Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Золотой Фараон

ModernLib.Net / История / Брукнер Карл / Золотой Фараон - Чтение (стр. 12)
Автор: Брукнер Карл
Жанр: История

 

 


      - Из чеканного золота? Потрясающе! Это понравится нашим читателям,бормотал репортер. Потом он показал на спинку трона: - И эти фигуры тоже...
      - Да, черт возьми, тоже из золота! И я не знаю лучшего изображения царственных супругов во всем искусстве последних тысячелетий. Слева сидит в непринужденной позе сам фараон Тутанхамон, прекрасный, как молодой бог. Перед ним стоит его супруга - царица Анхесенамон, умащивая его плечо.- Картер говорил так, как будто хотел передать слепому свое впечатление от мастерства древних
      художников.- Как изумительно жизненно передано движение руки. Юная царица почтительно и робко касается плеча своего божественного супруга. В другой руке она держит чашу с благовониями. А над ними - божественное солнце. Его дающие жизнь руки-лучи как бы осеняют царственную чету. Посмотрите, лица обоих покрыты красной эмалью, словно они разгорелись. Головное украшение лазоревой фаянсовой работы. Обратите внимание на серебристый блеск одежды, вставки из цветного стекла и сердолика в орнаментах. Как ослепительно выглядел этот трон, когда из мастерской художника его несли во дворец.
      . Картер видел, что репортер что-то прилежно записывает, и это примирило его с ним.
      - Не забудьте сообщить, что этот трон и украшающие его изображения дают нам представление о политических и религиозных спорах во времена правления Тутанхамона. На нем встречаются оба имени царя - Тутанхатон и Тутанхамон. Атон, диск солнца, был единственный бог, которого почитал царь-еретик Эхнатон. Следовательно, вполне возможно, что молодой фараон все еще был последователем культа солнца, когда трон был изготовлен.
      - Очень интересно,- пробормотал репортер и поднял глаза от блокнота.И вы говорите, что кресло бесценно? Думаю, все-таки должна быть какая-то продажная цена.
      - Я уже говорил вам, что ее не существует. Трон нашли здесь, и, следовательно, он принадлежит, как и все остальные вещи, Каирскому музею.
      - Да, но нашли-то его вы, а лорд Карнарвон финансировал раскопки.
      - Мы не кладоискатели, сэр, а археологи, которые работают на благо науки.
      Репортер задумчиво качал головой:
      - Этого я никогда не пойму. Никакой награды за столько лет труда.
      - Моя награда больше, чем вы думаете,- улыбнулся Картер.- Я люблю искусство. А такого вели колепия, какое передо мной предстало, никому еще не привелось увидеть. И возможно, это еще не все. Газетчик опять схватился за блокнот:
      - Вы надеетесь найти еще драгоценности? Его прыгающий карандаш нервировал Картера.
      - Я не рассчитываю на золотые сокровища, о которых вы, возможно, думаете. Их уже вынес Менафт. И все-таки, может быть, вид некоторых произведений искусства доставит мне радость.
      Репортер сердито прищурился и откланялся. Выйдя на улицу и постукивая карандашом по губам, он завел разговор с самим собой: "Должен ли я ему верить? Невероятно, чтобы такой умный человек столько лет копался в земле ради парочки древностей. Надо думать, он нашёл что-то такое, о чем не *очет говорить. Да, да. Так и есть - он валит все на этого проклятого Менафта. И тот определенно не покойник. Сидит где-нибудь и радуется, что Картер помогает ему дурачить весь мир".
      ЗОЛОТАЯ СТЕНА
      Е
      ще несколько минут, и замурованный вход в погребальный покой будет пробит. Приглашенные уселись на заранее приготовленные кресла. Шум передвигаемых кресел, покашливание, шарканье ног - так бывает в классе перед началом урока.
      Перед опечатанной стеной, за которой скрывалось неизвестное еще помещение, воздвигли похожий на лестницу помост. Вошел Картер, сопровождаемый Коллендером и Мейсом. Наступила тишина. Лорд Карнарвон встал. Он хотел почтить своих верных сотрудников. Но надежда лорда на то, что прочие гости последуют его примеру, не оправдалась.
      Седобородый мужчина в очках с золотой оправой наклонился к соседу:
      - Спектакль великолепен. Картер знает, как повысить напряжение в зале. Я чувствую себя как театрал на премьере.
      Его собеседник с орденом на груди затрясся от смеха.
      - Будем надеяться, что премьера не провалится!
      Никто не знает, какое разочарование ждет нас, когда рухнет стена.
      - Ну, я всегда готов к наихудшему, ваше превосходительство, но вся эта помпа ни к чему. Добряк Картер, кажется, надеется по крайней мере на нетронутый саркофаг. А его уже больше нет. Это подтвердит любой серьезный египтолог.
      Человек с орденом вяло поднял руку, как будто хотел выразить свое согласие и попросить тишины.
      Говард Картер схватил молот. Он обменялся быстрым взглядом со своими помощниками, который означал примерно "Молитесь за удачу", и с силой ударил по стене. Полетела штукатурка. Гости в передних рядах испуганно зажмурились, некоторые откинули голову.
      Мейс наклонился к Коллендеру и прошептал:
      - Если Менафт хозяйничал в погребальном покое, как в этой комнате, душа его вечно будет жариться в аду для осквернителей могил.
      - А мне жаль, что я не держу его за шиворот. Если он там все разрушил, я мигом свернул бы ему шею.
      Мейс сжал губы. Первый камень с грохотом упал. Стена подалась. Картер позвал помощников. Существовала опасность, что следующие камни упадут внутрь погребального покоя. Кладку нужно было разбирать с величайшей осторожностью, камень за камнем. Каждый раз, когда Картер ударял молотом, раздавался звук, напоминающий треск ломающихся костей.
      Проходили минуты... Куча щебня на полу медленно росла.
      Седобородый зритель преувеличенно громко зевнул.
      - Я прошу не мешать мистеру Картеру,- прошептал лорд Карнарвон возмущенно.
      Старик иронически улыбнулся и сделал небрежный жест рукой, который должен был означать: к чему такое волнение?
      Удары молота зазвучали сильнее. Коллендер
      и Мейс поднялись выше к Картеру, помогая ему аккуратно вынуть из стены тяжелый обломок. Не успели они опустить груз, как услышали тихий возглас и почти одновременно подняли головы. Картер, слегка наклонившись вперед, напряженно вглядывался во что-то, что находилось за пробитой им брешью. Потом он подтянул к себе шнур лампы и посветил внутрь. На его лицо упал отблеск золота.
      Присутствующие вскочили. Раздались крики удивления. Узкая полоска стены из золота сияла им в лицо!,
      Лорд Карнарвон бросился вперед:
      - Что это? Картер! Что значит эта стена?
      Картер медленно повернулся к нему. Его лицо выражало необычайное волнение. Он хотел ответить, пытался найти слова, но голос изменил ему.
      Гости окружили помост, кричали, жестикулировали. Каждый хотел узнать, что означала золотая стена. Мейс и Коллендер вскарабкались наверх. При виде золотого чуда у них перехватило дыхание.
      Картер быстрее стал бить по стене. Рабочие-египтяне начали лопатами ссыпать щебень в корзины. Они делали это так осторожно, словно укладывали бесценные древности. Золотая стена вырастала на глазах у публики. Казалось, она заполняла все помещение. Седобородый ученый вскочил на свое кресло, взволнованно поправлял очки и бормотал:
      - Подобного чуда не видел еще ни один человек. Что это может быть? Дверь? Да, да, несомненно, дверь... Хм, возможно, даже вход в усыпальницу.
      Он смотрел на присутствующих, как будто бы хотел услышать от них подтверждение своего мнения.
      Но никто не интересовался его бормотанием. Каждый был поглощен собственными предположениями.
      Правительственный чиновник с темным лицом египтянина благоговейно смотрел на золотую стену. Пальцы его беспрерывно крутили форменную пуговицу...
      Два господина в парадных черных сюртуках столкнулись друг с другом, пытаясь вскочить на одно и то же кресло. Оба от волнения забыли извиниться, потому что как раз в этот момент упал последний камень и показалась боковая часть загадочной золотой стены. Она была покрыта светящейся голубой глазурью и в сочетании с золотым блеском стены представляла волшебное зрелище.
      Шепот пошел по помещению. Кто-то сказал громко:
      - Боже, да это райские врата!
      Феллахи, убиравшие щебень, открыли рты от изумления. Один из них закрыл лицо руками и склонил голову. Его сосед прошептал:
      - На мне милость всемогущего, раз я увидел такое чудо!
      Снова посыпались штукатурка и камни. Феллахи испуганно вздрогнули и опять начали уборку.
      Теперь Мейс, Коллендер и Картер словно по угбвору остановились. Взгляды их встретились. Картер, с трудом отыскивая слова, выдавил:
      - Я верю, мы думали именно это...
      Мейс молча кивнул. Коллендер перевел дух.
      - Да, я тоже думаю, что это передняя стена погребального ковчега. В нем мы найдем саркофаг.
      Лорд Карнарвон пробрался вперед, протягивая Картеру руку.
      - Я поздравляю вас, Картер! Вы открыли новое чудо света. Люди тысячи лет не видели такого великолепия.
      Последние остатки стены с грохотом рухнули. Мейс хотел шагнуть вперед, но Картер задержал его. На самом пороге усыпальницы один из грабителей рассыпал цветные стеклянные бусы.
      - Это дело рук Менафта,- прошептал Картер гневно. Потом он нагнулся и стал собирать бусину за бусиной.
      Зрители стали беспокоиться. Седобородый старец нервно поправлял очки.
      - Что это значит,- ворчал он злобно...- Это беспримерная бесцеремонность. Мы хотим осмотреть усыпальницу, а Картер собирает бусины. Сколько нам еще ждать?
      Наконец Картер поднялся и потребовал лампу. Шнур- развернулся. Ученый уже собирался войти в погребальный покой, но быстро повернулся, словно что-то забыл.
      - Я прошу лорда Карнарвона сопровождать меня,- сказал он так громко, что это могли слышать все.- Ему первому принадлежит честь осмотреть усыпальницу фараона.
      Помогая лорду спуститься в погребальный поко'й, Картер прошептал:
      - Если вы умеете молиться, делайте это теперь, потому что я очень боюсь, что грабители не остановились перед этим сказочным погребальным ковчегом.
      - Вы думаете, он взломан?
      Картер пожал плечами и прошептал нечто невразумительное. Перед ним возвышалась боковая стена огромного ковчега. Концы его были покрыты магическими символами, которые должны были охранять мертвого фараона от злых духов. Картер медленно обходил ковчег и не находил слов, чтобы выразить свои чувства. Это чудо из покрытого золотом дерева возвышалось на три метра от земли и заполняло почти все помещение, которое имело примерно пять метров длины и три "метра ширины. По проходам между ковчегом и окружающей скалой лежала и стояла различная погребальная утварь, через которую Картер осторожно переступал. Из передней комнаты, словно далекий шум прибоя, слышались возбужденные голоса гостей. А здесь в погребальной камере сиял и переливался золотой шедевр, созданный тысячелетия назад величайшим мастером.
      Лорд Карнарвон остановился. Взгляд его с благоговейным восхищением скользил по скульптурам и магическим знакам, по светящимся голубым фаян совым вставкам, по огромной боковой стене ковчега. За десятилетия, пока велись поиски гробниц, он истратил целое состояние. Некоторые находки его осчастливили, некоторые- разочаровали. Но то чудо, которое он сейчас видел, тысячекратно вознаградило лорда за все его заботы, испытания и неприятности. Даже в сновидениях, которые по ночам преследовали его, он не видел ничего подобного. Да, Карнарвон имел приблизительное представление о том, как должен выглядеть подобный ковчег, потому что древние египтяне изображали их на своих памятниках. Но теперь он стоял лицом к лицу с таким ковчегом, мог коснуться его и убедиться, что это не сон.
      Картер потянул шнур лампы дальше. Он обогнул угол, перед ним открылась восточная стена ковчега. Его сердце забилось. Он увидел мощные створки дверей, и его дыхание стало прерывистым. В скобы по обе стороны створок был вставлен засов.
      Слава Богу! Ковчег не был вскрыт. Нет, был! На земле валялась разбитая печать!
      Это было дело рук Менафта!
      Погребальный ковчег скрывал лишь очередной ограбленный саркофаг.
      Как оглушенный, Картер не сводил глаз с печати на полу. Итак, он лишился желанной награды. Жажда золота победила страх грабителей перед священным местом упокоения фараона. И ковчег не хранил никаких тайн. Внутри мог стоять лишь взломанный каменный саркофаг и в нем, возможно, поврежденная мумия.
      Картер положил лампу и, не питая никаких надежд, вытащил засов из скоб. Дверцы раскрылись так легко, словно они были закрыты только вчера.
      Лорд Карнарвон, затаив дыхание, наклонился вперед и застонал. Перед его глазами возникло новое чудо - двери второго позолоченного ковчега.
      И эти двери были заперты!
      На металлических скобах висели завязанные узлом печати Города мертвых и печать Тутанха-мона!
      Льняной покров ковчега, усеянный золотыми розетками, напоминал сверкающее звездами небо. Перед дверью, прямо на земле, стояли два сосуда из алебастра.
      Глаза Картера блестели от слез. Его голос дрожал:
      - Мы нашли нетронутый саркофаг.
      Больше он ничего не мог сказать.
      Лорд тыльной стороной руки вытер лоб.
      - Не могу поверить, что мне посчастливилось пережить .столько необычайного! - воскликнул он.
      СМЕРТЬ ЛОРДА КАРНАРВОНА
      Телеграмма выпала из рук Картера. Глаза его смотрели в пустоту: он никак не мог осознать прочитанного. Лорд Карнарвон умер.
      Заражение крови после укуса москита. Три недели мучительных страданий - потом конец.
      Как неумолима судьба! Уйти из жизни накануне величайшего триумфа, который когда-либо выпадал на долю исследователя! В прошлую зиму, после того как были найдены третий и четвертый золотые ковчеги, лорд безмолвно стоял перед засыпанным до будущего сезона входом в гробницу, скрестив руки, как человек, навсегда прощающийся с любимым другом.
      Мог ли он знать тогда, что жизнь его угаснет так скоро?
      НЕПРИЯТНОСТИ
      Полный негодования, Картер скомкал письмо египетских властей. Споры о передаче леди Карнарвон прав на раскопки были бесконечными. Работы в гробнице Тутанхамона приостановились на полтора года. Казалось, смерть Карнарвона объединила завистников Картера в хор воющих шакалов. В чем только его не обвиняли! В том, что медленно двигались работы; в том, что он не допускал туристов к месту раскопок, в нелюбезности с представителями прессы и тому подобных глупостях.
      В действительности он действовал как добросовестный археолог, который прекрасно понимал, что каждый; даже самый незначительный обнаруженный им предмет может оказаться важным .связующим звеном в истории древности. И множество посетителей, которых посылали к" нему чиновники из Каира, никак не облегчали его работу. Эти мучения в конце концов ему опротивели. В знак протеста он и его сотрудники прекратили дальнейшее изучение гробницы.
      Гневно смотрел Картер на брошенное им письмо. Теперь ему самому запретили доступ в гробницу Тутанхамона.
      Такова благодарность! Неповторимые ценности заполнили Каирский музей. Бесценными сокровищами обогатил он его благодаря своему открытию. А теперь ему нельзя даже подойти к месту, где он проводил свои исследования!
      В комнату проскользнул Ахмед Гургар. Он был крайне огорчен.
      - Господин, я принес тебе еще одно плохое известие. Сегодня с утра сотни туристов атакуют нашу гробницу. Они нагрянули, как саранча. И самое скверное - у всех есть официальное разрешение. Пусть аллах проклянет этих лицемерных лгунов в Каире, которые доставляют тебе так много неприятностей.
      - Что я могу поделать, Ахмед,- вздохнул Картер.- Бывает, что у власти стоят болтуны. Они сулят народу царствие небесное, а на деле готовят ему ад!
      - Вы правы, господин! Я сам попал в такой ад, когда служил солдатом во время войны. А где теперь болтуны тех времен? Несомненно, они прокляты и в аду, и я скажу тебе, аллах накажет тех, кто огорчает тебя. Они исчезнут, как песок, носимый ветром в пустыне.
      ОСИРИС-ТУТАНХАМОН
      В раздумье стоял Картер перед огромным саркофагом. Великие мастера высекли его из монолитного блока благородного желтого кварцита с помощью бронзовых инструментов. Он имел полтора метра в высоту, столько же в ширину и около трех метров в длину. Массивная крышка, казалось, на веки веков хранила покой фараона. И все же здесь уже стоял кран, готовый поднять ее.
      Как хотелось, чтобы теперь, когда последняя тайна гробницы будет раскрыта, среди зрителей стоял его самоотверженный друг и помощник лорд Карнарвон. Невозможно поверить, что его нет в живых. Но в этом были виновны не только москиты, но и пережитое нервное напряжение. Оно подорвало его здоровье, сделало организм беззащитным против яда. А где были теперь все завистники и крикуны? Унесены ветром. Пророчество Ахмеда Гургара исполнилось. Новые власти в Каире проявили большее понимание и оказали поддержку археологу.
      И вот он снова стоит перед саркофагом с тем же самым чувством, как и в час своего открытия. Это было незабываемое мгновение. После снятия печати с двери четвертого позолоченного ковчега все увидели саркофаг. Желтый кварцит сверкал и переливался золотом. По углам были скульптуры четырех богинь-хранительниц, которые своими распростертыми крыльями заключали саркофаг в объятия, будто хотели защитить мертвого фараона, уберечь его от посягательств живых.
      Сколько времени работали ваятели над саркофагом? Месяцы? Годы? Что получили они в награду? Как их звали?
      Роспись на стенах погребального покоя ничего об этом не говорила. На одной стороне был изображен правящий фараон Эйе в жреческом одеянии из леопардовой шкуры. Он воздавал торжественные почести своему предшественнику Тутанхамону, который воплотился после смерти в бога Осириса. На северной стене можно было увидеть самого Тутанхамона, стоящего перед богиней неба Нут. На западном углу и на южной стене Тутанхамон, сопровождаемый своим духом-двойником Ка, обнимал Осириса, властителя подземного мира. По бокам стояли Исида и Ану-бис- страж мертвых. Имен художников не было. Великие мастера, создатели четырех золотых ковчегов, необыкновенно прекрасной погребальной утвари и саркофага были, видно, для могущественных владык столь же ничтожными, как и армия рабов-ремесленников, сооружавших гробницу. Лишь фараоны, верховные жрецы и сановники высших рангов смогут получить после смерти благодатную вторую жизнь на том свете.
      Заскрипела лебедка. Сам того не заметив, Картер подал знак к подъему крышки саркофага. Двенадцать центнеров камня повисли в воздухе.
      Гости - ученые и представители правительства- проталкивались вперед. Они надеялись уви деть новое чудо. Но тут их постигло разочарование. Льняные полотнища покрывали какой-то бесформенный предмет. Что это было? Саркофаг с мумией?
      Был ли это такой же гроб из грубо обработанного и расписанного дерева, какой находили в погребениях многих чиновников и жрецов? Нет, этого не может быть! Роскошный кварцитовый саркофаг мог принадлежать только очень знатному лицу.
      Сняли первый льняной покров, за ним - второй и, наконец, осторожно третий.
      Молодой золотой бог покоился на своем каменном ложе, сияя своей красотой!
      Осирис-Тутанхамон!
      Неподвижное лицо из массивного золота застыло. Казалось, он и в жизни был таким же, как здесь, в саркофаге. Изображение на лбу Осириса коршун и змея- провозглашало власть господина над обоими царствами Верхним и Нижним Египтом.
      Скрещенные на груди золотые руки держали бич и скипетр- символы божества.
      Глаза из обсидиана и алебастра пристально смотрели; полукружья бровей из стекла цвета лапис-лазури были высоко подняты, словно выражали спокойное удивление.
      Что, однако, больше всего растрогало Картера - это маленький венок из цветов, лежавший вокруг царского знака на лбу. Положила ли его сюда юная вдова Анхесенамон, когда прощалась с мертвым супругом? Или это был верный друг или слуга?
      На гробе из позолоченного дуба была надпись:
      "О матерь Нут! Осени меня твоими крылами, как бессмертными звездами!"
      Потрясенный Картер отвернулся. Тщетен был этот трогательный зов к богине неба Нут. Скоро этот гроб будет вскрыт и отправится в музей, где на него будут глазеть толпы любопытных.
      Лампа погасла. Свидетели осквернения гробницы на цыпочках вышли из усыпальницы. Даже шепота не было слышно.
      А снаружи над головой раскрылся сверкающий свод синего египетского неба точно такой же, как и в древности, когда процессия жрецов, высокопоставленных сановников и принцев шла за саркофагом фараона Тутанхамона.
      Три тысячи триста лет назад? Нет, казалось, это было только сейчас.
      ТАЙНА МЕНАФТА
      В
      чем дело? Почему трос натянулся так, как будто поднимали не позолоченный деревянный гроб, а каменный?
      Картер еще раз проверил натяжение троса. Еще в прошлом году, до вскрытия первого гроба, археолога поразила его невероятная тяжесть. Но потом загадка оказалась разгаданной. В одном гробу был заключен другой такой же - изумительное произведение искусства. Но никому не верилось, что в нем может лежать еще один. Ведь наружный гроб4 был чуть больше роста среднего человека. Не мог же фараон быть карликом? Рисунки на стенах изображали Тутанхамона молодым мужчиной среднего роста.
      Медленно опустился саркофаг на подготовленный помост. Золотой лик фараона строго и безучастно смотрел в потолок.
      Трясущимися от волнения руками Картер и его помощники ввинтили в боковины гроба прочные металлические штифты, зацепили их петлями и подняли крышку.
      Под красноватым полотном вырисовывались
      очертания .третьей фигуры Осириса-Тутанхамона. Лишь золотой чеканный-лик его был непокрыт. Еще более юными были черты лица, еще более человечными, чем на предыдущих гробах. Золото сияло так, как будто оно только вчера было отполировано. Какими инструментами создавали мастера такие совершенные прекрасные маски? Чем полировали?
      Нашли бы мы сейчас в XX веке, гордящемся своими самолетами, радиостанциями и другими чудесами техники, хоть одного златокузнеца, который сумел бы сделать подобное из куска золота. Этот юношеский лик с выражением возвышенного достоинства был трогательно прекрасен.
      Картер не мог вымолвить ни слова. Любой звук нарушил бы торжественную тишину момента. Он подал лишь знак Бертону подойти с фотоаппаратом и указал ему на чудесное ожерелье из бус и цветов.
      Бертон кивнул. Он был так взволнован при виде этого изваянного из золота юношеского лица, что тоже не смог ничего сказать.
      Теперь Картер мог, наконец, снять покров. Он нерешительно протянул руку, заколебался - и опустил ее. Ему вдруг стало тяжело, вот так просто стянуть полотно с тела фараона. Не будет ли это новым осквернением покойного?
      И все же он должен это сделать. Наука хотела, наконец, узнать, как погребали фараонов в древнем Египте. Он, Картер, оказался тем избранником, которому было дано счастье вскрыть погребальный ковчег. Второй, третий и четвертый... И теперь он уже не мог отступить. Да и не хотел.
      Слишком великолепны были предшествующие чудеса. Теперь он должен был увидеть последнее.
      Его пальцы сомкнулись на полотне и осторожно потянули его.
      Глаза ученого широко раскрылись от восхищения.
      Перед ним во всем своем неземном великолепии лежал бог из чистого золота!
      На лице не было отдельной маски. Все тело было
      выковано из одного куска золота и украшено гравированным узором, воспроизводящим птичьи перья. Ноги обвивали крылатые фигуры богинь.
      Какое искусство!
      Можно ли найти слова, чтобы передать подобную красоту?
      Казалось, само время затаило дыхание.
      Тихий шепот вывел Картера из оцепенения. Он отвел глаза от золотого фараона и увидел перед собой коричневые лица египетских рабочих, ждавших его распоряжений.
      Восемь мужчин согнулись под бременем золотого гроба.
      Не было ли среди них хотя бы одного, кого звали Мёнафт?
      Картер вытер лицо рукой.
      И существовал ли вообще этот Мёнафт?
      Или у него было другое имя?
      Этого не узнает никто и никогда.
      СЛОВАРЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ,
      ИСТОРИЧЕСКИХ ЛИЦ И МИФОЛОГИЧЕСКИХ
      ИМЕН, УПОМИНАЕМЫХ В КНИГЕ
      АБИДОС- древнеегипетский'город в Верхнем Египте.
      АБУКИР- египетская гавань в 20 км северо-западнее Александрии, где в 1798г. произошла морская битва, во время которой адмирал Нельсон разбил флот Наполеона.
      АВГУСТ - Гай Юлий Цезарь Октавиан /63 г. до н.э. - 14 г. н.э./ первый римский император. Правил с 27 г. до н.э. до 14 г. н.э.
      АВЕСТА - собрание религиозных текстов древних иран--цев /составлено в период примерно от 9 до 5 в. до н.э./.
      АЛЕКСАНДР ВЕЛИКИЙ /Македонский/ /356-323 гг. до н.э./- македонский царь, завоевавший земли в Азии и Северной Африке. Основал в Египте г. Александрию.
      АМЕНХОТЕП I- египетский фараон 18-й династии, царствовал в 1526-1507 гг. до н.э.
      АМЕНХОТЕП II- египетский фараон 18-й династии, царствовал в 1438-1412 гг. до н.э.
      АМЕНХОТЕП IV - см. Эхнатон.
      АМОН - египетский бог. Первоначально был богом города Фив, начиная с 18-й династии /16 - середина 14 в. до н.э./ стал верховным богом Египта. Изображался в виде человека в короне с двумя высокими перьями.
      АНУБИС - египетский бог, страж мертвых. Изображался в виде человека с головой шакала или как лежащий шакал.
      AHXECEHAMOH /2-я пол. 14 в. до н.э., 1330-1324гг. до н.э./- жена египетского фараона Тутанхамона, третья дочь Эхнатона.
      АСУАН - город в южном Египте,, у Первого порога Нила, богатый древнеегипетскими памятниками.
      АТОН /"солнечный диск"/- Солнце, которое "царь-еретик" Эхнатон провозгласил единственным истинным богом.
      АХЕТАТОН /"Горизонт Солнца"/- столица Египта при фараоне Энатоне, в 400 км южнее Каира.
      БЕЛЫДОНИ, Джованни Баттиста /1778-1823/- итальянский археолог-авантюрист, пионер археологических раскопок в Египте.
      БИБАН-ЭЛЬ-МОЛУК - см. Долина царей.
      БУРБОНЫ - французская королевская династия, свергнутая во время Великой француз ской буржуазной революции народным восстанием /в августе 1792 г./ и после свержения Наполеона восстановлена на троне /1814-1830/.
      ВАТЕРЛОО - местность в 20 км от Брюсселя в Бельгии, где 18 июня 1815 г. был разбит Наполеон.
      ГАРУН-АЛЬ-РАШИД - багдадский халиф в 786-809 гг., особенно известен по сборнику сказок "Тысяча и одна ночь".
      ГЕЛИОПОЛЬ- древнеегипетский город в Нижнем Египте, центр почитания бога Ра.
      ГЕРОДОТ /ок. 484-424 гг. до н.э./ - греческий историк, "отец истории", описал много земель, в том числе и Египет.
      ГИЗА - местность в предместье Каира с многочисленными пирамидами Хеопса, Хефрена, Менкаура и др.
      ГОР - египетский бог солнца, сын Осириса. Изображался в образе сокола или мужчины с головой сокола.
      ГОРАПОЛЛОН /1-я пол. 4 в./- автор трактата "Иерог-лифика" о древнеегипетских иероглифах, родился в Египте, жил в Константинополе. /Ошибочно утверждал, что все знаки древнеегипетского письма являются носителями смысла./
      ДЕМОТИЧЕСКОЕ ПИСЬМО- древнеегипетское курсивное письмо, пришедшее в позднюю эпоху на смену иероглифам и иератическому письму. Происходит от слова "демос" /греч.- народ/.
      ДЕНОН, Доминик Виван /1747-1825/- французский дипломат и художник. Участник похода Наполеона в Египет. Свои впечатления изложил в книге "Путешествие по Верхнему и Нижнему Египту" /1802/.
      ДЕСЕКС, Луи /1768-1800/- французский генерал, участник египетского похода Наполеона.
      ДЕЙР-ЭЛЬ-БАХРИ - так сегодня называют местность на западном берегу Нила близ древнеегипетских заупокойных храмов и фиванского некрополя.
      ДИОДОР СИЦИЛИЙСКИЙ /2-я пол. 1 в. до н.э.- конец 1 в. н.э./ греческий историк, автор "Исторической библиотеки".
      ДОЛИНА ЦАРЕЙ /арабск. Бибан-эль-Молук/ - древнеегипетский царский некрополь, расположенный на западном берегу Нила против Карнака и Луксора.
      ЦОЕГА, Георг /1755-1809/ - датский археолог; в 1797 г. составил сочинение о египетских обелисках и др. памятниках.
      ИСИДА - египетская богиня, сестра и жена бога Осириса, мать бога Гора.
      ИЕРАТИЧЕСКОЕ ПИСЬМО- древнеегипетское письмо, развившееся из иероглифических знаков. В переводе с греческого означает "Жреческое письмо". Его назвали так потому, что в греко-римское время это письмо использог вали жрецы при записях в храмовых книгах.
      ИЕРОГЛИФЫ - древнеегипетское письмо. Название происходит от греческих слов "хие-рос", то есть "священный", "жреческий", и "глифо", то есть "врезать". Этими знаками вырезали надписи на стенах храмов и на стелах.
      ИНЕНИ /2-я пол. 16 в. до н.э./- известный зодчий Нового царства, строитель гробницы царя Тутмоса I в Долине царей.
      КАРНАК - современная деревня на месте древнеегипетских Фив с остатками гигантских храмов.
      КАРНАРВОН, Джорж Эдвард /1866-1923/- английский лорд, в течение десяти лет финансировавший археологические раскопки Говарда Картера.
      МАМЕЛЮКИ /арабск. - невольники/ - турецкие воины-рабы в Египте, составлявшие гвардию последних султанов египетской династии Эйюбидов. Самостоятельно правили в Египте с 1250 до 1517г.
      МАСПЕРО, Гастон /1846-1916/- крупнейший француз ский египтолог, долго занимавший пост директора Египетского музея в Каире.
      МАСТАБА - гробницы древнеегипетской знати. В переводе с арабского "каменная скамья".
      МЕНЕС /Мина/ - полулегендарный правитель первой династии египетских фараонов, правивший около 2900 г. до н.э.
      МЕРНЕПТАХ- египетский фараон 19-й династии, царствовал в 1223-1203 гг. до н.э.
      МИКЕРИН /Менкаура/- египетский царь 4-й династии, строитель одной из пирамид в Гизе, царствовал в 26 в. до н.э.
      МУР АД-БЕЙ- вождь мамелюков. В 1789 г. был разбит Наполеоном.
      МУХАММЕД-АЛИ /1769-1849/- правитель Египта с 1805 до 1849 г. Во время наполеоновского похода на Египет воевал против Наполеона.
      НАПОЛЕОН I, Бонапарт /1769-1821/- французский император с 1804 до 1815г. Как генерал французской республики в 1798-1799 гг. возглавил поход на Египет, который закончился катастрофой французской армии. В 1799 г. тайно покинул Египет.
      НЕХБЕТ - богиня Верхнего Египта, изображалась в виде коршуна.
      НЕЙТ - египетская богиня неба и богиня-воительница. Изображалась в короне царей Нижнего Египта.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13