Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Филдинги - Если ты со мной

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Бристол Ли / Если ты со мной - Чтение (стр. 2)
Автор: Бристол Ли
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Филдинги

 

 


Ее взгляд все еще был прикован к забытому шелковому чулку, символу тайн, скрытых в верхних комнатах. Сама того не замечая, Лорел подходила все ближе и ближе к лестнице, пока не коснулась нижнего края перил. Надо скорее уходить — наверху могут быть мужчины и эти ужасные накрашенные, разряженные женщины… Лорел содрогнулась при мысли об этом, но ее удерживало здесь любопытство. Оно привело ее в это заведение.

Вдруг она услышала за спиной звук шагов — бежать было уже поздно.

Лорел резко обернулась и встретилась лицом к лицу с невысоким, коренастым мужчиной. Розовая, совершенно лысая голова и курносый нос придавали ему разительное сходство с поросенком. Красные подтяжки поверх сильно поношенной рубахи поддерживали измятые брюки в узкую полоску. Лицо заросло седой щетиной. Увидев Лорел, старик лениво почесал бок и бесцеремонно спросил:

— Что вы тут делаете?

— Дверь была открыта, и я… — запинаясь, ответила Лорел.

Старик, прищурившись, окинул Лорел взглядом, от которого у нее по спине побежали мурашки. В голосе его звучало нескрываемое презрение, когда он произнес:

— Мы не нанимаем.

Лорел вся подобралась, посуровев от оскорбительного предположения. Обида придала голосу необходимую твердость.

— Уверяю вас, я не ищу здесь места. У меня дело к мисс Элси.

Мужчина снова смерил ее оценивающим взглядом и, пожав плечами, сказал:

— Это там. — Он показал большим пальцем в сторону полуоткрытой двери с противоположной стороны зала и исчез.

Лорел вздохнула с облегчением. Сердце так колотилось, что казалось, сейчас выскочит из груди. Все внутри кричало: «Уходи, спасайся, пока не поздно». Здесь нет славы, блеска и приключений, лишь грязь, порок и леденящий ужас. Надо выбросить из головы эту безумную идею и бежать домой.

Но Лорел была упряма и никогда не прислушивалась к голосу разума. Она пересекла зал и не долго думая постучала в дверь.

* * *

Когда Сет, следуя за Лорел, прошел в задние комнаты, она уже исчезла. Но он хорошо ориентировался в таких местах и представлял себе расположение комнат. Дорогу к внешним комнатам он нашел легко.

Длинные коридоры были темными и холодными. Откуда-то доносился резкий запах духов, обычный в подобных местах. Сет никого не встретил, пока не завернул за угол, направляясь к парадным залам. Чуть впереди, преграждая путь, появился старик в красных подтяжках.

— Что, черт побери, вам здесь надо! — грубо спросил он. Было еще очень рано, и, видимо, этим объяснялось его дурное расположение духа.

— Здесь что, отель, черт возьми?! Придется, наверное, запирать на ночь заднюю дверь, чтобы в нее не лез всякий сброд. Пошел вон отсюда!

Он хотел схватить Сета за шиворот, но тот приподнял руку спокойно и неторопливо, в его жесте не было и намека на угрозу, если не смотреть ему в глаза.

Привратник взглянул в них и замер, точно парализованный. Он достаточно много повидал плохого и хорошего, чтобы с первого взгляда распознать человека. Иначе он не смог бы столько лет продержаться на своей работе. У незнакомца были глаза убийцы. Лон Портер, прослуживший у мисс Элси двенадцать лет и гордившийся отменным знанием своего дела, уже видел такие лица. От такого типа добра не жди! Рука привратника сама собой опустилась.

— Мы открываемся не раньше трех, мистер, — сказал он миролюбиво, — вам лучше прийти позднее.

Сет порылся в кармане и протянул слуге серебряный доллар. Он терпеть не мог швырять деньги на ветер. Но иногда приходится это делать.

— У вас тут есть одна девочка по имени Лори, — сказал он.

Лон посмотрел на кусочек серебра у себя на ладони, повертел, потер о штаны и даже не попытался скрыть подозрения, когда снова встретился взглядом с Сетом. Но он к тому же был человеком практичным и тут же принял простейшее решение.

— Есть Долли и Лили. Которую разбудить?

Сет уже начал понимать, что все это напрасный труд и глупая затея. Находясь в одном из самых дорогих борделей в Чарлстоне, он тратил время на поиски женщины в траурных вдовьих одеждах! Сет давненько не был в таком роскошном местечке. Денежки у него водились, а две девчонки, Долли и Лили, спали наверху. Если рассудить здраво, надо попросить этого малорослого увальня в подтяжках разбудить обеих. Пусть позаботятся, чтобы он хорошо провел время. Сет уже полез в карман за деньгами, но тут его охватило раздражение. Сейчас ему не до развлечений. Закончит дело с Лорел Синклер, тогда и будет кутить.

— Мне сказали, что ее фамилия Синклер. Или Лоутон. Она вдова и пошла сюда.

Лон сначала оторопел, потом нахмурился и, кивнув в сторону большой комнаты, сказал:

— Прошу.

Сет поблагодарил его и прошел мимо. Потом вдруг остановился и бросил через плечо:

— Вам не кажется, что если человек вежливо попросит, то может рассчитывать на чашечку горячего кофе, пока будет ждать.

Лон заколебался. Десятки вопросов, которые он не решился задать, плясали в голове.

— Идите прямо, не сворачивая, — буркнул он и поплелся по коридору в противоположном направлении.

* * *

Элси Кеттл выглядела старше своих лет, как ни странно, из-за пудры и румян, которыми злоупотребляла. Прожитая ею нелегкая жизнь оставила на лице следы, которые не могли скрыть никакие ухищрения. Шея стала дряблой. Элси Кеттл трудно было удивить, но в это ясное июньское утро, подняв голову от расходной книги, она глазам своим не поверила, увидев вдову Лоутон. Ошеломленная мисс Элси даже выронила ручку и поставила кляксу на недописанном листе.

— Боже всемогущий, девочка, какого дьявола ты здесь делаешь?! Посмотри, что я из-за тебя натворила!

— Я… мне сказали, что я могла бы… Но ведь я постучала, вы просто не слышали…

Лорел знала, что выглядит глупо, но была ошеломлена не меньше самой Элси Кеттл, поэтому не могла сказать ничего вразумительного. Мисс Элси почти полностью соответствовала представлению Лорел о подобных женщинах. Голос у нее был резким, манера говорить — грубой. Чрезмерно накрашенное лицо напоминало чудовищную маску, уродливый гротеск. Крашеные волосы темнели вдоль пробора и были собраны в какой-то причудливый узел. Вырез в вызывающем черно-желтом платье был до того глубоким, что открывал половину груди, короткие рукава выдавали ее далеко не юный возраст. На ногах были дорогие черные шелковые чулки.

Лорел не ожидала увидеть всем известную мадам, хозяйку знаменитого борделя в Чарлстоне, в столь будничной обстановке, в самом обычном кабинете без единого окна. Хозяйка яростно оттирала чернильное пятно, которое только что поставила в своем журнале. Это тоже показалось Лорел неуместным. Выведенная из равновесия, она была раздражена и несколько разочарована.

Мисс Элси отложила журнал и нетерпеливо посмотрела на Лорел.

— Ну, хватит стоять и глазеть на меня, раскрыв рот, девочка. Что тебе нужно?

Лорел взяла себя в руки и вежливо произнесла:

— Я пришла обсудить с вами одно важное дело. Улыбка заиграла на бледно-алых губах мисс Элси.

Она откинулась на стуле, изображая глубокую задумчивость, и приложила палец к щеке.

— В самом деле? Лорел кивнула:

— Да, видите ли…

— Ты ведь племянница Джонаса Синклера, не так ли? — перебила ее мисс Элси.

Лорел растерялась было, но быстро пришла в себя.

— Да. Именно это и привело меня к вам. Понимаете… Мисс Элси усмехнулась:

— Мне нравился старый греховодник. Жаль, что все так кончилось. Мы все здесь по нему скучаем.

Лорел покраснела, стоило ей представить, как тетя Софи или, того хуже, Кэролайн отреагировали бы, узнай они об этой беседе. Отваги у Лорел поубавилось. Но поскольку она уже очень далеко зашла, оставалось лишь набраться смелости и довести начатое до конца.

— Мисс Элси, — снова заговорила Лорел.

И та снова ее перебила. Голос женщины был бодрым и деловым, но отнюдь не добрым. Вернувшись к своим записям она заявила:

— Поскольку я любила старичка и кое-что между нами было, чтобы зря не тратить времени, я поставлю все точки над i. Ты не самая шикарная и знатная девчонка из тех, что появлялись здесь за эти годы. Я могла бы назвать тебе несколько имен и поубавить спеси. Жалкие создания. Как быстро может самая воспитанная леди лечь на спину, если не на чем больше лежать. Я не наняла ни одну из них, и никогда этого не сделаю. Правда в том, что леди — это леди, а шлюха — это шлюха. Если ты занимаешься благотворительностью и ведешь светские разговоры, значит, ты ничего не стоишь как женщина. Иначе ваши мужья не бегали бы сюда. Возвращайся домой, пока никто тебя здесь не видел. А то в своей одежде распугаешь всех моих клиентов.

Лорел с трудом сдерживала ярость. Она шагнула к столу и хлопнула ладонью по обложке расходной книги. Глаза ее метали молнии. Мисс Элси превратно истолковала ее визит да еще дала понять, что она не годится даже для работы в борделе.

— А теперь вы выслушаете меня, — кипя от возмущения, сказала Лорел. — Я пришла не потому, что ищу работу. И уж конечно, я не собираюсь терпеть ваши пошлые философские излияния на тему подходящей кандидатуры для вашего… заведения. Я здесь не для того, чтобы меня унижали! Я пришла… — она набрала в легкие воздуха, — пришла получить долг!

Мисс Элси вскинула бровь:

— В самом деле?

— Да, именно так.

Лорел убрала руку со стола и отступила на шаг. Она пыталась не уронить достоинства и говорить спокойно и уверенно, как подобает настоящей леди.

— Вы, должно быть, помните, как пять лет назад некоторые горожанки из Лиги борьбы за воздержание пришли к вам в порыве гнева и нанесли дому определенный ущерб. Мой дядя по доброте душевной дал вам в долг сто долларов на ремонт. Я хотела бы получить их обратно. Будьте столь любезны.

Раздражение на лице мисс Элси сменилось злобной усмешкой. Она хмыкнула. Потом громко расхохоталась:

— Бог мой! А ты чертовски смелая! Приходишь сюда, прямо ко мне, и думаешь, что я просто так отдам тебе сто долларов. А гордости сколько! Старый Джонас тоже бывал смешон.

Кровь прилила к щекам Лорел, и она с силой сжала пальцы.

— Это не повод для шуток, — сказала она сухо, — уверяю вас. Я не хочу быть навязчивой, но вы не оставляете мне выбора. Долг должен быть немедленно выплачен.

Мисс Элси вновь усмехнулась, взяла ручку и кивком указала Лорел на дверь.

— Милочка, я вернула эти деньги уже очень давно. А теперь уходи, не выводи меня из терпения. У меня полно дел.

Лорел хоть и ждала, что дело примет такой оборот, все же была в шоке. Даже лишилась дара речи. Потом сказала резко:

— Это невозможно. Я учитывала каждый пенс из тех денег, что поступали в дом за последние десять лет, и прекрасно знаю…

Мисс Элси хитро сощурилась:

— Ты никогда не слышала о выплате натурой, дорогуша?

Сначала Лорел не поняла, что та имела в виду. Потом наконец догадалась и несколько секунд молча смотрела на мисс Элси. Это была ее последняя надежда, последний шанс. Неужели ей придется убраться, довольствуясь грубой шуткой и грязными намеками?

Еще плотнее сжав пальцы, Лорел пыталась унять дрожь в голосе.

— Меня не интересует ваше представление о сделках. Но я знаю, что мой дядя дал вам в долг сто долларов наличными. И теперь я хочу получить их обратно. Тоже наличными.

— А если я не отдам, что. ты сделаешь? Вызовешь полицию? — Она снова склонилась над бумагами. — У меня нет времени на всякую ерунду, детка. Ступай!

Волна гнева захлестнула Лорел. Она с трудом уняла дрожь. После всего, что ей пришлось вынести, чтобы попасть сюда, после презрительных и плотоядных взглядов свинообразного старика, после оскорблений самой мисс Элси уйти ни с чем? Поставить на карту гордость, честь и доброе имя и потерпеть поражение?

За свою жизнь Лорел Синклер научилась спокойно сносить горечь и разочарования. Но не умела достойно проигрывать, отступившись от намеченной цели. Вот и сейчас она не собиралась сдаваться. Лорел резко выпрямилась, вскинула голову и направилась к продавленному дивану напротив стола мисс Элси. Грациозным движением она села, расправив пышные складки своего платья, и улыбнулась.

— Я пока не собираюсь уходить, — сказала она, — сегодня мне совершенно нечем заняться. Я могу посидеть здесь до обеда, а то и до вечера…

Мисс Элси медленно подняла голову и прищурилась.

— Надеюсь, — добавила Лорел, невинно округлив глаза, — что не перепугаю ваших клиентов, когда поздороваюсь с каждым из них лично в знак глубочайшего уважения к их милейшим супругам.

Мисс Элси отшвырнула в сторону ручку и расходную книгу. Лицо ее стало темнее тучи.

— Девочка, — сказала она холодно, — тебе лучше забыть глупые истории о старых шлюхах с сердцами из золота. Мое сделано из чистой стали, когда дело касается денег. Если ты задержишься еще хоть на пять секунд, я позову своего человека и прикажу вышвырнуть тебя за порог!

— Боже мой, — Лорел достала из сумочки черный кружевной платочек и стала обмахиваться, — не думаю, что вам стоит так поступать. Дамская Лига борьбы за воздержание не простит вам рукоприкладства по отношению к одному из своих членов. К той, которая принесла сюда послание от Иисуса к язычникам. Вряд ли вам захочется иметь новые неприятности с Лигой борьбы за воздержание.

Какое-то время женщины пристально смотрели друг на друга. Взгляд мисс Элси был твердым и неуступчивым. Лорел отвечала добродушным и кротким. Вскоре на лице Элси появилась едва заметная улыбка. Она откинулась назад и задумчиво посмотрела на Лорел.

— Ты создана для бизнеса, молодая леди, — сказала она наконец.

Лорел воспряла духом.

— Говоря по правде, мне никогда не удавалось извлечь пользу из женщин, которые смыслят в бизнесе, — заявила Элси, — слишком много конкуренции.

Лорел ответила бойко:

— Вам повезло, что я никогда не интересовалась вашей специализацией в бизнесе.

Мисс Элси в очередной раз усмехнулась, и этот звук неприятно отозвался в ушах Лорел.

— Говорят, ты играешь в покер.

Лорел сильно удивилась, но виду не подала.

— Да, это верно.

— Я тоже. — Мисс Элси поднялась и обошла стол. — Некоторые считают, что очень даже неплохо. Думаю, нам пора раскрыть карты, потому что… — Она прислонилась к столу, скрестив ноги, обутые в тапочки с кистями. — Потому что у тебя на руках чистый блеф.

Лорел даже не моргнула.

— Это так, дорогая, — с легкостью пустилась в объяснения Элси. — Что касается Лиги борьбы за воздержание, я договорилась с одним высокопоставленным офицером. Он не только мой друг, но и давний клиент. И теперь все полицейское управление у меня в долгу. Надеюсь, они сумеют выстоять против всех этих добропорядочных дам. Почему, ты думаешь, нас оставили в покое? Дальше… — Она приложила палец к подбородку, глядя в упор на Лорел. — Насколько я понимаю, общение с моими посетителями повредит тебе куда больше, чем мне. Они ведь разнесут по всему городу слух, что ты проводишь вечера в моем обществе. Так что у тебя две возможности — играть дальше или сдаться.

Лорел выдержала этот взгляд. В ней заговорила гордость четырех поколений благородных предков. Она подобрала юбки, поднялась и, постояв с минуту, вышла с высоко поднятой головой.

Глава 3

Сет стоял, прислонившись к одной из многочисленных дверей, выходивших в зал. Он попивал кофе и с интересом прислушивался к репликам, доносившимся из открытой двери напротив. Так Сет узнал о стесненных обстоятельствах Лорел Лоутон. Будь он порядочным человеком, поехал бы к ней домой и дождался ее возвращения. Но в последнее время Сет не мог себя к таким причислять. Мало того, чувствовал себя законченным негодяем.

А еще Сету было весьма любопытно. Во всей этой истории оставалось слишком много неясного.

И поскольку он внимательно подслушивал, то не пропустил момент, когда Лорел выскочила из комнаты. Шла она стремительно, с горящими от гнева глазами, высоко подняв голову. Сет появился прямо перед ней.

Они столкнулись. Полчашки чуть теплого кофе пролилось на черное платье Лорел. Она вскрикнула от неожиданности, огорчения и досады. Сет легонько взял ее за плечо.

Лорел безуспешно пыталась отчистить пятна и, пытаясь обойти Сета, бормотала извинения:

— Мне очень жаль… Я вас не заметила… Пожалуйста, извините… Я должна идти.

— Это моя вина, — вкрадчивым тоном произнес Сет. Он достал из кармана носовой платок и незаметно приближался к стене, чтобы преградить Лорел дорогу.

Лорел решила, что самое худшее уже произошло. Столкнуться лицом к лицу с одним из малоуважаемых клиентов мисс Элси и оказаться облитой кофе было лишь еще одной мелкой, пустяковой неприятностью. Несколько минут назад Лорел боялась увидеть кого-нибудь из здешних посетителей. Теперь она едва заметила досадное происшествие. Все переворачивалось у нее внутри от злости, горечи и сознания своего поражения. Хотелось убежать отсюда поскорее и подальше.

Лорел машинально взяла предложенный платок и несколько раз провела им по пятну. Оно было едва заметно на черном платье, и вряд ли стоило из-за него волноваться.

Сет заговорил:

— Надеюсь, вы не обожглись? Мне следовало быть внимательнее.

Лорел была слишком расстроена, чтобы отвлекаться на мелочи. Но ей показалось странным, что он так близко стоит и не сводит с нее глаз. Это настораживало. Однако она тут же подумала, что в этом нет ничего удивительного, учитывая, где она находится.

Лорел решила, что незнакомец принял ее за одну из девочек мисс Элси. Эта мысль испугала ее и несколько отрезвила.

— Все в порядке, — отрывисто сказала она, сунув ему платок. — Ничего страшного не случилось.

Она хотела обойти его, но Сет преградил ей дорогу. Тут Лорел подумала, что самые страшные беды, возможно, ждут ее впереди.

Она медленно подняла на Сета глаза. Позднее Лорел вспомнила, что он высок ростом и достаточно привлекателен. Лицо его покрывал бронзовый загар. Вопреки моде он был гладко выбрит. Лорел всегда нравились чисто выбритые мужчины. Волосы у Сета были вьющиеся, светлые, выгоревшие на концах. Он был подвижным и легким. Широкие плечи, стройный торс и узкие бедра обрисовывались под твидовым костюмом.

Все эти детали Лорел отметила машинально, без особого интереса. Внимание ее приковала исходившая от него скрытая сила. Менее уверенная в себе женщина восприняла бы это как угрозу. Сет улыбался, но от его улыбки веяло холодом. Он по-прежнему преграждал ей путь.

Лорел вызывающе вздернула подбородок:

— Позвольте пройти, сэр. Он криво усмехнулся:

— Что вы, миссис Лоутон, вряд ли вам стоит выходить в эту дверь. Она ведет прямо на улицу, и кто-нибудь вас наверняка заметит.

Тут она сообразила, что он прав, быстро направилась к другой двери, но вдруг остановилась. Сердце екнуло, предчувствуя опасность, и упало. Она с ужасом посмотрела на незнакомца.

— Вам известно мое имя?

Он слегка кивнул в сторону двери, ведущей в кабинет.

— Я случайно подслушал ваш разговор, — признался он, почти не смутившись. — Должен сказать, мэм, вы провели неплохое сражение. В какой-то момент мне даже показалось, что вы одержали победу.

Лорел бросило в жар. Мало того что она вытерпела все унижения и оскорбления от той мерзкой женщины, так весь их разговор слышал абсолютно незнакомый ей человек. И теперь насмехается над ней! Охваченная яростью, Лорел с трудом проговорила:

— Сэр, это был личный разговор, сожалею, что вы его слышали. Всего доброго.

Лорел подобрала подол и собралась ускользнуть прочь

— Да, пожалуй, вы правы, — согласился он, — но, может быть, я смогу быть вам чем-то полезен?

Она остановилась, хотя знала, что не следует этого делать. В его полуприкрытых глазах зажглись огоньки. Лорел слегка наклонила голову и с некоторым пренебрежением спросила:

— В самом деле? И чем же?

— Дам вам возможность заработать эти деньги. Лорел не сразу поняла смысл его слов. Ведь у нее не было опыта в подобного рода делах. Никто не делал ей таких предложений. Ошеломленная, она не знала, как ответить, широко раскрыла глаза и, раздув ноздри, замахнулась, чтобы дать ему пощечину, но не успела.

Легким, но решительным движением он остановил ее руку.

— И это ваша благодарность за мою попытку помочь?

Сет едва сдерживал смех. Это еще больше разъярило Лорел.

— Вы отвратительны! — прошипела она, вырывая руку. — Как вы посмели! Сейчас же выпустите меня!

Сет разглядывал ее с бесстрастным выражением лица, но руки не отпускал.

— Признаться, я не раз получал пощечины, мисс Лорел, и мог спокойно выдержать еще одну. Но, с вашего разрешения, предпочел бы не делать этого. Отложим до конца разговора.

— Разговора! — Она замерла, настолько поражали его наглость и дерзость.

Вдруг до Лорел дошло, что впервые в жизни она оказалась у самого края пропасти.. Одна, в доме с дурной славой, охваченная ужасом, в руках этого насмешливого незнакомца.

Лорел старалась не показывать своего страха и, глядя ему в глаза, сказала:

— Сэр, я не та, за кого вы меня приняли. Я не… — Она сглотнула. — Я здесь не работаю. И если вы немедленно не отпустите меня, я закричу так, что вся полиция города сбежится сюда. Если даже ее подкупили.

В уголках губ Сета заиграла улыбка, искорки смеха заплясали в глазах. Он снова окинул ее взглядом.

— Вы ошибаетесь, мэм, несмотря на вашу несомненную привлекательность, я не хотел вас обидеть. Есть другие способы заработать.

Лорел уставилась на него:

— Что же это за способы?

Улыбаясь, он медленно разжал пальцы, сжимавшие ее запястье.

— Слышал, вы играете в покер.

Лорел так удивилась, что даже не воспользовалась шансом убежать, и спросила:

— Допустим, ну и что?

— Не откажите в любезности сыграть со мной дружескую партию.

Лорел никогда бы не подумала, что с ней может произойти нечто подобное. День начался как самый обыкновенный и будничный. Потом она обнаружила, что вся семья находится на грани нищеты. А сейчас стоит посреди борделя с каким-то незнакомым мужчиной. Наглец! Он посмел намекнуть, что не поддастся ее чарам. Если бы можно было тряхнуть головой и прогнать это наваждение, очнуться у себя дома, в гостиной на Лэмбол-стрит, и забыть все произошедшее как страшный сон!

Лорел растерянно растирала затекшее запястье. Хотя он и не причинил ей сильной боли, она продолжала ощущать его цепкие пальцы на своей руке. Никогда прежде ни один мужчина не позволял себе такого. Сердце Лорел продолжало бешено колотиться. Глупо будет, если она задержится здесь еще хоть на миг.

— Полагаю, сэр, ваше предложение даже не подлежит обсуждению, — произнесла она ледяным тоном, — тем более что мы незнакомы.

И, подобрав подол, она собралась уйти.

— Меня зовут Сет Тейт. — Он слегка коснулся шляпы и беззаботно кивнул. — Теперь мы знакомы.

Его улыбка была полна очарования. Однако дерзость во взгляде не исчезла. Но не это останавливало Лорел.

Мисс Элси, видимо, услышав голоса в коридоре, вышла посмотреть, что произошло. И, прислонившись к двери, с интересом наблюдала за происходящей сценой. В ее глазах танцевали злобные, насмешливые огоньки, так раздражавшие Лорел. Одно плечо ее было оголено. Грудь едва не вываливалась из глубокого выреза. Хозяйка смерила Сета ленивым, оценивающим взглядом и посмотрела на Лорел. Та готова была выцарапать ей глаза. Не хватало еще, чтобы шлюха видела ее унижение. Лорел повернулась к Сету Тейту:

— Я совершенно не понимаю, каким образом «дружеская партия» может улучшить мое положение. Мне не хватает денег и на гораздо более важные вещи.

— Я с удовольствием стал бы вашим кредитором. Лорел посмотрела на него в упор и, забыв о щепетильности, спросила:

— И вы станете платить деньги только за то, чтобы сыграть со мной в карты?

Он ответил равнодушным, невозмутимым взглядом.

— Именно за этим и приходят мужчины в подобные места. Они платят за то, чтобы развлекаться с женщинами.

Лорел начала учащенно дышать, но вспышка гнева оказалась не такой уж сильной. Слов для достойного ответа Лорел так и не нашла. Зато сделала для себя потрясающее открытие. Мужчина готов заплатить только за то, чтобы сесть с ней за карточный стол и сыграть партию в покер.

— Сэр, ваше поведение просто ужасно, — выдавила она с трудом, но на сей раз не сделала попытки уйти и гордо вскинула голову. Возможно, Лорел упустила последний шанс спасти свою репутацию.

— Знаете, миссис Лоутон, если вы повстречались с мужчиной в борделе, то едва ли можете рассчитывать на то, что он праведник, — справедливо заметил Сет.

Позади раздался взрыв хохота. Обернувшись, Сет встретился взглядом с мисс Элси. Так Лорел избавилась от необходимости придумывать подходящий ответ и очень обрадовалась.

Вряд ли удастся потом оправдаться минутной слабостью, порывом. Сказать, что она действовала не подумав, и утешиться этим. На самом деле она тщательно все обдумала и взвесила. Так Лорел поступала всякий раз, принимая очередное поспешное решение. Она никогда ни с кем не советовалась, полагаясь на интуицию и эмоции.

Возможно, она поступила бы иначе, не будь дела настолько плохи. К тому же ее душили горечь, злость и обида. Вероятно, все обернулось бы по-другому, не повстречай она этого незнакомца. Он грубо и метко наносил удары по ее самолюбию. Не давала покоя мысль о деньгах. Лорел знала, что может выиграть. Она годами наблюдала за своим многогрешным дядюшкой Джонасом, и это дало свои результаты. Чего не сделает человек, доведенный до отчаяния? Если повезет и она выиграет, то хорошенько проучит Сета Тейта. А уходя, доставит себе удовольствие и рассмеется прямо в лицо этой шлюхе мисс Элси.

— Вы не возражаете, мадам, если мы воспользуемся вашей гостиной для небольшой партии? — обратился Сет к Элси.

Мадам усмехнулась:

— Ни за что не упущу возможности посмотреть на это.

Она вошла в гостиную. Открыв ящик одного из столиков, достала новую колоду карт. Передавая Сету, подошла вплотную и потерлась о него плечом.

— Надеюсь, это только игра в покер. Молодая леди уже сказала, что не работает на меня. Не хотелось бы, чтобы у такого славного молодого человека возникли неприятности.

Сет ответил торжественным тоном:

— Даю вам слово.

Наверное, в его лице было что-то, чего Лорел не заметила, потому что мисс Элси рассмеялась. Прежде чем выйти, она потрепала Сета по шее своими длинными пальцами.

Сет положил карты на середину стола и вопросительно посмотрел на Лорел. С минуту она колебалась. Потом решительно пересекла комнату и села напротив, нервно срывая с рук перчатки.

Отодвинув свой стул, Сет тоже сел. Порывшись в кармане, он достал слиток золота, равный пятидесяти долларам, и положил перед Лорел.

— Леди сдает, — предложил он.

Лорел смотрела то на золото, то на партнера, с трудом скрывая удивление и алчность. Сняв наконец перчатки, она протянула руку за колодой.

— Играем по порядку, если не возражаете, мистер Тейт. Туз может заменить любую карту.

Теперь пришлось Сету скрывать удивление. Она быстро перетасовала колоду, как профессиональный игрок, и начала сдавать карты.

Сет привык доверять своему чутью и инстинктам. Выполнить миссию, которую он взял на себя, с каждой минутой становилось все труднее. Он понимал, что чрезмерное любопытство — вещь опасная. Сет практически не знал, ч го представляет собой сидевшая напротив женщина. Было в ней что-то странное, и он решил действовать осторожно, пряча свой интерес за показным равнодушием. Ее лицо было напряженным. Губы плотно сжаты, волевой подбородок упрямо вздернут. Лорел была стройной, но слегка угловатой. Возможно, так казалось из-за строгого траурного платья со множеством складок, скрывавшего линии фигуры. Выделялась только грудь красивой округлой формы, от которой Сет не мог оторвать глаз. Уже несколько месяцев у него не было женщины. Да и желания тоже. Но к Лорел он почувствовал влечение, и это его обрадовало.

Эта Лорел Синклер вовсе не дурнушка. Сет давно пришел к выводу, что к востоку от Миссисипи дурнушек вообще не бывает. А если еще уложить ей волосы и разгладить складку между бровей, она будет просто красавицей. Одни глаза чего стоят, особенно когда пылают яростным огнем. Он попытался представить себе эту женщину в постели, охваченную страстью…

Он подумал, не имеет понятия, как подступиться к ней. Как рассказать, что он знает о ее отце и полковнике Айке, но умолчать о том, что предпочел бы сохранить в тайне? Только сейчас он с ужасом осознал, что даже не знает имени полковника Айка. Там, на Западе, это не имело никакого значения. Здесь же, в цивилизованном мире, оказалось серьезной помехой. С чего начать разговор?

— Где вы научились так здорово играть? — спросил он после паузы.

Не отвлекаясь ни на секунду от карт, она ответила:

— Дядя научил. Кто же еще? А вы что подумали, мистер Тейт?

Сет небрежно сбросил две карты.

— Ну, скажем муж.

— Муж вообще не умел играть.

Лорел сдала Сету две карты и отложила в сторону одну из тех, что были у нее на руках.

Наблюдая за ее движениями, Сет с трудом скрывал нарастающее удивление.

— Итак, вы замужем.

— Я вдова, и это легко заметить. — Она подняла глаза. — Не желаете ли сделать ставку, сэр?

Сет молча выложил две пятидолларовые монеты.

На лице Лорел был написан азарт. Нет сомнения, что точно так же она вела бы себя в любом казино страны. Но не только умение играть в карты восхищало в ней Сета все больше и больше.

— Как видите, у меня нет мелочи. Но я бы хотела сравнять и поднять на двадцать пять.

Сет вскинул бровь:

— Вы всегда так серьезно играете?

— По-другому не умею.

— Опасная привычка. Вы так не думаете? Лорел спокойно встретила его взгляд.

— Опасно проигрывать, мистер Тейт.

Сет посмотрел в свои карты. Лорел не сводила с него глаз, пытаясь прочесть его мысли. Такого непроницаемого лица ей еще не доводилось видеть. Тут ей пришло в голову, что он такой же игрок, как и она, если не сильнее, и у нее пересохло в горле, мышцы живота напряглись. Лучше не думать об этом, иначе мужество оставит ее.

Как это не похоже на прежние игры, когда на кону были спички, а ее противники, пожилые ветераны, желали лишь одного: провести вечер в обществе молодой, остроумной женщины.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15