в ее деликатном положении. Однако он не мог этого сделать – ведь Алесандра еще не рассказала ему о ребенке.

– Почему ты улыбаешься? Колин, должна сказать, что ты непредсказуем.

Он силой заставил себя вернуться к обсуждаемому вопросу.

– Мне не нравится, когда ты пьешь, – заявил он.

– Я никогда не пила.

– Верно, – согласился Колин. – Значит, нечего и начинать.

Фланнеган коснулся Алесандры, напоминая о своем сообщении.

– Извините, мне необходимо на минутку вас оставить, – объявила она присутствующим.

Тут Алесандра заметила свои списки в руках у Колина.

– Что ты с этим делаешь?

– Держу для тебя, – ответил он. – Хочешь, чгобы я поискал список, который ты составила касательно дела Виктории?

– Нет, спасибо, – ответила Алесандра.

Она взяла бумаги, нашла нужный список, который лежал вторым от начала, попыталась подняться. Колин покачал головой и усадил ее обратно.

– Ты никуда не пойдешь!

– Я должна поговорить с поваром.

– Фланнеган может вполне тебя заменить.

– Ты не понимаешь, – сказала Алесандра тихим шепотом. – Повар уходил по моему заданию, и мне Необходимо его видеть.

– Какое еще задание? – спросил Колин.

Поколебавшись, Алесандра прошептала:

– Ты рассердишься.

– Нет, не рассержусь.

По выражению лица Алесандры можно было догадаться, что она ему не верит.

– Алесандра!

Колин произнес ее имя угрожающим тоном, который по его мнению, должен был призвать ее к немедленному ответу. Но, увидев ее улыбку, он понял, что это не возымело ровно никакого действия.

– Пожалуйста, ответь мне, – попросил он.

Колин просил, а не приказывал. Это было совсем другое дело. Теперь Алесандра не стала медлить с ответом:

– Я посылала его в особняк виконта Тальбота. И прежде чем ты рассердишься, Колин, вспомни, что ты не разрешил мне самой переговорить с виконтом. Я не нарушила твоего запрета.

Колин был сильно смущен.

– И все-таки я ничего не понимаю, – растерянно сознался он.

– Я послала повара переговорить с прислугой леди Роберты. Хотела узнать, получала ли она через посыльных подарки перед своим исчезновением. Мы все знаем, что она не сбежала от мужа. Это было бы немыслимо.

– Она и в самом деле получала подарки, – выпалил Фланнеган, распираемый новостями. – Виконт очень рассержен. Слуги полагают, что леди Роберта сбежала со своим поклонником. Виконт молчит, но его прислуга считает, что он тоже в этом убежден. Горничная из верхних комнат говорит, что виконт пристрастился к бренди, чтобы облегчить страдания, и день и ночь сидит сиднем, запершись в библиотеке.

– Черт возьми, что происходит? – спросил Кейн.

Какая связь между двумя этими дамами?

– Они обе исчезли, – напомнила Джейд мужу. – разве этого недостаточно?

– Я не это хотел сказать, дорогая.

– Может быть, его выбор случаен, – в раздумье – предположил Натан.

– Должна быть причина, – возразил Колин.

– Возможно, лишь в первый раз, – согласился Натан.

Эти замечание привело Алесандру в недоумение.

– Почему для первой жертвы была причина, а для второй – нет?

Прежде чем ответить, Натан посмотрел на Колина. Колин кивнул.

– Скорее всего, для первого преступления была причина, – объяснил Натан. – А потом он, что называется, вошел во вкус.

– Вполне возможно, – согласился Кейн.

– Боже правый, – прошептала Джейд.

Ее трясло. Кейн немедленно встал и подошел к жене. Приподняв ее с кресла, он усадил ее себе на колени. Она в волнении прижалась к нему, ища защиты.

– Вы хотите сказать, что ему понравилось убивать? – спросила Алесандра.

– Возможно, – ответил Натан.

Алесандра снова почувствовала удушающий приступ тошноты. Она теснее прижалась к своему мужу сбоку, стараясь вобрать в себя знакомое тепло. Рядом с ним она чувствовала себя в безопасности, да и просто ей было приятно. «Наверное, это и есть любовь», – мелькнуло у нее в голове.

– Нам явно не хватает сведений, – заявил Кейн.

– Я пыталась поговорить с братом Виктории, но толку из этого не вышло, – сказала Алесандра.

– Толк будет, когда я с ним поговорю, – бросил Колин.

– И представить не могу, что он будет нам помогать, – продолжила Алесандра. – Ведь последний разговор кончился тем, что ты вышвырнул его вон.

– А как насчет того, чтобы попросить сэра Ричардса нам помочь? – вмешался Натан.

Алесандра закрыла глаза и слушала разговор. Колин рассеянно гладил ее по руке. Его прикосновения оказались на удивление успокаивающими. Мужчины вполголоса строили планы дальнейших действий. Алесандра порадовалась тому, что муж наконец стал ей помогать. Она была уверена, он раскроет все обстоятельства исчезновения Виктории… У нее не было сомнений в том, что Колин отыщет преступника, так как она считала своего мужа самым умным мужчиной во всей Англии. К тому же он был еще и самым упрямым, но в данный момент это было скорее достоинство, чем порок. Колин не остановится, пока не выяснит все до конца.

– Черт побери, что еще мы можем сделать? – спросил Кейн.

Алесандра посмотрела на свой список, прежде чем ему ответить.

– Вы должны узнать, кому нужна смерть Виктории. Колин, ты мог бы разузнать, не замешаны ли тут какие-либо страховки? Дрейсон будет счастлив оказать тебе помощь.

Все мужчины заулыбались одновременно.

– Я думал, что ты спишь, – заметил Колин. Алесандра сделала вид, что не услышала последних слов мужа.

– Тебе также нужно не упускать из виду все другие возможные причины, – объяснила она. – Ревность или отказ – вот две из них. Нейл упомянул, что его сестра отклонила несколько предложений руки и сердца. Возможно, одному из претендентов не понравилось услышать отказ.

Джейд пришло в голову, что Алесандра и в самом деле обладает острым умом. Колин широко улыбнулся, поймав восхищенный взгляд невестки, он буквально расцвел от гордости за свою умницу жену. Однако Кейн и Натан ничего не замечали.

– Да, разумеется, мы не упустим ни одной возможной причины, – сказал Кейн. – Просто хотелось бы иметь какой-то ключик.

– Но ведь он у вас есть, – возразила Алесандра. – Тот факт, что три женщины из вашей семьи получили подарки, разве это не ключик, Кейн? Мне кажется, что кто-то из вас, мужчин, или из нас, женщин, обидел этого человека.

Колин кивнул.

– Я об этом тоже думал, – сказал он. – Похоже, преступник теряет осторожность.

– Или все больше смелеет, – добавил Натан.

– Неужели все забыли об одном важном факте? – спросила Джейд.

– Каком? – спросил Кейн жену.

– Тела не были обнаружены. А что, если мы заблуждаемся?

– И ты так считаешь? – спросила Алесандра. Джейд надолго задумалась, а потом прошептала:

– Нет.

Тут Колин взял бразды правления в свои руки. Всем, Кроме Алесандры, он дал поручения. Он велел Джейд побеседовать со светскими дамами (чем больше их будет, тем лучше) и осторожно выведать, не получал ли еще кто-нибудь подобных подарков. При этом он попросил невестку не распространяться о получении презентов членами их семьи, дабы не навлечь на себя чьей-либо зависти.

Натану было поручено взять на себя официальные службы, а Колин сосредоточился на поисках ответов на все остальные вопросы.

– Кейн, Алесандра права. Нейл не станет говорить со мной. Придется тебе иметь с ним дело.

– Хорошо, – согласился Кейн. – Я также побеседую с Тальботом. Мы вместе учились в Оксфорде; возможно, он будет более откровенен со мной.

– Разговор с отцом я беру на себя, – продолжал Колин. – Ему нужно беречь Кэтрин как зеницу ока, пока этот негодяй не окажется за решеткой.

Алесандра ждала, какое задание Колин поручит ей. Прошло несколько минут, и ее терпение стало истощаться. Не выдержав, она подтолкнула мужа в бок:

– Ты забыл обо мне?

– Нет.

– Что ты мне поручишь, Колин? Чем мне заняться?

– Отдыхать, сердце мое.

– Отдыхать?

Алесандра пришла в ярость. Колин не позволит ей возражать. Кейн собрался уходить. Он поднялся вместе с женой. Натан также направился к дверям.

– Ну же, Алесандра. Тебе пора отдохнуть, – заявил Колин,

«Мне вовсе и не нужно спать», – подумала она. И если бы она не была так утомлена, то непременно подыскала ему возражения. Однако споры с ее мужем требовали некоторой выносливости, а у Алесандры сил не осталось. Вся энергия у нее ушла на этот неприятный разговор.

Кейн улыбнулся ей. Алесандре не хотелось, чтобы он стал свидетелем ее слабости. Алесандра теребила в руках список.

– Я тут написала еще некоторые причины, которые, возможно, вы захотите принять во внимание, – сказала она. Прежде чем Кейн успел поблагодарить ее, она выпалила:

– Я немного устала, но только потому, что нам с Колином приходится каждый вечер выезжать в свет. Он тоже утомлен.

Кейн ей подмигнул. Алесандра не знала, как это расценивать.

Ее отвлек Колин, потянув к лестнице. Фланнеган проводил гостей до дверей.

– Почему ты обращаешься со мной как с больной? Алесандра задала ему этот вопрос уже в спальне.

Колин расстегивал ее платье.

– Ты выглядишь утомленной, – сказал он. – И мне правится тебя раздевать.

Он был ласков как никогда. Оставив Алесандру в одной шелковой сорочке, Колин наклонился, поднял ее волосы и поцеловал в лилейную шейку.

После этого он откинул одеяло и уложил супругу в постель.

– Отдохну несколько минут, – сказала Алесандра. – Я не стану засыпать.

Колин склонился над постелью и поцеловал ее в лоб.

– Почему же?

– Если я сейчас посплю, то не смогу спать ночью.

Колин пошел к двери.

– Хорошо, сердце мое. Просто отдохни.

– А ты не хочешь тоже отдохнуть?

Колин рассмеялся:

– Нет, у меня есть дела.

– Мне очень жаль, Колин.

Он уже распахивал дверь.

– О чем это ты жалеешь?

– Похоже, я все время вмешиваюсь в твои дела. Мне очень жаль.

Колин кивнул, почти выйдя из спальни, но неожиданно передумал. Он вернулся к постели. Смешно извиняться за то, что она вмешивается в его дела, и он хотел ей сказать об этом. В конце концов она его жена, а не какой-то дальний назойливый родственник.

Но он не сказал ни слова. Ему придется подождать некоторое время, он переговорит с женой, когда та будет в состоянии слушать его. Сейчас она крепко спала. Колин немного удивился тому, как быстро Алесандра заснула, и почувствовал себя виноватым в том, что вывозил ее в свет каждый вечер. Черт возьми, она выглядела такой хрупкой и беззащитной!

Колин долго стоял так, не сводя глаз с Алесандры. Он должен оберегать ее, это самое главное в его жизни. У него никогда не возникало еще такого чувства собственности… или счастья, неожиданно понял он. Алесандра любит его.

О Господи, он тоже ее любит! Это признание не вырвалось у него и не стукнуло обухом по голове, хотя эта картина была бы достаточно привлекательной, чтобы вызвать улыбку. Он давно знал, что полюбил ее, несмотря на то что упрямо отказывался открыто признать это. Одному Богу известно, у него были все признаки влюбленного. С того мгновения, как он встретился с Алесандрой, он вел себя как самый настоящий ее собственник и защитник.

Он не мог на долгое время расставаться с ней, хотя считал это просто физиологическим влечением. Через некоторое время он понял: это вовсе не было похотью,

Да, он любит ее уже давно. Он и представить не мог, почему Алесандра полюбила его. Если бы она не спала, Колин, возможно, задал бы ей этот вопрос. Несомненно, она могла бы сделать лучшую партию с кем-то другим. С тем, у кого есть титул… земля и наследство… с тем, у кого здоровое, непокалеченное тело.

Колин не считал себя романтиком. Он был трезвым, рассудительным человеком, знающим, что добиться успеха может только неустанным трудом. В темном уголке своего сознания он затаил мысль, что Бог отвернулся от него. Это было неподвластное ему чувство, которое укоренилось сразу после того, как он чуть было не лишился ноги.

Колин помнил, как врач шептал, что нужно ампутировать ему конечность, помнил также решительный отказ своего друга. Натан не позволил сэру Уинтерсу прикоснуться к его ноге, но Колин до сих пор непостижимым образом боялся засыпать из страха, что, когда проснется, окажется без ноги.

Ногу сохранили, но постоянная боль, которая сжилась с ним, не давала забывать ему о ране.

Колин всегда считал, что чудеса предназначались для других. Но вот в один прекрасный день Алесандра вошла в его жизнь. Его принцесса действительно любит его. Сердцем он понимал, что ее любовь неподвластна никаким условностям или ограничениям. И если бы она встретила его одноногого, то полюбила бы так же сильно. Ему удалось бы вызвать ее сострадание, но не жалость. Все ее поступки указывали на самоотверженную решимость заботиться о нем.

Алесандра предназначена только для него – иногда ворчливая, непокорная, – но все равно любящая только его.

И это, решил Колин, настоящее чудо.

В конце концов Бог его не забыл.

* * *

Она хотела оставить его. Алесандра понимала, что поступает неразумно, но была в таком отчаянии, что не находила себе места. Небрежное замечание Натана о том, что они с Колином рассчитывали на наследство Сары, которое могло помочь им в делах корабельной компании, так сильно ее уязвило, что она была готова расплакаться.

Колин, решила Алесандра, отказывается от нее при любой возможности. Он не хочет, чтобы она помогала ему с бухгалтерскими книгами компании, не хочет принять ее наследства, а самое главное, не хочет и не нуждается в ее любви. Сердце его, казалось, было заковано в броню, и Алесандра уже не верила, что сможет когда-нибудь заставить Колина полюбить ее.

Алесандра понимала, что она жалка. Ей было все равно. Этим утром пришло письмо от матери-настоятельницы, и Алесандра прочла его по крайней мере десяток раз.

Ей хотелось домой. Она так истосковалась по монастырю и монахиням, что расплакалась.

Все верно, решила она. В конце концов, она была в полном одиночестве – Колин работал в своем кабинете за закрытой дверью. Он ее не услышит.

Боже правый, как бы ей хотелось не поддаваться тоске в эти дни! Кажется, она полностью потеряла способность рассуждать. Алесандра стояла у окна в сорочке и халате, глядя на улицу, и так была погружена в свои безрадостные мысли, что даже не заметила, как отворилась дверь.

– В чем дело, сердце мое? Ты себя плохо чувствуешь?

Голос Колина был полон беспокойства. Алесандра глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, и посмотрела на мужа:

– Мне хочется домой.

Колин не ожидал этого услышать. У него был чрезвычайно растерянный вид. Но он быстро взял себя в руки. Притворив дверь, Колин подошел к жкене.

– Ты и так дома.

Алесандра хотела возразить ему, но удержалась.

– Да, конечно, – согласилась она. – Но мне бы хотелось получить твое разрешение поехать в гости в Святой крест, От монастыря рукой подать до «Каменного рая», а мне хотелось бы снова увидеть мой отчий дом.

Колин подошел к ее письменному столу.

– И какая тому причина? – спросил он, опершись о край стола в ожидании ответа.

– Сегодня я получила письмо от матери Марии и неожиданно почувствовала такую тоску по дому!

Ни один мускул не дрогнул на лице Колика.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23