Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звезды Чикаго (№6) - Красив, богат и не женат

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Филлипс Сьюзен Элизабет / Красив, богат и не женат - Чтение (стр. 3)
Автор: Филлипс Сьюзен Элизабет
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Звезды Чикаго

 

 


— Не пойму, из-за чего тут расстраиваться? — удивилась Джулия, когда он пришел к ней со своими сомнениями. — Такое уж совпадение дат. Ты должен быть счастлив, что мы так свято храним традиции. Свадьба в Валентинов день — хорошая примета для нашей семьи.

— Но это не просто Валентинов день, — возразил он. — Золотая свадьба, серебряная свадьба… Где бы ты искала мужа, если бы я вовремя не подвернулся?

— Но ты подвернулся, и я не вижу, в чем проблема.

Он заклинал изменить дату свадьбы, но Джулия отказалась.

— Если любишь меня, сделаешь, как я прошу, — настаивала она.

Он любил ее, но после многих бессонных ночей понял, что Джулия любила его только как очередное удобство.

Свадьба состоялась, только перед алтарем рядом с Джулией стоял один из ее школьных друзей, так что уже третье поколение Шелтонов венчалось в Валентинов день. Хит несколько месяцев не мог прийти в себя. Два года спустя пара развелась, навсегда положив конец семейной традиции Шелтонов. Но удовлетворения при этом известии он не испытал.

Джулия была не первой, кому он отдал сердце. Ребенком он был готов любить всех, начиная с пьяницы отца и продолжая нескончаемым потоком шлюх, которых тот приводил домой. И при виде каждой новой женщины, входившей в потрепанный трейлер, Хит надеялся, что именно эта заменит умершую мать.

Когда из этого ничего не вышло, да и выйти не могло, он отдавал любовь бродячим собакам, которые, как правило, заканчивали жизнь под машинами, пролетавшими по ближайшему шоссе, старому ворчуну из соседнего трейлера, оравшего на мальчишку, если тот случайно попадал мячиком в садик, разбитый в тракторной шине, учительницам, которые имели собственных детей и не желали чужого. Но только история с Джулией оказалась уроком, который он никогда не позволял себе забывать. Для того чтобы выжить и не сойти с ума от разочарования, он не должен никого любить.

Правда, Хит надеялся, что когда-нибудь все изменится. Он будет любить своих детей. Уж это точно. И никогда не позволит, чтобы у них было такое детство, как у него самого. Что же до жены… на это должно уйти время. Но едва он уверится, что она всегда будет рядом и никогда не предаст, можно, пожалуй, попытаться. А пока он намерен относиться к своим поискам, как к любой сделке, каких немало в его бизнесе.

Поэтому и нанял лучшую в городе сваху. И поэтому должен как можно скорее избавиться от Аннабел Грейнджер…


Менее чем двадцать четыре часа спустя Хит входил в «Сиенну», свой любимый ресторан. Сегодня он выполнит данное обещание. На лбу Аннабел крупными буквами написано: «Неудачница». И все это — зряшная трата времени, которого у него не было.

Направляясь к своему обычному столику в дальнем углу хорошо освещенного бара, он на ходу поздоровался по-итальянски с Карло, хозяином и владельцем. Хит научился родному языку не от отца, знавшего один язык — пьяниц, а в колледже. Старика совместными усилиями доканали эмфизема и цирроз печени, когда Хиту было двадцать. Узнав о смерти отца, он не проронил ни слезинки.

Усевшись, Хит наскоро позвонил Калебу Креншо, нападающему «Старз», и Филу Тайри в Новый Орлеан. И только отключился, как его часы пронзительно звякнули. Девять.

Хит поднял глаза… — и точно! К столику шагала Аннабел Грейнджер. Но внимание Хита привлекла не она, а сногсшибательная блондинка, спутница незадачливой свахи. Вот это да! Откуда только она взялась?!

Короткие прямые волосы были уложены в модную прическу. Идеальные черты и такая же фигура. А ноги! Значит, не такая уж она пустозвонка, эта Аннабел!

Сваха была на полголовы ниже женщины, которую собиралась с ним познакомить. Паутина рыжевато-золотистых волос стояла дыбом над маленькой головкой. Короткий белый жакет, надетый поверх пронзительно-зеленого сарафана, смотрелся значительно лучше вчерашнего ансамбля, но она все же по-прежнему выглядела легкомысленной дриадой. Хит учтиво поднялся навстречу дамам.

— Гвен, познакомьтесь с Хитом Чампьоном. Хит, это Гвен Фелпс.

На него смотрели светившиеся умом карие чуть раскосые глаза.

— Рада познакомиться, — ответила она низким, чуть хрипловатым голосом. — Аннабел рассказала мне о вас все.

— Счастлив это слышать. Значит, теперь мы можем говорить о вас, что, уверен, куда более интересная тема.

Фраза вышла настолько банальной, что Хит внутренне поморщился и ничуть не удивился, когда услышал приглушенное фырканье. Однако на лице Аннабел светилось откровенное желание угодить…

— Не обижайтесь, если я усомнюсь в вашей искренности. Гвен грациозно скользнула на выдвинутый Хитом стул. Эта женщина просто излучала достоинство и элегантность.

Аннабел дернула за соседний стул, но он как на грех застрял. Сдерживая раздражение, Хит помог освободить ножку. Эта девица — ходячее несчастье, и он пожалел, что велел ей остаться, но в тот момент это казалось хорошей идеей. Надумав обратиться в брачное агентство, он решил сделать процесс как можно более эффективным. Хит уже знакомился с двумя женщинами, предложенными Порцией Пауэрс, и почти с первого взгляда понял, что ни та ни другая не подходят, но пришлось потратить пару часов, прежде чем удалось избавиться от них. А вот эта… пожалуй, стоит его внимания.

Официант Рамон отошел от стойки, чтобы принять заказы. Гвен попросила содовой, Аннабел — нечто ужасающее, называемое «Зеленым призраком». И при этом пристально рассматривала его с выражением сообразительного, готового услужить владельца песика, нетерпеливо ожидавшего, когда любимый пудель начнет выполнять трюки. Значит, связной беседы от нее ожидать не приходится.

— Вы коренная жительница Чикаго, Гвен? — вежливо осведомился он.

— Я выросла в Рокфорде, но уже много лет обитаю здесь. Бактаун.

Бактаун был ближайшим районом, к северу отсюда, популярным среди молодежи. Он и сам прожил там некоторое время, и сейчас они завели типичный для тех мест разговор на студенческом жаргоне, состоявший в основном из ничего не значащих пустяков: именно то, чего он так хотел избежать. Хит бросил взгляд на мисс Сваху. Похоже, та была совсем не глупа, поскольку сразу поняла намек.

— Вам будет интересно знать, что Гвен — психолог. Одна из ведущих специалистов штата по секс-заменителям.

Хит мгновенно встрепенулся и прикусил язык, с которого так и рвалась реплика, подслушанная когда-то в мужской раздевалке.

— Необычная область науки.

— Видите ли, не все понимают, насколько она важна, — пояснила красавица психолог. — При правильном использовании это может стать превосходным терапевтическим средством. Я считаю своей миссией вырвать этот метод из небытия и перенести на практику.

Увлекшись, она стала рассказывать о своей профессии. Ничего не скажешь, эта женщина, обладавшая незлобным чувством юмора, была умна, образованна и сексуальна. Господи, до чего же сексуальна! Похоже, он совершенно недооценивал способности Аннабел Грейнджер!

Но едва он немного расслабился, как Аннабел взглянула на часы и поднялась.

— Нам пора, — прощебетала она так жизнерадостно, что у Хита появилась оскомина на зубах.

Сексуальная психологиня с улыбкой поднялась.

— Приятно было познакомиться, Хит.

— И мне тоже.

Поскольку именно он установил временной лимит, приходилось делать хорошую мину при плохой игре. Но кто же мог ожидать, что растяпа вроде этой Аннабел сумеет подыскать столь восхитительную женщину, да еще за такой короткий срок!

Гвен наскоро обняла Аннабел, снова улыбнулась Хиту и вышла из ресторана. Аннабел уселась поудобнее, отхлебнула свой «Зеленый призрак» и принялась рыться в бирюзовой сумке с вышитыми стеклярусом зелеными пальмами. Еще секунда — и он уставился на контракт, точную копию того, что она вчера оставила у него на столе.

— Гарантирую минимум два знакомства в месяц. Пружинистый рыже-золотистый локон тут же упал ей на лоб.

— Гонорар — д-десять тысяч долларов за полгода.

Он не упустил из виду ни запинку, ни красные пятна на бурундучьих щеках. Пустозвонка снова принялась за свое.

— Обычно в плату входит сеанс с консультантом по имиджу, но… — Она красноречиво покосилась на стрижку, которую он освежал каждые две недели, за восемьдесят долларов, черную рубашку от Версаче и светло-серые слаксы от Джозефа Аббауда. — Я… э… думаю, что мы обойдемся без этого.

А вот это чертовски верно. Пусть у Хита абсолютно дерьмовый вкус, когда речь идет об одежде, но имидж в его профессии — это все, и хотя лично он плевать хотел на то, что носит, клиенты могли быть иного мнения. Отличавшийся крайне тонким вкусом гей — консультант по гардеробу покупал все, что было надето на Хите. Он также составил ансамбли из одежды, висевшей в гардеробной, и запретил Хиту надевать что-либо в иных сочетаниях.

— Десять тысяч для новичка в деле? Не слишком ли круто?! — осведомился он.

— Как и вы, я верю в справедливую плату за хорошо сделанное дело. Думаю, что стою этих денег, — произнесла она, не отрывая взгляда от его рта.

Хит спрятал улыбку. Пустозвонке нужно научиться делать бесстрастное лицо.

— Я уже едва не разорился, подписав контракт с Порцией Пауэрс.

Крошечная ямочка в середине верхней губы чуточку побледнела, но Аннабел не отступала.

— И сколько женщин, похожих на Гвен, она вам представила?

Вот тут она его пригвоздила! И на этот раз он уже не скрывал улыбки. Однако поднял контракт и стал читать. Десять тысяч долларов — блеф, не более чем ее фантазии. Но все же Гвен Фелпс со счетов не сбросишь.

Хит быстро пробежал глазами две страницы.

Он мог сбить цену, но насколько далеко хотел зайти? Искусство сделки требовало, чтобы в конце все чувствовали себя победителями. Иначе неприязнь может помешать делу.

Он вытащил дорогую авторучку и стал вносить исправления. Вычеркивал один пункт, добавлял другой и, только удовлетворившись, что все сделано как надо, отдал ей контракт.

— Пять тысяч. И я раскошелюсь на остальное, только если вы найдете подходящую женщину.

Искорки золота в карих глазах сверкнули как блестки, вставленные в глаза чертика на ниточке.

— Но это неприемлемо. Вы практически требуете, чтобы я работала даром.

— Но пять тысяч долларов — это вам не пустяки. К тому же у вас совершенно нет послужного списка, особенно в отношении таких клиентов, как я.

— И все же я привела вам Гвен.

— Откуда мне знать, вдруг это все, что у вас есть? Между разговорами и хорошей игрой разница огромная. Он пролистал страницы.

— Ваш мяч.

Она выхватила контракт, грозно хмурясь, просмотрела страницы, но все же подписала. Как он и ожидал.

Хит сделал то же самое, развалился на стуле и объявил непререкаемым тоном:

— А теперь дайте телефон Гвен Фелпс. Я сам назначу следующее свидание.

Она сосредоточенно прикусила нижнюю губку ровными белыми зубами.

— Сначала я должна договориться с ней.

— Разумно. Но я не слишком обеспокоен.

Пока она вынимала сотовый, Хит глянул на часы. Он ужасно устал. Провел сегодняшний день в Кливленде, а еще нужно заехать в «Уотеруоркс» проверить, не появилось ли каких новых слухов о Дине Робилларе. Завтра он занят с утра до полуночи. В пятницу с утра летит в Финикс, а на следующей неделе предстоят поездки в Тампу и Балтимор. Будь у него жена, вещи были бы упакованы еще с вечера, и, вернувшись из очередного путешествия, он смог бы найти в холодильнике что-нибудь посущественнее пива. Хит также мог бы поговорить с кем-то о прошедшем дне и расслабиться настолько, что можно было не стыдиться провинциального выговора, ясно проявлявшегося в речи, когда он уставал. Мог бы поставить локоть на стол, когда ел сандвич, или сделать что-то, по здешним понятиям неприличное… словом, забыть о всяком дерьме, которое приходилось помнить день и ночь, И самое главное, кто-то был бы рядом.

— Гвен, это Аннабел. Еще раз спасибо, что согласились встретиться с Хитом так быстро, несмотря на вашу занятость. — Она многозначительно уставилась на него.

Подумать только, Пустозвонка еще имеет наглость его упрекать!

— Хит просил ваш телефон, и я точно знаю, что он собирается пригласить вас на ужин в… — Еще один многозначительный взгляд. — «Чарли Троттер».

Ему захотелось смеяться, но он и бровью не повел, чтобы она не слишком заносилась.

Аннабел замолчала, прислушалась и кивнула. Хит вытащил свой сотовый и просмотрел список звонков, накопившихся, пока он разговаривал с Гвен. В Денвере не было еще и девяти. У него есть время потолковать с Джамалом, узнать, что там с его подколенным сухожилием.

— Да, — сказала Аннабел. — Я передам. Спасибо. — Она закрыла телефон, сунула в сумку и пожала плечами:

— Гвен вы понравились. Но только как друг.

Хит потерял дар речи. Едва ли не впервые за всю свою жизнь.

— Я боялась, что это может случиться, — деловито продолжала она. — Двадцатиминутный лимит вряд ли дает вам возможность показать лучшие качества.

Хит продолжал пялиться на нее, не вполне доверяя собственным ушам.

— Гвен просила передать свои наилучшие пожелания. Она считает вас интересным мужчиной и уверена, что вы без труда найдете кого-то более подходящего.

Гвен Фелпс отвергла его?!

— Мы могли бы… — задумчиво протянула Аннабел, — поискать кого-то попроще.

Глава 3

Темно-синий «ягуар» крадучись свернул за угол Хойн-стрит на узкую Уикер-Парк-стрит. Женщина-водитель рассматривала номера домов сквозь темные очки без оправы от Шанель с крошечными стразами на дужках. Строго говоря, это были декоративные очки, почти без всякой защиты от ультрафиолета даже в хмурый день, зато они поразительно оттеняли белую кожу и темное облако волос. А Порция Пауэрс не считала нужным жертвовать стилем ради практичности. Даже приближающийся день рождения — тридцать седьмой для близких знакомых и сорок второй, как считала мать, — не позволял ей и думать о смене шпилек от Кристиана Лобутена на средние каблуки. Бывший муж как-то сказал, что смолисто-черные волосы, ослепительно белая кожа, поразительно синие глаза и тонкая, как тростинка, фигура делают ее удивительно похожей на Белоснежку после нескольких месяцев строгой диеты.

Найдя нужный номер, она сбросила скорость. Ничего не скажешь, вполне достойный кандидат на снос! Крошечный деревянный домик, выкрашенный в выцветшую лазоревую краску, с облупившимся синим бордюром. Потертая ограда из кованого железа окружала дворик размером с ее ванную. Все вместе создавало впечатление сарайчика для хранения садовых инструментов, принадлежащего владельцу одного из элегантных двухэтажных кирпичных особняков, возвышавшихся по обе стороны развалюшки. Интересно, как ей удалось избежать разрушения или сноса, уже затронувшего большинство убогих домишек Уикер-Парк-стрит?

Порция заметила папку с логотипом «Идеальной пары» на столе Хита Чампьона, когда вчера заезжала к нему в офис, и безошибочный нюх на конкурентов включился мгновенно, подсказывая, что дело неладно. За последний год она и без того потеряла двух выгодных клиентов, переметнувшихся к новым конторам, и это не считая мужа, положившего глаз на двадцатитрехлетнюю распорядительницу мероприятий. Неудачливость имеет отчетливый запах, запах провала, и Порция работала не покладая рук, из кожи вон лезла, чтобы этот запах не прилип к ней. Небольшое расследование показало, что «Идеальная пара» — всего лишь новое название крошечного агентства «Браки у Мирны»: нечто вроде хобби недавно умершей старушки. Дело Мирны Райхман унаследовала ее внучка. Пришлось копнуть поглубже. Обнаружилось, что эта самая внучка училась в колледже вместе с Молли, женой Кевина Такера.

Порция позволила себе немного расслабиться. Разумеется, Хит просто обязан поговорить с девицей, хотя бы из вежливости, но он слишком требователен, чтобы работать с дилетанткой, у Порция с легким сердцем легла спать... и увидела мучительно эротический сон о своем звездном клиенте. Не то чтобы она когда-нибудь подумывала об этом наяву. Перепихнуться с Чампьоном… волнующая мысль… но она никогда не мешала личную жизнь с деловой.

К несчастью, после первого же утреннего звонка тревоги вернулись. Рамон, бармен из «Сиенны», был одним из стратегически размещенных агентов, получающих щедрые дары за полезную информацию. Именно он доложил, что сваха, именуемая Аннабел, явилась прошлым вечером в ресторан с неотразимой особой, которую и представила Хиту.

Как только выдалась свободная минутка, Порция немедленно отправилась на Уикер-Парк-стрит. Прежде всего необходимо узнать, насколько велика угроза, представляемая этой женщиной. Однако эта древняя хижина лучше всяких слов доказывала, что контора, именуемая «Идеальной парой», считалась бизнесом исключительно в воображении мисс Грейнджер. Чампьон просто оказал последней любезность, дабы угодить жене Кевина Такера.

Немного успокоенная, Порция направилась на юг, к «Петле», на ежемесячный пилинг. Она тратила огромные суммы на поддержание своей внешности в идеальной форме. Ни единой морщинки на лице, и тонкая, как тростинка, фигура.

Возраст только мужчинам добавляет обаяния, а у женщины крадет красоту.

Час спустя, в свеженаложенном макияже и хорошем настроении, Порция появилась в офисе «Крепких браков», на первом этаже выкрашенного в белый цвет кирпичного особняка в викторианском стиле, недалеко от библиотеки Ньюберри.

Секретарша Инес, виновато краснея, поспешно положила трубку. Опять проблемы с ребенком! Ну как могут женщины делать карьеру, когда бремя воспитания детей всегда ложится на их плечи?!

Втайне Порция упивалась неброской элегантностью офиса с прохладно-зелеными стенами и низкими черными диванами в азиатском стиле.

Ее три помощницы уже сидели за письменными столами, разделенными стильными пергаментными ширмами в черных лакированных рамах. Всем трем женщинам, в возрасте от двадцати двух до двадцати девяти, вменялось в обязанность посещать самые модные клубы и вести первичный прием клиентов. Порция взяла их на работу за влиятельные связи, ум и внешность. От них требовалось носить на работе черное: простые элегантные платья, слаксы с классическими топами и приталенные жакеты. У самой хозяйки было больше свободы выбора, поэтому сегодня она надела жемчужно-серый костюм от Ралфа Лорена: легкий кардиган, облегающая блузка, прямая юбка и жемчуга. Костюм дополнялся сиреневыми туфлями на шпильке с кокетливым бантиком.

Клиентов в офисе не было, и Порция сделала ненавистное всем объявление:

— Слушайте все! Сегодня тот самый день недели. Быстро-быстро. Шевелитесь! Раньше сядешь, раньше выйдешь.

— У меня месячные, — простонала Зузу Каплан.

— Месячные у тебя были на прошлой неделе, — отмахнулась Порция. — И никаких отговорок.

Только ее бухгалтер и компьютерный гуру, занимавшийся, интернетовским сайтом «Крепких браков», были избавлены от еженедельного ритуала, поскольку не имели дела непосредственно с клиентами. Кроме того, они были мужчинами, и разве это не говорит само за себя?!

— Ты тоже, Инес, — бросила Порция, направляясь к своему кабинету.

— Я секретарь, — запротестовала та, — и не обязана бывать в ночных клубах.

Порция не обратила на жалобы никакого внимания. Всем нравилось работать в престижной фирме вроде «Крепких браков», но никто не желал усердно трудиться и подчиняться установленным Порцией правилам.

«Дисциплина превращает мечту в реальность».

Сколько раз она твердила эти слова женщинам из общества «Инициатива малого бизнеса», в котором была добровольным наставником начинающих! И сколько раз они ее игнорировали!

Кики Оно сохраняла жизнерадостную улыбку, и Брайана, похоже, не слишком взволновалась. Зато Зузу Каплан… если она и дальше будет так хмуриться, ей понадобятся инъекции ботокса еще до дня тридцатилетия.

С полдюжины терракотовых скульптур служили декоративными элементами в кабинете Порции — довольно большом пространстве с преобладанием стекла, прямых линий и жестких поверхностей. Сама Порция предпочитала более мягкие, более женственные интерьеры, но считала, что кабинет женщины должен излучать силу и властность. Мужчины могут окружать себя призами за боулинг и семейными снимками, любыми никчемными безделушками, но женщинам-руководителям такая роскошь недоступна.

Порция прошла в свою личную ванную, слыша за спиной шорох одежды и позвякивание сбрасываемых поясов и браслетов. Носком сиреневой туфли выдвинула из-под раковины весы, подняла, отнесла в кабинет и поставила на черный мраморный пол. К тому времени, когда она нашла в столе график, Зузу разделась до комплекта из синих трусиков и лифчика.

— Ну, кто самый храбрый?

— Я.

Брайана Олсен, стройная скандинавская красотка, встала на весы.

— Сто двадцать, — объявила Порция, отмечая вес на графике. — С прошлого месяца набрала один фунт, но с таким ростом это не проблема. А вот твой маникюр…

Она брезгливо показала на облупившийся коричневый лак на ногте указательного пальца Брайаны.

— Честно, Брайана, сколько раз мне еще говорить? Внешность — это все. Немедленно займись маникюром. Инес, ты следующая.

Выяснилось, что у секретарши избыточный вес, но этот недостаток с лихвой искупали великолепная кожа, завидное умение обращаться с косметикой, а также редкий дар помочь освоиться самому капризному клиенту. Кроме того, стол в приемной был достаточно высок, чтобы скрыть недостатки фигуры.

— Если хочешь найти себе мужа…

— Знаю-знаю, — поспешно перебила Инес. — И обещаю серьезно об этом подумать.

Кики, идеальный командный игрок, быстро взяла инициативу на себя.

— Моя очередь, — прочирикала она и, откинув за плечо шелковистые черные волосы, встала на весы.

— Сто два фунта. Превосходно, — кивнула Порция.

— Азиаткам легче, — пробурчала Зузу. — У них кость узкая. А я — еврейка.

Она неизменно напоминала об этом при каждом взвешивании. Но у Зузу были степень университета Брауна и близкое знакомство с некоторыми богатейшими семьями северного побережья. Эта женщина, обладавшая невероятными волосами, игравшими бликами редкостного оттенка жженого сахара, и безупречным, безошибочным вкусом во всем, что касалось мод, буквально излучала чувственность и сексуальный призыв в стиле Дженнифер Анистон. К сожалению, в фигуре Анистон природа ей отказала.

Порция решительно махнула рукой в сторону весов.

— Нет смысла оттягивать неизбежное.

— Не желаю, — закапризничала Зузу. — И нахожу это унизительным и оскорбительным.

— Возможно. Но это ради твоего же блага, так что вперед. Зузу нехотя двинулась к весам.

Порция присмотрелась и вздохнула.

— Сто двадцать семь фунтов.

В отличие от Инес у Зузу не было высокого стола. В ее обязанности входило посещать клубы, вербуя клиентов.

— Все за работу. Зузу, нам нужно поговорить.

Зузу заправила за ухо локон переливающихся волос и мрачно нахмурилась. Прежде чем выйти, Кики бросила на нее сочувственный взгляд. Зузу загородилась черным платьем от «Банана рипаблик».

— Это незаконно и попахивает дискриминацией.

— А мой адвокат считает иначе, и в контракте, подписан ном тобой, об этом говорится достаточно ясно. Мы обсуждали это еще до того, как я наняла тебя, помнишь? В нашем бизнесе внешний вид значит слишком много, и я вкладываю деньги только в то, что соответствует моим стандартам. Никто не предлагает такие бонусы и пособия, как я. И поэтому имею право быть немного требовательной.

— Но я лучшая ваша служащая. И желаю, чтобы меня судили по моим делам, а не потому, сколько я вешу.

— В таком случае отрасти пенис, — отрезала Порция. Зузу, как видно, не понимает, что ей желают только добра. — Ты хоть пыталась когда-нибудь?

— Да, но…

— Какой у тебя рост?

Порция знала ответ, но хотела, чтобы Зузу осознала, чем грозит лишний вес.

— Пять футов четыре дюйма.

— Пять четыре и сто двадцать семь фунтов… — Порция подалась вперед, упершись грудью в твердый стеклянный край столешницы. — Я на четыре дюйма выше. Посмотрим, сколько я вешу.

Игнорируя неприязненный взгляд Зузу, она сбросила туфли и кардиган, уронила жемчуга на стол и встала на весы.

— Сто двадцать два. Я чуточку поправилась. Значит, сего дня никаких углеводов, — констатировала она, надевая туфли. — Видишь, как легко? Если мне не нравятся цифры на весах, я сажусь на диету.

Зузу с полными слез глазами рухнула на диван.

— Я не вы.

Особы, имеющие привычку плакать на работе, лишний раз подтверждали тот негативный стереотип работающих женщин, который уже сложился в глазах общества, но Зузу еще не успела набраться достаточно опыта, чтобы отвердеть душой и ожесточиться, поэтому Порция встала на колени, пытаясь заставить ее понять.

— Ты прекрасный работник, Зузу, и у тебя большое будущее. Не позволяй ожирению помешать твоей карьере. Исследования показывают, что женщин с проблемами веса реже повышают в должности и зарабатывают они меньше. Еще один способ делового мира ополчиться на нас. Но хотя бы свой вес мы можем контролировать.

Зузу упрямо набычилась.

— Сто двадцать семь — это еще не ожирение.

— Нет, но и не идеал, верно? А мы стремимся к идеалу. Теперь иди в мою ванную и потрать несколько минут на то, чтобы привести себя в порядок. Потом возвращайся к работе.

— Нет!

Багровая от возмущения, Зузу вскочила и подбоченилась.

— Нет! Я хорошо работаю и не обязана с этим мириться. Я увольняюсь!

— Послушай, Зузу, ты…

— Меня тошнит от здешних порядков! Никто не может оправдать ваши ожидания! Ну а мне все равно! Вы можете быть богатой и преуспевающей, зато жизни никакой! Все это знают, и мне вас жаль.

Укол попал в цель, но Порция и глазом не моргнула.

— У меня прекрасная жизнь, — спокойно возразила она. — И я не собираюсь извиняться за то, что требую совершенства. Очевидно, ты понятия не имеешь, что это такое и как его достичь, поэтому можешь собирать вещи.

Она поднялась и распахнула дверь.

Взбешенная, Зузу плакала, уже не скрываясь, однако не смогла набраться храбрости, чтобы ответить в том же духе. Прижав к груди платье, она вылетела из кабинета. Порция бесшумно прикрыла дверь, стараясь не хлопнуть, прислонилась к стене и закрыла глаза. Злые слова Зузу больно жалили. К сорока двум годам Порция вполне могла бы иметь все желаемое, но, несмотря на богатство и дифирамбы, которые пели ей клиенты, гордость свершения по-прежнему была ей незнакома. У нее были десятки приятелей, но ни одного истинного друга, а семейная жизнь потерпела крах. Как все это могло случиться, если она ждала так долго и выбирала так тщательно?

Карлтон был для нее идеальной партией. Светский, богатый, преуспевающий мужчина. Они были одной из лучших пар Чикаго. Их приглашали на самые блестящие мероприятия, что позволяло конторе Порции обзавестись дополнительными клиентами. У брака были все предпосылки для успеха, но он не протянул и года. Порция никогда не забудет, что сказал муж, уходя:

— Я устал, Порция… Слишком боюсь, что моего «молодца» отрежут во сне, и поэтому не могу сомкнуть глаз ночью.

Жаль, что она не догадалась сделать именно это, потому что через три недели он переехал к пустоголовой двадцатитрехлетней девице с силиконовой грудью и раздражающей привычкой хихикать по всякому поводу.

Порция дрожащими руками плеснула полбутылки «Пеллег-рино» в один из бокалов от «Виллерой и Бош», которые Инес ставила у ее стола. Может, со временем Зузу поймет, какую ошибку сделала, не воспользовавшись готовностью Порции руководить ее карьерой. А может, и нет. Порция, нужно признать, вовсе не утопала в благодарностях бывших служащих или женщин, которых пыталась наставлять.

Папка с именем Хита Чампьона лежала на столе, и Порция уселась, чтобы просмотреть ее еще раз. Но перед глазами стояли золотистые обои на кухне дома в Терр-От, где она выросла. Отец — простой рабочий и мать-домохозяйка были вполне довольны своей жизнью: одежда из магазина распродаж, столы из древесно-стружечных плит, недорогие копии картин известных художников, купленные на распродаже в «Холидей инн».

Но Порция всегда хотела большего. На свои карманные деньги она покупала журналы вроде «Вог» и «Таун и Кантри». Украшала стены спальни снимками красивых домов и элегантной мебели. В младших классах средней школы она пугала родителей, закатывая истерики каждый раз, когда не получала отличной оценки за контрольную. В детстве она, не обращая внимания на то, что унаследовала глаза и цвет волос отца, притворялась, будто стала жертвой чудовищной путаницы в родильном отделении.

Порция выпрямилась, встряхнула головой, глотнула «Пеллегрино» и снова вернулась к очередной задаче: найти Хиту Чампьону идеальную жену. Пусть она потеряла двух многообещающих клиентов и такого же многообещающего мужа, но больше она не промахнется. Никто и ничто не помешает ей заключить этот брак.

Глава 4

Низкий мужской голос недовольно прорычал в телефон:

— Мне должны звонить. У вас тридцать секунд.

— Слишком мало времени, — отрезала Аннабел. — Нам нужно спокойно поговорить, иначе я не пойму, что именно вы ищете.

Она не стала тратить время, прося его заполнить вопросник, который шлифовала столько часов. Единственный способ получить информацию — вытащить из него все необходимое.

— Скажем так: хорошая жена в моем представлении способна сидеть в январе на стадионе «Солджер-филд», когда ветер дует с озера с силой тридцать узлов. Сможет накормить спагетти с полдюжины спортсменов, ввалившихся без предупреждения, и пройти восемнадцать лунок на поле для гольфа, не оскандалившись. Чертовски сексуальна, умеет одеваться и смеется над непристойными шутками. Что-то еще?

— Только то, что в наши дни весьма трудно найти женщин, перенесших лоботомию. Но если вы именно этого хотите…

Приглушенное фырканье.

Она так и не поняла, смеется он или взбешен.

— Завтрашнее утро вам подходит? — осведомилась она жизнерадостным тоном одной из тех десятков чирлидеров[11], с которыми он встречался в дни своей футбольной молодости.

— Нет.

— Тогда назовите время и место.

В ответ раздался вздох, в котором слышались одновременно обреченность и раздражение.

— Через час я должен встретиться с клиентом в Элмхерсте. Можете поехать туда со мной. Встречаемся у моего офиса в два. И если опоздаете, я уеду без вас.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23