Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Глаза Тирана

ModernLib.Net / Черноусов Евгений / Глаза Тирана - Чтение (стр. 5)
Автор: Черноусов Евгений
Жанр:

 

 


      Остальные головорезы дружно загоготали.
      – Не желаю, – спокойно отозвалась Сайморин. В ее руках заблестел едва различимый синий огонек.
      – Ведьма, – без особого восторга констатировал вожак. – Мы народ непривередливый. Мы колдунов не боимся.
      – Ваше дело, – легко согласилась Сайморин. – А как насчет белых палачей?
      – Они сюда не лезут. Но ты права, красавица. Мы сдадим тебя гильдии и получим вознаграждение. Ну как, сама пойдешь или тащить придется?
      Сайморин лишь криво усмехнулась и вздохнула:
      – Знали бы вы, кому препону учинили.
      – А чего знать-то? – удивился главарь. – Ведьма ты, ведьма и есть. Знаю я вашу породу колдовскую, с пятью воинами вы не совладаете. Кишка тонка.
      – С пятью – да, – кивнула Сайморин. – Но тебя отправлю в преисподнюю без затруднений. Сомневаешься?
      Вожак смутился. Пасть от руки колдуньи в его планы не входило.
      – Эй, ребята, – окрикнул он, – хватайте эту красотку.
      Сайморин небрежно махнула рукой, словно желала защититься от ярких солнечных лучей. В ту же секунду головорезы отлетели в сторону и весьма ощутимо ударились о грязную землю.
      – Думаю, встанут они нескоро, – усмехнулась волшебница, подходя к главарю. – А ты чего вылупился? Улепетывай, пока я добрая.
      Вожак оказался на редкость сметливым. Без пустых угроз и грязной ругани он повернулся к девушке спиной и быстро скрылся за углом.
      – Людей несложно напугать, – пояснила Сайморин, сжав ладошку Кэт. – Пошли скорее, а то наши друзья очухаются.
      Кэт согласно закивала. Демонстрация магической силы так поразила ее, что язык прилип к нёбу и не желал шевелиться.
      – Вы сильная, – покинув злополучную улицу, похвалила Кэт. – Но я слышала, будто маги не должны причинять вред простым людям. Мне Крис рассказывал об одном злом волшебнике, который…
      – Кто? – невежливо перебила Сайморин. – Повтори имя.
      – Крис, – с готовностью ответила Кэт. – Он тоже маг. Он очень добрый и часто рассказывает всякие занимательные вещи.
      Лицо Сайморин превратилось в непроницаемую маску.
      – Ты знаешь Кристиана? – удивилась она. – Откуда? Быть может, ты даже проведешь меня к тому месту, где сокрыт вход в колдовской орден? В конце концов, маги – мои братья.
      – Мне неведом путь, – смущенно призналась Кэт. – А Кристиана я действительно знаю. Он часто появлялся в нашем районе… Он рассказывал много чудесных историй… А еще он всегда помогал бедным деньгами и едой.
      – И где же сейчас твой Крис? Могу я с ним поговорить?
      – Я не видела его много дней. Если б Крис появился, он непременно бы помог моей маме.
      Сайморин нахмурилась.
      – Хм, – задумчиво протянула она. – Выходит, наш милый маленький Кристиан вновь задумал показать зубки. Скажи, Кэтрин, он никогда не говорил о своей стране?
      – Нет. Он превращал повествование в сказки, но я давно догадалась, что на самом деле его истории реальны и произошли… – Кэт запнулась, но, поймав на себе подбадривающий взгляд волшебницы, продолжила: – Крис рассказывал о прекрасной далекой стране Оривиэл, которую вздумал захватить ужасный черный колдун Белтанар. Страна склонилась пред могуществом Белтанара, но потом явился благородный герой, который сумел освободить Оривиэл и прогнать злого колдуна.
      – Ты веришь, что сейчас Оривиэл свободен? – В глазах девушки сиял неподдельный интерес.
      – Я умею отличать правду ото лжи, – гордо заявила шестилетняя Кэт. – Ныне Оривиэл во власти Белтанара. Просто Крис не хотел заканчивать историю печально и поведал о великом спасителе. Вы знаете, я уверена, что когда-нибудь такой спаситель действительно придет и спасет несчастных жителей Оривиэла!
      – И сказка станет былью, – подхватила Сайморин.
      Кэт сразу поняла, что волшебница тоже не верит в счастливые концы.
      …Минут через пять обе подруги достигли нужного дома. Он выглядел еще более грязным и заброшенным, чем все предыдущие. Одноэтажный, покрытый копотью и сажей, с узкими окнами и драной тряпицей вместо двери.
      – Не боитесь спать без замка? – поинтересовалась Сайморин, отодвигая тряпицу.
      – У нас воровать нечего, – пояснила Кэт. – А ночью люди особо не шастают, боятся ночного мрака и приспешников Далеара.
      – Скажи, – волшебница помялась у порога, – ты веришь в лорда Далеара и королеву Твэл?
      Кэт не нашла что ответить. С одной стороны, она считала новых богов лживой шуткой инквизиторов; с другой, ее мать утверждала, будто воочию узрела ангела смерти. Девочка без стеснения поведала историю о том, как ее мама чуть не попала в лапы жутких изуверов, и о том, как явился ангел смерти – посланник беспощадного Далеара. Кэт думала, что Сайморин ужасно удивится, однако волшебница лишь кивнула и вошла в дом.
      Жилище выглядело угнетающе. Покосившийся деревянный стол, кривая подгнившая лавка, лежанка с какой-то заплесневевшей снедью, бочки для сбора дождевой воды. На стенах висели кочерга, два дырявых ведра и целый ворох всевозможных веников, сушеных луговых цветов и пахучих трав.
      – Твоя мама – знахарка? – Сайморин не побрезгала сесть на лавку.
      – Да, за это ее инквизиторы и хотели сжечь.
      – А где она?
      Кэт указала на соседнюю комнатку:
      – Она, наверное, спит. Ей тяжело пришлось. А вы сможете помочь?
      – За этим я и пришла, – призналась Сайморин.

10

      После долгого и ужасно нудного плавания могучий корабль капитана Харута достиг знаменитого торгового города. Порт Ховергол раскинулся на западном побережье Независимых Земель тяжеловесной громадиной. Когда-то он занимал всего одну бухту – между двумя горными вершинами, теперь же превратился в бескрайнее нагромождение домов, амбаров, дворцов и других строений, требующих огромной территории. Порт Ховергол благодаря съезжающимся со всех стран купцам стал настоящим сердцем торгового ремесла. Желая продать свой товар, сюда мчались негоцианты со всего света. Город рос, рос и рос, пока не вгрызся каменными постройками в близлежащие деревни и не обратил их в единый град – могучий, зажиточный, именитый.
      Своим богатством Ховергол был обязан мудрому правлению древних наместников. Здешние повелители еще в незапамятные времена смекнули, что их город стоит на выгодном торговом пути и вполне может развиваться за счет развозящих товары купцов. Наместники, чуя наживу, издали указ, в котором всячески поощряли купеческую деятельность. Прежде всего снизился налог на ввоз товара. Затем один из правителей установил закон, по которому обманутому или обворованному негоцианту выплачивалась половина ущерба. Были и другие новшества, сделавшие из скромного провинциального городка торгового гиганта.
      По мнению Сенро, в сравнении с Ховерголом стольный Деларос – дремучее, богами забытое село. Там стражник ощущал только смердящий запах инквизиторских костров да вонь выброшенных прямо на дорогу помоев, здесь же все лучилось аккуратностью и показным лоском. Порт Ховергол мог позволить себе чистоту и порядок.
      – Красиво? – спросил бывший стражник свою попутчицу.
      – Обыденно, – коротко ответила темная эльфийка.
      Она оказалась ужасно неразговорчивой и за все время плавания обмолвилась со своим спасителем лишь парой коротких фраз. Сенро смог узнать только то, что эльфийку зовут Линэ.
      – Уверен, тут прорва всяческих развлечений, – стараясь, чтобы голос звучал как можно веселее, проговорил стражник. – Эй, Линэ, хочешь, зайдем куда-нибудь?
      Лиловокожая девушка пожала плечиками и быстро пошла вниз по трапу. Сенро знал, что длительное плавание безумно утомило его новую знакомую.
      – Вы все такие болтливые? – пробурчал стражник, спрыгивая на землю вслед за темной эльфийкой.
      Линэ вновь промолчала.
      Сенро понятия не имел, зачем она пробралась на корабль и с какой целью плыла в порт Ховергол.
      – У тебя здесь друзья или родственники? – не теряя надежды на откровение, спросил стражник. Он твердо решил заставить девушку рассказать о себе.
      – У меня никого нет, – призналась Линэ. Ее голос предательски зазвенел.
      – У тебя есть я, – брякнул Сенро.
      Эльфийка неожиданно остановилась, с презрением покосилась на фрегат Харута и высокомерно заявила:
      – Ты помог мне. Спасибо. Ныне тропы наших судеб расходятся. У тебя своя цель, у меня своя. Я должна уйти.
      Сенро вздохнул, взял девушку за плечи и заглянул в ее красивые черные глаза. Он пытался найти ответ, но видел лишь два сияющих камня – холодных и непроницаемых.
      – Я плохо разбираюсь в людях, – скромно признался стражник, – да и в нелюдях тоже. Но сейчас в твоей душе я вижу боль и страх.
      – Эти чувства знакомы многим. – Линэ оттолкнула Сенро и направилась прочь.
      «Из всех женщин мира мне попалась своенравная остроухая недотрога», – печально подумал охранник. Нет, упускать эльфийку он не собирался. Такая непременно наживет себе проблем и в итоге окажется либо в рабстве, либо в гробу.
      Бывший стражник в последний раз посмотрел на славный корабль капитана Харута, по обычаю родного королевства поклонился ему и, не дожидаясь у моря погоды, бросился за Линэ. Сенро прошмыгнул мимо тащившего огромный мешок батрака, подошел к торговцу сладостями и протянул ему одну из монет, выменянных у Харута за сапфир. Продавец взял деньги, проговорил что-то на незнакомом языке и протянул стражнику покрытый инеем сверток. Охранник благодарно кивнул. Еще от матери он слышал, что в Ховерголе готовили удивительное лакомство. Местные умельцы особым образом сбивали сливки, добавляли туда фрукты с сахаром и замораживали. Сей деликатес именовался мороженым.
      Сенро быстро догнал эльфийку, виновато улыбнулся и протянул ей обжигающий льдом сверток:
      – Говорят, очень вкусно. Попробуй. Тебя, наверное, не слишком часто баловали сладостями?
      – Щедрость в наше время – недопустимая роскошь. – Линэ позволила себе скромную улыбку. – Если я правильно поняла, ты уходить не намерен?
      – Угу.
      – Смотри, потом жалеть будешь. – Эльфийка села на закрепленную в стене лавку и принялась аккуратно сдирать с мороженого обертку. – А ты что, слюнки глотать собрался?
      – Я не голоден, – признался стражник. После длительного плавания его шатало и мутило.
      Линэ занялась мороженым, а Сенро стал осматривать окрестности. Ховергол восхищал охранника своей неординарностью. Здесь все казалось новым, невиданным, почти волшебным. В порт никогда не ступала нога инквизиции, и белые палачи не устраивали тут кровавых пиршеств. Город утопал в деньгах и нежился в лучах свободы и богатства. В отличие от Делароса в Ховерголе нашлось место не только людям. Тут мирно и беззлобно сосуществовали эльфы всевозможных мастей и верований, могучие огры и свободолюбивые орки, быстроногие кентавры и грозные минотавры, таинственные подземные хозяева и зловещие полулюди-полузвери. Раньше стражник мог лишь догадываться, как выглядят диковинные жители далеких земель, теперь же ему представилась возможность увидеть все своими глазами. Безусловно, на набережной эльфов, огров, минотавров и прочих нелюдей не было. Сенро просто мечтал о встрече с ними, грезил желанием пообщаться. Уродливая внешность его не пугала. Врожденное любопытство перевешивало все на свете.
      – Магия тут в почете, – прошептал стражник, следя за пожилым человеком в черной мантии.
      Старик развлекался тем, что пускал в воздух разноцветные искры, затем ловил их и жонглировал огоньками, точно деревянными шариками. Волшебное представление привлекло падкий на забавы народ, и вскоре вокруг мага собралась пестрая толпа зевак. Люди подбадривали волшебника, кидали ему монетки и требовали показать «нечто чудесное и незабываемое». Старик вежливо улыбался, постоянно напоминал о скромной плате за представление, но ничего оригинального показывать не желал. Наконец народу наскучило однообразное жонглирование. Люди стали расходиться, вспомнив о важных делах. Оставшись в гордом одиночестве, волшебник поспешно собрал монеты и скрылся в переулке.
      Сенро вновь переключил внимание на эльфийку:
      – Тебе понравилось?
      – Нет, – призналась Линэ. Она старалась есть мороженое медленно и чинно, но все равно измазалась и стала похожей на чушку. Покончив с деликатесом, девушка облизала пальцы, скомкала обертку и запустила ее в ближайшую урну. – Ты очень щедрый, – сообщила она, вытирая лицо. – Похоже, ваше племя не совсем пропащее.
      – Я ее кормлю, а она еще смеется, – печально вздохнул Сенро.
      Линэ похлопала его по плечу и вновь улыбнулась:
      – Идем, а то простудишься.
      Стражник смутно представлял, как можно простудиться при столь теплой погоде. В королевстве Флеверт, к примеру, спокойно вызревали бананы с финиками; здесь же, несмотря на близость Вортальских скал, фрукты тоже росли в изобилии. Недалеко от песчаной полоски пляжа тянулась аллея с апельсиновыми и лимонными деревьями, чуть подальше виднелись финиковые пальмы, а прямо возле лавочки, где сидели человек и эльфийка, рос инжир.
      Внезапно Сенро заметил марширующий вдоль набережной отряд воинов. Дабы понять, кто они такие, особой проницательности не требовалось. Длинные темные волосы, надменные лица, черные безрукавки, добротные штаны и широкие пояса с мечами и кинжалами.
      – Твои родственники? – насмешливо поинтересовался стражник, толкая девушку в бок.
      Линэ повернулась и обомлела. Ее фиолетовое лицо стало серым, а тонкие пальцы сжались в кулачки.
      – В Ховерголе много темных эльфов, – прошептала девушка. – Они постоянно торгуют и обмениваются опытом. Но нам лучше не попадаться им на глаза.
      Эльфийский отряд прошел рядом с той стеной, где минуту назад сидели Сенро и Линэ. На неприметной парочке остроухие воины даже не задержали взгляда. Зато стражник разглядывал их с нескрываемым интересом. Его привлекли татуировки, аккуратно выколотые на плечах. Некоторые представляли собой хитрые символы и картинки, другие выглядели как мудреные узоры, тянущиеся от шеи к подмышке. Охранник помнил, что подобная татуировка есть и у Линэ. На худеньком плечике эльфийки стражник еще при первой встрече рассмотрел картинку в виде трехглавого льва, над которым парит корона. Дабы понять смысл короны, особой гениальности не требовалось.
      У одного из бойцов Сенро увидел схожую татуировку со львом, но без символа власти. Видимо, рисунки говорили о принадлежности эльфа к тому или иному клану. Но более всего стражника смутил темный эльф, шагающий в центре процессии. Он был совершенно лыс, носил длинную зеленую мантию с рунами, а в руках сжимал некий предмет, до боли напоминающий череп. Пальцы эльфа были унизаны перстнями, а в ушах сверкали крупные золотые серьги.
      – Богатенький эльф со свитой? – предположил Сенро.
      – Хуже, – сообщила Линэ, когда отряд скрылся из виду. – Это некромант и его охранники.
      – Эксцентричный тип, – усмехнулся стражник. – Вот бы сюда инквизиторов и белых палачей. Они бы быстро поджарили этого лысого гада на костре.
      – Ты глуп, – презрительно заявила Линэ. – Слугам Далеара и Твэл никогда не совладать с настоящим некромантом темных эльфов.
      Сенро мысленно проклял себя за длинный язык. Теперь девушка обидится и не станет с ним разговаривать как минимум неделю.
      – Расскажи о своем народе, – попросил стражник, стараясь приглушить вину.
      – Нет времени, – отрезала Линэ. – Я чую близость врага.
      – Некроманта, что ли? – не понял Сенро.
      – Ты действительно глуп. Тем, кто якшается со смертью, до живых нет никакого дела. – Эльфийка сглотнула и, не выдержав напряжения, вцепилась спутнику в рукав. – Если тебе дорога жизнь, уходи. Я проделала долгий путь, желая заглянуть врагу в глаза, и вот моя мечта сбылась. Я встречусь с судьбой, а там пусть судьей мне станет бог Сиргенделл.
      – Какой враг?! – Сенро запутался окончательно. – Ты хочешь сказать, что намеренно плыла навстречу гибели?! И при чем тут судьба?
      Линэ оттолкнула Сенро (эта привычка уже прочно вошла в ее обиход) и быстро юркнула в неприметный проем, над которым красовалась металлическая вывеска с выцветшими буквами. Стражник, успевший привязаться к непокорной и ужасно своенравной девушке, тоже не стал мяться на пороге.
      Внутри таверна (да, да, именно таверна) выглядела весьма скромно. По мнению Сенро, она мало чем отличалась от постоялых дворов Кевелна и Делароса. Мощные дубовые столы, широкие лавки, заплеванный пол и закопченные стены. Ничего особенного. Публика тоже оставляла желать лучшего. Охранник сразу понял: здесь собираются самые низшие слои общества – попрошайки, воры, убийцы.
      Не теряя времени, эльфийка уселась за самый дальний столик, жестом позвала служанку и что-то быстро ей прошептала. Служанка понятливо покивала, обвела посетителей соколиным взором и быстро скрылась за стойкой бара.
      – Ну и где твой жуткий враг? – Сенро присел напротив и брезгливо провел пальцем по крышке стола. Пыль в этом сомнительном заведении явно не вытирали.
      – Не лезь, человек, – прошипела Линэ. – Тебе не понять.
      – Я сообразительный. А впрочем, не хочешь – не рассказывай. Дело твое. Но помни, я всегда могу тебя защитить.
      – Ты?! – На лице эльфийки отразилось неподдельное изумление. – Верится с трудом.
      Сенро оставалось лишь печально вздохнуть. Девушка не воспринимала его всерьез, предпочитая насмехаться и грубить. Охранник решил пока не действовать нахалке на нервы и сидеть тихо. Пусть она попривыкнет и поймет, что у него, Сенро, нет на уме ничего злого.
      …Так в гордом молчании они провели полчаса, а то и больше. Стражник мечтал расспросить подругу о ее жизни, однако не решался. Недоверчивая эльфийка не станет раскрывать душу простому человеку, пусть и спасшему ей жизнь. Ну и ладно. Никуда она не денется.
      – Долго будем играть в молчанку? – не выдержал Сенро. – Послушай, Линэ, давай поговорим откровенно.
      – Откровенничать будешь с трактирными служанками, – грубо отрезала темная эльфийка. Она неспешно потягивала вино прямо из бутылки и делиться с товарищем не собиралась.
      – Все эльфы такие неблагодарные?
      Линэ проигнорировала вопрос, притворившись, что ее жутко заинтересовал порванный сапог на ноге одного из пьянчужек. Пока она рассматривала дырку, Сенро еще раз оглядел таверну. Посетители все так же ели, пили и горланили матерные песни. Лишь один мужик – невысокий малоприметный тип с уродливым шрамом на лбу – не разделял общего веселья. Все это время он пристально наблюдал за эльфийкой. Его жуткий немигающий взгляд напугал стражника до мокрых подштанников. Такой взгляд может быть только у опытного бойца, способного играючи расправиться с любым противником.
      – Кто это? – спросил Сенро, кивая на мужика. – Уж не твой ли враг?
      Линэ кивнула.
      – Всадник Эвернайта, – пояснила она, – верный слуга королевы Твэл.
      – Как белые палачи?
      Девушка закатила глаза:
      – Палачи Делароса – презренные ничтожества, вынужденные кормиться жалкими крохами магии.
      Всадник Эвернайта безошибочно почувствовал, что разговор зашел о нем. Воин неспешно поднялся, бросил служанке пару серебряных кругляшков и без спросу сел за тот столик, где расположились Сенро и Линэ.
      – Рад тебя приветствовать, Линэйра, – степенно изрек всадник.
      – Не могу ответить тем же, ибо не рада встрече, – холодно ответила эльфийка. – Я не знаю тебя, но осмелюсь предположить, что ты носитель воли своей черной госпожи.
      – Истинно так. Ты пришла сюда не случайно, ты искала встречи. Так ответь же, готова ли ты, Линэйра, признать силу и мощь королевы Твэл?
      Эльфийка покачала головой:
      – Твэл – мой главный враг. Лучше смерть, чем служение ей.
      Признать богиню врагом?! Сенро это показалось безумием. Разве может живое существо тягаться с могуществом небожителей?
      – Я ждал подобного ответа. – Всадник Эвернайта был нестар, однако голос его, казалось, принадлежал дремучему деду. – Судьба не написана на ладони, как утверждают некоторые глупцы. Судьба подвижна и непредсказуема, она любит сильных и гордых. Итак, Линэйра, спрашивай. Я знаю, какие думы терзают тебя, но хочу услышать вопрос из твоих уст.
      Линэ непроизвольно коснулась руки Сенро и выпалила на одном дыхании:
      – Какая судьба постигла моего младшего брата?
      Всадник хищно улыбнулся и выдал всего два слова:
      – Нам неведомо.
      Эльфийка вздохнула с явным облегчением.
      – Выходит, слуги Твэл слабее, чем я думала, – усмехнулась девушка. – Мой брат сумел уйти от безжалостной королевы. Мне приятно это слышать. Теперь можно и умереть. Или ты, могучий воин, продлишь агонию моей жизни?
      – Всадник Эвернайта никогда не опорочит себя убийством беззащитного существа, – раздраженно бросил воин. – Если тебя, Линэйра, за порогом ждет смерть, то помни: она придет не от моего меча. Клянусь всеми властителями Дреары.
      Прежде чем Линэ успела ответить, всадник поднялся и ушел прочь. Сенро проводил его изумленным взглядом. Из разговора он не понял ровным счетом ничего.
      – Объяснишь? – осторожно спросил охранник.
      – Позже. А сейчас я устала. Пошли искать место для ночлега. В этом гадюшнике я больше сидеть не намерена.

11

      Шаги за дверью и чужой голос напугали Орию не на шутку. После бегства от инквизиторов и встречи с ангелом смерти женщина стала бояться даже самого банального скрежета половых досок. Страх, точно слепой крот, вгрызался в ее плоть, не давая забыться и уснуть. Ория знала: вчера ей повезло. Но что будет завтра?
      – Мама, я пришла, – послышался тонкий голосок.
      Женщина попыталась ответить, но вместо вразумительных слов из ее рта вырвалось нечленораздельное бормотание. Ория вдохнула полной грудью, поднялась с кровати и аккуратно села на край. Кроме боли душевной ее терзала и боль физическая. Рана, нанесенная копьем молодого инквизитора, и не думала заживать. Напротив, она постоянно гноилась и кровоточила.
      – Мама, ты спишь? – Кривая дверца приоткрылась, и в проеме показалась веснушчатая мордашка Кэт.
      – Нет, дочка, заходи. – Ория виновато улыбнулась и вновь дотронулась до раны на животе.
      – Мам, я не одна. Со мной подруга. Она купила нам молока и хлеба.
      Ория похолодела. Подруга? Нет, не может быть. Скорее уж коварная шпионка, посланная инквизицией для завершения начатого дела. Ох, глупая, глупая Кэт. Ну почему ты поверила незнакомке?!
      – У меня нет злого умысла. – За спиной Кэт Ория увидела красивую и, безусловно, очень богатую девушку с властным взглядом и гордым лицом.
      – Ее зовут Сайморин, – представила Кэт новую подругу. – Она волшебница.
      Ория не нашла что сказать. Появление незнакомки изумило ее и лишило дара речи.
      – Я приветствую вас, госпожа Ория. – Сайморин почтительно склонила голову и подошла ближе к кровати.
      – Вам известно мое имя? – поразилась женщина.
      – Да, госпожа. Звезды даровали мне силу и зоркий глаз. Но не стоит бояться. Я пришла ради спасения, а не ради смерти. Разрешите присесть?
      Прежде чем Ория успела дать согласие, Сайморин уселась на край кровати и потянулась к той полке, где лежало черное перо.
      – Это воронье, – попыталась объяснить мама Кэт.
      – Возможно, – кивнула незваная волшебница, – но в таком случае этот ворон размером с корову. Я прекрасно понимаю: вам нет резона верить моим словам, но молю, выслушайте их. Сегодня день откровений.
      – Ангел смерти, – обреченно призналась Ория. – Это он оставил мне весточку от Далеара.
      Сайморин вернула перо на место и потребовала досконального рассказа обо всех событиях. Ория покорно кивнула и принялась за повествование. Она не решилась утаивать истину и поведала свою страшную историю четко, без прикрас.
      – Скажите, – почти жалобно прошептала Ория, – мой сын еще жив?
      – Да, – кивнула Сайморин. – Он родится через месяц. Ангел смерти укрыл его могучими крылами. Ему ничто не грозит.
      – Но почему Далеар помог мне?
      – Увы, даже магам ведомо далеко не все. Если на то будет воля грозного лорда, ваш сын в будущем прославит свое имя и взойдет на вершину власти.
      Орию подобные слова испугали. Она не хотела бы видеть сына, павшего в грязь и зло.
      – Но я пришла по иной причине, – призналась Сайморин. – Я долго наблюдала за вашей дочерью. Она растет умной и невероятно талантливой девочкой. Мне бы хотелось помочь ей раскрыть оный талант и дать возможность выбраться из нищеты.
      – Вы хотите забрать меня?! – воскликнула Кэт. – А как же моя мама?
      – Не волнуйся, Кэтрин, – успокоила Сайморин. – Твою маму больше никто не посмеет обидеть. Ныне она под черными крылами Далеара. – Девушка повернулась к Кэт и заглянула ей прямо в глаза: – Итак, малышка, ты готова стать волшебницей?

12

      – Дурацкая тварь, – ругался я, пробираясь сквозь узкие каменные тоннели. – Ну попадись ты мне…
      Вызванный Кристианом монстр поражал все больше и больше. Он будто бы издевался надо мной. Во-первых, хищник сумел выжить в непригодном для его тела мире; во-вторых, смог одурачить и меня, и мои ловушки; в-третьих, нашел дорогу в древнее подземелье, куда жившие на верхних уровнях маги старались не соваться. Около недели порождение Недриарна нахально бегало по обжитым колдунами ходам, издевалось надо мной всеми известными способами, но на рожон не лезло. Я начинал тихо беситься и проклинать всех людей и Криса в первую очередь. Когда этот болван оклемается, я непременно зашлю его на нижние этажи. Пусть сам ловит призрачного гада.
      Запас факелов, пожертвованных мне магом-правителем, закончился. Когда последняя искорка потухла и своды пещеры исчезли под пеленой непроглядного мрака, я перешел на особое магическое зрение, доступное исключительно заклинателям. Образно говоря, я перенес часть сознания из реальности в Недриарн. Мое тело осталось в холодных подземельях, а крупица сознания «нырнула» в мир теней. Я не умел видеть в темноте, но совершенно не терялся в Недриарне. Там все ходы, галереи и закоулки отражались без каких-либо изменений, но в отличие от реальных переходов освещались неугасаемым светом. Таким образом, мое тело двигалось по реальным ходам, а душа в это время ориентировалась по отражению в Недриарне.
      Теперь кроме однообразных камней и рваных трещин я мог видеть подернутые туманом силуэты тех существ, что некогда строили эти запутанные тоннели. Разглядеть лица и одежды подземных хозяев мне не удалось. Подумать только, они ушли отсюда сотни (если не тысячи) лет назад, а их отражения до сих пор бродят в обители призраков – мире, где нет времени и пространства!
      Заглянув в Недриарн, я еще отчетливее почувствовал причину моих походов в земные глубины. Причина эта бегала всего в дюжине футов над моей головой и упорно не желала познакомиться поближе. Хищник следил за мной уже около часа и вопреки всем инстинктам рвать и убивать, мялся на месте. Когда я швырнул в монстра сгустком потусторонней энергии, он лишь недовольно заурчал. Моя сила его не заинтересовала.
      – Может, поговорим как мужчина с мужчиной? – не особо надеясь на ответ, сказал я. – Иди сюда!
      …И хищник пришел. Он легко просочился сквозь толщу потолка и в мгновение ока оказался прямо передо мной. От столь вопиющей наглости я обомлел и пропустил момент, когда призрак сиганул с каменного выступа и повалил меня на землю. От удара о твердую поверхность в глазах запрыгали искры, а голова возмущенно взвыла. Я мгновенно потерял связь с Недриарном и превратился в жалкого слепого котенка, неспособного постоять за мягкую шкуру. Стоит ли говорить, что вся моя хитроумная защита обратилась в облачко жалких потуг?
      Заметив легкую победу, хищник завыл. Я тупо поднялся на ноги и замер. Шок не давал сделать и шага. Как простая тварь может развеять волшбу сильного заклинателя? Почему моя магия на него не действует? Зачем, в конце концов, призрак медлит? Полный бред!
      Глаза хищника засияли невыносимо ярким зеленым светом. Они разогнали мрак и подарили мне ценную возможность видеть врага. Когда я разглядел призрака, моему удивлению не было предела. Монстр разительно изменился: пропали уродливые спинные наросты, кривые лапы и мерзкая башка. От крокодила не осталось и следа. Теперь рядом со мной стоял самый настоящий призрачный волк с перепончатыми крыльями и ненормально длинными когтями на лапах. Его шерсть отливала серебром, глаза горели изумрудным светом, идеально белые клыки сияли подобно колдовской свече. Из шипастого уродца хищник превратился в красивого, гордого и завораживающего зверя. Когда я был совсем маленьким, одна могущественная ведьма показывала мне крылатых волков – изящных, загадочных, опасных. Они мне ужасно понравились. Лишь спустя десять лет я понял, что на самом деле эти волки – глупый вымысел, созданный лишь для того, чтобы порадовать мое тогда еще детское воображение. Так кто же мог подумать, что призрачный крокодил превратится в существо, никогда доселе не рождавшееся в Недриарне? Волк, являющийся, в сущности, обычной иллюзией, на моих глазах обрел пусть и призрачную, но все-таки плоть! Чудеса, иначе и не скажешь! Расскажи я о своих приключениях теоретикам магии, они поднимут меня на смех.
      Между тем хищник поджал серебристый хвост, виновато подошел и ткнулся носом в мою руку. Прикосновение оказалось теплым и слегка покалывающим. Я с опаской потрепал призрачного волка по острому уху и, убедившись в собственной безопасности, облегченно выдохнул. Хищник смотрел на меня преданными глазами и нападать не собирался. Он мирно прилег возле моих ног и начал водить носом из стороны в сторону, норовя запомнить новый запах.
      – И откуда ты взялся? – Я дотронулся до волчьей головы и сразу ощутил электрический разряд. Подобные разряды могли испускать лишь хищники первого уровня – безумно опасные, но, к счастью, довольно редкие призраки Недриарна. Однако гасить чужую волшбу не умели даже они.
      Признаюсь честно, в данную минуту я мог бы без труда вернуть хищника домой. Наверное, я так бы и поступил, если б не жалостливые, преданные глаза, глядящие на меня со смирением. Залюбовавшись на нового знакомого, я не сразу почуял приближение постороннего существа. Оно шагало в мою сторону не таясь. Его скрипучие шаги с каждой секундой становились все отчетливей.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22