– Насчет этого пока не беспокойся. Нам лучше побеспокоиться о том, чтобы антенна была восстановлена. Если починим ее – помощь будет гарантирована. И мы дождемся ее. Только придет она не сразу. Возможно, придется ждать даже не один месяц.
Великое противостояние уже заканчивается, и Марс вновь удаляется от Земли. Чтобы не умереть от нехватки кислорода, мы ляжем в камеры и погрузимся в гиперсон.
Находясь в искусственном сверхдолгом сне, наш организм потребляет во много раз меньше кислорода. Так мы и дождемся спасателей.
– И ты не боишься?- спросил штурман.
– Чего?
– Я просто подумал: вдруг на нас опять обрушатся метеоры? Глупая мысль, конечно…
Но вдруг что-нибудь произойдет?
– Раньше ты был уверен в себе и не задавал подобных вопросов,- заметил Джон Беттелз, но без всякой насмешки. Он говорил абсолютно серьезно и вполне понимал друга.
– По-моему, ты тоже изменился,- сказал тот.- Если честно, то я сейчас чувствую себя новичком. Словно это мой первый полет, и сразу неудачный.
– Так, ладно, приятель! Не будем больше о плохом и грустном. Давай поторопимся с наладкой антенны, а рассуждать и думать будем потом,- со вздохом проговорил капитан корабля.
ГЛАВА XXXV
На Земле…
Спустя сутки после проведения в НАСА пресс-конференции, посвященной гибели первой пилотируемой экспедиции людей на Марс, большой конференц-зал вновь наполнился людьми. На этот раз здесь не было ни одного журналиста. Пришли одни ученые. За длинным столом собрались: Кларк Труман, его помощники Дик Харлоу, Герберт Сигал и Патрик Андерсон; астрофизик Эрвин Ноллан, руководитель научно-исследовательской программы новейшего радиооптического орбитального телескопа Милтон Саймонс, главный специалист по технике Арнольд Дорман, главный физик Альберт Кепфелл и несколько молодых специалистов в области астрономии, астрофизике, квантовой физике, палеоастрономии и космогонии. Почти у всех были напряженные, а порой даже взволнованные лица.
– Начнем, господа,- произнес руководитель Агентства, когда все разложили перед собой бумаги или раскрыли ноутбуки и приготовились к началу собрания.- Я чувствую, что у вас появились какие-то новости, которые следует как можно быстрее обсудить! Так не будем медлить.
– Это необычные новости, мистер Труман,- предупредил главный астрофизик,- всех нас весьма озадачившие.
– Я внимательно слушаю ваши доклады,- молвил Кларк.
Заговорил один из его помощников:
– Вчера мы связались со всеми обсерваториями, как вы просили, и дали нашим людям задание: просматривать небо и сообщать о результатах. Часть обсерваторий в прошедшую ночь не смогла осуществить наблюдения из-за плохих погодных условий, но те, кто это сделал, передали нам сегодня весьма интересные известия.- Он кивнул одному из специалистов по астрономии.
Молодой мужчина по имени Уильям Блэк, поглядывая на монитор своего ноутбука, начал докладывать:
– Информация получена с нашей радиооптической обсерватории Аресибо, с Европейской обсерватории в Чили, с Ликской обсерватории. Также с нами связались из других астрономических центров, с которыми мы не контактировали по поводу поиска неизвестного объекта в космосе. Это обсерватории на Мануа Кеа на Гаваях с телескопами Кек, Кек-2 и GEMINI North, а также Южно-африканская обсерватория с гигантским телескопом SALT. Они обнаружили в космическом пространстве нечто странное и трудно поддающееся определению во время проведения плановых работ.
Лучших результатов в наблюдении загадочного объекта добился телескоп SALT. Как сообщается в послании Южно-африканской обсерватории, в пространстве между орбитами Земли и Марса замечен не просто какой-то объект, а метеорный поток, ранее никогда не наблюдавшийся в пределах Солнечной системы. Он имеет необычные свойства: невероятные размеры и чрезвычайно высокую плотность.
– Вот как, значит! Метеорный поток!- выговорил глава НАСА, обдумывая сказанное ему одним из коллег.- И какие комментарии к этому открытию дают астрономы из названных вами обсерваторий?
– Они отнеслись к своему открытию довольно серьезно,- подал голос Дик Харлоу, уловив в голосе начальника легкую насмешку.- Если верить их словам, то данный рой и стал причиной плохой видимости на небе Красной планеты. Ничего другого в промежутке Земля-Марс не обнаружено.
– Хорошо. Допустим, это он затмевал планеты,- вздохнул Кларк, которому с трудом в это верилось.- Так что именно о нем говорят ученые? Им удалось вычислить точный размер метеорного роя?
– По предварительным данным, полученным с космических орбитальных обсерваторий, открытое метеорное облако во многие десятки раз превосходит по всем параметрам любой из ныне известных метеорных роев,- принялся поспешно рассказывать Блэк, читая на мониторе своего ноутбука информацию, полученную от сотрудников Аресибо, но передавая ее вокруг сидящим своими словами.- Что касается плотности, то здесь вы, господа, будете удивлены больше всего, так как она составляет от двух до пяти частиц на кубический ярд! Это похоже на сплошную каменную стену, движущуюся в нашу сторону!
В течение следующей минуты все молчали, переваривая услышанное. Молчал и Труман.
Затем тот же молодой человек продолжил свой доклад, вдохновленный тем, что ни у кого не нашлось, что сказать на его слова:
– Еще одна особенность открытого роя – это его полностью нулевое альбедо*. Если он настолько огромен и плотен, как говорят исследователи с обсерваторий, то должен, по идее, отражать много солнечного света. А если учесть, что со стороны он выглядит не как группа отдельных объектов, а как одно целое тело, то на небе мы должны видеть его в виде яркого и очень крупного астероида. Но мы почти ничего не видим.
– Как же его нашли?- вопросил Кларк и тут же сам попытался себе это объяснить.- Возможно, благодаря инфракрасным спутникам?
– Радиотелескопы и инфракрасные обсерватории – все верно,- сказал Уильям Блэк.- Именно сканирование космического пространства помогло определить, что перед нами поток из метеорных тел.
– Мы не видим открытый нами рой, но если взять даже простой ручной телескоп, то можно заметить, что далекие звезды закрывает что-то темное, имеющее площадь, равную нескольким дискам ярчайшей звезды!
– Спасибо. Я думаю, мне этого достаточно,- заговорил Труман со спокойствием, даже каким-то равнодушием.- Господа, вы так об этом говорите, словно открыли не метеорный поток, а целую планету! Но я не вижу ничего для восторженных или взволнованных речей. Вам должно быть известно, что очень низкая отражательная способность космических объектов имеет место быть в природе. Неплохой пример тому спутники Сатурна Гиперон и Феба. Что касается больших размеров и плотности потока, то это может свидетельствовать в пользу того, что человечество открыло совсем молодой рой метеоров, который еще ни разу не встречался с Землей и который, возможно, окружает новую комету. Только не загоревшуюся.
– Возможно, вы правы, мистер Труман, но облако действительно невероятных размеров и чрезвычайной плотности,- сказал Блэк.- И оно очень быстро приближается к нашей планете. По-моему, все это заслуживает внимания.
– Это заслуживает внимания. И мы должны будем изучить этот поток,- заговорил руководитель Агентства,- но я не понимаю, зачем делать из этого открытия сенсацию. Мы каждый год открываем новые блуждающие астероиды, новые темные и светящиеся кометы, не так давно была открыта десятая планета Солнечной системы.
Я не могу удивляться открытию нового метеорного роя, каким бы необычным он ни был. Мы разберемся во всем без лишних эмоций и рукоплесканий. Нам это ни к чему.
– Есть еще новости, сэр,- заговорил один из молодых специалистов.
– Что еще?
– Обсерватории, наблюдавшие поток прошедшей ночью, сделали попытку определить его орбиту и выяснили, что несколькими днями ранее он прошел вблизи Марса и, вероятно, даже задел его.
– Ясно,- кивнул ему глава НАСА.- Теперь мы точно знаем, из-за чего погиб "Созвездие".
Блэку не понравилось то, что Кларк Труман так равнодушно отнесся ко всем новостям, сообщенным ему не только им, но и другими людьми, поэтому он решил заговорить следующим образом:
– Мистер Труман! Если на других обсерваториях все отнеслись к данному открытию довольно серьезно и оказались озабочены этим, значит, на то есть причины. Мы не должны смотреть на него как на нечто, отвлекающее нас от обычной повседневной работы. Я, конечно, не решаю, что и кому здесь делать, но хотел бы, чтобы вы знали мое мнение: этим метеорам следовало бы уделить как можно больше внимания.
Руководитель не стал гневаться на этого человека, даже не торопился отвечать на его укор, так как понимал: кто бы что ни говорил, что бы ни говорил даже он сам, явление, обсуждаемое ими сейчас, вероятнее всего, действительно не вполне стандартное. Просто у него – Кларка Трумана – не возникало по этому поводу никаких эмоций. Вместо того чтобы сделать Блэку замечание по поводу его излишней впечатлительности и навязывании своего мнения остальным, руководитель Агентства заговорил так:
– Эрвин, соберите всю информацию о новом метеорном рое, которой располагают все обсерватории, наблюдавшие его, и распорядитесь, чтобы наши люди в Аресибо, Лике и Европейской южной обсерватории в Чили занялись изучением гостя.
– Будет сделано,- кивнул старший астрофизик.
После этого Кларк посмотрел на Уильяма Блэка и обратился к нему:
– Меня радует ваш энтузиазм и стремление к решению возникающих задач, мистер Блэк.
Как вы смотрите на то, чтобы отправиться в астроцентр Аресибо и возглавить программу по детальному изучению этих метеоров?
– Я буду очень рад заняться этим!- воскликнул тот с радостным блеском в глазах.- Когда можно будет отправиться?
– Можете сегодня же собирать людей, которые, по вашему мнению, могут быть полезны в вашем деле, и выезжать.
Затем Труман обратился к остальным:
Уважаемые коллеги! Я не могу дальше оставаться здесь, так как нужно заниматься и другими делами. Но если появятся еще новости, и не только относящиеся к метеорам, сразу сообщайте мне. Всем спасибо.
Как только все стали подниматься со своих мест, в конференц-зал вбежал один из сотрудников НАСА. Он быстро подошел к столу и, положив перед Труманом лист бумаги с какой-то информацией, отрывисто, переводя дыхание, заговорил:
– Извините, если помешал. Мистер Труман, срочное сообщение из ЦУПа. Пилоты "Созвездия" вышли на связь! несколько минут назад получено аудиосообщение!
– Сообщение с шаттла "Созвездия"?- разом воскликнуло несколько человек, не сдержавших удивления.
– Вы уверены?- спросил Труман, на мгновение растерявшись, услышав данную новость.
– Сомнений быть не может, потому что они назвали себя, а сигнал пришел со стороны Марса! Да ведь и их голоса! Многие их знают!
ГЛАВА XXXVI
После знакомства с обсерваторией, ее руководителем и знаменитым астрономом Томасом Боппом Кристофер вернулся в свой номер, чтобы немного отдохнуть. Он договорился с исследователем комет вместе опробовать аппаратуру "Астролаб" и отыскать новую комету Шумейкеров-КЮ-8, которая пока что была видна только в мощные телескопы. Ее открыли те самые Кэролайн и Юджин Шумейкеры, которые вместе со своим коллегой астрофизиком Дэвидом Леви на обсерватории Маунт Паломар обнаружили в 1992 году известную всему миру комету Шумейкеров-Леви-9. В 1994 году эта комета раскололась на 17 частей и упала в атмосферу Юпитера, вызвав там большие бури, наблюдавшиеся с Земли. Сейчас эти люди, как и мистер Бопп, находились на заслуженном отдыхе и занимались астрономией только в собственное удовольствие.
Пока парень пребывал в стенах обсерватории, он не мог думать ни о чем кроме астрономии. Оставшись наедине с самим собой в номере, он, наконец, расслабился, и тут ему вспомнилась красивая девушка, которую ему довелось увидеть на палубе.
Эта незнакомка просто-таки очаровала его и теперь не выходила у него из головы.
Вскоре Крис понял, что ему хотелось бы увидеть ее снова, а, быть может, даже познакомиться с ней. К чему бы это? Он всего несколько секунд видел ее и совершенно ничего о ней не знает!
Продолжая думать о неизвестной ему красавице, Кристофер достал из узкого холодильника в кухне-столовой банку пива, извлек из микроволновки пакет с соленым поп-корном и перешел по просторному коридору в гостиную. Там он устроился на диване перед плазменной панелью. Сначала хотел посмотреть новости национального американского новостного канала, а затем запустить какой-нибудь DVD, из тех, что были взяты утром на прокат в киоске на четырнадцатой палубе.
Жизнь на корабле пока еще продолжалась по средневосточному времени. В 18 часов, как и на всем атлантическом побережье США, здесь должен был начаться выпуск новостей из мира науки и техники. Однако, включив канал, Катферт не увидел знакомой заставки одной из любимых телепередач. Вместо нее новостной канал транслировал кадры с какого-то заседания ученых в НАСА. На экране появился Кларк Труман, который говорил:
– Всего от "Созвездия" было получено три отдельных звуковых послания. Каждое из них имеет продолжительность не более четверти минуты. Из этих сообщений мы поняли, что шаттл уцелел и у нас есть выжившие астронавты в количестве двух человек.
– Вы можете передать то, что сказали в своей передаче на Землю астронавты?- прозвучал вопрос одного из журналистов, находившихся в конференц-зале главного корпуса НАСА.
Труман и еще трое его людей сидели в один ряд перед несколькими микрофонами, стоявшими на специальных подставках на столе.
Глава Аэрокосмического агентства ответил прямо и без уверток:
– Мы не можем дословно передать то, что говорили пилоты Марсианской экспедиции – наши правила запрещают делать это. Но я скажу следующее: оба астронавта целы, здоровы, однако, вернуться домой самостоятельно не могут. И это понятно, ведь модульная часть "Созвездия" была взорвана, оказавшись под метеоритным дождем, а с ней были потеряны большие ускорители и все запасы топлива. На собственных двигателях челнока им невозможно вернуться.
– Значит ли все это, что сейчас вы начнете готовить спасательную операцию?- задал вопрос другой голос из среды репортеров.
– Сразу после получения сообщения с шаттла "Созвездия" я доложил о сложившейся обстановке президенту и после его одобрения предложенных мною действий подписал распоряжение о срочном запуске корабля "Канаверал" со спасательной группой,- ответил Кларк Труман.
– Астронавтам на уцелевшей части "Созвездия" угрожает какая-нибудь опасность?
– Мы точно не знаем,- вздохнул Кларк.- К сожалению, двухстороннюю связь с челноком наладить так и не удалось. Будем надеяться, что у них сейчас все в порядке, и они дождутся второго "Созвездия" с астронавтами-спасателями.
– Когда вы планируете запустить шаттл со спасательной миссией?
– Как только он будет готов. Думаю, в ближайшие дни.
Кристофер с интересом смотрел передачу и настолько увлекся просмотром, что даже забыл о пиве и поп-корне, которые держал в руках.
Вскоре картинка на экране изменилась: теперь показывали интервью с главным специалистом НАСА в области астрофизики. Он отвечал на вопросы журналистов о таинственном объекте в космосе, который был замечен прошлой ночью одновременно несколькими крупными обсерваториями по всему земному шару. Молодой астроном-любитель с замершим сердцем смотрел в экран. Было забыто все на свете, даже та незнакомка, ведь говорили о том самом объекте, из-за которого в ночь на 30-е июня неожиданно пропал с неба Марс!
– На самом деле обнаруженный мировыми астрономическими центрами объект – это метеорный рой огромных размеров, имеющий невероятно высокую плотность,- говорил астрофизик.- Сегодня вечером в Аресибо отправляется группа наших специалистов, которая займется его детальным изучением. Пока ничего конкретного сказать о нем нельзя.
Дальше Эрвина Ноллана попросили ответить на вопрос о том, может ли данный метеорный поток иметь какое-то отношение к гибели "Созвездия" и почти всех членов его экипажа. Ответа Крис не услышал. Трансляция программы была прервана сильными помехами: изображение на экране начало прыгать, а звук, шедший из стереоколонок, наполнился противным треском. Затем все вроде как восстановилось, но спустя минуту помехи возобновились, и экран вспыхнул синим светом, что означало полную потерю сигнала. Подобная картина наблюдалась и со многими другими телеканалами. Это очень расстроило парня, но ничего сделать он не мог.
Пришлось смириться и вместо просмотра телевизионных передач включить видеофильм.
ГЛАВА XXXVII
Большую часть ночи с 3-го на 4-е июля Кристофер Катферт провел в "Астролаб". Он, Томас Бопп и еще парочка рядовых работников обсерватории, которых звали Кертис Кин и Джек Джаммер, настраивали аппаратуру и проверяли главный инструмент на наличие каких-либо технических поломок или неполадок в его электронике. Когда все профилактические и другие работы были сделаны, створки в куполе башни разошлись в стороны и открыли телескопу полосу черного неба, густо усеянного звездами разной яркости, или, как говорят астрономы, различного блеска. Гарри и Мерфи обещали тоже прийти посмотреть, каков этот телескоп в деле, но, судя по всему, где-то загуляли. Хотя, возможно, это было и к лучшему: никто не помешал Крису спокойно обсудить с пожилым ловцом комет неудачно закончившуюся экспедицию людей на Марс и недавнее астрономическое открытие, о котором он узнал из телепередач. Ему казалось, что Томас Бопп должен был что-то знать о метеорном рое, который все почему-то нарекали то загадочным, то еще каким-нибудь. Однако все оказалось не так. Тот вообще впервые слышал об этом.
Томас не стал удивляться тому, что рассказал ему парень об открытых метеорах, однако решил после окончания всех запланированных работ позвонить одному своему знакомому в НАСА, чтобы разузнать подробности.
В ночь с 3-го на 4-е июля почти половина всех оптических и радиолокационных обсерваторий мира устремили свои телескопы в ту сторону неба, где продолжал блестеть яркой оранжевой звездой загадочный и манящий к себе Марс. Ученым Соединенных Штатов в этих наблюдениях повезло меньше всего: над большей частью территории страны установилась неблагоприятная для изучения неба погода.
Одной из очень немногих обсерваторий, принадлежавших США, которая могла в эту ночь провести полноценные наблюдения нового метеорного облака и начать его детальное изучение как с поверхности Земли, так и с околоземной орбиты, являлась обсерватория Национального центра астрономических и ионосферных исследований в Аресибо на острове Пуэрто-Рико. Около полуночи сюда приехала небольшая группа ученых из Хьюстона, возглавляемая молодым специалистом Уильямом Блэком. Он и его коллеги Флорио Мирро и Марк Харпер – настоящие фанаты своего дела, прекрасные знатоки в области малых тел Солнечной системы – собирались лично заняться метеорами, непонятно почему поставившими на уши половину ученого мира.
Главной достопримечательностью обсерватории Аресибо по-прежнему оставался громадный 984-футовый радиотелескоп, гигантское неподвижное зеркало которого покоилось в естественном котловане между холмов, заросших густым кустарником и травой. В 330 футах от зеркала все так же висела многотонная платформа, закрепленная на стальных тросах. На ней были расположены главные элементы телескопа: облучатели и приемники.
Недавно радиотелескоп подвергся капитальному ремонту. Было заменено почти все оборудование, даже само зеркало. Обновленный, он готовился отметить 60-летие своего существования, которое ожидалось через три года. И все эти 60 лет радиообсерватория Аресибо оставалась ведущей на планете. С размером ее главного инструмента не мог поспорить не один радиотелескоп мира. В последние годы на обсерватории Аресибо стал работать большой оптический телескоп с диаметром зеркала 20 футов, а сама она превратилась в один из самых крупных астрономических центров западного полушария.
Когда Блэк, Харпер и Мирро прибыли на место, в научном центре работали не менее двух десятков астрофизиков и радиоастрономов. Руководитель обсерватории Лоуренс Липскомб был предупрежден о прибытии новых специалистов из НАСА и лично встретил их при въезде на закрытую территорию. Он сразу устроил для них небольшую экскурсию по своим владениям и показал, где они могут устроиться на время работы.
Блэку нетерпелось начать работать, и он со своей группой взялся за дело этой же ночью. В его распоряжении оказался не только самый большой радиотелескоп в мире, не только двадцатифутовый рефлектор, управляемый компьютером, но и многофункциональная радиолокационная и инфракрасная обсерватория на орбите, управление которой осуществлялось со специально выделенного для нее терминала, находящегося в главном здании астроцентра Аресибо.
ГЛАВА XXXVIII
Кларк Труман был разбужен звонком одного из нескольких телефонных аппаратов. Он не помнил, как заснул. Ясно было одно: он работал в своем кабинете и, вероятно, настолько устал, что погрузился в сон прямо за столом с бумагой в руке.
На столе без какого-либо порядка лежали факсы с какими-то данными. Посмотрев на них, Труман вспомнил, что ночью получал отчеты разных обсерваторий о том, как проходило изучение нового сверхплотного метеорного облака. Но факсы не содержали ничего кроме уточненных параметров облака. То, что метеоры не были видны и в самые мощные оптические телескопы, было естественным: метеор – такая мелкая частица космического вещества, что ее просто невозможно увидеть. Можно только засечь с помощью радиолокации. Кларка не только удивляла озабоченность коллег, но даже раздражала. Они словно испугались этого метеорного потока. Взрослые, серьезные люди, ученые, и так ведут себя! Что такого необычного и страшного в этом потоке? Да, ничего. Огромные размеры, плотность, скорость, нулевое альбедо – все это глупости! Ладно, черт с этим. Нужно ответить на звонок.
Глава НАСА снял трубку и ответил, стараясь сделать так, чтобы его усталый голос звучал как можно увереннее и тверже.
– Доброе утро, мистер Труман,- раздался в трубке ровный, чуть хрипловатый голос, в котором угадывались нотки недовольства и раздражения.- Вас беспокоит генерал Снайпс, ВВС США. Знаете такого?
– Да, сэр! Слушаю вас!- Кларк только теперь узнал этот хриплый голос.
– Мистер Труман! Как вы знаете, ВВС собирались провести ряд секретных операций с помощью нового спутника "SH-260 Sky". Ваше Агентство дало гарантию, что спутник продержится на нужной нам орбите восемь месяцев и будет все это время исправно работать. Однако пару часов назад мы потеряли с ним связь.
Труман молчал, не зная, что ответить на заявление генерала Джереми Снайпса.
Новейший военный спутник "SH-260 Sky" был запущен на низкую орбиту всего две недели назад. Последняя проверка его систем показала полную готовность аппарата к работе. Три дня назад все управление спутником было передано ВВС. Спутник работал отлично. Что же могло случиться?
Примерно так заговорил со Снайпсом руководитель Агентства, когда, наконец, полностью пришел в себя ото сна. В один из моментов генерал его перебил:
– Я все это знаю, и я не обвиняю вас ни в чем. Но вы, надеюсь, понимаете, что я не могу быть чем-то доволен в сложившейся ситуации, и хотел бы выяснить причину молчания нашего спутника. Если с ним что-нибудь случилось, это может означать только одно: срыв нашей спецоперации, которую не завершить без него!
– Я понимаю, сэр,- отозвался Труман.- Я немедленно займусь этим и, как только станет ясно, в чем дело, свяжусь с вами.
– Буду с нетерпением ждать вашего звонка,- проговорил генерал на противоположном конце линии и повесил трубку.
Озабоченный сообщением генерала Снайпса, Кларк поднялся из-за стола и поспешил в зал ЦУПа.
Центр управления полетами продолжал работать круглые сутки. Большая часть компьютерных терминалов, стоявших в несколько рядов, протянувшихся на всю длину зала, была занята сотрудниками. Слежение за наиболее важными и засекреченными объектами на орбите осуществлялось с терминалов, находившихся в первом ряду.
Глава Аэрокосмического агентства нашел там лишь одного человека, сидевшего со скучающим видом и вертевшим в руках от нечего делать свой мобильный телефон.
– Мистер Энсакович!- обратился к нему Труман.- Разрешите узнать, почему вы здесь одни и почему вас еще не сменили? Насколько я помню, вы дежурили ночью и сейчас должны уже отдыхать.
Тот резко выпрямился, услышав голос начальника, и торопливо заговорил:
– Мой напарник отлучился на несколько минут по личному делу, потому я один. А смена еще не подошла.
– Она, явно, опаздывает! Я прав?
– Да, сэр, но приходится ждать. Я же не могу бросить терминал без присмотра!
– Что верно, то верно.
С этими словами Труман поднес к лицу длинную и узкую рацию, которую почти всегда носил с собой в руках, и проговорил в микрофон:
– Первому помощнику Харлоу немедленно пройти ко мне в Центр управления полетами.
Повторяю: первому помощнику пройти в Центр управления полетами.
Голос Кларка прозвучал во всех коридорах всех корпусов НАСА, где были динамики системы оповещения.
– Подойдет Дик Харлоу – разберемся, почему тебя еще не сменили,- сказал руководитель,- а пока посмотри, не случилось ли чего со спутником "SH-260 Sky".
Мне звонили из ВВС и сказали, что потеряли с ним контакт. Сможешь отыскать его прямо сейчас?
– Конечно! Только дайте минуту.
Энсакович взглянул на большой экран впереди, на который проецировалась карта мира, и были показаны траектории полетов над планетой некоторых спутников и других космических аппаратов. Он несколько раз ударил по клавишам своего компьютера, и картинка на большом экране сменилась другой. Теперь над картой мира высвечивались пути только засекреченных военных спутников.
– И где же он?- вопросительно проговорил сотрудник ЦУПа, всматриваясь в густую сеть разноцветных линий-орбит.- Я не нахожу его, мистер Труман!
– Как не можете? Где же он?- заволновался Кларк.
Дэнис застучал по кнопкам клавиатуры, поглядывая то на свой монитор, то на экран с проекцией карты мира, но ничего из того, что должно было происходить после таких его действий, не произошло.
– Нет, мистер Труман, не получается. Спутник "SN-260 Sky" не откликается ни на одну команду.
– Что же случилось?
– Мне кажется, это может означать только одно: его нет на орбите!
– Черт!- воскликнул руководитель НАСА.- Как его может не быть там? Мы запустили его меньше трех недель назад, и он был в полной исправности! Это самый дорогой и совершенный из всех спутников-шпионов нашей страны! Он не может просто взять и исчезнуть! Что я скажу генералу Снайпсу? Слушайте, Дэвид! Нужно попытаться восстановить с ним связь. Сделайте все, что возможно, иначе у нас будут проблемы.
ГЛАВА IXL
Cэм Катферт выключил телевизор и повернулся к вошедшему в комнату Дину Кетелсену.
В руках у него была чашка с горячим кофе.
– Какие новости?- поинтересовался вошедший.
– Откуда ты знаешь, что я смотрел передачу новостей?- удивился Сэм.
– Здесь и догадываться не приходится. Ты всегда смотришь только одни новости!- произнес Дин.
– Нет, не всегда,- засмеялся тот.- Но насчет того, что я делал сейчас, ты оказался прав: я действительно смотрел новости!
– Ну, и…
– Все восточное побережье вчера вечером оказалось без спутникового телевидения.
Телекомпании заявили, что сбои в работе их каналов, транслирующих передачи через орбитальные спутники, начались неожиданно и продолжаются до сих пор. Несколько американских спутниковых телеканалов так и не восстановили свое вещание. Они будут направлять жалобы в Космическое агентство.
– Но дело не в Агентстве!- сказал Дин Кетелсен.- НАСА здесь ни при чем. Они не стали бы специально выводить из строя телевизионные спутники.
– Ну, разумеется, не стали бы!- согласился Катферт, а потом вдруг с подозрением взглянул на товарища.- Постой, ты на что-то намекаешь?
Руководитель Китт-Пик с таинственной улыбкой на лице взял со столика, где стоял небольшой телевизор, пустую чашку, налил в нее кофе и только потом заговорил.
– Мак-Дональдская обсерватория сообщила о наблюдении этой ночью сразу нескольких очень ярких болидов и кратковременного метеорного дождя с радиантом, располагавшимся на востоке очень низко над горизонтом.
– Хочешь сказать, что метеоры сбили какой-то спутник?
– Такое возможно.
– Возможно. Однако, Дин, в эти дни не должно быть никаких метеорных дождей! Не время!
– Я знаю. Это и интересно!
Сказав это, Кетелсен присел на диван к Сэму и задумался.
Оба ученых находились в одной из нескольких маленьких комнат небольшой пристройки к башне с телескопом, которая находилась немного в стороне от остальных павильонов. Установилась погода, при которой астрономические наблюдения проводить было невозможно, и обсерватория опустела. Не было не только посетителей – большинство сотрудников тоже разъехались. Кетелсен и Катферт были одними из немногих, кто оставался в Китт-Пик всю прошедшую ночь.
– Кто-нибудь уже высказал мнение насчет этого?- задал вопрос Сэм Катферт.
– На Мак-Дональдской обсерватории удивлены случившемся больше кого бы то ни было, но никто ничего объяснить не берется,- медленно выговорил хозяин Китт-Пик.- А знаешь, что я подумал? Уж не тот ли это метеорный поток, о котором все говорят с таким трепетом?
– Брось, Дин. Он еще далеко от нас. Если и накроет Землю, то еще не скоро,- сказал Сэм, поднимаясь на ноги и убирая свою чашку в шкафчик, висевший на стене над телевизором.
– Ты так говоришь, будто тебе не интересно происходящее,- заметил его приятель.
– Просто я не занимаюсь метеорами и тем, что с ними связано,- ответил Сэм.
– Ты сейчас куда?- поинтересовался Кетелсен.
– Поеду домой. Хочу отдохнуть. Нам ведь нечего сейчас делать – все небо в облаках.