Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Орте (№2) - Древний свет

ModernLib.Net / Фэнтези / Джентл Мэри / Древний свет - Чтение (стр. 36)
Автор: Джентл Мэри
Жанр: Фэнтези
Серия: Орте

 

 


— Это не вторжение. Переселение.

Я выпрямилась, потирая поясницу.

— Информационная сеть произведет обработку изображений через несколько секунд. Тогда мы установим контакт. — Я повернулась к пилоту. — Вернитесь обратно, пожалуйста.

Прамила Ишида тяжело опустилась в одно из ковшеобразных кресел. Оперлась обеими грязными руками на край головизора и стала пристально всматриваться в изображения джат ов и джат-рай , когда YV9 развернулся и полетел обратно над флотом. Она улыбалась. На ее лице было странное выражение, и можно было с беспокойством задуматься о том, через что ей пришлось пройти, чтобы испытывать подобные чувства.

— Представитель Компании не должен подвергать себя опасности, — заметила она.

— Когда я включу магнитную пленку с записью голоса для передачи сообщения по узконаправленному лучу, то намереваюсь разъяснить им, что мы вооружены и откроем огонь, если это будет необходимо. — «А после Решебета, — подумала я, — они поверят мне. Парадокс, если то, что сделала Кори, послужит мне защитой».

«Челнок» YV9 перешел в режим зависания в каких-нибудь пятистах футах над морем. На голографических изображениях было видно небо в дневных звездах с проведенной по нему полоской высокой облачности, а летняя туманная дымка по-прежнему скрывала горизонт. Гигантский круг океана с покрывающими его бесчисленными небольшими кораблями, белые кильватерные струи за кормами, изгибающиеся подобно траекториям стрел, летящих на восток… Голубое и золотое. Я почти ощущала холодный ветер, чувствовала вкус соли.

Я переключилась на режим данных, выводя анализ голографических изображений на экран головизора, и пока в нем происходило представление альтернативных данных, стала настраивать наружное устройство для передачи записи по узконаправленному лучу.

— Анжади есть по меньшей мере на трех джатах , — сказала Прамила.

Мягкий зеленый свет в кабине падал на потертые кресла, на край головизора, на лица принадлежавших к Компании членов экипажа — всем четверым было едва за двадцать, и они не знали, к кому следует относиться с большим подозрением: к инопланетянке ли, к изменнице-тихоокеанке или к сумасшедшему представителю Компании. Я усмехнулась. Когда я снова вернулась к отображенным на экране данным, Рурик произнесла из полумрака кабины:

— Не Анжади, Кристи. Скажу вам, что увидела я, — это Золотые из Харантиша, на каждом джате и джат-рай . Их по небольшой кучке на каждом судне, но неужели это все, что нужно К'ай Калил? — Темнокожая ортеанка подошла поближе к головизору. Длинные пальцы массировали культю правой руки, боль в которой после стольких лет все еще мучила ее. — Мы должны поговорить…

Край головизора жестко ударил меня под ребра, и сразу перехватило дыхание. Звук клаксона разорвал воздух в кабине. Наступила темнота: либо отключилось освещение, либо у меня на время потемнело в глазах. Возникло ощущение тяжести, а затем я услышала настойчивые сдержанные голоса: «челнок» взмыл вверх. Сигнал клаксона прекратился: восстановилось внутреннее освещение.

— …сообщение о применении против нас оружия высокой технологии в точке 764.069.546; повторяю: 764.069.546. Доклад о повреждениях следует. — Молодой темноволосый офицер отклонился от пульта, закончив запись сообщения, улыбнулся мне и сказал: — Мы все еще летим, Представитель. Им не повезло!

— Включите мне повторный прогон записи изображения. Сейчас же.

Рука Рурик взяла меня под локоть, оттаскивая к одному из кресел. Ее пальцы ощупали мои нижние ребра, и я поморщилась от боли.

— У вас ушиб, — сказала она. — Вы, с'аранти , легко получаете повреждения.

Адреналин все еще поступал в кровь с каждым ударом сердца, и я воспользовалась этим, чтобы двигаться вперед: страх — это хорошее горючее. На головизоре пошел повторный прогон записи: на одном из джат ов под нами появилась вспышка света, идентифицированная приборами как применение микролучевого импульсного оружия. А вот, на корме, находящийся в наклонном положении GHD4.

— Перейдите на схему уклонения. Я хочу установить контакт с джат ом посредством магнитной записи. Дайте ближнее изображение. — Я склонилась над головизором, держась одной рукой за ребра и морщась от боли. — Я думала, что видела это раньше… Прамила, это один из кораблей с хайек Анжади на борту. Идите сюда. Я хочу, чтобы вы говорили через звукоусилительную установку. Вы скажете им, что мы хотим перемирия, встречи, а если мы не добьемся этого… если они снова откроют огонь…

— Да? — И она улыбнулась.

— Тогда мы попытаем счастья с другим кораблем. — Ко мне вернулось дыхание и некоторая доля хладнокровия. — Думаю, однако, будет легче установить контакт там, где знают вас и меня. Даже если это и несущественно.

Она нерешительно подошла, села в покинутое мной кресло и подключила коммуникатор к звукоусилительной установке узконаправленного действия. На ее круглом лице было выражение почти разочарования. Как будто бы ей доставило удовольствие, если бы Компания угрожала применением силы против хайек Побережья… если бы оправдались ее худшие опасения?

— Кетриал-шамазшан'тай Анжади…

Ее голос, усиленный аппаратурой, вполне отчетливо достигал палубы джат а, находившегося под нами. Я видела, как ортеанцы со светлыми гривами смотрели вверх на висящий над ними «челнок»; на экране было изображение происходящего прямо сейчас, достаточно четкое, позволявшее различать выражения на лицах: страх, замешательство, надежду.

— …я была в Девятом рэйку Анжади, а шан'тай Кристи была принята в зииране. Мы хотели бы вступить с вами в переговоры без применения оружия. Если вы знали Сетри-сафере из Девятого рэйку, тогда слушайте: это было бы и его волей…

Она отключила звукоусилительную установку и молча сидела некоторое время. На ее лице виднелись яркие полосы, едва заметные в тусклом зеленом свете, и еще она улыбалась: это было ортеанское выражение на человеческом лице.

Когда аппаратура YV9 улавливала и идентифицировала голоса находившихся под нами на палубе, отфильтровывая шум силовых установок «челнока», ветра и волн, Рурик снова протянула вперед руку, коснулась моего плеча и указала на голографическое изображение палубы джат а.

— Эти двое? Да, они из Анжади, я их знаю.

— Не те. Вот: Колдуны из Харантиша, — сказала Рурик. — Вы, наверное, помните, что у меня были люди в порту Харантиша и на каналах. Вам незнакомо это лицо, но я его знаю, хотя мы никогда не встречались. Это Орис из рода ученых Кеталу.

Раскрылся отделяемый грузовой отсек, после чего время пребывания на «челноке» показалось часом темноты и тесноты, и я ступила на качающуюся палубу джат а, следом за мной вышла Прамила Ишида, а позади нее — фигура Чародея в мантии и маске. Яркое солнце ослепило меня. Я искоса взглянула на сияющее небо, видя над нашими головами корпус зависшего «челнока», а затем сквозь ослепительный блеск разглядела стоявших на палубе ортеанцев из хайек. Джат опускался и поднимался на волнах, и я пошатывалась, чтобы сохранить равновесие.

Неприветливый голос сказал:

— Приветствую вас, шан'тай Кристи.

Он прозвучал громко, чтобы перекрыть плеск волн о металлический корпус судна и щебетание аширен , стекавшихся к грузовому отсеку. Они бросились врассыпную, когда тот двинулся вверх, поднимаемый обратно на борт YV9.

— Приветствую вас… — сказала я двум ортеанцам из хайек , которых узнала: коренастую женщину и опиравшегося на ее плечо худого и изможденного мужчину, — …шан'тай Фериксушар и шан'тай Хилдринди.

Прамила подошла, встала рядом со мной и мягко произнесла:

— Приветствую Анжади и все хайек , что здесь есть.

Ортеанцы столпились на верхней и средней палубах, некоторые взобрались на корабельные снасти; в нашу сторону обратилось множество лиц. Их гривы были белыми или желтыми, сами они — невысокого роста, худые, и я подумала: «Как нам остановить их? Это безумие. Дипломатию нужно было пускать в ход до того, как мы дошли до этой стадии…»

Но меня не остановило. Фериксушар резко сказала:

— Чего вы хотите, шан'тай Ишида?

Тихоокеанка быстро взглянула на меня, а затем на пожилую ортеанку. Она обвела взглядом ряды ортеанцев и сказала:

— Сетри-сафере из Девятого рэйку мертв. Его убила женщина из Харантиша. У вас здесь есть человек из Харантиша. Дайте ему поговорить с нами.

Ветер задувал волосы мне на глаза. Я начала обретать ощущение равновесия на этой раскаленной солнцем металлической палубе. На всех лицах, что я видела, было выражение флегматичной невозмутимости, но мне подумалось, что при упоминании Народа Колдунов из Харантиша на них промелькнула какая-то реакция, и я сказала худому мужчине:

— Шан'тай Хилдринди, должна ли теперь Компания вести переговоры с людьми из Кель Харантиша о делах семей-хайек ?

Его рука вцепилась в плечо Фериксушар, смяв тонкую материю ее мантии мешаби . Яркое солнце подчеркивало глубокие морщины на его лице и синеватые тени вокруг рта, и мне стало ясно, что прошло совсем немного месяцев с того времени, когда я разговаривала с ним в Махерве, и насколько сильно прогрессировала его болезнь.

— Вы хотите вызвать наш гнев, — сказал он, улыбаясь. — Гнев лишен мудрости. Мы приняли ваше приближение за нападение: это было неразумно. Или лишь преждевременно?

«Нужно было сообразить и не упражняться в фехтовании с тобой, — подумала я. На поясе у Хилдринди, как и у Фериксушар, висел нож с кривым лезвием, за спиной — арбалет. Взглянув поверх их голов на лучевой импульсный генератор GHD4, закрытый теперь какой-то залатанной тканью, я увидела харантишца.

— Приветствую вас, — окликнула я его, — шан'тай Орис Кеталу. Спускайтесь и поговорите с С'арант и, если вы командуете этим кораблем…

Толпа расступилась и пропустила его вперед. Он был высок, его по-кошачьи проворные руки и ноги без труда отыскивали точки опоры для устойчивого положения на вздымавшейся и опускавшейся палубе; он легко спустился по ступеням с верхней палубы, подошел и встал рядом с Хилдринди. Бледная кожа, харантишская чешуйчатая кольчуга… Сначала мне показалось, что у него белая грива, но когда он подошел ближе, я заметила, что волосы у основания черные. Глаза на лице с узким подбородком были не золотыми, а карими.

— Это союзники. — Голос Ориса Кеталу был резким, говорил он на обычном сленге хайек . — Не слуги, а союзники. Союзники города Кель Харантиш и Повелительницы Калил…

— Калил убила Сетри-сафере!

Молодая тихоокеанка с искаженным лицом шагнула вперед, спотыкаясь на металлической палубе. Я наполовину протянула вперед руку, чтобы остановить ее, но передумала. Как говорит Хилдринди, гнев лишен мудрости и провоцирует других на неразумные слова.

Землянка, запинаясь, проговорила на официальном диалекте зииран ов:

— Слушайте, рэйкухайек Анжади! Сколько столетий семьи были рабами Народа Колдунов из Харантиша? Вам выпала возможность освободиться — на северном континенте есть земля, где вы можете поселиться, которая не принадлежит телестре , земля, где не нужны каналы, зиираны . Цена ее — мир, всего лишь; вы могли получить ее, и что же? Вы приглашаете Народ Колдунов снова командовать вами!

Фериксушар фыркнула и, заглушая шумные комментарии окружавших нас ортеанцев, сказала:

— Сетри сказал, что может освободить нас от Побережья, и потому мы пошли за ним. А если Повелительница-в-Изгнании может здесь завоевать для нас землю, то мы пойдем и за нею. Голод строго обходится с принципами.

Орис Кеталу поднял руку с толстыми короткими пальцами, призывая к тишине.

— Мы были заперты в этом чумном городе в течение стольких поколений, что вам, С'арант и, не сосчитать. Если семъи-хайек были нашими слугами, то и мы служили им. Теперь оба наши народа заключили свободный союз.

Мигательные перепонки скользнули вниз, прикрыв его глаза, когда наши взгляды встретились и поднялись. Более тихим голосом он добавил:

— Да, мы получали от них пищу и воду, которых не могли добыть сами. И да, они получали от нас наши знания, чтобы сохранять в действующем состоянии каналы и поддерживать жизнь в зииран ах. Кто же тогда был рабом, шан'тай !

Его неожиданная честность ошеломила меня. На миг во всем этом движении воцарилась тишина: слышны были грохот океана, шум ветра, хлопанье парусов, низкий гул висящего в воздухе YV9. Тут что-то коснулось моей руки, и это оказалась мантия из грубой коричневой ткани. Вперед выступила темнокожая ортеанка: Рурик Чародей.

— Это старые раздоры между Кель Харантишем и Ста Тысячами. Веками им не было видно конца. Теперь вы ввязываетесь в эти раздоры и называете это союзом, надеждой на обретение свободы… шан'тай Фериксушар, вы полагаете, что получите свободу при правлении Калил бел-Риоч?

Коренастая женщина пожала плечами.

— Ста Тысячам не нужны каналы, чтобы поддерживать их плодородие, так что Народ Колдунов — простите, шан'тай Кеталу — не будет на нас влиять.

Я ощущала на губах горечь соли, чувствовала жесткость пропитанных ею волос. Внезапно мне пришлось сцепить руки на затылке, чтобы никто не заметил, что они дрожат. Запоздалый шок из-за нападения на «челнок» накатил сильнее. Я снова заставила действовать свой страх:

— Вы получили оружие с'аранти, шан'тай , нам это известно. Мы бы узнали об этом, даже если бы Прамила не сказала нам… — тут я заметила ироничный, забавляющийся взгляд Хилдринди, — …и это — предмет для беспокойства. Несмотря на то, что это произошло, Компании очень не хотелось бы ввязываться в войну. А теперь я спрошу вас кое о чем… Рассказал ли вам шан'тай Кеталу, как Калил намерена покорить Сто Тысяч? Рассказал ли, что за оружие она занесет над их головами?

Один из Анжади вышел вперед, чтобы срочно о чем-то переговорить с керетне Хилдринди. Гул голосов заглушил все прочие разговоры, по-видимому, разом закричали все мужчины и женщины хайек ; младшие аширен бросились в стоявшие на палубе палатки.

— Был… — по-сержантски тренированный голос Фериксушар перекрыл все другие, и она добавила более спокойным тоном: — Был какой-то разговор об оружии, шан'тайс'аранти . Что это такое?

Стоявшая рядом со мной Рурик подняла руку и сбросила на спину капюшон мантии. Вдоль ее позвоночника тянулась всклокоченная, несколько поседевшая с годами грива, узкое лицо в маске повернулось к толпе, обозревая всех ортеанцев хайек . Говорила она так, что собравшиеся вынуждены были напрягать слух, чтобы расслышать ее сквозь ветер и грохот волн: старый ораторский прием.

— Позвольте мне сказать вам, — произнесла она. — У вас есть воспоминания. Среди вас есть керетне . Позвольте мне напомнить вам об оружии Золотого Народа Колдунов, которое оставило после себя Эланзиир, Сияющую Равнину и тот Сумеречный Край, что лежит на далеком севере, в Пустошах. Есть оружие, которое как раковая опухоль пожирало лик этого мира. Есть оружие, которое, когда Империя была на вершине расцвета, когда она обладала таким могуществом, что даже ее рабы восхищались таким великолепием тирании… оружие, которое в этот момент привело к ее падению. Это именно то оружие, которое, как заявляет Калил бел-Риоч, у нее есть.

Ритмы полуофициального языка Побережья успокаивали ортеанцев точно так же, как притягивали их внимание мантии Башни. Разыгрывалась заранее продуманная пьеса для театра, который теперь следовало бы воздвигнуть над происходящим, чтобы достичь чего-то реального.

Орис Кеталу почти застенчиво сказал:

— Это угроза, не более того.

Со всей властностью Чародея, которую собравшиеся чуяли, даже не зная, кто перед ними, Рурик сказала:

— Я видела мертвые города из хрусталя, которые превращаются в пыль. Вот угроза, шан'тай Хилдринди, шан'тай Фериксушар. Хайек Анжади. Если у Повелительницы-в-Изгнании есть это оружие, то это — угроза для Ста Тысяч и для вас.

Фериксушар бросила на Ориса Кеталу быстрый взгляд, в котором промелькнуло нечто вроде презрения.

— Харантишцев мало. Нас много.

Я сказала:

— Теперь жителей в Ста Тысячах много, а вас, из хайек , мало. Если вы можете угрожать им, то Народ Колдунов из Харантиша получит возможность угрожать вам. Но это не очень плодотворная дискуссия, шан'тай . Если бы мы могли поговорить о земле к северу от Ста Тысяч…

Гул двигателей «челнока», висевшего над нашими головами, стал ниже тоном. Белый корпус блеснул на солнце, набирая высоту, поплыл, медленно вращаясь, на север, и я уже почти решила связаться с ним по коммуникатору, когда поняла, что он выполняет маневр между нашим джат ом и другим, приближавшимся к нам. Второй джат медленно сменил курс. Я подумала, облизывая горькие от соли губы: «Если бы они оказали нам гостеприимство, то мы были бы на полпути к переговорам, но мы ведем разговор здесь не вовремя и исчерпывая терпение».

Орис Кеталу не отрываясь смотрел на Чародея в коричневой мантии.

— Вы из Башни, шан'тай ! Башня не друг Кель Харантишу.

Фериксушар сказала:

— И хайек тоже. Недруги хайек всегда обитали в Коричневой Башне.

Рурик усмехнулась, сильно изумив обоих, и сказала:

— Вы только что стреляли по нам, но шан'тай Кристи не ответила вам тем же. Вот ваш друг, и у нее есть тесные связи с Башней.

Кеталу раздраженно сказал:

— Это не то, что я имел в виду.

«Она считает его ключевой фигурой, — подумала я. — Харантишца, а не хайек . И очень ловко выводит его из равновесия».

Рурик деловито продолжала:

— Только что я сказала, что мы были рабами Империи, и это верно. Здесь же ни вы, шан'тай Кеталу, ни хайек не рабы. Побережье представляло собой не рабство и тиранию, а модель выживания, в которую вы были заключены; единственный способ жить на земле, которая ни при каких условиях не могла поддерживать жизнь. И поверьте мне, если я скажу, что Башня всегда занималась лишь одним: поддерживала равновесие, когда тот или иной из ваших народов забывал о нем.

Моих локтей и спины касались тела, и я осознала, что ортеанцы хайек столпились теснее. Джат удерживал на ветру один лишь малый парус: все внимание было направлено на нас. Напротив Прамилы, меня и Рурик стояли представитель Народа Колдунов и Анжади. При таком близком контакте явственно доносился присущий зииран запах грязных тел и мускуса.

Керетне Хилдринди, по-прежнему опираясь на плечо Фериксушар, сказал:

— А теперь?

Лицо Рурик не было видно под маской. Я чувствовала их напряженное желание угадать ее намерения. Она сказала:

— Теперь даже вы и Золотые из Харантиша не можете сделать так, чтобы это опустошение могло поддерживать жизнь еще многие десятилетия. Шан'тай , отправляйтесь в Северную Пустошь. Земля телестре ни ваша, чтобы вы могли ее взять, ни их, чтобы отдать ее вам. Т'АнСутаи-телестре сказал, что предоставит вам свободный проход на север, в свободные земли.

— Чьей властью?

— Своей собственной.

Орис Кеталу вновь поднял руку, призывая к тишине. Поскрипывали металлические паруса, тяжелые волны гулко ударяли в корпус джат а.

— И властью Башни? — спросил он.

— Да, шан'тай .

— Ну что же, я не верю вам, — сказал он, и его карие глаза заблестели. — Вы объявили себя посланцем Башни, но я не верю, что Башня выпустит нас из своих когтей. Ни наш город Кель Харантиш, ни хайек , которые ему служат. Нет, шан'тай .

Ортеанка подняла руку, потянула завязки маски и сняла ее. Свет Звезды Каррика блестел на ее покрытой густой сетью мелких морщинок коже. Она улыбалась, ощущая дуновение воздуха на своем лице, и, когда она окинула взглядом все вокруг, я поняла, что ей известно: ни один из них не способен распознать клеймо изгнания на ее лбу, ни один из них не может назвать ее Чародеем. «Только эта безымянная женщина, не располагающая никакой властью, в силах убедить хайек и Народ Колдунов… и только она еще имеет власть, — поняла я. — Невозможно носить в себе множество жизней Чародея и казаться прежним, неизменившимся».

— Были и те, с чьим мнением Башня считалась, — мягко сказала она. — Вы, наверное, слышали о Бет'ру-элене Аширенине , который пришел во внутренний город Касабаарде, основал провинцию Пейр-Дадени… и создал нашу религию Богини.

Орис Кеталу моргнул, и обе перепонки — наружное и внутреннее веки — скользнули вниз.

— Присутствующий здесь керетне , вероятно, знает, что сказанное мною верно. Ваша связь с Нею есть кровь и вода.

— На севере связью является сама земля и источники Ее воды; и если вы поддерживаете эту связь, то вы — это Богиня, а Она — это вы, и вы не можете причинить земле большего вреда, чем вырвать свое собственное сердце. — Рурик помолчала. Семъи-хайек зашумели.

— Вы были в телестре , прежде чем попали в Башню, — с презрением сказал человек из Народа Колдунов.

Тогда Рурик протянула вперед единственную руку, схватила его за плечо. И, прежде чем он успел отреагировать, сказала:

— Смотрите на меня… смотрите. Да. Я такая же, как вы, во мне наполовину кровь Золотых. Да. Если бы можно было узнать, то моя мать с Побережья могла оказаться родом из Кель Харантиша. У меня нет воспоминаний о прошлой жизни. У меня есть только то, что мне говорит Башня.

От сокрушительного потрясения его глаза открылись: в течение нескольких мгновений он беззащитно смотрел на нее.

— Не понимаю…

— Мы не похожи на них, — сказала Рурик. — У нас нет керетне , нет памяти о прошлых жизнях. Если прошлое не с нами, то оно не управляет нами. Я жила в этом мире не в дни Империи. Если Сантендор'лин-сандру любил смерть настолько, чтобы отдать ей половину мира, то это не означает, что я должна или что вы можете или хотите сделать то же самое.

Он ошеломленно потряс головой, этот харантишец в коричневой кольчуге с подвижными руками и ногами, и его выкрашенная белой краской грива заколыхалась на морском ветру. Я бросила взгляд на Рурик и увидела: ее широко посаженные желтые глаза горели на темном лице.

— Освободитесь от этого, — сказала она. — То, что вы делаете, не единственный путь. Если может меняться Башня, то, значит, могут и Сто Тысяч, могут и Золотые из Харантиша.

Почти угрюмо Орис Кеталу сказал:

— Но я ничего не знаю о северных землях, об этих «Северных Пустошах», о которых говорит Т'АнСутаи-телестре . Они могут быть ничуть не лучше Побережья…

Хилдринди склонился вперед и с деланной иронией произнес:

— Шан'тай , куда уж хуже!

Кеталу бросился к нему, оттащил в сторону, лихорадочно говоря что-то вполголоса. Оба поглядывали на нас время от времени. Поискав глазами Прамилу и увидев ее среди других Анжади, я поняла, что наша сплоченная маленькая группа разделилась на части, рассеялась среди толпы ортеанцев из хайек . На верхней палубе стоял окутанный тканью корпус покинутого лучевого импульсного генератора.

— А если могут измениться они, — сказала темнокожая ортеанка, — то могут меняться и с'аранти . Кристи, я привела Ориса Кеталу к пониманию главного — он допускает возможность перемен, если и не более того. Могу ли я объяснить это и вам?

— Мне? — я пожала плечами, потом добавила: — Компания не меняется.

Рурик кивнула в сторону Прамилы Ишиды, стоявшей среди других членов Двадцать Восьмого рэйку .

— Что же она? А ваша Корасон Мендес сейчас увидев горящий Свободный порт Морврен, думает ли она так же, как когда-то? А вы, Кристи, вы — Компания. Допускаете ли вы возможность того, что обстоятельства могут быть различны?

Джат опускался, разрезая металлическим носом океан и вздымая радужный веер водяной пыли. Другие корабли скользили параллельными курсами, рассекая сверкающее море, с запада дул сильный ветер. В свете Звезды Каррика блеснул корпус «челнока». Я продолжала стоять на качающейся палубе и на мгновение ощутила то же облегчение, какое, должно быть, испытывал и Орис Кеталу. Ничто не внушало оптимизм, и все же — обстоятельства могут быть раз личными.

— Я допускаю такую возможность, — сказала я и, увидев ее улыбку, сумела только ответить тем же. — Это всего один корабль, Орис Кеталу — всего один человек. Это возможность, а не вероятность. Однако мне думается… у нас слишком много трудной работы и слишком мало времени: через несколько часов я скажу вам, что я думаю.

Рурик Чародей стояла босиком на горячей металлической палубе, слегка расставив ноги, в привычной устойчивой позе, опустив плечи. Она смотрела на Анжади, на Кеталу, и улыбка не сходила с ее губ. Она сказала:

— Это не все — до тех пор, пока не наступит завершение. А этого пока не произошло.

Глава 34. Ожидание утра

— Не так это просто, — сказала Корасон Мендес. Утром следующего дня она пересела с одного «челнока» на другой, отправив свой F90 для дозаправки на остров Кумиэл. Я дважды производила дозаправку моего YV9 в воздухе. Тридцать часов — почти предел того, насколько часто могут выполняться такие операции, и экипаж изнемогал от усталости.

— В Свободном порту по-прежнему идет сражение, — добавила она.

— Знаю. Сражение идет и здесь. По нам дважды открывали огонь. — Я не отрывала взгляда от головизора. — Из семнадцати возможных контактов мы провели шесть успешных… а-а, вот, видите?

Она наклонилась вперед над моим плечом. Ее черный комбинезон был помят, пропитался потом, как и мой, а на коже вокруг глаз проступала нездоровая бледность. Она искоса смотрела на изображение на экране. Множество джат ов и джат-рай отбрасывали длинные тени на движущиеся волны в лучах восходящего солнца; вот похожая на булавочный укол вспышка света, вот — еще одна, ответная: точечные сигналы гелиографических сообщений, передаваемых от корабля к кораблю.

— А я знаю, что это не дается так просто, — сказала я. — Все еще ничего не произошло. Прамила, тех, с кем Чародей и я говорили непосредственно, может быть, дюжина, а косвенно, возможно, — в десять раз больше. Еще ничего не произошло. Но может произойти.

— Джэмисон сказал, что вам пришлось пригрозить силой, чтобы подняться с одного джата .

«Черт побери, Джэмисон не имеет права контролировать наши сообщения», — подумала я. Мое раздражение было недолгим; я бы лучше постаралась улучить несколько часов для сна. Времена, когда я могла делать так и все же сохранять восторженный энтузиазм, давно миновали.

Кори сдавила переносицу, зажмурилась и снова сосредоточила внимание на изображениях в головизоре.

— Значит, вы разделились?

— Думаю, это достаточно безопасно; каждый из нас отправляется с вооруженным офицером. Прамила — на этом джат-рай … — я включила вставку с изображением широкого судна, тяжело передвигавшегося по высоким волнам примерно в трех четвертях мили позади нас. — Чародей — на более крупном джате с группой Колдунов из Харантиша.

Кори пожала плечами.

— Дело идет к тому, что все замкнется на мне, Линн. Мне хочется знать только одно — как вы готовитесь к ситуации, которая возникнет, когда эти корабли достигнут побережья Мелкати? По моим оценкам, мы затратили около шестидесяти часов, прежде чем смогли продвинуться к решению… Позволим ли мы этим туземцам вести войну средствами высокой технологии, не вмешиваясь в нее?

— Может быть, до этого дело не дойдет.

Она замолчала, и я взглянула на нее. Что бы она ни собиралась сказать, видимо, она передумала.

— Я посоветовала бы вам вернуться на Кумиэл на несколько часов, Линн, вы выглядите едва живой. Вы должны быть в форме, чтобы принимать решения.

В зеленоватом сумраке кабины у меня начало возникать ощущение тошноты. С «челнока» на джат , а с джат-рай — обратно на «челнок»… насколько же я дезориентирована? И Кори права. Моя работоспособность должна быть максимальной. Тем более теперь, когда у нас еще остается последний шанс…

— Дуг Клиффорд вылетит, чтобы встретиться с вами, — сказала я, — если вы хотите работать с послом правительства. Я уже говорила с ним об этом.

— Вы, кажется, оставили мне небольшой выбор.

— Молли Рэйчел обычно говорила, что я никогда не умела доверять людям работу — не верила, что они выполнят ее лучше, чем я сама… пусть даже мне она вообще не по зубам! Кори, мы знаем друг друга шесть лет, и я никогда не одобряла того, что вы делаете… а вы удивлены, что я озабочена этим теперь, после Решебета?

Седовласая женщина властным жестом дважды прикоснулась пальцами к моему плечу.

— Линн, я приму ваши упреки, когда у вас появится более хорошая мысль, как урегулировать конфликт.

— Как раз сейчас положение вещей подобно пуху одуванчика — любое дуновение направит его в другую сторону.

Она нахмурилась. Не осуждая, а соображая. Я так и видела, как в глазах Кори мелькают цифры и возможности: столько-то кораблей на Кумиэле, столько-то в Свободном порту, а столько-то в резерве на орбитальной станции. Столько-то человек здесь, столько-то на северном континенте, столько-то на южном…

— Линн, я бывала в мирах, где Компания потерпела неудачу. Я имею в виду не скоротечные конфликты, смерти, я имею в виду настоящий провал: кровавую войну, тянущуюся годами, из поколения в поколение, продолжающуюся по инерции собственной жестокости, в течение долгого времени после того как ее участники забыли о ее подлинной причине. Я всегда опасалась, что каким-нибудь образом окажусь в ответе за одну из этих катастроф. Единственный известный мне путь избежать подобного — прекратить войну раньше, чем она начнется.

Кори опустилась в чашеобразное кресло и жестом, в котором промелькнуло своего рода нечаянное высокомерие, сделала экипажу знак продолжать выполнять свои обязанно сти. Потом задумчиво добавила:


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46