— Спасибо.
— Мы встаем примерно в шесть пятнадцать.
Детектив исчез в полутемном зале.
Джилет слушал скрип половиц, звук воды в трубах. Хлопок закрывающейся двери.
И вот он остался один, окруженный особенной тишиной чужого дома поздно ночью. Его пальцы сами по себе набирали дюжины сообщений на невидимой машине.
* * *
Но хозяин разбудил его не в шесть пятнадцать. Маленькая стрелка только миновала цифру пять.
— Наверное, наступило Рождество, — сказал детектив, включая свет. Он стоял в коричневой пижаме. — У нас подарок.
Джилет, как большинство хакеров, считал, что сна следует избегать, как гриппа, но пробуждение давалось ему не очень хорошо. Все еще с закрытыми глазами Уайетт пробормотал:
— Подарок?
— Трипл-Х позвонил мне на мобильный пять минут назад. У него есть настоящий электронный адрес Фейта. Он на мол-коме.
— Мол? Никогда не слышал о таком провайдере.
Джилет скатился с кровати, борясь с тошнотой.
Бишоп продолжил:
— Я позвонил всей команде. Они сейчас едут в офис.
— И мы тоже? — сонно пробормотал хакер.
— И мы тоже.
Через двадцать минут они уже приняли душ и оделись. Дженни приготовила кофе на кухне, но завтрак остался невостребованным. Они хотели добраться до ОРКП как можно быстрее. Бишоп поцеловал жену, взял ее ладонь в свою и заметил:
— Насчет твоей встречи с врачом... Ты только скажи, и я буду в больнице через четверть часа.
Она поцеловала его в лоб.
— Я просто пройду пару тестов, дорогой. Вот и все.
— Нет, нет, нет, послушай, — твердо возразил он. — Если я тебе понадоблюсь, обязательно скажи.
— Если понадобишься, — сдалась она, — я позвоню. Обещаю.
Когда они направились уже к выходу, кухню вдруг заполнил рев. Дженни Бишоп возила туда-сюда по полу восстановленным «Гувером». Она выключила пылесос и обняла мужа.
— Замечательно работает, — улыбнулась Дженни. — Спасибо, дорогой.
Бишоп нахмурился в недоумении.
— Я...
Джилет быстро перебил его:
— Наверное, работал полночи.
— Да еще и убрал за собой, — хитро поведала Дженни Бишоп. — Вот уж точно чудо.
— Ну... — начал Бишоп.
— Нам пора, — снова перебил Джилет.
Дженни помахала им на прощание и принялась готовить завтрак для Брэндона, любовно поглядывая на воскресший пылесос.
Когда оба мужчины вышли наружу, Бишоп прошептал хакеру:
— Ну и? Ты действительно работал полночи?
— Чтобы отремонтировать пылесос? — спросил Джилет. — Нет, только десять минут. Мог бы справиться и за пять, но не нашел всех необходимых инструментов. Пришлось воспользоваться ножом и щипцами для колки орехов.
Детектив заметил:
— По-моему, ты ничего не понимал в пылесосах.
— Не понимал. Но мне стало любопытно, почему он не работает. И теперь я знаю все о пылесосах.
Джилет забрался в автомобиль и повернулся к Бишопу.
— Послушай, не могли бы мы снова заехать в магазин? Коль скоро нам по пути.
Глава 00011101/двадцать девять
Но несмотря на то что Трипл-Х сообщил Бишопу по телефону, Фейт — и его новое воплощение, Похоронный Звон — оставался недостижимым.
Вернувшись в отдел по расследованию компьютерных преступлений, Джилет сразу же запустил свой «Гиперпоиск», чтобы найти deathknell@mol.com. Он обнаружил полное имя провайдера — «Монтрё Интернет онлайн». Главное управление находится в Пасифик-Грув, в Калифорнии, в сотне миль к югу от Сан-Хосе. Но когда они связались с отделом безопасности «Пасифик белл» в Салинасе с просьбой проследить звонок с «мол» на компьютер Фейта, оказалось, что там нет «Монтрё Интернет онлайн», а настоящее географическое положение сервера — где-то в Сингапуре.
— Да, хитро, — пробормотала еле стоящая на ногах Патриция Нолан, потягивая кофе.
С утра ее голос звучал грубо, почти как мужской. Она сидела рядом с Джилетом. Как всегда неряшливая в мешковатом платье-свитере — на сей раз зеленом. Явно не жаворонок по природе, Нолан даже не пыталась отбросить волосы с лица.
— Не понимаю, — вмешался Шелтон. — Что тут хитрого? Что все это значит?
Джилет объяснил:
— Фейт создал своего собственного провайдера. И он единственный клиент. Ну наверное, еще Свэнг. Сервер, через который они подсоединяются, находится в Сингапуре — мы никак не можем проследить звонок к их машинам.
— Как и к холдинг-компании на Каймановых островах, — проговорил Фрэнк Бишоп, который хоть и имел довольно слабое представление о Голубом Нигде, все же всегда находил меткие метафоры из реального мира.
— Но, — добавил Джилет, видя разочарованные лица коллег, — адрес все равно нам пригодится.
— Зачем? — спросил Бишоп.
— Теперь мы можем отправить ему любовное послание.
* * *
Линда Санчес пришла через переднюю дверь ОРКП, таща за собой сумку. Женщина медленно двигалась и моргала опухшими глазами. Она опустила взгляд и заметила, что темно-коричневый жакет неправильно застегнут. Даже не потрудившись исправить оплошность, выложила на стол еду.
— Какие-нибудь новые ветви на твоем семейном дереве? — спросил Бишоп.
Она покачала головой.
— Случилось вот что — я взяла страшный фильм, понимаешь? Бабушка сказала, что роды можно спровоцировать рассказами о привидениях. Слышал о таком, босс?
— Никогда в жизни, — ответил Бишоп.
— Не важно, мы решили, что фильм ужасов сработает примерно так же. Я пошла и взяла в прокате «Крик». И что же получилось? Моя девочка и ее муж просто заснули на диване, но фильм так напугал меня,что я не спала всю ночь.
Она исчезла на кухоньке и принесла оттуда кофейник.
Уайетт Джилет с благодарностью принял чашечку — вторую за утро, но на завтрак обошелся тартинками.
Стивен Миллер приехал через несколько минут с Тони Мот-том, который был весь в поту от езды на велосипеде.
Джилет рассказал остальной части команды о том, как Трипл-Х снабдил их настоящим электронным адресом Фейта, и о своих планах послать сообщение.
— И какое? — поинтересовалась Нолан.
— Дорогой Фейт, — продекламировал Джилет, — у меня все замечательно, жаль, тебя здесь нет, и, кстати, посылаю тебе фотографию трупа.
— Что? — воскликнул Миллер.
Джилет спросил Бишопа:
— Ты можешь дать мне снимок с места преступления? Фотографию тела?
— Думаю, да, — ответил детектив.
Джилет кивнул на белую доску.
— Я собираюсь притвориться хакером из Болгарии, с которым он обменивался картинками, Властом. И загружу ему картинку.
Нолан засмеялась и кивнула.
— И вместе с ней он получит вирус. Ты завладеешь егомашиной.
— Попробую.
— Зачем нужна картинка? — спросил Шелтон.
Похоже, ему не слишком нравилась идея посылать в Голубое Нигде на всеобщее обозрение улику кошмарного преступления.
— Мой вирус не такой умный, как «Лазейка». Чтобы его активировать и пустить меня в систему, Фейту придется что-то сделать. Ему надо открыть приложение, содержащее картинку, чтобы вирус заработал.
Бишоп позвонил в главное управление и попросил полицейского послать в ОРКП по факсу копию фотографии с места преступления последнего убийства.
Джилет взглянул на картинку — молодая женщина, забитая дубинкой до смерти, — и быстро отвернулся. Стивен Миллер перевел ее в цифровой формат, чтобы затем загрузить в электронную почту. Копа совершенно не тронула жуткая сцена на фотографии, он проделал необходимые процедуры совершенно обыденно. Потом передал Джилету диск с картинкой.
Бишоп спросил:
— А что, если Фейт увидит послание от Власта и напишет ему, чтобы спросить, настоящее оно или нет, или пошлет ответное письмо?
— Я уже подумал об этом. И собираюсь послать Власту другой вирус, он заблокирует все электронные сообщения из Соединенных Штатов.
Джилет подключился к сети, взял свои инструменты из ячейки в лаборатории военно-воздушных сил в Лос-Аламосе. Оттуда он загрузил и модифицировал все необходимое — вирусы и собственную программу, анонимизирующую электронную почту, — больше Стивену Миллеру он не доверял. Потом послал копию «Блокиратора почты» Власту в Болгарию, а Фейту — версию «Черного хода-Г». Хорошо известный вирус, позволяющий удаленному пользователю завладеть чьим-то компьютером, обычно когда они находятся в одной сети, — например, у двух служащих одной компании. Однако версия Джилета работала с любыми двумя компьютерами, их необязательно соединять в одну сеть.
— На нашей машине есть предупредительная система. Если Фейт откроет картинку и мой вирус активизируется, здесь прозвучит сигнал. Я проникну в его компьютер, и мы, возможно, найдем что-нибудь полезное о нем, или о Свэнге... или о следующей жертве.
Зазвонил телефон. Миллер ответил. Послушал и передал трубку Бишопу.
— Вас. Чарли Питтман.
Бишоп, наливая молоко в кофе, нажал кнопку громкой связи на телефоне.
— Спасибо, что перезвонили, офицер Питтман.
— Без проблем, детектив. — Голос мужчины искажал дешевый микрофон. — Чем могу помочь?
— Понимаете, Чарли, я знаю, что вы занимаетесь расследованием убийства Питера Фаулера. Но в следующий раз, когда мы будем проводить операцию, я бы настоятельно попросил вас или кого-то еще из полиции графства сначала связываться со мной, чтобы мы согласовали свои действия.
Тишина. Потом:
— Что-что?
— Я говорю об операции в мотеле «Бэй вью» вчера.
— О чем?
Голос в крошечном динамике казался удивленным.
— Иисусе! — Боб Шелтон с озабоченным выражением повернулся к напарнику. — Он ничего не знает. Парень, которого вы видели, не Питтман.
— Офицер, — твердо спросил Бишоп, — вы представлялись мне пару дней назад в Санивейл?
— Кажется, произошло недоразумение, сэр. Я в Орегоне, на рыбалке. Уже неделю как в отпуске, и осталось еще три дня. Я просто позвонил в офис, чтобы получить сообщения. Прослушал ваше и перезвонил. Больше я ничего не знаю.
Тони Мотт наклонился к микрофону.
— То есть вчера вы не заходили в главное управление отдела по расследованию компьютерных преступлений?
— А, нет, сэр. Как я уже сказал, я в Орегоне. Рыбачу.
Мотт взглянул на Бишопа.
— Парень, назвавшийся Питтманом, стоял снаружи вчера. Утверждал, что у него здесь встреча. Я и не подумал заподозрить что-то.
— Нет, здесь его не было, — возразил Миллер.
Бишоп спросил Питтмана:
— Офицер, вы оставляли какое-нибудь оповещение о своем отпуске?
— Конечно. Мы всегда их рассылаем.
— На бумаге? Или по электронной почте?
— Сейчас мы пользуемся исключительно электронной почтой, — подтвердил офицер. — Все считают, что полиция графства отстает от остальных в технологиях, но это не так.
Бишоп объяснил:
— Кто-то воспользовался вашим именем. С фальшивым значком и идентификационной картой.
— Черт! Зачем?
— Возможно, из-за расследования убийства, которое мы проводим.
— Что мне делать?
— Позвоните командиру и составьте рапорт. Но на данный момент мы бы очень вас попросили не давать дальнейший ход информации. Будет лучше, если преступник не узнает, что мы за ним охотимся. Не посылайте ничего по электронной почте. Только по телефону.
— Конечно. Я позвоню в главное управление прямо сейчас.
Бишоп извинился перед Питтманом за беспокойство и повесил трубку. Оглядел команду:
— Опять социальный инжиниринг, — и обратился к Мотту: — Опиши его, того парня.
— Худой, с усами. В темном плаще.
— Мы видели его же в Санивейл. Что он там делал?
— Похоже, выходил из офиса, но на самом деле я не видел, как он открывал дверь. Может, рыскал вокруг.
Джилет вмешался:
— Это Свэнг. Сто процентов.
Бишоп согласился и снова повернулся к Мотту:
— Давай вместе составим его портрет. — Потом к Миллеру: — Здесь есть оборудование для составления фоторобота?
Но Линда Санчес покачала головой:
— Мы нечасто сталкиваемся с преступниками лицом к лицу.
Бишоп сказал:
— У меня в машине есть. Пойду принесу.
* * *
В офисе-столовой Фейт удовлетворенно печатал, когда на экране появился флажок, обозначающий получение электронного сообщения — на его личное пользовательское имя, Похоронный Звон.
Он заметил, что письмо послал Власт, его болгарский друг. Вместе с приложением. Они одно время регулярно обменивались снимками трупов, потом перестали, и теперь Фейт гадал, фотографию ли прислал ему друг.
Ему действительно стало любопытно, что в приложении, до придется немного подождать. Сейчас он слишком занят своей последней охотой с «Лазейкой». После часа попыток взлома серьезных паролей на украденное время суперкомпьютеров Фейт наконец нашел путь к компьютерной системе недалеко от дома в Лос-Альтосе.
И теперь он просматривал меню:
Медицинский центр Стэнфорд-Паккард Лало-Альто, Калифорния Главное меню
1. Администрация
2. Персонал
3. Назначения пациентов
4. Запись пациентов
5. Специализированные отделения
6. Компьютеризированные медицинские услуги
7. Управление оборудованием
8. Реабилитационный центр Тайлера-Кресге
9. Скорая помощь
10. Отделение критических состояний.
Он размышлял какое-то время, наконец выбрал номер 6. Появилось новое меню:
Компьютеризированные медицинские услуги
1. Хирургическая программа
2. Программа дозирования и применения медикаментов
3. Пополнение запасов кислорода
4. Программа онкологической химиотерапии и облучения
5. Диетические меню больных.
Фейт набрал двойку и нажал «Ввод».
На стоянке отдела по расследованию компьютерных преступлений Фрэнк Бишоп по дороге к своему автомобилю почувствовал опасность прежде, чем на самом деле увидел ее источник.
Бишоп знал, что злоумышленник — в пятидесяти футах, наполовину скрытый утренним туманом и моросью — опасен, как понимаешь, что кто-то прячет в кармане оружие, по тому, как он сходит с тротуара. Как чувствуешь опасность, ожидающую тебя за дверью, в конце аллеи, на переднем сиденье автомобиля.
Бишоп колебался всего мгновение. Но потом продолжил путь, будто ничего и не заподозрил. Он не видел лица злоумышленника, но знал, что это Питтман, то есть Свэнг. Он что-то вынюхивал вчера, когда его увидел Тони Мотт, и на сей раз занимался тем же самым.
Только сегодня детектив подумал, что Свэнг может не просто наблюдать, но охотиться.
И Фрэнк Бишоп, ветеран окопов, догадался, что если преступник находится здесь, то он знает, на какой машине ездит Бишоп, собирается напасть на пути к автомобилю и уже проверил угол и зону обстрела, входы и выходы.
Поэтому детектив продолжил свой путь к машине, похлопывая по карманам, будто в поисках сигарет, хотя бросил курить уже несколько лет назад. Уставился на дождь, недоуменно нахмурился.
Ничто не делает преступников более нервными и не заставляет тут же бежать — или атаковать, — чем непредсказуемые и внезапные действия копов.
Он знал, что может кинуться обратно в ОРКП за помощью, но в таком случае Свэнг испарится и больше никогда не предоставит им подобного шанса. Нет, Бишоп ни за что не упустит возможности схватить убийцу своего напарника, слезы чьего сына он видел.
Вперед, вперед.
Все сводится к этому...
Движение темной субстанции впереди, Свэнг, теперь прячущийся за большим прицепом «виннебаго», выглянул наружу, чтобы оценить расстояние до Бишопа, и нырнул обратно. Детектив продолжал шагать по асфальту, притворяясь слепым.
Почти добравшись до «виннебаго», детектив метнулся вправо, вытаскивая из кобуры старый пистолет, и бегом обогнул прицеп. Поднял оружие.
И быстро остановился.
Свэнг исчез. За пару секунд, пока Бишоп обегал автомобиль, напарник Фейта испарился.
Справа, через стоянку, хлопнула дверь. Бишоп стремительно повернулся, пригибаясь и поднимая пистолет. Но оказалось, что звук издавал грузовик с доставкой. Коренастый темнокожий мужчина нес ящик из кузова на близлежащую фабрику.
Ну, и куда же подевался Свэнг?
Потом он понял — дверца в прицепе позади него распахнулась настежь. Не успев повернуться, Бишоп почувствовал удар рукояткой пистолета по затылку.
Детектив мельком увидел усатое лицо мужчины, когда Свэнг нагнулся к нему, и рука преступника рванулась, как змея, чтобы вырвать у Бишопа оружие.
Бишоп подумал о Брэндоне, потом о Дженни.
Вздохнул.
Все сводится к этому...
Фрэнк Бишоп закрыл глаза.
Глава 00011110/тридцать
Звонок на компьютере ОРКП, всего лишь давно устаревший файл .wav, для команды прозвучал как сирена.
Уайетт Джилет подбежал к рабочей станции.
— Да! — прошептал он. — Фейт посмотрел картинку. Вирус у него в машине.
На экране вспыхнули слова:
Конфигурация системы модифицирована
— Есть! Но у нас мало времени — ему достаточно только проверить систему, и он сразу узнает, что мы внутри.
Джилет сел за компьютер. Положил руки на клавиатуру, ощущая непередаваемое возбуждение, как всегда перед путешествием в неизведанную область — заповедную область Голубого Нигде.
Он принялся печатать.
— Джилет! — раздался мужской голос, и тут же распахнулась передняя дверь ОРКП.
Хакер повернулся и увидел человека, врывающегося в логово динозавра. Джилет задохнулся. Свэнг — мужчина, притворявшийся Чарльзом Питтманом.
— Иисусе! — пораженно закричал Шелтон.
Тони Мотт кинулся вперед, нашаривая огромный серебряный пистолет. Но Свэнг вытащил из кобуры собственное оружие и, прежде чем Мотт успел прицелиться, приставил его к голове молодого копа. Мотт медленно поднял руки. Свэнг взмахом велел Санчесу и Миллеру отойти и пошел прямо к Джилету, направив на него пистолет.
Хакер встал и попятился, подняв руки.
Некуда бежать.
Но постойте... Что происходит?
Фрэнк Бишоп, с угрюмым выражением лица, зашел в офис. Его сопровождали двое огромных мужчин в форме.
Значит, перед ним неСвэнг.
В руке мужчины появилась идентификационная карточка.
— Я Артур Бакл из отдела министерства обороны по борьбе с преступностью. — Он кивнул на своих партнеров. — Агенты Луис Мартинес и Джим Кейбл.
— Вы из ОБП? Что здесь происходит? — рявкнул Шелтон.
Джилет обратился к Бишопу:
— Мы соединены с машиной Фейта. Но есть только несколько минут. Надо действовать прямо сейчас!
Бишоп начал что-то говорить, однако Бакл приказал одному из своих партнеров:
— Надень на него наручники.
Мужчина шагнул вперед и застегнул браслеты на запястьях Джилета.
— Нет!
Мотт заметил:
— Вы назвались Питтманом.
Бакл пожал плечами:
— Работал под прикрытием. Мне показалось, что вы не станете со мной сотрудничать, если я представлюсь как надо.
— Ты чертовски прав, мы бы не стали сотрудничать, — прошипел Боб Шелтон.
Бакл сказал Джилету:
— Мы проводим тебя обратно в исправительное учреждение Сан-Хосе.
— Вы не можете!
Бишоп подтвердил:
— Я говорил с Пентагоном, Уайетт. Все законно. Мы проиграли.
Он покачал головой. Мотт заметил:
— Но директор дал добро на его освобождение.
— Дейв Чамберс ушел, — объяснил детектив. — Питер Кеньон — действующий директор ОБП. Он отменил приказ об освобождении.
Кеньон, припомнил Джилет, тот самый человек, руководивший созданием шифровальной программы «Стандарт-12». Тот, кто скорее всего останется в дураках, если не без работы, при взломе шифра.
— Что случилось с Чамберсом?
— Финансовая несостоятельность, — скривился Бакл. — Теневая торговля, нелегальное сотрудничество. Не знаю и знать не хочу.
Бакл повернулся к Джилету:
— У нас приказ пересмотреть все файлы, к которым ты имел доступ, и узнать, есть ли доказательства твоего нелегального доступа к шифровальной программе министерства обороны.
Тони Мотт отчаянно сообщил Бишопу:
— Мы на связи с Фейтом, Фрэнк. Прямо сейчас?
Бишоп уставился на экран. И попросил Бакла:
— Пожалуйста! У нас есть шанс узнать, где прячется подозреваемый. Только Уайетт может нам помочь.
— Позволить ему выйти в сеть? Еще чего не хватало.
Шелтон начал:
— Нужен ордер, чтобы...
В руках одного из партнеров Бакла появился голубой листок. Бишоп быстро пробежал его глазами и кисло кивнул.
— Они могут забрать Джилета и конфисковать все диски и компьютеры, с которыми он работал.
Бакл огляделся, заметил пустое помещение и приказал напарникам запереть хакера там, пока они будут искать файлы.
— Не позволяй им сделать это, Фрэнк! — крикнул Джилет. — Я почти нашел путь к его машине. Настоящеймашине, не паленой. Там могут быть адреса. Или реальное имя Свэнга. Или адрес следующей жертвы!
— Заткнись, Джилет! — рявкнул Бакл.
— Нет! — возмущался хакер, отбиваясь от агентов, с легкостью тащивших его к соседнему офису. — Отпустите меня, черт возьми! Мы...
Они втолкнули его внутрь и закрыли дверь.
* * *
— Тыможешь залезть в машину Фейта? — спросил Бишоп Стивена Миллера.
Широкоплечий мужчина неловко уставился на экран рабочей станции.
— Не знаю. Возможно. Просто... если нажать хоть одну неправильную клавишу, Фейт поймет, что мы внутри.
Бишоп корчился в агонии. Их первый настоящий прорыв, и тот под угрозой из-за дурацких внутренних разборок и правительственной бюрократии. Единственный шанс взглянуть на электронный разум убийцы.
— Где файлы Джилета? — спросил Бакл. — И его диски?
Никто не спешил поделиться информацией. Члены команды только возмущенно смотрели на агента. Бакл пожал плечами и радостно заявил:
— Тогда мы конфискуем все. Нам все равно. Просто возьмем ваши вещички, и вы увидите их только через шесть месяцев — если повезет.
Бишоп кивнул Санчес.
— Та рабочая станция, — процедила она, показывая.
Бакл и остальные агенты принялись рассматривать дискеты, будто могли сквозь пластиковые корпуса видеть и распознавать информацию невооруженным глазом.
Пока Миллер растерянно разглядывал экран, Бишоп повернулся к Патриции Нолан и Мотту.
— А из вас двоих кто-нибудь сможет запустить программу Уайетта?
Нолан сказала:
— Я знаю теоретически, как она работает. Но никогда не взламывала чью-то машину при помощи «Черного хода-Г». Я только пыталась найти вирус и дезактивировать его.
Мотт вмешался:
— То же самое у меня. К тому же программа Уайетта — гибрид, он создал его сам. Может, там есть какие-то уникальные команды.
Бишоп принял решение. Он кивнул Патриции Нолан:
— Сделай все, что сможешь.
Женщина села перед рабочей станцией. Вытерла ладони о мешковатую юбку, отбросила волосы с лица и уставилась в экран, пытаясь понять команды меню, которые для Бишопа были такой же загадкой, как китайский язык.
Зазвонил мобильный детектива. Он ответил.
— Да? — Послушал пару минут. — Да, сэр. Кто, агент Бакл?
Агент поднял голову.
Бишоп продолжал говорить в трубку.
— Он здесь, сэр... Но... Нет, это ненадежная линия. Я попрошу его перезвонить вам по офисному телефону. Да, сэр. Прямо сейчас.
Детектив нацарапал номер и отключился. Поднял бровь в сторону Бакла.
— Из Сакраменто. Вам ведено перезвонить секретарю министерства обороны. В Пентагон. Он хочет связаться с вами по безопасной линии. Вот его личный номер.
Один из агентов неуверенно посмотрел на Бакла.
— Секретарь Метцгер? — прошептал он.
Удивленный тон говорил о беспрецедентности такого звонка.
Бишоп подтолкнул к Баклу телефон, и агент медленно взял трубку.
— Можете воспользоваться этим, — предложил детектив.
Агент поколебался, потом набрал номер. Через мгновение он весь превратился во внимание.
— Агент ОБП Бакл, сэр. Я на проверенной линии... Да сэр. — Бакл кивнул. — Да, сэр... По приказу Питера Кеньона. Полиция штата Калифорния утаила от нас информацию, сэр. Они освободили его по Джону Доу... Да, сэр. Ну, если вы так говорите. Но вы же понимаете, что сделал Джилет, сэр. Он... Извините, я вовсе не собирался оказывать неподчинение. Я все улажу, сэр.
Он повесил трубку и сообщил своим партнерам:
— У кого-то появились друзья в верхах, черт возьми? — Он кивнул на белую доску. — Ваш подозреваемый? Холлоуэй? Один из убитых в Виргинии приходился родственником большой шишке в Белом доме. Поэтому Джилет не вернется в тюрьму, пока вы не поймаете преступника.
Он презрительно прошипел:
— Чертова политика!
Бросил взгляд на своих партнеров.
— Вы двое свободны. Возвращайтесь в офис.
Агент повернулся к Бишопу:
— Можете пока оставить его себе. Но я стану вашей тенью до конца расследования.
— Понимаю, сэр, — сказал Бишоп, кинулся к офису, куда агенты закинули Джилета, и открыл дверь.
Даже не спросив, почему его отпустили, Джилет метнулся к рабочей станции. Патриция Нолан с удовольствием уступила ему стул.
Хакер сел. Посмотрел на Бишопа, тот пояснил:
— Ты все еще в команде.
— Хорошо, — отозвался Джилет, подкатываясь поближе к клавиатуре.
Но когда агент Бакл уже не мог их услышать, Бишоп усмехнулся и прошептал Джилету:
— Как, черт возьми, тебе удалось?
Потому что Бишопу звонил не Пентагон, а сам Уайетт Джилет. Он связался с детективом по мобильному телефону через один из аппаратов, стоявших в офисе, куда его заперли. Настоящий разговор несколько отличался от видимого.
Бишоп поднял трубку: «Да?»
Джилет: «Фрэнк, это Уайетт. Я звоню по телефону из офиса. Сделай вид, что я твой босс. Скажи, что Бакл там».
«Да, сэр. Кто, агент Бакл?»
«Хорошо», — ответил хакер.
«Он здесь, сэр».
«Теперь вели ему позвонить секретарю министерства обороны. Но проследи, чтобы он воспользовался телефоном офиса ОРКП. Ни сотовым, ни мобильным, ни чьим-то еще. Скажи ему, что линия проверена».
«Но...»
Джилет уверенно перебил:
«Все нормально. Просто сделай это. И дай ему следующий номер».
Он продиктовал Бишопу номер телефона в Вашингтоне.
«Нет, линия ненадежна. Я попрошу его перезвонить вам до офисному телефону. Да, сэр. Прямо сейчас».
Теперь Джилет шепотом объяснял:
— Я взломал местный коммутатор «Пасифик белл» с машины там, в офисе, и все звонки из ОРКП на номер, который тебе дал, переадресовал себе.
Бишоп покачал толовой, и обеспокоенный, и обрадованный одновременно.
— Чей номер ты мне дал?
— О, номер секретаря министерства безопасности, конечно. Его линию взломать так же легко, как любую другую. Но не волнуйся — я вернул коммутатор в прежнее состояние.
Джилет принялся печатать.
* * *
Версия «Черного хода-Г» в исполнении Джилета привела его сразу в сердце компьютера Фейта. Первое, что он увидел, — папка под названием «Лазейка».
Сердце Джилета забилось в два раза быстрее, он разрывался на части от смеси возбуждения и экстаза, в то время как любопытство овладевало его душой словно наркотик. Вот он, шанс узнать о волшебном софтвере, может, даже мельком увидеть исходный код.
Но перед ним встала дилемма: хотя Уайетт и мог попасть в папку и взглянуть на программу, потому что знал путь, его будет слишком легко вычислить — точно так же Джилет ощущал Фейта, когда убийца завладел компьютером ОРКП. Если такое произойдет, Фейт тут же выключит свою машину, создаст нового провайдера и электронный адрес. Они никогда не смогут его найти или по крайней мере не успеют спасти следующую жертву.
Нет, Джилет чувствовал — придется оставить «Лазейку» и поискать улики, которые помогут найти Фейта, или Свэнга, или следующую жертву.
С болезненной неохотой Джилет отвернулся от «Лазейки» и принялся осторожно рыскать по компьютеру Фейта.
Большинство людей представляют компьютерную архитектуру как идеально симметричное и аскетическое здание: пропорциональное, логичное, организованное. Уайетт Джилет, однако, знал, что внутри машина более органична, похожа на живое существо, что постоянно изменяется, добавляет ли пользователь программу, устанавливает новый хардвер или даже просто отключает питание. В каждой машине есть тысячи мест для посещений и мириады различных путей, как туда добраться. И каждая машина отличается от своих собратьев. Изучать чужую машину — все равно что гулять по местной достопримечательности Кремниевой долины, соседнему «Винчестер мистери хаус», странному особняку со ста шестьюдесятью комнатами, где живет вдова изобретателя магазинной винтовки — Винчестера. Место, полное секретных проходов и тайных комнат (и, если верить эксцентричной хозяйке дома, привидений).
Виртуальные коридоры компьютера Фейта вели к папке под названием «Корреспонденция», и Джилет накинулся на нее как акула.
Открыл первый из подразделов.
«Исходящие».
Там оказались в основном сообщения для Shawn@mol.com от Холлоуэя под обоими пользовательскими именами: Фейт и Похоронный Звон.
Джилет пробормотал:
— Я не ошибся. Свэнг пользуется услугами того же провайдера, что и Фейт — «Монтрё онлайн». Ни одного, ни другого отследить нельзя.
Он наугад открыл пару сообщений и прочитал. Сразу же заметил, что они использовали только ники: Фейт или Похоронный Звон и Свэнг. Письма на чисто технические темы — отрывки софтвера и копии технической информации, специфические сведения, загруженные из Интернета и различных баз данных. Будто хакеры боялись, что машины захватят, и договорились никогда не говорить о личной жизни или своей персоне вне Голубого Нигде. Джилету не попалось ни единой подсказки, кто такой Свэнг и где живет Фейт.
И тут хакер обнаружил послание, немного отличающееся от остальных. Фейт отправил его Свэнгу несколько недель назад — в три часа ночи, дьявольский час хакеров, время, когда лишь самые крепкие остаются в сети.