Женщина кивнула.
Кормак нервно обвел взглядом дисплеи. На одном из них была видна далекая точка на горизонте – дракон. Заметив эту точку, он помрачнел и потом постоянно держал ее в поле зрения.
В борту «Гибрис» открылся приемный люк, и шаттл влетел в ярко освещенное нутро громадного корабля. Прежде чем пассажиры вышли из салона, пришлось немного подождать: тяжелые мощные скобы обхватили корпус судна и подтащили его к системе амортизаторов. Только потом все сошли по длинному трапу. Помосты и стены начали перемещаться и поворачиваться, словно заработал механизм гигантских часов, – «Гибрис» «убирала в кладовку» огромный шаттл.
– «Гибрис», – проговорил Кормак, выйдя из подъемника на жилом уровне. – Тебе следует приготовиться к столкновению и расчистить территорию около изолятора, как только Мейка доставит туда драконида. Все каналы связи с драконом перекрыть. Его отпрыска запечатать наглухо. В случае необходимости – быть готовым начать сварку.
– Приступаю к выполнению.
В коридорах замигали лампы. Кормак направился в коммуникационный центр, где его ждали Блегг и Торн. ИР «Гибрис» сообщил:
– Протонные орудия готовы.
Резко остановившись, Ян сжал кулаки, помолчал пару секунд.
– В этом не будет необходимости. Разряди орудия.
– Моя первейшая обязанность – сохранность корабля. Дракон пытается выйти на связь по всем каналам. Судя по всему, он предпримет нападение. Я не могу разрядить протонные орудия без непосредственного приказа от главного агента.
Кормак устремил взгляд на Блегга.
– Теперь вы главный. Прикажите «Гибрис» разрядить протонные орудия. – Он медленно и тщательно выговаривал слова. – Они были повреждены во время предыдущей атаки, поэтому пользоваться ими небезопасно.
– «Гибрис», ты все слышала. Разряжай, – распорядился Блегг.
– Протонные орудия разряжаются.
Ян продолжил:
– Следует также отключить все информационные системы. Перекрыть все доступы к ним. Если проскочит что-нибудь вроде неавторизованного доступа, базу данных следует немедленно блокировать или уничтожить.
– Я также не могу сделать это без приказа главного агента, – заупрямился ИР «Гибрис».
– Я даю такой приказ, – буркнул Блегг.
– Команда инициирована.
– Вы хотите, чтобы дракон… – вырвалось у Торна.
– Да-да, – раздраженно прервал его Кормак. – Но все, что мы говорим и делаем, где-то регистрируется, поэтому ко всему можно найти доступ. Так что надо помалкивать.
Кормак устало опустился в кресло перед пультом и вывел на дисплей изображение дракона.
– Хотя бы в этот раз мы Шален мешать не будем, – сказал он. – Всем будет управлять «Самарканд II». Думаю, она порядочно от меня натерпелась.
– Для нее нет ничего важнее рансиблей, – заметил Торн, подтащив стул поближе к Яну.
– Весьма недальновидно с ее стороны, – отозвался Кормак и продолжил инструктаж: – «Гибрис», приготовься к столкновению, чреватому обширными пробоинами. Убери всех из отсеков, которые в прошлый раз пострадали от нападения дракона, потом задрай все противоударные и аварийные люки. Приготовь герметики и пену.
– Приступаю.
Кормак глянул на Блегга и Торна.
– Терпение, – посоветовал он им.
– О, этим я всегда славился, – отозвался Блегг. Торн лишь едва заметно выразил раздражение.
– Попытки прорваться по каналам связи прекращены, – сообщил ИР «Гибрис». – Дракон разгоняется.
– Уходи на ближнюю орбиту. Тогда он сильно не разбежится.
– Приготовиться к столкновению. Приготовиться к столкновению. Всем членам экипажа пройти в аварийные модули.
Кормак зажмурился и стал дышать глубоко и ровно. Его лоб покрылся капельками испарины. Все трое ощущали вибрацию, сотрясавшую «Гибрис», набиравшую скорость. Чувствовался также небольшой наклон вбок. Перемена курса была настолько резкой, что система искусственной гравитации не совсем справлялась с компенсацией.
– Столкновение через три минуты двадцать секунд. Внимание. Столкновение через три минуты десять секунд. Внимание.
В коммуникационный центр вошла Мейка. Кормак пытливо посмотрел на нее. Было видно, что она отчаянно пытается понять, что происходит. Женщина облизнула губы – наверное, готовилась задать вопрос. Кормак выразительно посмотрел на дверь, над которой мигала желто-черная сигнальная лампа.
– Похоже, вы вошли как раз перед тем, как закрылись главные двери, – заметил он. Она кивнула, не спуская с него глаз. – А теперь нам лучше подготовиться к атаке.
Они укрепили все стулья в помещении, все незафиксированные приборы. После этого все прошли внутрь аварийного модуля – круглого помещения, где стояло двадцать акселерационных кресел. Таких модулей по кораблю было рассредоточено довольно много. Они были оборудованы автономными системами жизнеобеспечения и теоретически могли выдержать полное разрушение корабля. Все четверо улеглись на кресла-кушетки и пристегнулись.
– Столкновение через одну минуту десять секунд. Внимание… Столкновение через одну минуту. Внимание.
Не так уж приятно было наблюдать за скоростным приближением дракона на дисплее, где изображение вдобавок было увеличено. Картинка нарастала в размерах до тех пор, пока не стали видны псевдоподии.
– Столкновение неизбежно! Столкновение неизбежно!
Все получилось не так страшно, как в первый раз. Корабль тряхнуло, но не было похоже, чтобы обшивка треснула. Тем не менее Кормак гадал, сколько человек могло погибнуть. Как только тряска прекратилась, он отстегнул ремни и вышел из аварийного модуля.
– Неавторизованный доступ к информационной системе в районе наружного порта. Изолирую все системы… Открываю люк шаттл-палубы.
– На этот раз он лучше ориентируется, – заметила Мейка.
Ян посмотрел на нее, перевел взгляд на дисплей и стал наблюдать за тем, как псевдоподии вползают на шаттл-палубу и струятся по полу в направлении шахты подъемника.
– Система защиты от вторжения включена.
– Отключить систему и не включать вплоть до моего приказа, – распорядился Кормак.
– Неавторизованный доступ… все консоли и порты на шаттл-палубе заблокированы. В районе люка шахты подъемника возможно разрушение.
На глазах у Кормака и его спутников створки аварийных дверей выгнулись и рухнули в шахту подъемника, затем в нее устремились псевдоподии.
– Голосовой вызов от дракона.
– Не отвечать, но охотно послушаем.
– Кормак! Кормак! – понеслось из динамиков. Только теперь Ян разглядел посреди псевдоподиев голову птерозавра. Голова поднялась и закачалась перед камерой. – Кормак! – снова прокричала голова, обрызгивая видоискатель млечной слюной.
– Похоже, он злится, – заметил Торн.
– Ага, и трусит, – добавил Кормак.
Мейка одарила его резким взглядом и снова уставилась на экран.
– Отдай мне мое! – провизжал дракон.
– Драконида хочет, – прокомментировала Мейка.
– Желаете разгерметизировать изолятор? – поинтересовался ИР «Гибрис».
– Ни в коем случае. Если он хочет заполучить драконида, то ему придется забирать его вместе с изолятором.
– В этом случае внутренние помещения корабля сильно пострадают.
Голова дракона возникла неподалеку от изолятора.
– Открой! Открой! – вопил он.
Ян начал барабанить пальцами по краю пульта. А еще он что-то напевал без слов и нервно покусывал губы. Через несколько секунд он сказал:
– Если так, приготовься к сильным повреждениям… Скажи-ка, на что теперь способны системы защиты от вторжения?
– Есть нервно-паралитические газы специфического действия, есть лазеры с невысокой мощностью, электромагнитные импульсные орудия, предусмотрена эвакуация герметизированных участков…
– Остановимся на маломощных лазерах и электромагнитных орудиях.
– А вот нервно-паралитический газ «Белон»…
– Стоп! Делай, как я сказал.
Из динамиков интеркома послышалось быстрое потрескивание. Начался обстрел из импульсных орудий. Псевдоподии начали подпрыгивать и метаться, покрылись черными обугленными полосами, но там, где уничтожалось одно, его место занимало другое. Корабль затрясся в конвульсиях.
– Зарядить протонные орудия.
– Заряжаю. Опасность разрушений вокруг изолятора номер один. Опасность разрушений в области всех коридоров, прилегающих к шахте подъемника. Опасность разрушений в районе подъемника.
На дисплее были видны выломанные переборки, сорванные с места опоры рядом с изолятором. Падали куски утепляющего материала, летали по воздуху обломки труб, окруженные выбросами пара. Потом стены начали выгибаться и падать на пол коридоров. Картинка замерцала и исчезла – камера вышла из строя. Потом на экране появился изолятор номер один, ободранный до такой степени, что остались только бронированные стенки. Псевдоподии пытались раскачать эти стенки.
– Кормак! Кормак! – надрывался дракон.
– Целься в эту голову.
В одно мгновение голову дракона исполосовали черные линии, а потом электромагнитные импульсы начали разрывать ее на куски. Дракон взвизгнул и отпрянул от изолятора, но все же потащил его за собой. Бронированная кабина ломала все на своем пути, крушила стены и потолки. Дождем сыпались искры, одна за другой выходили из строя видеокамеры.
– Кабина изолятора – в шахте подъемника. Опасность разрушения в области люка. Сорваны заплаты с вентиляционных труб, применяю вторичную герметизацию.
В это мгновение в помещение коммуникационного центра проник запах горелой плоти и опаленного металла и еще один запах – настолько сильный, что его можно было бы назвать вкусом, – запах чеснока.
– Долго еще до полной готовности протонных орудий?
– Сорок секунд. Внимание.
Неожиданно на экране появилось изображение шаттл-палубы. Перед камерой возникла обезображенная голова дракона. Он раскрыл челюсти и рванулся вперед. Камера отключилась.
– Не больно-то он радостный, – высказался Торн.
– И я того же мнения, – пробормотал Блегг.
– Дракон завладел кабиной изолятора. Отсоединяется. Наполняю шахту подъемника аварийной пеной. Сильная разгерметизация, потеря воздуха. Аварийная пена не держится. Закрываю люк шаттл-палубы.
На экране появилась шаттл-палуба, показываемая под другим углом. Створки люка пытались закрыться под напором потока пены и обломков. Все это выливалось за борт.
– Отходим с максимальным ускорением – при готовности начинать обстрел из протонных орудий.
Дракон отплыл от люка. Лиловая вспышка озарила черноту космоса, и в чешуйчатом боку гиганта появилась обугленная дыра метров пятьдесят в поперечнике. Кормак немного понаблюдал за экраном и вытащил из кармана небольшой черный плоский цилиндр с вмонтированным в него пультом.
– Это же… – не выдержал Торн.
– Дистанционный детонатор, – закончил за него Кормак. – «Гибрис», расстояние?
– Один километр. Внимание. Полтора километра… Снова выстрелили протонные орудия. Но на этот раз лиловая вспышка не коснулась поверхности дракона. Она словно бы налетела на невидимую преграду и не причинила великану никакого вреда.
– Дракон готовится к ответному выстрелу.
Все увидели рябь на поверхности чешуйчатого шара.
– Расстояние?
– Три километра. Внимание. Четыре с половиной. Внимание. Шесть кило… Обстрел неизбежен! Обстрел неизбежен!
Ян нажал на кнопку. Все, что находилось позади невидимой преграды, обратилось в свет. А преграда рухнула, и все дисплеи побледнели. «Гибрис» сильно дрогнула, все попадали на пол.
ЭПИЛОГ
Тусклое солнце появилось над горизонтом, новый день занялся над развалинами вокруг комплекса. На зеленовато-бронзовом самаркандском небе появился новый объект – расползающееся громадное облако, состоящее из замороженных кусков плоти, обломков костей и металла… то были останки дракона. «Гибрис», занявшая геостационарное положение над комплексом, словно бы наблюдала за этим облаком с эстетским наслаждением, доступным только ИР, обладавшим всем спектром ощущений. Другой частичкой своего арсенала чувств «Гибрис» слышала звук отбывающего мини-шаттла. Совершенно отвлеченно ИР звездолета осознавал, что и он тоже состоит на службе у более могущественного разума – настолько же превосходящего его во всем, насколько он сам превосходил компьютер.
– Да, жаль, что он не увидел всего, что вы говорили и делали. – Блегг поставил на столик большущий стакан с виски и злорадно ухмыльнулся.
Кормак держал свой стакан в руке на уровне коленей и смотрел в пол кабины шаттла. Это был взгляд человека, который от усталости ничего не видит. Ему даже трудно было понять, что его замысел осуществился.
Наконец он подал голос:
– Думаю, все дело в том, что надо понимать, кто твой враг.
Блегг недовольно заглянул в пустой стакан, вытащил фляжку, покачал ее и добродушно улыбнулся. Удивительный человек. Скорее всего, он прекрасно понимал, что произошло, и все-таки ухитрялся делать вид, будто его все это не касается. Да. Странный человек – этот Блегг. Кормак откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
Ему показалось, что прошла всего минута, когда он почувствовал, как Блегг трясет его за плечо. Он выглянул в иллюминатор и увидел, что шаттл снижается к окраине комплекса, поднимая бурю углекислотных снежинок. Дождавшись того момента, когда «челнок» коснулся земли, Кормак проговорил:
– Эйден, спроси у «Самарканда II», в каком состоянии рансибль второй ступени.
Голем поднялся с кресла пилота с таким видом, будто ничего не слышал. На вопрос Кормака ответил ИР рансибля.
– Рансибль второй ступени в данный момент проходит предварительную настройку. Это займет примерно пятнадцать минут. После этого я произведу точную настройку, на это уйдет одна десятая секунды.
«Если существует на свете рансибль, повинный в грехе гордыни, то это „Самарканд II“».
Ян подошел к двери шаттла, и крытый трап присосался к двери, будто пиявка. Ожидая у выхода, пока прогреется воздух, он обернулся к Блеггу.
– Знаете, а у них внутри – потайной карман для подслушки. Дракон знал все, что тут происходило. А их он пытался сцапать только для того, чтобы убедиться, что на них совсем нет мицелия. Он не хотел, чтобы мы об этом узнали.
– Вы не ошибаетесь. Вот на этот карманчик и было нацелено КТУ?
– Да, но чтобы в него попасть, надо было преодолеть некоторое расстояние.
Дверь открылась, будто дверца холодильника, они ступили на трап и вскоре уже шагали мимо многочисленной толпы инженеров и рабочих, а из динамиков несся голос «Самарканда II»:
– Начинаю пробную настройку рансибля второй ступени… Проба завершена. Пока рановато устанавливать пятимерную чашу.
Наружный шарообразный корпус рансибля второй ступени находился под огромным куполом. В открытые ворота наружной сферы без труда мог войти тяжелый грузовой звездолет. Неподалеку от ворот Кормак увидел знакомую фигуру Шален. Он направился к ней и увидел, что она руководит установкой оборудования под полом внутри сферы. Это было точно такое же оборудование, как то, которое он своими руками уничтожил в комплексе рансибля первой ступени. У стенки сферы стояли пластины будущего пола.
– Долго еще? – спросил он.
Она бросила на него подозрительный взгляд, но тут же расслабилась.
– Несколько, минут. – Она показала туда, где шла работа. – Это всего лишь косметика. Еще одна проверка, и мы установим «чайную ложку».
Кормак покинул ее и вернулся к Блеггу. Японец наполнял свою флягу виски из автомата. «Как только это ему удалось?» – изумился Кормак. Обычно такие автоматы выдавали какие угодно напитки, только не алкогольные. Как только фляжка наполнилась, они с Блеггом подошли к воротам и стали наблюдать за фантастическими приготовлениями. «Самарканд II» сообщил о следующем этапе проверки. Внутри малой сферы между широко расставленными «рогами» рансибля играли радуги. Радуги поднимались к потолку сферы, проникали сквозь нее, устремлялись к верхушке купола, пронзали ее. Это было прекрасное зрелище. Кормак вспомнил, как впервые увидел подобное при запуске рансибля первой ступени. Радужная башня, поднимающаяся в небо. И теперь это зрелище вызвало у него восторг.
– «Ложка» на месте. Приступай, «Самарканд II», – весело воскликнула Шален.
Кормак обратился к нему:
– «Самарканд И», сообщи на Виридиан, что с нашей стороны доступ открыт.
– Виридиан уже оповещен.
– Ты меня не понял. Сообщи Виридиану: Кормак говорит, что с нашей стороны доступ открыт.
Последовала пауза, а когда «Самарканд II» снова заговорил, его голос выражал легкое удивление – если верить, что ИР способен удивляться.
– Виридиан сообщает, что ваше сообщение получено… Происходит перемещение.
В это мгновение рансибль замерцал, и из «ложки» вышел Сенто. Его успели частично отремонтировать. Оторванную руку заменили другой, цвета меди. Он приветственно поднял эту руку и победно улыбнулся. Эйден встретил его с убедительной имитацией человеческой радости.
– Происходит перемещение. Энергетические аномалии, – оповестил «Самарканд II».
Чаша рансибля озарилась светом, и из нее вышел стеклянный дракон. Послышались изумленные возгласы и испуганные восклицания. Купол наполнился сиянием.
– Не надо паниковать, – отечески успокоил всех «Самарканд II», и, наверное, тем, кто испугался, сразу стало немножко стыдно.
Творец сошел с постамента, ступая огненными лапами и глядя по сторонам тремя стеклянными глазами. Кормаку показалось, что такое существо – словно сошедшее со страниц сказок – должно обитать в башне из радуг. Творец выглядел как создание, сошедшее со страниц сказок.
– А вот его я никак не ожидал увидеть.
Ян указал на темный силуэт драконида, вышагивавшего впереди Творца, будто слуга или прирученная зверушка. Вскоре Творец спустился, и теперь все смогли увидеть, что происходит внутри его тела, так завораживает химическая лаборатория со всеми ее колбами, пробирками и ретортами. Творец заговорил. Казалось, его голос собирает звуки отовсюду и преображает их в могущественные слова.
– Кормак! – Устрашающая голова наклонилась, и все три глаза уставились на него.
– А я думал, что ты собирался использовать Шрама для удара, – заметил Кормак.
– Шрам – это преимущество, – заявил Творец.
Разглядывая это воплощение света, Ян вдруг почувствовал себя еще более усталым. Он оглянулся, посмотрел на Блегга, но по лицу японца невозможно было догадаться, что у него на уме.
Центральная служба безопасности Земли наблюдала за кульмикацией событий с помощью ИР звездолета «Гибрис» и «Самарканда II». Через некоторое время ИР ЦСБЗ открыл канал связи, суть переговоров по которому ему до сих пор была не слишком понятна.
Вывод: удовлетворительно?
«С определенными ограничениями, Хэл».
Объясни. \
«Дракон умер здесь, но дракон все еще жив».
/Диалоги с драконом/ .
ПАУЗА ПАУЗА ПАУЗА
Удовлетворительное завершение отложено – проекция.
ИР закрыл этот странный канал и снова сосредоточил свое внимание на том, что транслировал ИР «Гибрис». Бортовой ИР продолжал наблюдать за расплывающимся облаком, непрерывно анализируя картину дисперсии. Останки дракона разлетались во все стороны и, словно бы повторяя изначальный курс гиганта, постепенно образовывали мерцающее кольцо вокруг планеты.
Некоторые обломки попадали в атмосферу. ИР «Гибрис» зарегистрировал странные белки и экзотические металлы. Некоторые из этих веществ могли выдержать экстремальные показатели температуры и давления, поэтому некоторые фрагменты не сгорели в плотных слоях атмосферы.
На Самарканде шел дождь из чешуек дракона.
Примечания
Note1
Слово «солстанский» («solstan») – изобретение автора. Оно означает «стандартный солнечный». Стандартный солнечный год – продолжительность года в Солнечной системе на планете Земля. (Здесь и далее примечания переводчика.)
Note2
Эдвард Лир (1812 – 1888) – родоначальник английской поэзии нонсенса. Автор романа почерпнул терминологию для супертехнических изобретений из стихотворения Лира «Филин и кошка». Там герои ели айву (quince) вилками-ножами (nmcible spoons) – столовыми приборами с тремя широкими зубцами, средний из которых заострен. Следует отметить, что «runcible» – одно из излюбленных словечек Лира. На русский язык оно как прилагательное не переводится, а назвать пассажиров «айвой» язык не поворачивается. Так что пусть «квинсы» перемещаются в пространстве с помощью «рансиблей».
Note3
Пистолет выпуска 1900 года, разновидность парабеллума.
Note4
Сооружение для хранения предметов религиозного культа, богато украшенное резьбой, скульптурными изображениями; в готических храмах башнеобразная открытая пристройка (или архитектурно оформленная ниша) для размещения статуй.
Note5
Нимфа, родившая от Зевса Пана, олицетворение непомерной наглости, желания сравняться с богами и превзойти их, нарушить установленный порядок.
Note6
Cereb (лат.) – череп, черепная коробка.
Note7
Американский ученый Алан Тьюринг в пятидесятые годы предложил тест, с помощью которого можно было бы отличать компьютер от человека. Испытуемый должен определить, кто отвечает на его вопросы – человек или компьютер. Считается, что подлинный искусственный интеллект будет создан тогда, когда компьютер сумеет добиться того, что его ответы примут за ответы человека.
Note8
IOU пишется перед указанием суммы: «I owe you» жен»
Note10
Грендель – чудовище из древнеанглийского эпоса «Беовульф».
Note11
Отрывок из вышеупомянутого стихотворения Э. Лира «Филин и кошка»
Note12
П. Н. Ниссен (1871 – 1930) первым предложил конструкцию ангара из гнутых металлических листов.
Note14
Филин и Кошка в стихотворении Э. Лира отправились в плавание на лодке цвета зеленого горошка.
Note15
Судя по всему, автор дал своим персонажам имена в честь знаменитой британской рок-группы «Джетро Талл» («Jethro Tull»).
Note16
Вид растений и животных, ограниченный в своем распространении относительно небольшой территорией.
Note17
«Страсть» (англ.). Ранее упоминалось, что на Виридиане выращивают пассифлору – в переводе «цветок страсти», – красивое вьющееся комнатное растение с крупными сиренево-голубыми цветами.
Note18
Общество, управляемое правительством, состоящим из лиц, избранных на основании их личных заслуг и способностей.