Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лига Теней (№3) - Глаз вечности

ModernLib.Net / Фэнтези / Фьюри Мэгги / Глаз вечности - Чтение (стр. 3)
Автор: Фьюри Мэгги
Жанр: Фэнтези
Серия: Лига Теней

 

 


Алианна прижала ее руки к своей груди.

– О тебе тоже позаботятся. Ты столько вынесла, осталось чуть-чуть. Спасение так близко.

Керелла обессиленно сомкнула веки и выдохнула:

– Ее зовут Руханна.

В это время Гальверон буквально скатился вниз по лесенке с охапкой одеял в руках. Воровка поспешила навстречу, радуясь так, как никогда и никому еще не радовалась.

– Торопись, – шепнула она. – Бедняжка очень плоха.

Командир опустился на колени и, подхватив младенца на руки, бережно передал его Алианне. Та осторожно приняла хрупкое тельце. Густые черные кудри обрамляли бледное осунувшееся личико спящей малышки. Девочка еще дышала, но не очнулась и тогда, когда воровка принялась неуклюже пеленать ее. Алианне это не понравилось. Хоть она и не разбиралась в младенцах, но подобная вялость – дурной признак.

Гальверон тем временем завернул Кереллу в одеяла и без усилий оторвал ее от пола.

– Готова? – спросил он воровку. – Тогда пошли.

Самым тяжелым оказалось поднять страдалицу по лесенке и протиснуть в узкое отверстие выхода. Алианна с ребенком выбралась первой и помогла втащить женщину наверх, пока командир толкал тело снизу. Очутившись на свободе, Керелла окончательно лишилась сознания, а когда ее вынесли из дома, кровь уже сочилась сквозь одеяла.

Путники чуть ли не бегом покинули опустевшую деревню и с радостью приветствовали золотые ворота площади перед храмом. Даже смотреть на горы гниющих трупов показалось Алианне приятнее, чем бродить среди пустых зловещих раковин, бывших некогда счастливыми человеческими жилищами. Здесь, под открытым небом, хотя бы не грозит чье-нибудь внезапное нападение.

Воровка всем сердцем надеялась на это. Но ничего нельзя сказать наверняка. Ведь она и сама лежала тут однажды, притаившись в засаде, зарывшись прямо в кучу разлагающихся мертвецов. Вспомнив об этом, Алианна содрогнулась от отвращения.

Гальверон подтолкнул ее локтем:

– Не зевай! Видишь, сколько крови? Женщине совсем худо.

Воровка с благодарностью отвлеклась от жутких мыслей.

Даже под покровом тумана и туч наученные жизнью путники не рискнули пересечь открытое пространство, а стали протискиваться по самому краю. Кроме того, площадь была завалена останками убитых. Здесь, у ограды они попадались реже, но все равно Гальверон и Алианна то и дело перешагивали через тела, стараясь только не уронить ребенка и его мать. Воровка завязала рот и нос платком, чтобы хоть отчасти приглушить стойкий смрад гниения, и натянула на руки длинные перчатки, избегая прикасаться к холодным мертвецам. Но смотреть под ноги ей, к сожалению, приходилось. Внутренности, вывалившиеся из зияющих животов; лица, обглоданные крысами и воронами; оторванные руки и ноги; пустые окровавленные глазницы, слепо уставившиеся в небо… Девушка из последних сил боролась с тошнотой. Порой нога скользила в вонючей жиже, и Алианна едва удерживала равновесие.

И как только они одолевали этот путь раньше?

Воровка припомнила, как Серые Призраки, преследуемые крылатыми тварями, впервые стремглав бежали по площади, ища убежища в храме. Конечно, в те ужасные минуты было некогда озираться по сторонам, осознавать, что творится вокруг. Алианна с содроганием подумала о малышах Таге и Эрле, самых юных среди Серых Призраков.

«Надеюсь, они не очень много запомнили!»

Позже, когда воровка шагала в одиночестве из цитадели в храм, снег и глухая полночь скрыли от ее глаз все, что столь ясно предстает теперь, а ужасный мороз ослабил запахи. И вот вчера посланникам Гиларры снова пришлось проделать страшный путь. Будет ли этот раз последним? Вопреки ожиданиям суеверный ужас не утихал, а лишь набирал силу. Тошнотворные картины не позволяли к себе привыкнуть. Алианна прижимала к себе младенца и шагала все быстрее.

Вот и дверь храма. Держа ребенка одной рукой, воровка постучала, как было условленно. Гальверон со своей тяжелой неудобной ношей плелся позади. Дверь открыли кузнец Агелла и однорукий заведующий продовольствием Флинт.

– Слава Мириалю, вы невредимы! – воскликнула Агелла и, обняв уставшую девушку за плечи, почти втащила ее под надежную защиту стен храма. – Иерарх от волнения места себе не находит!.. Постой, а это еще откуда? – Она уставилась на младенца, как на чудо света.

– Ее мать тоже с нами, – откликнулась Алианна. – Гальверон несет бедную женщину, но она чахнет на глазах. Пошлите кого-нибудь за Кайтой.

Кузнец подозвала одного из ребятишек, вертевшихся неподалеку:

– Эй, парень, живо дуй к целительнице! Скажи, у нас тут умирающая.

Наконец вошел, пошатываясь, и командир. С поддержкой Флинта он, не останавливаясь, отправился прямо во временный лазарет, устроенный в караулке. Алианна с малюткой последовала за ними.

Кайта хлопотала вокруг воина, чья рука была забинтована от кисти до плеча. Помогая раненому подняться с постели, целительница объясняла:

– Прости, что выселяю тебя, Ломин, но ты уже идешь на поправку, а здесь дело не терпит отлагательства.

– Да что вы, – скалился больной, – мне ли жаловаться? Вы заботились обо мне так, будто я сам иерарх!

– Что?! Тебя тоже сожгли на костре? – сострил кто-то, и Алианна с трудом сдержала улыбку.

– Кладите больную на постель, – обратилась Кайта к мужчинам. – Так, сейчас посмотрим…

Воровке стало дурно при виде одеял, насквозь пропитанных кровью. Святая Мириаль, как эта нечастная до сих пор жива? И что станется с младенцем?

Алианна беспомощно поискала глазами кого-нибудь из свободных помощниц целительницы. В другом конце комнаты аккуратно застилала постели Франа – дородная женщина с добрыми материнскими глазами. В городе она работала повитухой. Помощница косилась на новую больную, явно желая принять участие в лечении. Воровка кинулась к повитухе и протянула ей новорожденную:

– Франа, помоги, пожалуйста. У меня ребенок этой женщины. Ему тоже очень плохо.

– Милостивая Мириаль! – Опытные руки проворно распеленали неловко свернутые одеяла и подняли к свету обмякшее тощее тельце. – Она просто кожа да кости!

Помощница метнула на Алианну такой гневный взгляд, словно та была во всем виновата.

– Бедная моя крошка. – Сейчас повитуха обращалась к младенцу. – Надо же, едва появилась на свет – и столько натерпеться! Ну ничего, теперь все будет хорошо, тетушка Франа о тебе позаботится.

– Ее зовут Руханна, – только и вымолвила избавительница.

Ощущая свою ненужность здесь, воровка продолжала слоняться по лазарету. Не могла же она уйти просто так, не узнав, что ждет спасенную женщину и младенца. Внезапно Алианна поймала себя на том, что не сводит взгляда с одной из помощниц Кайты. Это была та самая женщина, отпустившая шуточку про сожженного иерарха. Помощница прокипятила в тазике инструменты целительницы и повернулась к воровке. Алианна чуть не вскрикнула от изумления. Джелина! Ее просто не узнать: старуха, да и только! Пышные локоны строго убраны под косынку, роскошная пестрая блуза не видна из-под белого кителя.

– Почему ты здесь? – бросилась к ней воровка. – А как же Таг и Эрла? Я думала, ты присматриваешь за ними изаодно, вместо меня, за Пакратом.

Джелина опасливо обернулась через плечо и поманила подругу за собой.

– Скорее! Пока нас не заметили.

Девушки украдкой выбрались в коридор, ведущий вниз, к подвалам с продовольствием.

– Это все иерарх, – вполголоса объяснила Джелина. – Она велела нам разделиться и «заняться хоть раз в жизни честной работой». Говорит, что так от нас меньше хлопот достойным людям.

– Что-о?!

– Ш-ш-ш! Еще услышит кто-нибудь. Она пожаловала с Мечами Божьими, как только вы покинули храм, и заявила: отныне нас будут держать порознь.

– Да что за наглость! – взорвалась Алианна, с трудом удерживаясь, чтобы не заорать.

– Знаю, – мрачно кивнула подруга. – Так вот, меня послали в лазарет, а Пакрат чистит внизу уборные. За Тагом, Эрлой и прочими сиротками ухаживает Фелисса.

– А как же Алестан? Разве и он смолчал?

Джелина снова нервно обернулась, но за девушками никто не следил: все внимание было приковано к несчастной Керелле.

– Конечно, твой брат воспротивился, – с горечью возразила девушка. – И тогда его задержали.

– Ушам своим не верю! Вот ведь коварная, двуличная…

Джелина зажала рот подруге.

– Тише, умоляю! Не видишь, она нарочно тебя подначивает! От Алестана уже избавились. Его обвиняют в краже. Ха! Да я сама видела, как Меч Божий подбросил парню лепешку!

– Но Гальверон…

– Командир не поможет Алестану: они слишком часто цапались. А теперь Гиларра ищет предлог, чтобы засадить тебя. Пока что она твоя должница, и Гальверон за тебя горой, но если ты сама дашь повод… Пойми, без вас обоих нам придется совсем худо. Она переловит всех поодиночке, состряпает грязные обвинения, ей не впервой.

– Я хочу знать, где он! – потребовала Алианна. – Куда они дели моего брата?

– Заперт в маленькой каморке под храмом. Туда не пройти, я уже пыталась, коридор битком набит стражей.

– Я знаю, что у этой женщины на уме, – задумчиво нахмурилась воровка. – Нам известен ее маленький секрет, и она боится. Если мы всем разболтаем, что новая иерарх первым делом потеряла перстень власти, доверие окажется подорванным.

Джелина кивнула.

– Да, люди и так уже спрашивают, куда это вы с Гальвероном запропастились. Если пройдет слух о пропаже символа власти, непременно возникнут сомнения, а настоящий ли перстень теперь на руке иерарха?

– Пока что у нее нет никакого! – Алианна хитро сжала губы. – И если Гиларра решила, что может безнаказанно обижать моих друзей, она жестоко просчиталась.

– Что думаешь делать?

– Не волнуйся, я с этим разберусь.

Алианна сердечно обняла подругу.

– Держись. И заботься об остальных, что бы там ни было. Возможно, мы долго не увидимся.

И она поспешила прочь прежде, чем Джелина задала хоть один вопрос.

Перстень иерарха так и жег карман воровки. Ей нужен план действий. Срочно. Пока Гиларра не хватилась своего сокровища. Алианна в последний раз обернулась на Гальверона. Тот застыл у постели больной, словно его сила могла вернуть страдалицу к жизни, и даже не обращал внимания на отчаянные попытки Кайты прогнать его прочь.

В душе воровки закипел настоящий гнев. «Проклятая иерарх! Этот мужчина должен был стать нашим вождем! Надеюсь, так оно и случится, если ты не получишь перстня!»

4

ПЛЯЖНЫЕ БРОДЯЖКИ

Тулак брела по берегу, и чем больше удалялась она от Заваля, тем сильнее росло в сердце чувство облегчения. Разумеется, увещевала она себя, он не виноват в том, что ничегошеньки не знает о мире за стенами тиарондского храма. И потом, хоть какое-то общество на заброшенном безлюдном берегу.

Наемница вспомнила жалкое, издерганное существо, каким был Заваль, когда они с Вельдан спасли его прямо с жертвенного костра. Нынче бывшего иерарха не узнать. Пожалуй, он недурно справляется для человека, всю жизнь проведшего в каменных стенах и связанного роскошью по рукам и ногам.

«И если не ошибаюсь, этим чудесным превращением изнеженной тряпки в какого-никакого, но мужчину мы обязаны в первую очередь той костлявой девчонке из харчевни, – хихикнула про себя Тулак. – Любовь, страсть, вожделение – до чего быстро они развивают наши мыслительные способности, просто диву даешься!»

Старуха шагала дальше, и постепенно думы приняли менее веселый оборот. О небо, как же ей недостает Мазаля! С тех пор как Тулак рассталась с боевым товарищем, длинногривым исполином серой масти, сердце ее навеки разбито. Но разве тогда был другой выбор? Лорд Блейд и Мечи Божьи травили их с Вельдан, как зайцев, подруги бежали, спасая свои жизни, где уж там воротиться за конем! Да,.но она взяла его еще тонконогим жеребенком; ничья рука, кроме ее собственной, не касалась Мазаля. Всего лишь скакун? Да он не раз выносил хозяйку невредимой из жарких битв! Он был ей верным другом, единственной семьей.

Как-то он теперь? Жив ли? Тулак сомневалась в этом. Гора так и кишела солдатней. Если Божьи Мечи не смогут приручить гордого красавца – а он никогда не подпускал к себе чужаков, – что помешает им заколоть скакуна и зажарить на месте? Учитывая то, как стремительно тают запасы еды в Каллисиоре.

«Я бросила его в амбаре. Привязанного. Стоячая мишень! Все, что им оставалось, – всадить крепкую стрелу промеж глаз. А если вдруг его не обнаружат, мой товарищ скончается медленной и мучительной голодной смертью».

Слезы, что жгли ей глаза, наконец брызнули наружу. Наемница утерла их тыльной стороной ладони.

«Прекрати, старая перечница! Сроду не была такой впечатлительной, и вот теперь самое время!»

И верно. Воину не полагается раскисать всякий раз, когда падет его друг. Она с малолетства знала этот закон, и потому выжила.

«И все равно, я отдала бы все на свете, лишь бы вновь увидеть его!»

Ну все, распустила нюни. Аж самой противно. Что за мечтательные бредни? Невозможно – значит невозможно! И хватит об этом. Могло бы обернуться гораздо хуже, не так ли? Мало того что они с Завалем оказались в этом раю для любителей копаться в грязи – у старухи при себе настоящий меч!

И как только она ухитрилась пристегнуть его? Еще мгновение – и драконы-похитители, ворвавшиеся в комнату иерарха, застали бы ее безоружной. Вот тогда пришлось бы туго.

Наемница дотошно изучила клинок. Проклятие! Зазубринка. Там, где лезвие ударило хитиновую голову твари. А точильный камень остался в кармане плаща. Жаль, что она не успела одеться. И меч заострила бы, и, шут возьми, не мерзла бы так сильно! Впрочем, если проворней двигаться…

Размышляя так, старуха ни на минуту не забывала внимательно глядеть по сторонам. Впереди что-то тускло блеснуло. Тулак бросилась туда, присела на корточки и принялась копать голыми ладонями. И вот из-под илистого песка и галечника появился железный сундук длиной в полруки, весь в пятнах ржавчины, но, в общем-то, невредимый. Наемница попыталась поднять его: тяжелый! Изнутри послышался громкий плеск. Но неужто здесь одна вода?

– Ладно, – пробормотала Тулак, – сейчас проверим.

Она волоком перетащила находку подальше на сухой берег, затем поискала крепкую глыбу подходящего размера. Навесной замок сундука превратился в сплошной ржавый ком. Наемнице пришлось изрядно попотеть, побраниться и поработать камнем, прежде чем дужка замка раскололась. Старуха отшвырнула глыбу и, сгорая от нетерпения, откинула крышку.

На колени тут же вылилось несколько пинт холодной воды. Ругаясь на чем свет стоит, Тулак вытряхнула остатки песка и грязи. На дне сундука лежала связка отсыревших бумаг, развалившаяся у нее в руках. Наемница исследовала обрывки. Какие-то грязные синие пятна: чернила со страниц давно смыло. Ну вот, теперь нипочем не докопаться, что это было: чьи-то любовные письма, полные страсти и мольбы? А может, план поиска сокровищ?

– Хотела бы я знать, – разочарованно протянула старуха.

Под бумагами обнаружился плотно затянутый кошель из кожи. По жилам любопытной Тулак пробежал новый огонь. Кожа огрубела от соли, а узлы на бечевке разбухли и стянулись намертво. Кладоискательница немного поковыряла их тупыми ногтями, потом не выдержала и надумала кое-что получше. Наемница скинула правый сапог и, запустив руку в голенище, нащупала потайной кармашек. Внутри лежало ее главное на сей день сокровище: короткий, но чрезвычайно острый нож в крохотных ножнах. Надо же, старуха почти совсем забыла о нем. Тулак снова обулась и продолжила борьбу с кошельком. Бечевка довольно быстро лопнула, и на ладонь наемнице высыпалось содержимое новой находки.

Тьфу, пропасть! Жалкие сбережения какого-то бедолаги-моряка: тусклые монетки, утратившие ценность, да несколько третьесортных жемчужин в истрепанном носовом платке. И это все? Старуха пожала плечами, вернула мелочь на место и выбросила кошель. А сколько было надежд! Ну и ладно. Зато сундук еще сгодится: в нем можно готовить еду. Горячий ужин! Сейчас он оказался бы желаннее груды золота и самоцветов.

Интересно, сколько времени сундук провел в море? Если кораблекрушение случилось на днях, берег должен быть усеян полезной утварью. Наемница подхватила пустой сундук под мышку и отправилась дальше. Вскоре Тулак действительно удалось кое-что обнаружить. И в конце концов ее покинули тягостные мысли о любимом Мазале.


– Вот видишь, – бодро произнесла старуха. – Говорила я тебе, тут просто золотая жила!

Ее утомленный спутник опустился на песок, облегченно вздохнул и с сомнением окинул взглядом две кучки отысканного добра. Обрывок вполне исправной цепи – должно быть, от якоря небольшой лодки, оловянная коробочка, веревки всевозможной длины и толщины, приличный кусок рыболовной сети, которому Тулак почему-то несказанно обрадовалась, длинный обломок мачты с драным клочком парусины, прибитая к берегу плавучая древесина, мешок, найденный Завалем, и главная гордость бывшего иерарха: надтреснутая, но пока не пропускающая воду нижняя часть кувшина.

Товарищ наемницы поддел нагромождение хлама ногой.

– Мириалю известно, что нам со всем этим делать.

– К счастью, не ему одному, – усмехнулась Тулак.

Вдоволь налюбовавшись свежими приобретениями, старуха покинула Заваля и ушла побродить меж скал. Но вот место для постройки жилища выбрано: куча больших глыб, нагроможденных достаточно далеко и от воды, и от опасных скал, откуда падают камни. Тулак забралась в укромную середину. Да, для костра и двух человек вполне просторно. Высокорослый иерарх помог ей закрепить распорку из мачты и растянуть поверху сеть.

– Теперь нам потребуются ветки и зелень: просунем их в ячейки и заделаем все дыры, – пояснила бывшая воительница Мечей Божьих.

Единственным местом, покрытым растительностью, оказалась вершина скалы. Заваль вспомнил, каких невероятных усилий стоил ему спуск, но взглянул на пожилую женщину и, преодолев страх, вызвался лезть наверх. Наемница от души расхохоталась.

– Благодарю, уж лучше я сама. Ты хоть раз в жизни штурмовал что-нибудь покруче парадной лестницы?

Лицо бывшего иерарха покрылось пятнами.

– По-твоему, я совсем ни на что не годен?!

Тулак ласково потрепала его по руке.

– Остынь, сынок. Ты не виноват. Люди не всегда выбирают, как им жить. Будет время – с удовольствием научу тебя лазать по скалам. Но не сейчас. Места здесь коварные. Уж больно не хочется соскребать тебя с камней.

Несмотря на уязвленное самолюбие, Заваль искренне обрадовался ее словам. Тем более что и опытная наемница карабкалась вверх с явным трудом. Бывший иерарх следил, затаив дыхание, как старуха с предельной осторожностью нащупывает выступ или щель в скале, пробует на прочность и лишь после этого медленно переносит вес тела дальше. Дойдет ли она когда-нибудь? Дважды опора крошилась под ногой и Тулак зависала на скале, но находила, за что уцепиться. То и дело вниз с хрустом сыпались струйки камешков.

«Милостивая Мириаль, спаси ее!» – пылко молился товарищ, обмирая всякий раз, и утирал пот со лба, как только наемница продолжала движение.

Заваль неловко увернулся от крупной глыбы – та оцарапала плечо, просвистев у самого уха, – и прокричал:

– Ты в порядке?

– Заткнись, не отвлекай! – процедила Тулак сквозь сжатые зубы.

Бывший иерарх изумленно покачал головой. «И как у нее получается? Она же мне в бабки годится!»

Но у старухи получалось, и неплохо. Еще немного – и она исчезла за верхним выступом. До Заваля долетел ее запыхавшийся голос:

– Эй, все нормально. Дай мне пару секунд отдышаться. Пару секунд? Он всего-навсего наблюдал – и то взмок от напряжения. Заваль терпеливо ждал, унимая дрожь в коленях, как вдруг сверху раздалось:

– Береги голову!

Мгновение – и со скалы полетела охапка бурого папоротника, скрепленная куском бечевки. Затем еще одна. И еще. Вязанки папоротника, болотного тростника и гибких зеленых ветвей незнакомого кустарника так и сыпались на берег. Потом из-за края показалась голова наемницы.

– Отойди! Я спускаюсь.

И вновь душа Заваля ушла в самые пятки. С берега спуск показался еще более опасной затеей, чем подъем. Но вот наконец старуха спрыгнула на землю, деловито отряхнула штаны – подарок Аили – и одобрительно кивнула.

– Хорошее сукно, крепкое.

Повернувшись к бывшему иерарху, она ухмыльнулась.

– Стоим, бездельничаем? А кто будет таскать вязанки? Нам с тобой еще строить укрытие.

Ах да, укрытие. Но Заваль так измучен. Он провел без сна целую ночь; не завтракал, да и вообще не ел, если на то пошло; целый день таскал по берегу тяжелые штуковины, все дальше и дальше; он окоченел, в голове гудит, и желудок давно урчит от голода. Мужчина исчерпал все свои силы – по крайней мере он искренне так думал.

– Разве это необходимо? – вкрадчиво начал иерарх. – Ты говорила, что Вельдан и прочие скоро приплывут за нами.

– Приплывут. Рано или поздно, – заверила Тулак. – Сам посуди, как долго эти твари тащили нас по воздуху, а им в быстроте не откажешь. Вот и прикинь, сколько воды утечет, пока нас обнаружат. А до тех пор без укрытия не обойтись. – Она сердито нахмурилась. – Ты еще скажи, что я зря лазила на ту скалу! Только попробуй! Так что давай, пошевеливайся, сынок. У нас мало времени.


Наемница даже не подозревала, насколько близка к истине. С вершины скалы за пляжными бродяжками зорко наблюдали хищные взгляды. Низкие голоса еле слышно переговаривались:

– Фу-у! Она прошла совсем рядом! Я так и думал, что старуха нас вычислит.

– Ну и что? Кинжал ей в брюхо – и все хлопоты. Не понимаю, чего ты сразу не дал мне прикончить каргу: по одному убирать всегда легче.

– А ты теряешь форму, Пелорм. Коли мы вчетвером не справимся с бабусей и молокососом, пора завязывать и уходить на покой.

– Послушай, придурок! Тульд прав, мы не напрасно ждали. Теперь нам известно, что их разыскивают дружки. Отличные вести! А то корабли давно уже не заходят в эти гиблые места: слухом земля полнится. И на чем, вы думаете, доберутся сюда приятели нашей парочки? Не верхом же! Здесь, в горах, и пешком-то не пройти. Пусть приплывают. Разложим, как всегда, сигнальный огонь поярче, и преспокойненько дождемся добычи.

– Но ведь эти, внизу, тоже зажгут костер!

– Не глупи, Шафол. Старая сама сказала, помощь прибудет не скоро. Давайте перекусим и отдохнем. Как стемнеет, спустимся и прирежем обоих. Останется только подготовить встречу!

И мародеры, упиваясь тонкой хитростью собственного замысла, скрылись в чаще кустов.


Вопреки всем заботам, ожидающим Вельдан в Гендивале, несмотря даже на легкое головокружение и мутность рассудка после бессонной ночи, девушка наслаждалась скачкой на настоящей лошади вдоль берега реки. Друзья направлялись к ближайшей пристани навигаторов, чтобы взять судно и отплыть в путешествие.

Лучшего дня для этой цели и придумать нельзя. Напоенный осенними ароматами ветер будоражил кровь, и солнечные искры весело приплясывали на бронзе еще не облетевших дубовых листьев. Мягкий ковер палой листвы на тропке заглушал цоканье копыт, зато птичьи голоса и журчание волн сливались в единую мелодию.

Наконец-то чародейку ожидает покой, и можно выбросить из головы бурные происшествия, которые так внезапно обрушились на Гендиваль. Но, конечно же, не оказавшихся в беде Тулак и Заваля. Девушке безумно хотелось послать подруге мысленный зов, но сможет ли та ответить? Что, если их прошлый «разговор» состоялся благодаря случайности или был последним криком отчаяния? А вдруг способности наемницы резко возросли вместе с надобностью в них?

– Хозяйка, – вмешался в ее мысли Каз, – ты опять за свое?

– Да, опять, – с досадой откликнулась Вельдан. – И что же?

– А то. Если Тулак не ответит, как нам узнать, почему она молчит? Может, не хватает сил отозваться, а может, что-то стряслось. Ты станешь всю дорогу бояться, переживать. А отыграешься на мне!

– Ах, тебя только это заботит! Успокойся, я лучше отыграюсь на Элионе.

– Тьфу на него! Кто твой напарник, а? Бот и обращайся ко мне что бы тебя ни мучило. Но учти, сейчас ты волнуешься напрасно. Расслабься, хозяйка, немного терпения – и мы у цели. Тулак не даст себя в обиду, вот увидишь, у них все хорошо.

– Надеюсь, – вздохнула Вельдан.

Что ж, пока она едет не на дракене, надо ловить момент. Девушка переключила внимание на хозяйку харчевни:

– Эй, давай наперегонки! – и, не дожидаясь ответа, пустила коня таким галопом, что на время даже тревоги остались далеко позади.

Пристань навигаторов расположилась в довольно живописном месте, где густой лес, окаймляющий берега, смотрелся в глубокий, ровно бегущий поток. Неподалеку на узких просеках были выстроены амбары для хранения груза; случалось, под их крышами ночевали лодочники или пассажиры, которым не терпелось отплыть с рассветом. Самую крупную постройку приспособили под своеобразный рынок: здесь жители Гендиваля скупали у странствующих купцов иноземные предметы роскоши, а сельские ремесленники бойко торговали собственными изделиями, да и чародеи порой ради интереса не гнушались продавать диковинки, прихваченные в других царствах – за таинственной Завесой.

Владелец рынка Скерин ни разу за всю свою тридцатидвухлетнюю жизнь не удосужился выйти в море, хоть и был прирожденным навигатором. Этот чрезвычайно образованный мужчина с его страстью к знаниям предпочитал копаться в книгах и старинных свитках, нежели заниматься грубой работой лодочника. Его сестра Меглин, напротив, не могла жить без волн и приключений; управиться с любой лодкой или кораблем для нее было сущей безделицей. Сейчас этой женщине принадлежало три судна: пара неглубоких парусных яликов шестидесяти футов длиной, выдолбленных на заказ из гендивальского дуба нарочно для доставки грузов по реке, и мореходная баржа для перевозки тяжестей вдоль берега, ранее принадлежавшая отцу погибшего супруга Меглин Рутхару. Ныне тот поселился на берегу вместе с внуками и Скерином, приглядывал за амбарами, собирал все местные сплетни и торговал самопальным темным элем, слава о котором гремела по всей округе.

К приезду чародеев лодочники разгружали ялик у причала. Рослая, худющая, как весло, Меглин с коротким ежиком темных волос – а как же иначе, в морских странствиях это удобнее и безопаснее длинных локонов! – отдавала команды с палубы, а смуглокожий Чалэс перетаскивал тюки и ящики. Заметив прибывших, женщина весело помахала рукой.

– А вы сегодня пораньше, молодцы! – прокричала она. – Не засиживайтесь там, на берегу: нам осталось чуть-чуть, и тогда прошу садиться без промедления!

Элион осклабился.

– Отлично, теперь мы избавлены от необходимости хлебать черную отраву Рутхара.

– Если у кого-то кишка тонка для настоящего пива – будьте любезны, в реке воды хоть отбавляй! – прогремело у него над ухом.

Это сам Рутхар выбрался поприветствовать чародеев. Для человека, страдающего жутким ревматизмом, он держался более чем жизнерадостно. В глазах плясали задорные искорки, а круглое добродушное лицо было почти лишено морщин, приличествующих тому, кто провел долгие годы на просоленных морем ветрах. На вид никто не дал бы ему и сорока пяти, и лишь серебряный отлив мягких седых волос выдавал прожитые лета. Вельдан восхищалась этим сердечным, компанейским, неунывающим чудаком. Внуки в нем души не чаяли, а он обожал возиться с ними, всласть покушать, напиться, почесать языком и заниматься настоящим делом. Книжный червь Скерин не мог и мечтать о лучшем помощнике. Поэтому владелец рынка преспокойно занимался счетами, предоставляя Рутхару учитывать и размещать товары, а главным образом – травить байки с лодочниками и гендивальским людом.

– Привет, красотка, как приятно снова видеть твое милое личико! – воскликнул мужчина, обращаясь к Аили, которая частенько наведывалась на рынок за покупками для харчевни.

Рука Вельдан против ее воли взметнулась к лицу и ощупала неровный шрам на щеке. К счастью, никто этого не заметил, кроме вездесущего напарника-дракена.

Люди спешились, причем чародейке пришлось труднее прочих. Само собой, ведь Каз – намного более удобный скакун. Потирая затекшие ноги, девушка услышала в голове красноречивое хихиканье.

– Ой, да помолчи ты! – поморщилась она.

– Я?! – Дракен разыграл оскорбленную невинность. – Да я ни словечка не сказал!

– И не надо.

– Может, хотя бы теперь ты поверишь голосу рассудка: эта скотина создана для еды, а не для езды. Кстати, раз уж мы заговорили о завтраке…

– Не сейчас! – оборвала его хозяйка. – Лучше попрошу Скерина погрузить нам в ялик побольше съестного.

И она поспешила за Аили и Элионом, уже скрывшимися на рынке.

Торжище представляло собой поразительную картину: сотни светильников, что свисали с низких потолочных балок, заливали сиянием выставленное на продажу добро; маленькая печурка у двери топилась в полную силу, изумляя приятным теплом в это прохладное осеннее утро. Повсюду стояли бочки, громоздились тюки с поклажей, полки и лотки были завалены всевозможными товарами: мукой, овечьей шерстью, маслом для ламп, шпагатом, горшками, столовым серебром, целебными травами, медом, чаем различных сортов – всем тем, что в свой срок неизбежно попадает в ялик навигатора и отправляется в странствие. К витающим в воздухе ароматам кож и сушеных фруктов, пряностей и мыла, смоленой бечевы и копченой рыбы примешивался дымок от печи.

Аили и чародеи переглянулись и расплылись в улыбках. Каждый с малолетства помнил, каким сказочным счастьем было попасть сюда и, распахнув глазенки, любоваться заморскими диковинами – особенно когда родители забывали о тебе, оживленно беседуя с торговкой. Иногда удавалось даже проскользнуть на пристань и забраться в ялик – еще одна почти недосягаемая мечта любого малыша из Гендиваля. Но даже если какой-нибудь не в меру глазастый взрослый поймает и выгонит на берег, детишкам оставалось еще одно развлечение: качели! Дощечка на толстом шпагате, что раскачивалась прямо над рекой, заставляя замирать от восторга или притворно визжать от ужаса.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29