Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Личные враги

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Эйби Шэна / Личные враги - Чтение (стр. 14)
Автор: Эйби Шэна
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


«Лэрд и сам хотел бы этого союза. Лэрд и сам хотел бы, чтобы его дочь указала клану путь к миру и единению».

Да, конечно, только не этот лэрд.

В зале воцарилось упрямое, отчужденное молчание. Лорен с болью поняла, что все ее старания бессмысленны. Что бы она ни говорила, как бы горячо ни спорила, никто здесь ее слушать не станет.

Она стояла перед этой живой, враждебно молчащей стеной, одинокая и чужая, безмерно чужая людям, которых знала всю свою жизнь. Все они без малейших колебаний отринули, предали ее — даже Квинн.

Уязвленная этой мыслью, Лорен резко тряхнула головой и вышла из зала. Прочь, куда угодно, только бы подальше от этих людей. Никто не окликнул, не остановил ее.

Она долго и бесцельно бродила по бесконечным коридорам замка, целиком поглощенная этой болью, лишенная той единственной опоры в жизни, которая прежде казалась ей незыблемой, — клан Макрай, сородичи, семья.

День выдался стылый и пасмурный. В коридорах Кейра царил полумрак — даже факелы и лампы, горевшие повсюду, не в силах были его разогнать. Лорен знала наизусть каждую пядь, каждый камень замка, все его комнаты, закоулки, башенки. Она знала, что можно увидеть из каждого окна, в какой комнате лучше летом, в какой — зимой, где гуляют самые сильные сквозняки, где развешаны самые красивые гобелены. Всю свою жизнь она прожила в этом замке, росла, смеялась, любила среди этих до боли знакомых стен.

И сегодня всему этому пришел конец. Сегодня замок Кейр стал ей чужим, ибо, господи ее помилуй, она и сама перестала быть прежней.

«Беги, беги отсюда, — коварно твердил ей мысленный голос, — брось это все и беги к нему. Будь с ним, только с ним и обрети свое счастье».

Лорен остановилась, закрыла лицо руками, привалилась плечом к ледяной каменной стене, отчаянно борясь с соблазном поддаться этому неотвязному шепоту.

— Лорен! — услышала она обеспокоенный голос Веноры. — Что с тобой? Тебе плохо?

— Нет, — ответила Лорен и выпрямилась, опустив руки.

Венора окинула ее испытующим взглядом.

— Хорошо, что я тебя встретила, — сказала она. — Мы как раз собирались тебя искать. Твое платье готово.

— Мое платье? — Лорен отчего-то подумала о янтарно-синем наряде, что лежал, аккуратно сложенный, в ее спальне и дожидался, когда его отошлют назад, в Элгайр.

— Подвенечное платье, детка. Пойдем-ка, примеришь его. Нам всем не терпится на тебя взглянуть.

И она указала на приоткрытую дверь, мимо которой только что прошла Лорен. Оттуда падал на пол узкий луч света и доносились едва различимые женские голоса.

Лорен беспрекословно пошла за Венорой.

Женщины тотчас окружили ее, засыпали поздравлениями, проворно раздели и обрядили в платье, присланное Мердоком. Лорен безучастно разглядывала свой подвенечный наряд, словно и не слыша, как женщины хором восхваляют его.

Теперь, мол, платье сидит на ней превосходно, и вид у него вполне пристойный. Не слишком нарядное, ну да это не беда. Надеть сверху тартан Мердоков — и невеста в этом платье будет чудо как хороша.

Женщины набросили на Лорен тартан — коричнево-красный, в тонких голубых полосках, — закрепили его, как полагается, а затем кто-то поднес Лорен зеркало, чтобы она могла полюбоваться на свое отражение.

Из зеркала смотрела на Лорен бледная неулыбчивая девушка-шотландка. Цвета ее тартана казались чересчур резки и грубы, неброское платье неумолимо подчеркивало нездоровую бледность ее лица. Эта девушка была воплощением долга и здравого смысла, рассудительности и чести. Она ничем, совершенно ничем не напоминала беглую королеву в чужеземном сине-золотом наряде. Девушка, глядевшая на Лорен из зеркала, никогда не стала бы предаваться безрассудным и сладким мечтам об английском рыцаре.

— … а так все же лучше. Ты как думаешь, Лорен?

— А? — девушка очнулась, с трудом оторвала взгляд от зеркала.

— Лебедь или свинья?

Лорен непонимающе уставилась на женщин. Одна из них нетерпеливо поцокала языком.

— Жареный поросенок или лебедь в перьях? С чего начинать свадебный пир?

Девушка едва удержала тяжкий вздох.

— Все равно.

— Да что ты такое говоришь?! — возмутилась Майкел. — Не подавать же на свадебный стол Мердока плебейскую стряпню! Слушай, Клара, я знаю, что ты хотела поросенка, но сама подумай, как это будет красиво — лебедь, зажаренный целиком, нафаршированный и в перьях. Мы ведь это делали и раньше, и получилось куда как недурно — на свадьбе Энид, кажется…

— Нет-нет, ошибаешься, это была свадьба Арлены.

Лорен неотрывно смотрела в окно, на низкие клубящиеся тучи, на нагие ветви деревьев, росших у донжона. Скоро пойдет снег. Первый снег, белый и мягкий, припорошит весь остров. Девчонкой она всегда предвкушала это событие, а теперь одна мысль об этом кажется ей невыносимой.

— Ну, значит, лебедь. Договорились. А за ним, само собой, поросенок. Клара, конечно, приготовит вино с пряностями, Джудит — пирожки с дичью…

— Мне надо идти, — вдруг сказала Лорен и принялась поспешно сдирать с себя тартан.

— Ты что творишь, девчонка?! Прекрати! Прекрати, я сказала! Порвешь, чего доброго! — Швея сердито шлепнула ее по рукам.

— Куда это ты собралась? — спросила Венора.

— В дозор, — торопливо солгала Лорен. — Я хотела сегодня утром поехать с дозорным отрядом. Не хочу опаздывать.

И снова те, кто окружал ее, обменялись понимающими взглядами, за спиной возник едва слышный шепоток. У Лорен похолодели пальцы, но она сделала вид, что ничего не замечает, и пошла к двери, на ходу возясь с непослушным тартаном. Кто-то загородил ей дорогу. Лорен подняла глаза и наткнулась на раздраженный взгляд Майкел.

— Когда прибудет твой жених, ты должна быть в Кейре! — с неприкрытым вызовом заявила та вызывающе. — Что это за манера, чуть что, удирать из замка и сломя голову носиться по округе, да еще лезть в драки наравне с мужчинами? Вот-вот сюда прибудет Мер-док. Что мы ему скажем? Что ты ускакала бог весть куда, вместо того чтобы, как полагается, встречать его у ворот замка?

— Скажите ему, что его невеста отправилась защищать свой дом, — отрезала Лорен. — Если он ищет себе в жены слезливую неженку, то его ждет большое разочарование.

— Уж это точно! — недобро фыркнула Майкел. — Могу побиться об заклад, что он в тебе разочаруется! Да и какой мужчина захочет взять в жены сущую дикарку?

Терпение Лорен лопнуло:

— Ну так пусть женится на другой!

В комнате воцарилась ошеломленная тишина. Женщины все как одна потрясенно уставились на нее.

— Лорен, как ты можешь?!

— Ты ведь пошутила, да?

Ей до смерти не хотелось отвечать на этот вопрос, но другого выхода не было.

— Конечно. Конечно, шучу. — Она вздохнула. — Только мне и вправду надо идти. Я сегодня еду в дозор.

И снова воцарилась эта странная, напряженная тишина, скрывавшая то, о чем Лорен не полагалось знать.

— Ты об этом с кем-нибудь говорила? — озабоченно осведомилась Венора.

— Да, — солгала Лорен.

— Мы думали, что ты теперь будешь больше времени проводить в Кейре, — возразила Клара, косясь на Майкел. — И проявлять больше интереса к собственной свадьбе.

— Хорошо. А сейчас меня ждут в дозоре.

— А вот Джеймс говорит, — Майкел скрестила руки на груди, победоносно вздернув подбородок, — что ты больше не будешь ездить в дозор.

— Теперь в дозорных отрядах будут только мужчины, — прибавила Клара. — А ты будешь смирно сидеть в Кейре, ждать Мердока и готовиться к свадьбе. Так сказал Джеймс. Лэрд и все старейшины с ним согласились. Тебя не пустят больше ни в какие дозоры.

Ложь, состряпанная наспех, застряла в горле. Лорен поняла, что из этой западни ей уже не выбраться.

— Боже, да она сейчас упадет в обморок! — донеслось до нее из какого-то немыслимого далека.

Лорен судорожно сглотнула, борясь с головокружением, и поспешно попятилась от закудахтавших женщин.

— Вовсе я не упаду! Просто я немного устала, вот и все.

— Ну конечно же, устала, — ласково подтвердила Венора, подводя ее к креслу. — Сейчас мы тебя переоденем, ты вернешься к себе и хорошенько поспишь. Уж я-то знаю, как утомительна вся эта предсвадебная суета! А ты, бедняжка, верно, еще не совсем оправилась от ран.

И женщины шумно захлопотали вокруг Лорен, а она сидела, отрешенно глядя на пасмурное небо за окном, и из последних сил старалась сохранить жалкие остатки своего душевного равновесия.


На ней был плащ тускло-серого цвета. В такой же цвет была сейчас окрашена вся ее жизнь. Плащ старый, обтрепанный по краям, но добротный — любимый плащ Лорен. То ли потому, что его подарил отец, то ли потому, что он так славно согревал в промозглый холод. Лорен, сама не зная почему, не носила этот плащ несколько лет. Сейчас он пришелся как нельзя кстати, и просторный капюшон не только защищал ее голову от холода, но и скрывал лицо.

Впрочем, скрываться Лорен не собиралась. Во-первых, в этом не было нужды, а во-вторых, разве можно скрыться от кого-то в замке, где прожила всю жизнь? Все равно ей пришлось отбросить капюшон, чтобы потребовать в конюшне свою лошадь. Один из конюхов помог ей оседлать кобылу, но не сказал при этом ни слова — лишь поглядывал с важным видом. Девушка торопливо поблагодарила его, вскочила в седло и трусцой направила кобылу к воротам Кейра.

Стражник у ворот кивком приветствовал ее и велел опустить ворота, чтобы Лорен могла проехать. В душе она больше всего боялась, что ее станут удерживать силой, превратив в почетную пленницу ради ее же блага.

Стражник, однако, лишь спросил:

— Ты куда собралась?

— На Черную Косу, — ответила Лорен. И это была чистая правда. Ей просто хотелось вдохнуть свежий воздух свободы, ощутить на губах соленый привкус моря. Сейчас Лорен нуждалась лишь в одном — побыть наедине со своими мыслями. А потом она вернется, непременно вернется.

— Смотри только, ненадолго, — добродушно предостерег стражник. — Вот-вот пойдет снег, да и дни уже стали короче.

— Ладно, — отозвалась Лорен и пришпорила лошадь.

Черную Косу назвали так не зря. Песок здесь был золотисто-желтый, как везде на побережье Шота, но по всей косе густо торчали из этого песка угольно-черные валуны и камни самой прихотливой формы. Ехать по этим местам верхом было в лучшем случае рискованно, в худшем — и вовсе невозможно.

Лорен спешилась и повела лошадь в поводу. Первый же порыв ветра сбросил капюшон ей на плечи, и она могла вволю налюбоваться дикой красотой Черной Косы.

Замок Кейр был совсем недалеко отсюда — позади, над лесом высился в сером небе его величественный силуэт.

Длинная, извилистая коса была так щедро усеяна валунами, что идти по ней, даже медленно, было нелегко. Лошадь скоро устала, и Лорен привязала ее с подветренной стороны густого кустарника.

Кобылка тотчас принялась обнюхивать торчавшие из земли сухие стебли травы. Лорен вернулась на пляж.

Снежная буря и вправду была близка. На краю неба расползалась, вытесняя серые тучи, зловещая чернота. Буря мчалась к Шоту с необыкновенной быстротой, и Лорен, остановившись у самой воды, ясно видела, как стремительно надвигается на остров черная громада грозовых туч.

Эта буря принесет с собой холод: Лорен чуяла это в вое ветра, в яростном натиске прибоя. Что ж, подумала она, снег и холод вполне под стать ее настроению, — и не стала поворачивать назад, к Кейру, а как ни в чем не бывало пошла вперед.

Девчонкой она часто играла с другими ребятишками среди этих валунов: прятки, салочки, состязания, кто выше заберется на камень. Самые большие валуны даже получили имена: Черныш, Парнище, Плащ Фионы, Голова Великана…

Брызги ледяной воды застигли Лорен врасплох. Прибой, подгоняемый ветром, забрался дальше, чем обычно. Новая волна плеснула у самых ног Лорен, и девушка проворно отскочила, подхватив повыше плащ и подол туники. Ледяная вода все же успела лизнуть ее лодыжки, с шипением откатившись прочь.

Пора возвращаться.

«Не хочется, — подумала Лорен. — Ох как не хочется!» Она продрогла до костей и промокла вдобавок, глаза слезятся, губы и нос онемели от холода, а возвращаться в замок все равно неохота.

Лорен чудилось, что она оказалась на вершине холма. Позади, за спиной осталось прошлое, впереди, у нее перед глазами — неизбежное будущее. Только здесь, на извилистой прибрежной косе, поняла она, отчего с такой радостью бросила вызов непогоде. Сегодня она прощалась со всем, что было ей дорого: с Арионом, со своим кланом, с замком, который всегда был ей родным домом.

Пошел снег, пушистый и легкий. Хрупкие снежинки невесомо ложились на крутые черные бока огромных валунов.

Лорен шла через своеобразный тоннель, образованный парой громадных скал, которые в незапамятные времена склонились друг к другу, словно парочка пьяниц, нетвердо держащихся на ногах. Тоннель поворачивал на запад, отчего какой-то Макрай, живший здесь много лет назад, прозвал это место Поворотом. Свод был высотой в человеческий рост. Скалы укрывали ее от снега, вой ветра был не слышен, в тоннеле царила полная, непоколебимая тишина.

Лорен остановилась, закрыла глаза, втайне радуясь тому, что хоть ненадолго сумела найти убежище от всего мира. Здесь до нее не добраться и ветру со снегом, не то что людям.

А потом она вышла из тоннеля — и ужаснулась тому, что увидела.

По берегу брели в снежной круговерти люди. Много, очень много вооруженных людей. Целая армия. Шлепая по воде, они тащили на берег лодки. Ветер донес до Лорен их голоса — низкие, хриплые, невнятные. Целая флотилия кораблей рассекала туманное море, оставляя за собой белые бурунчики пены. Прежде чем Лорен даже в голову пришло броситься наутек и бежать за подмогой, ее заметили.

Один из викингов ткнул в ее сторону пальцем и что-то крикнул. Девушка не стала дожидаться, пока ее увидит все войско. Она круто развернулась и нырнула в тоннель, в спешке натыкаясь на каменные стены.

Она бежала так быстро, что споткнись — расшиблась бы насмерть о первый попавшийся валун, но ничего другого ей не оставалось. Нужно добраться до Кейра. Предупредить своих.

Хлопья снега слепили ее, глаза отчаянно слезились. Лорен споткнулась о камень и рухнула со всего размаха в песок. Она тут же вскочила и стрелой помчалась дальше. Она уже слышала за спиной топот погони — тяжкий, быстрый, неумолимый. Лорен рискнула на бегу оглянуться. Ее преследователь был гораздо ближе, чем ей казалось. Рослый, бородатый, он скалился в злобной гримасе и неотвратимо нагонял Лорен.

Кобыла, привязанная к кусту, фыркала, тревожно косясь на Лорен, которая поспешно карабкалась вверх по склону. Испуг хозяйки передался и лошади — она рвалась и испуганно ржала. Лорен лихорадочно пыталась распутать узел.

Ох, как затянулось… а враг все ближе, ближе, почти рядом.

Выхватив кинжал, Лорен дрожащими руками перерезала ременной повод, освободив лошадь. И тут сокрушительный удар сбил ее с ног. Кинжал выскользнул из ее пальцев и улетел неведомо куда. Кобыла, вырвавшись, ускакала прочь.

Не раздумывая, девушка перекатилась на спину, вскинула руки, готовая драться не на жизнь, а на смерть. Викинг был намного крупней и сильнее и сразу навалился на нее, едва не раздавив своей тяжестью. Лорен вцепилась ему в горло. Он закашлялся, но тут же одной рукой ловко перехватил ее запястья, а другой — ударил ее по лицу.

Перед глазами Лорен вспыхнул на миг ослепительный ярко-синий свет — и тут же наступила тьма. Боли, как ни странно, не было. А потом тяжесть, придавившая девушку к земле, исчезла, и промозглый ветер, завывая, ударил ей в лицо.

Что случилось? То ли она потеряла сознание, то ли все это ей почудилось — викинги, лодки, нашествие…

— Лорен! Лорен! — звал ее хриплый сорванный голос.

Лорен кое-как приподнялась на песке — и увидела Ариона. Он дрался с викингом. Лица у обоих были в крови, песок так и брызгал из-под извивающихся в схватке тел.

— Лорен! — снова крикнул Арион. На миг он повернул голову, глянул на Лорен, и это зрелище словно подхлестнуло его ярость. С удвоенной, неукротимой силой он обрушился на врага. Викинг явно слабел. Наконец после сокрушительного удара он рухнул замертво.

Арион вскочил, бросился к ней, рывком поднял на ноги. Лорен упала в его объятия, жадно запрокинула голову, словно именно этой минуты и дожидалась всю свою жизнь.

У поцелуя был соленый привкус моря и крови. Наконец Арион, переводя дыхание, оторвался от ее губ и, чуть отстранясь, легонько поцеловал Лорен в висок. Он с такой силой стискивал ее в объятиях, словно опасался, что она вот-вот растает в воздухе.

— Он тебя не ранил? — спросил Арион, все еще тяжело дыша.

Лорен помотала головой, хмельная от безумной смеси счастья и страха.

— Уходи отсюда. — Арион почти оттолкнул ее, лицо его посуровело. — Беги в Кейр.

— Нет, — ответила Лорен, хотя и знала, что он прав. — Я тебя не брошу!

— Убирайся! — Арион тычком подтолкнул ее к лесу, в ту сторону, куда удрала перепуганная лошадь. — Нас тут слишком мало, Лорен! Нам нужна ваша помощь! Беги в Кейр!

Ей хотелось спорить, возражать, а еще лучше — взять его за руку и увести прочь от опасности, но Лорен слишком хорошо сознавала, что оба эти желания недостойны.

— Беги, — уже мягче проговорил Арион. Снежинки оседали в его черных волосах, ложились тончайшим пухом на плечи. — Умоляю тебя, Лорен, беги, спасайся! Я хочу, чтобы ты была жива и невредима.

Но тут лицо его резко переменилось. Арион глядел на то, что происходило за ее спиной. Лорен обернулась, чтобы узнать, отчего так мрачно потемнели его зеленые глаза.

— Черт! — пробормотал Арион.

Прямо на них мчалась орда викингов.

12.

Арион проклинал свое невезение.

Возглавляемый им дозор подобрался к самой границе владений клана Макрай по его приказу, вернее, по нелепой прихоти оказаться поближе к Лорен, не давая повода для новой распри с шотландцами.

Однако, вместо того чтобы повстречать шотландский дозор, в котором могла оказаться и Лорен, они увидели, как из тумана, подымавшегося над морем, вынырнули корабли викингов.

Арион сделал все, что мог. Он послал гонца на самой быстроногой лошади в Элгайр — поднимать войско, а сам с прочими дозорными остался следить за продвижением викингов. Не упуская из виду вражеские корабли, отряд англичан пробирался вдоль берега, чтобы проследить викингов до самого места высадки — даже если для этого придется проникнуть во владения Макраев.

Арион нисколько не сомневался, что его небольшому отряду не одолеть викингов. Слишком много кораблей подходило к берегу. Впрочем, только время покажет, чем на самом деле закончится эта битва. Сейчас Арион знал только одно: нельзя дать викингам закрепиться на берегу Шота. Значит, рано или поздно ему придется сойтись с ними в бою. Но вот успеет ли появиться помощь из Элгайра? И заметят ли вражеские корабли дозорные Кейра?

Никто из его спутников не дрогнул, никто не предложил отступить, покуда не прибудет подмога. На всех лицах была та же твердая решимость, которая владела им самим. Когда викинги высадятся, солдаты Ариона бросятся в бой и будут сражаться до тех пор, пока их всех не перебьют или не прибудет подкрепление.

Никто и не собирался гибнуть зазря, жертвовать своей жизнью слепо и неразумно. Отряд двигался дальше, не упуская из виду вражеские корабли и гадая, где решат высадиться захватчики. Самым вероятным местом казалась длинная угрюмая коса, сплошь усеянная черными валунами, хотя бы потому, что никто в здравом уме не избрал бы для высадки эту косу.

Да, место было укромное, трудно различимое и из Элгайра, и из Кейра, но в воде у берега таилось множество острых камней, грозивших пропороть насквозь деревянное днище.

Подобравшись ближе к берегу, Арион и его люди попытались сосчитать викингов, но скоро бросили это бесполезное занятие. Высадка началась, и враги сновали туда и обратно, то и дело скрываясь за камнями.

Арион сбился со счета на двух сотнях. А вражеские корабли, покарай их господь, все прибывали и прибывали.

И вдобавок ко всему еще и снег пошел.

Арион подозвал к себе людей, уже всерьез колеблясь, стоит ли бросаться в самоубийственную схватку, когда Фуллер вдруг схватил его за руку и молча показал пальцем на берег.

Арион обернулся, прищурился, чтобы лучше видеть, — и похолодел.

Меж двумя громадными камнями стояла женщина, и ее длинные волосы развевались на ветру, словно медно-рыжий стяг. Разыгравшаяся буря швыряла ей в лицо пригоршни колючего снега, но женщина точно окаменела, потрясенно глядя на захватчиков.

Боже милостивый, да ведь это же Лорен! И она сейчас погибнет.

Один из викингов что-то громко крикнул. Арион увидел, что Лорен наконец очнулась от оцепенения и бросилась бежать. Но он до боли ясно понимал, что ей не спастись.

Не задумываясь, Арион бросился к ней. Он бежал, продираясь через безлистый кустарник, увлекаемый вперед одной мыслью: догнать Лорен, прежде чем викинг, бросившийся в погоню, убьет ее. Умение бывалого воина подкрадываться тихо спасло ему жизнь. Он укрылся в кустарнике, не выдавая своего присутствия викингу до той минуты, пока не оказался у него за спиной — и в изрядном отдалении от того места, где остался английский дозор. Воинская выучка Ариона действовала несмотря на то, что разум его пошел вразнос. В опустевшей голове крутилась только одна мысль: «Спасти Лорен, спасти, спасти…»

Не впервые Ариону предстояло драться не на жизнь, а на смерть, и умирать он был не намерен — во всяком случае, до тех пор, пока не спасет Лорен.

И в ту самую минуту, когда викинг сбил Лорен с ног и ударил ее по лицу, Арион бросился на него, оттащил в сторону и дал волю своей ярости.

Он победил, и Лорен осталась жива и невредима, но для них обоих это оказалось лишь отсрочкой неминуемой смерти. Свора викингов, которые с воплями бежали к ним по косе, прикончит их наверняка. До спасительного леса слишком далеко, и прийти им на помощь некому.

Арион поднял свой щит, упавший во время драки с викингом, и, толкнув Лорен к себе за спину, обнажил меч. Он слышал ее частое, хриплое дыхание; она зачем-то опустилась на колени и стала шарить в истоптанном песке. Арион даже не оглянулся, чтобы узнать, в чем дело. Он не смел отвести взгляда от быстро приближавшихся врагов. Миг спустя Лорен снова встала у него за спиной, и что-то блеснуло в ее руке — кинжал, ее единственное оружие.

«По крайней мере, — подумал Арион, — я успел поцеловать ее. В последний раз».

— Я люблю тебя, — сказал он и краем глаза поймал изумленный взгляд Лорен.

— Что? — переспросила она, но времени отвечать не было. Первый викинг был уже совсем близко и на бегу воинственно размахивал мечом.

Война, страшное ремесло, была знакома Ариону до тонкостей, и он самозабвенно бросился в бой. Он сражался сразу с тремя противниками, потом с четырьмя, пятью — и все же как-то ухитрялся прикрывать своим щитом Лорен. Он видел, что она держит наготове свой кинжал, но тут же забыл об этом. Всем его существом целиком завладел бой.

Один удар пришелся по руке, но Арион его едва почувствовал. Лязг мечей, бессмысленные вопли, новые удары — один в плечо, другой по ребрам. Лорен тоже ввязалась в бой. Как ни старался Арион, один из викингов добрался до нее, и теперь она сражалась яростно, как дикая кошка. Кинжал ее мелькал так быстро, что Арион даже не мог уследить за ее движениями. Враг растерялся, опешил под этим бурным натиском.

Впрочем, долго им все равно не выстоять. Рано или поздно…

Из леса донесся знакомый клич — это дозорные Ариона, высыпав из-за деревьев, со всех ног бежали к нему. Появление нового врага пускай ненадолго, но все же отвлекло викингов.

Двое из пятерых противников Ариона уже погибли. Одному он сам раскроил грудь ударом меча, другого прикончили его люди. Когда рухнул третий, на долю Ариона осталось всего двое: один викинг сражался с ним, другой с Лорен.

Вдруг девушка вскрикнула и пошатнулась, едва не упав на Ариона. Лорен ранена! Все его тело пронзила такая боль, словно меч рассек его собственную плоть. Отчаянно закричав, он одним стремительным ударом прикончил своего противника, отпрыгнул вбок и нанес смертельную рану тому, кто ранил Лорен. Сдавленно застонав, викинг осел на песок.

Арион бросился к Лорен, чтобы, как и прежде, прикрыть ее своим щитом. Лорен была ранена в руку, повыше локтя. Ее кровоточащая рана казалась ему куда страшней его собственной.

— Что ты говорил мне перед боем? — крикнула вдруг Лорен, бережно, как ребенка, прижимая к груди раненую руку. Шум вокруг стоял такой, что поневоле приходилось кричать, чтобы тебя услышали.

Еще один викинг с разбега набросился на Ариона, сбил с ног, и оба они покатились по земле, не выпуская из рук мечей. Щит Ариона упал в песок. Арион прикончил противника почти мгновенно, но все же опоздал. Когда он снова смог посмотреть на Лорен, она уже сражалась с другим викингом. Подобрав у одного из убитых боевой топор, она уверенно и ловко крутила им над головой. Ветер развевал ее рыжие волосы. Противник оторопело уворачивался, но не отступал. Удачным выпадом Лорен ранила его в плечо. Арион вскочил — и тут же на него набросились еще двое. В снежной круговерти он потерял Лорен из виду.

Левая рука совсем онемела, но пока еще он способен удержать меч — все остальное неважно. Враги его коварны и безжалостны, но Арион-то знал, что у него есть перед ними преимущество. Они хотят всего лишь захватить его землю.

Его же ставка в этом бою гораздо выше. У него есть Лорен, а Лорен для него — все. Это даст ему силы убить сколько угодно врагов. Пусть гибнут. Пусть все погибнут. Он должен спасти Лорен.

Руки его, казалось, сами вели меч; окровавленный клинок терзал, кромсал, корежил человеческую плоть. Глаза заволокла багровая пелена ярости, но и сквозь нее Арион иногда видел Лорен: она все еще сжимала обеими руками Топор, хотя уже не в силах была вскинуть его над головой.

Арион прикончил последнего противника и, перепрыгнув через его тело, бросился к Лорен. Она покачнулась, обессилев, а ее противник уже торжествовал победу. Арион с разбега нанес сокрушительный удар. Викинг зашатался, осел на колени. Арион сшиб его с ног и, притянув к себе Лорен, лихорадочно огляделся по сторонам. Нет ли хоть какого-нибудь укрытия?

Все лицо Лорен было измазано кровью — даже губы, которые он целовал, кажется, вечность назад.

— Так что же ты там говорил? — настойчиво повторила она.

Арион видел и понимал, что бой безнадежно проигран. Хуже того — он не мог даже увести отсюда Лорен в безопасное место. Его люди сражались из последних сил, окруженные кольцом бесчисленных врагов, а с берега, дико вопя, бежали все новые и новые викинги. Глаза их горели безумной жаждой крови. Казалось, что им не будет конца. Ариона охватило беспредельное отчаяние. Неужели он не сможет спасти Лорен?

— Так что ты… — снова начала она, но конец фразы потонул в многоголосом крике. Из леса потоком хлынули новые участники битвы — десятки воинов в тартанах. На бегу они неистово размахивали мечами и палицами.

Арион толкнул Лорен к огромному валуну — жалкому островку в бушующем вокруг море битвы и смерти — и, повернувшись к девушке, крепко взял ее за плечи.

— Стой здесь и никуда не отходи, — велел он.

— Нет! — Лорен безуспешно пыталась вцепиться в рукав его кольчуги. — Что ты делаешь? Подожди, пока они прорвутся сюда и…

— Стой здесь! — рявкнул Арион и снова нырнул в смертельную круговерть боя.

Так легко было сражать врагов одного за другим, защищая ее своим мечом, подобно верному телохранителю. Наконец в бурлящей пелене бури Арион разглядел знакомое лицо. Не упуская из виду Лорен, он что есть силы закричал:

— Макрай! Сюда!

Задиристый юнец по имени Родрик бросил на него ошалевший взгляд. На него наседали сразу два викинга. Арион ввязался в бой, и скоро враги валялись на песке мертвые. Молодой шотландец хотел было снова ринуться в бой, но Арион остановил его.

— Здесь Лорен! — крикнул он, указав для наглядности мечом на валун, у которого она стояла. Лорен уже не могла удержать топор и теперь кое-как зажимала окровавленное плечо рукой, в которой все еще был зажат кинжал. — Помоги мне вывести ее отсюда!

Родрик, к удивлению Моргана, не стал спорить. Он даже нисколько не поразился тому, что во всем этом кровавом хаосе оказалась дочь Хеброна. Вместо этого Родрик коротко кивнул и побежал к Лорен. Арион бросился за ним. Подхватив девушку с двух сторон под руки, они мечами прорубали себе дорогу в кровавой сумятице боя.

Арион вдруг почувствовал, что постепенно слабеет от потери крови. Мысли его путались, расплывались, бушевавшая вокруг битва казалась бесплотным кошмаром. Он не забывал исправно работать мечом, он не обращал внимания на врагов — его тревожила Лорен, одна лишь Лорен, бледная, обессиленная.

Кто-то толкнул его, и он упал навзничь. На миг вместо Лорен он увидел небо, а потом — оскаленную, злобную физиономию викинга. Северянин выпучил глаза, застонал, и из его раскрытого рта хлынула кровь. Потом он исчез, и снова над Арионом плыло восхитительное, божественно прекрасное лицо Лорен. Она выдернула из спины викинга свой кинжал и склонилась над Арионом, пытаясь поднять его на ноги.

— Оставь его, — услышал Арион чей-то голос, и к Лорен протянулась мужская рука, но девушка оттолкнула ее и со всей силы вцепилась в ворот его кольчуги.

— Арион, Арион… — повторяла она, понуждая его встать. Он постарался исполнить ее волю.

Мир покачнулся, поплыл перед глазами, снег, деревья, море — все закружилось перед ним в безумном, издевательском хороводе. Когда Арион с трудом выпрямился, кто-то тут же подхватил, поддержал его, и он, оглянувшись, узнал своего наместника.

— Уходите, — сказал Фуллер Родрику и Лорен. — Уведи ее в безопасное место. Вон туда, по лесной просеке.

Лорен вырывалась из рук державшего ее шотландца. Она рвалась к Ариону, но тот хорошо знал, что молодой шотландец сильней ее, — и не ошибся. Без особых церемоний Родрик поволок Лорен к лесу.

Арион закрыл глаза, но даже спасительная темнота оказалась в сговоре со всем миром. И она кружилась в том же безудержном хороводе. Что ж, тогда все-таки лучше хоть что-то видеть. Он открыл глаза.

— Туда, — проговорил он, ткнув пальцем в один из валунов.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19