Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Его непокорная невеста

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Брэдли Шелли / Его непокорная невеста - Чтение (стр. 4)
Автор: Брэдли Шелли
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      – Доброе утро, милорд, – поздоровалась Фиона. Ее шаги были такими тихими, что Киран не услышал, как она подошла.
      Она, как всегда, была прелестна. Ее голубой наряд прекрасно подчеркивал цвет ее глаз, ее румяные щеки и выгодно обрисовывал ее пышную грудь. Но она все так же заученно улыбалась к крепко сплетала пальцы в замок.
      – Доброе утро, Фиона. Дождь, кажется, уже закончился. Мы можем с вами выйти погулять в сад.
      Фиона скривила губы и побледнела.
      – Вы не любите прогулки на свежем воздухе? – удивленно спросил Киран.
      – Л-люблю, – запинаясь, пробормотала она. – Я… я… Но утро сегодня прохладное.
      Киран нахмурился. Проведя бессонную ночь, он уже выходил сегодня из дома, когда пытался разузнать у Флинна о мятеже. Флинн демонстративно молчал, что подтвердило подозрения Кирана. Однако ничего нельзя было доказать, и допрос ни к чему не привел. Выйдя утром из замка, Киран отметил про себя, что день обещает быть очень теплым для февраля.
      Киран недоуменно пожал плечами и жестом предложил Фионе сесть.
      – Как вам будет угодно, милая леди. Присядьте.
      – Благодарю вас.
      У нее был очень тихий голос. Она напоминала испуганного котенка, готового в любую минуту сбежать.
      – Расскажите мне о том, чем вам нравится заниматься.
      Она нахмурилась:
      – Простите, милорд?
      Чем вообще занимаются ирландцы?
      – Пожалуйста, называйте меня Киран, а не милорд, – попросил он. – Что приносит вам радость, Фиона? Когда вам хочется улыбаться?
      – Во время обедни, ми… Киран.
      Во время обедни? Она улыбается в обители Господа. А станет ли она улыбаться, когда ляжет с ним в постель? Если нет, то что он будет с ней делать?
      – Что еще, Фиона? Может быть, вы любите праздники? – подсказал он.
      – Нет, там всегда слишком много народу.
      – А музыку? Вам нравится музыка? Что может быть лучше зажигательного танца под веселую мелодию?
      Фиона пожала плечами и потупила взор.
      – Мне нравится серьезная духовная музыка, а не танцевальная.
      Что это за женщина, которая не любит танцы?
      – Вы хотели бы отправиться в путешествие?
      Фиона всплеснула руками.
      – В путешествие? Куда, милорд?
      – Куда-нибудь. – Киран начинал терять терпение. – Да хоть в Дублин. Или в Лондон.
      – Нет.
      «Нет» – и все. Хоть бы сказала: «Нет, но я хотела бы съездить туда-то и туда-то» или: «Я люблю то-то и то-то». Или уж на худой конец: «Нет, и пошли вы к черту со своими дурацкими расспросами». А от нее не добьешься ничего, кроме односложного «нет». Как поддерживать такой разговор? Тем более поближе с ней познакомиться? Побольше о ней узнать?
      – Расскажите мне о ваших родителях. – Киран сменил тему, полагая, что на этот вопрос нельзя ответить односложно.
      – Их нет в живых, – прошептала Фиона и опустила глаза.
      – Это мне известно, Фиона. Я спросил о том, какими они были людьми.
      – Заботливыми.
      Он вздохнул.
      – Заботливыми? Они брали вас на руки? Отец покупал вам ленточки, чтобы вы вплетали их в свои косы? Они любили вас? Баловали?
      – Да.
      На все вопросы Фиона отвечала «да» или «нет». И отводила глаза! Если девушка не может смотреть на него сейчас, что будет потом?
      Он никогда не хотел, чтобы его жена была слишком болтлива. Киран нахмурился. Впрочем, жена Арика, Гвинет, являлась исключением из этого правила. Они с Ариком целовались очень часто, однако было опасно попадаться Гвинет на ее острый язычок, и Арику приходилось с этим считаться.
      Но то, что им с Фионой не удается найти общий язык… Киран знал, что собирается пробыть в Лангморе целый год или около того – в общем, то время, которое понадобится ему, чтобы жениться и зачать ребенка. Но он не мог себе представить, как будет сидеть рядом с Фионой за обедом, лежать с ней в одной постели и за все это время не обмолвится с ней и словом!
      Даже умирающие на поле битвы воины более словоохотливы, чем эта девушка!
      Однако ясно, что она по крайней мере будет послушной. Вряд ли она станет спорить с ним из-за Лангмора, из-за восстания или из-за чего-то другого.
      И все же мысль о такой жене нагоняла на него скуку.
      – Фиона, с вашего позволения, я вас оставлю. Мне нужно ненадолго удалиться, чтобы побеседовать с моим оруженосцем.
      Девушка просияла, глаза ее заблестели. Киран подумал, что Арик заблуждался, утверждая, что чары Кирана действуют безотказно на всех женщин без исключения!
      Фиона поднялась со скамьи и попятилась к двери:
      – Разумеется, милорд. Не сомневаюсь, что у вас масса дел.
      Сказав эти две фразы, Фиона удалилась. Боже правый, под конец эту девушку прорвало! Киран подумал, что должен быть признателен Фионе за словоохотливость, которую она продемонстрировала напоследок.
      Теперь ему придется выбирать между девочкой-подростком и сварливой Мейв, чьи поцелуи жгут как огонь.

Глава 4

      Следующее утро. Еще одна сестричка из семейства О'Ши.
      Когда сразу же после окончания воскресной обедни, знаменующей начало Масленицы, в большом зале появилась Бригитта, Киран устало вздохнул. На ней было ярко-зеленое платье с высокой талией и узорчатыми рукавами. Блестящие золотистые волосы лежали волнами на плечах.
      Было заметно, что Бригитта надела всё новое и самое красивое и причесана с особой тщательностью.
      Однако этот наряд еще сильнее подчеркивал ее юность. Она была похожа на маленькую девочку, тайком нарядившуюся в мамино платье.
      Стараясь не показывать своего разочарования, Киран напомнил себе, что должен побеседовать с Бригиттой о серьезных вещах. Если она проявит себя как подходящая невеста, будет уступчивой и терпимой, сможет стать помощницей в его делах, он подумает над тем, чтобы жениться именно на ней, В конце концов, из всех четырех сестер она настроена к нему наиболее благодушно и доброжелательно. Вряд ли она будет прятать кинжал под подушкой.
      Киран вынужден был признаться самому себе, что идея жены-ребенка его не особенно вдохновляла, но он знал, что нельзя пренебрегать этим вариантом. После того как Джейна и Фиона были исключены из списка потенциальных невест, у него вообще не осталось выбора.
      А Киран должен отплатить Гилфорду добром за добро. Он в долгу у старика, который его воспитывал с детских лет – с тех самых пор, как его привезли из Ирландии. Он не позволит, чтобы из-за махинаций короля Генриха Гилфорд потерял Хартвич-Холл.
      Киран переключил внимание на Бригитту и постарался не вспоминать о прошлом.
      – Доброе утро, милорд! – Девушка присела в реверансе.
      – Доброе утро, Бригитта. Садись рядом со мной.
      Бригитта присела рядом с ним на скамью, и у Кирана появилась возможность получше ее рассмотреть. Под его пристальным взглядом девушка залилась румянцем.
      Киран и сам ощущал неловкость. Заерзал на скамье и стал смотреть в свою чашку, где был налит теплый сидр. Бригитта отпила сидра из своей чашки.
      Не зная, о чем спросить девушку, Киран тоже сделал глоток сидра.
      – Чего вы хотите от вашей жены, милорд? Вам нужна женщина, которой понравится, когда вы станете заниматься с ней любовью каждую ночь?
      Киран едва не поперхнулся. Да, его устроила бы именно такая женщина. Но откуда малышке известно о подобных вещах?
      – Что?
      Бригитта повела худенькими плечиками:
      – Флинн говорит, что каждый мужчина мечтает о такой невесте.
      Что правда, то правда, и, хотя Киран знал, что многие девушки ее возраста уже замужем, считал неразумным брать в жены такую юную девушку. Она еще не сформировалась как женщина и вряд ли сможет выкормить грудью ребенка.
      Как мог Флинн говорить подобные вещи младшей сестре? Впрочем, чего можно было ждать от этого ублюдка?
      – Но это не единственное, чего хотят мужчины, – произнес Киран.
      И умолк. А сам-то он – чего там греха таить? – разве мечтал о чем-то другом?
      – Да, я слышала, как Флинн говорил, что мужчине нужна женщина, которая хорошо целуется. Но, скажите на милость, как я могу этому научиться? Флинн отпугнет любого мужчину, который только посмотрит в мою сторону.
      Кирану легко было в это поверить.
      – Это сейчас не важно, малышка. Через несколько лет…
      – Но как же мне научиться всему тому, что необходимо уметь женщине, чтобы стать хорошей женой? – кусая губы, спросила Бригитта и тут же сама ответила на этот вопрос: – Ну разумеется! Вы можете научить меня этому. Даже несмотря на то, что вы, как говорит Джейна, «в большей степени англичанин, чем ирландец», вы такой пригожий. – Она снова зарделась. – И раз мы скоро сможем пожениться…
      – Я еще ничего не решил, Бригитта. И возможно, мы с тобой не поженимся.
      Он и думать не мог о том, чтобы поцеловать Бригитту. Тем более затащить ее в постель. Сама идея ввергала его в ужас. Почему? Вот ее старшая сестра – другое дело. Почему-то по поводу Мейв у Кирана не появлялось никаких угрызений совести.
      Что верно, то верно: Мейв старше. Зато Бригитта любезна с ним. Она такая раскованная и непосредственная! Не то, что Мейв, которая его порой просто бесит. Наверное, с Бригиттой ему будет весело. Им можно будет вместе посмеяться. Киран всегда ценил в женщинах веселый, беззаботный нрав. К тому же вряд ли Бригитта будет отягощать свою жизнь множеством запретов. Но она еще ребенок.
      – В апреле мне исполнится тринадцать. Если не сейчас, то когда?
      Тринадцать? Он так и думал: она слишком юная.
      – Тебе недолго осталось ждать. Года два или три.
      Бригитта открыла рот от изумления и бросила на Кирана возмущенный взгляд:
      – Вы шутите? Меня тогда все будут считать старой девой!
      Он рассмеялся, и девочка лягнула его под столом.
      – Не смейтесь надо мной! Вы злой остолоп!
      Киран едва сдерживался, чтобы еще сильнее не расхохотаться. Эта девчонка – просто огонь!
      – Вы опять улыбаетесь! – с досадой говорила она. – Я попросила вас о поцелуе, о котором вы сами должны были попросить меня, а вы меня высмеяли!
      – Сэр. То есть милорд. – В дверях показался Кольм и выручил Кирана, который не знал, что ответить девушке.
      Юный оруженосец задержал взгляд на Бригитте.
      – Да, Кольм. Проходи, садись, – улыбнулся Киран.
      Кольм прошел и сел на скамью. И снова взглянул на Бригитту. Девушка густо покраснела.
      Кольму было не больше пятнадцати. И это открывало большие возможности. Оруженосец Кирана – отличный парень, но для военной жизни не годится. Чересчур мягок.
      – Милорд, прибыли остатки войска прежнего графа и дожидаются вас.
      – Спасибо. Я скоро спущусь к ним. Вы знакомы с этой прекрасной леди? – спросил он Кольма.
      – Н-нет, милорд.
      Юноща сконфузился, и Киран улыбнулся.
      – Эта прелестная девушка – Бригитта О'Ши. – Он повернулся к Бригитте и сказал, представляя юношу: – Малышка, это Кольм Колинфорд. Мой оруженосец.
      Несколько секунд они молчали. Наконец Кольм заговорил:
      – Оч-чень приятно, госпожа.
      Бригитта еще больше покраснела и боялась поднять на парня глаза.
      – Мне тоже, сэр.
      И снова молчание. И украдкой обмен взглядами. Замешательство Кольма говорило о том, что у него еще нет опыта в общении с особами женского пола. А Киран считал это необходимой частью воспитания мальчика.
      Возможно, Кольм и Бригитта подойдут друг другу.
      Довольно улыбаясь, Киран поднялся со скамьи. Юноша и девушка посмотрели на него вопросительно.
      Киран ободряюще похлопал Кольма по спине, а затем решил немного его поддразнить.
      – Бригитта ищет мужчину, который бы ее целовал. Может быть, ты сможешь научить девушку целоваться, пока я занимаюсь войском.
      Ошеломленные, Кольм и Бригитта сидели рядом на скамье. Киран усмехнулся и поспешил удалиться, оставив молодых людей наедине.
      На лестнице Киран столкнулся с Мейв. На ней были очки в деревянной оправе. В одной руке она держала свечку, в другой – раскрытую книгу. Видимо, поднимаясь по лестнице, Мейв не видела Кирана.
      – Доброе утро, – поздоровался он, пока они не столкнулись.
      Мейв оторвала глаза от книги.
      – Доброе утро, – ответила она и нахмурилась: – Я полагаю, вы должны были провести этот день с Бригиттой.
      – Верно.
      Мейв смотрела на него, ожидая объяснений. Киран улыбнулся. Ему нравилось медлить с ответом, держа Мейв в напряжении.
      – И где же она сейчас?
      – Наверху, в большом зале.
      – Завтракает? – спросила Мейв, закрыв книгу.
      – Полагаю, целуется с моим оруженосцем.
      Хотя Киран просто поддразнивал Мейв, он не мог удержаться от улыбки, когда увидел гнев в ее глазах.
      – Ц-целуется?
      Ее щеки залил густой румянец. Кирану очень хотелось, чтобы этот румянец был вызван не гневом, а воспоминаниями об их поцелуе. В конце концов, разве не об этом поцелуе, лишившись сна, он сам думал сегодня всю ночь, снова и снова перебирая в памяти каждое волшебное мгновение? Из-за этого поцелуя Киран начал думать, не лучше ли будет выбрать себе в невесты Мейв. Хотя тогда он еще не побеседовал со всеми ее сестрами и с самой Мейв.
      – Бригитте еще рано целоваться, – возразила Мейв. – Тем более с каким-то там пустоголовым англичанином-оруженосцем. Он позабавится с ней и уедет, оставив ее с ребенком.
      Киран расхохотался:
      – Вряд ли Кольм знает, как забавляться с девушками.
      Подмигнув Мейв, он продолжил спускаться по лестнице, что-то весело насвистывая.
 
      Кирану хватило четверти часа, чтобы понять, что горстка солдат, оставшаяся от прежнего войска, ни на что не годится.
      Стоя на покрытой травой площадке перед замком, он еще раз окинул взглядом свою «армию». Две дюжины солдат, нанятых на пожизненную службу, были похожи на божьи одуванчики, которых, того и гляди, сдует ветром. Еще одна дюжина не умела держать в руках мечи. Кто их обучал? Остальные были ирландцами и находились здесь только ради денег, что не преминули подчеркнуть своим вызывающим поведением.
      Придется хорошенько потрудиться, прежде чем он сделает из них первоклассных воинов.
      Киран тяжело вздохнул и отвернулся.
      Но у него нет на все это времени. Ему нужно сосредоточиться на главном – выбрать себе жену и зачать ребенка, чтобы покинуть этот край с чувством выполненного долга. Вот только охота за невестой пока не увенчалась успехом. Джейна убита горем из-за смерти мужа. От вида пугливой Фионы, удручающей его своим молчанием, хочется напиться. Бригитта забавна, но ужасно юна.
      Проклятие! На самом деле Киран мог бы жить припеваючи и без жены. Но он должен пройти через все это ради Гилфорда. Должен выручить старика. Так что придется жениться на одной из сестер О'Ши.
      Киран чувствовал себя загнанным в угол. Казалось, стены Лангмора смыкаются вокруг него и не дают дышать.
      С трудом сдерживаясь, чтобы не выругаться, Киран обратился к одному из своих капитанов, прибывших в Ирландию вместе с Кольмом, и приказал ему продолжать обучение солдат Лангмора.
      А ему нужно немного проветриться.
      Через несколько минут Киран оседлал Ланселота и направился куда глаза глядят – на восток, в сторону моря, в ту сторону, где находилась Англия.
      Когда солнце было в зените, Киран пересек реку Слейни, остановившись только чтобы попить воды.
      Киран ехал все дальше и дальше. Местность стала гористой. Солнце начало медленное движение по небесному своду на запад. Вокруг простирались узкие горные долины да болота, покрытые лиловыми цветами вереска. Все вокруг зазеленело, пробужденное к жизни наступающей весной.
      Этот край казался до боли знакомым. Киран был здесь последний раз в восемнадцатилетнем возрасте.
      Уже смеркалось, когда он спешился, увидев озеро, и по пологому склону стал спускаться к берегу.
      Киран нашел водопад, который был очень похож на тот, возле которого он играл мальчишкой. Глядя на падающую на камни воду, Киран вдруг понял, что, если проедет еще немного, то за следующим горным хребтом увидит то, что осталось от Болкорти-Холла.
      Нет. Не стоит смотреть на обломки родного дома. Зачем? Это слишком тяжело.
      Киран сел верхом на Ланселота и решил возвратиться в Лангмор, чтобы продолжить то, ради чего прибыл в Ирландию.
      Однако почему-то, сам того не замечая, направил коня в сторону следующего горного кряжа.
      Теперь перед ним простиралось пастбище. Вдали в руинах лежал Болкорти – заброшенный и всеми покинутый.
      От пожара камень местами почернел. Некоторые стены обрушились. Было ясно, что жители окрестностей растащили часть камня, чтобы использовать его для строительства и укрепления собственных жилищ.
      Как бы то ни было, некогда поражавший своей красотой и внушительными размерами замок лежал в руинах. Было трудно представить себе более печальный монумент вражде и ненависти между двумя супругами.
      И это еще одна причина, по которой скорее нужно возвращаться в Лангмор и завершить свою миссию. Нужно снова оценить возможные варианты, выбрать себе невесту – и дело с концом. Ему хотелось как можно скорее покончить со всеми этими треволнениями и покинуть Ирландию.
 
      На следующий день во время ужина Киран сидел на своем обычном месте лорда, за столом, на возвышении. Слева от него с унылым видом, опустив глаза, восседала Джейна. Справа – Мейв, которая старательно делала вид, будто не замечает Кирана.
      Когда слуги внесли еду, Киран бросил взгляд на Фиону, на соседний стол. Рядом с ней с недовольным видом сидел ее брат Флинн. Его лицо было в синяках и кровоподтеках. Наверняка он принимал участие в недавнем мятеже, но ему, видимо, не удалось освободить суженого Мейв, Куэйда О'Тула. Впрочем, это не имело значения, потому что Киран все равно собирается проучить О'Ши – и очень скоро.
      Киран перевел взгляд на сидевших немного поодаль Бригитту и Кольма, которые застенчиво улыбались друг другу. Может быть, Кольм в конце концов научил Бригитту целоваться?
      За ужином все молчали. Киран все время думал о Мейв. От нее веяло дождем, который прошел после полудня. Она не поднимала глаз от большой тарелки, которая была у них с Кираном одна на двоих.
      Киран проткнул ножом баранину, приправленную чесноком, и нечаянно коснулся руки Мейв. Он заметил, что Мейв напряглась. Значит, он ей небезразличен. Это открытие будоражило Кирану кровь.
      Он отправил в рот кусок баранины. Мейв взяла бокал с сидром и сделала глоток. Киран посмотрел на ее губы, блестевшие от сидра. Они наверняка были сладкими на вкус. Соблазнительные губы. Вкусные.
      Она облизала губы, влажные от яблочного напитка. Киран понимал, что бесстыдно уставился на девушку, и, когда Мейв выразительно взглянула на него, догадался, что Мейв заметила его взгляд. Киран почувствовал, как его окатила волна желания.
      Мейв отвернулась.
      Киран не имел привычки скрывать свои чувства. Он хотел Мейв. Хотел целовать ее, снова ощутить жар ее тела и слышать, как она стонет в его объятиях.
      Киран теперь часто заставал Мейв с книгой в руках, она зачем-то носила какие-то дурацкие очки. Время от времени она выходила в сад, но не для того, чтобы прогуляться. Кирану казалось, что она никогда ничего не делает ради собственного удовольствия.
      Как он может хотеть такую женщину, как она?
      Но когда он смотрел на Мейв, на ее золотисто-рыжие волосы, твердо очерченный подбородок, грациозно наклоненную шею, высокую грудь, он не мог себе представить, как можно не хотеть такую женщину, как она.
      – Я вижу, ты прочно обосновался в Лангморе. Словно он всю жизнь принадлежал тебе, подлый англичанин. Но только не жди, что тебя ждет здесь спокойная жизнь.
      Киран перевел взгляд на Флинна:
      – Ты вздумал мне угрожать?
      Флинн пожал плечами:
      – Не стоит недооценивать ирландский характер и храбрость нашего народа.
      – Задай ему жару, Флинн! – крикнула Джейна.
      Киран пропустил ее слова мимо ушей.
      – Не стоит недооценивать силу хорошо обученного войска. Разве ты забыл об этом?
      – Забыл? Вряд ли я забуду когда-нибудь негодяя, который нападает на другого человека исподтишка. Но именно так вы, англичане, воюете.
      – Мне странно это слышать, Флинн. Почему же в таком случае ты струсил, когда я в первый раз тебя ударил?
      Бригитта ахнула, а Кольм хмыкнул. Фиона сидела рядом с братом ни жива ни мертва.
      Флинн побагровел от злости. Киран ухмыльнулся.
      – Но если ты считаешь, что я ошибаюсь, – продолжил Киран, – пожалуй, ты можешь уговорить меня выйти на свежий воздух и решить этот спорный вопрос раз и навсегда.
      Мейв толкнула Кирана локтем в бок.
      – Мы все здесь спокойно сидим и ужинаем.
      – Уже нет, – невозмутимо ответил Киран.
      Мейв рассердилась, и ее лицо запылало от гнева. Киран любил смотреть на нее в такие минуты. Потому что ему нравилось находиться в центре ее внимания, когда она не думала больше ни о ком, кроме него.
      – Запомни, – рявкнул Флинн, – ирландцы не сдаются. Даже кровопролитие нас не остановит.
      В другой раз Киран просто рассмеялся бы ему в лицо. Он знал, что Флинну не по силам с ним тягаться. В одиночку. Однако если вместе с Флинном будет группа солдат, готовых сразиться за свое дело… Киран не собирался проверять, кто одержит верх, если в бою сойдутся единомышленники Флинна и так называемое войско, оставшееся от прежнего графа. Он опасался, что большая часть этих горе-солдат тут же перейдет на сторону врага.
      Понимая это, Киран знал, что надо действовать осмотрительно.
      – Пусть у врагов Ирландии никогда не будет друзей! – проговорила Джейна, вспомнив старинное ирландское проклятие.
      Киран хотел что-то ответить Джейне или Флинну, но Мейв опередила его. Она встала из-за стола и бросила гневный взгляд на брата:
      – Мир, завоеванный при помощи кровопролития, – это не мир.
      Киран думал, что Флинн вспылит. По крайней мере резко выскажется, не забыв пройтись по поводу того, что Мейв – женщина и это не ее ума дело. Но, к удивлению Кирана, Флинн помрачнел.
      – Свободу трудно завоевать без кровопролития, Мейв, – спокойно сказал он.
      – Но надо попытаться это сделать.
      Мейв снова села рядом с Кираном.
      Удивление Кирана еще больше возросло, когда Флинн во время ужина не произнес больше ни единого слова. Хотя весь вечер поглядывал на Кирана так, словно хотел испепелить его взглядом.
      И это после одной-двух фраз, которые бросила ему Мейв.
      Киран знал, что сам он не способен на подобный подвиг. Разумеется, он не мог согласиться с Мейв. Если речь идет о вооруженном мятеже, кровопролития не избежать, Однако Киран не стал спорить с Мейв, чтобы не накалять обстановку.
      Киран до сих пор не мог поверить, что спокойствием и логикой Мейв удалось усмирить своего распалившегося братца. Эта девушка и в самом деле пользовалась влиянием в своей странной семейке. Несмотря на то что все в этой семье были очень разными по характеру, казалось, Мейв подобрала ключик к каждому из родственников. Она знает, какие нужно найти слова, чтобы успокоить пугливую Фиону или утихомирить строптивого Флинна.
      Посмотрев на Мейв, Киран увидел, что та внимательно следит за Бригиттой и Кольмом, которые тайно обмениваются рукопожатиями под столом.
      Чтобы напомнить Кирану, что взаимное влечение этих двух молодых людей его рук дело, Мейв повернулась и сердито посмотрела на Кирана.
      Почему-то, несмотря на ее излишнюю ученость, Мейв казалась ему интригующей. Кирану было интересно, какое у Мейв бывает лицо, когда ей весело, какой у нее смех. Какая Мейв, когда она охвачена страстью.
      Киран знал один простой способ, как все это выяснить. Вошли служанки с кухни и начали убирать со стола остатки еды, заботливо собирая объедки с общих тарелок, чтобы раздать милостыню бедным. Как это было заведено, чтобы развлекать сидящих за столом, пригласили трубадура. Но Киран жестом остановил его, а вместе с ним и музыканта, играющего на лютне.
      Не понимая, в чем дело, Мейв удивленно посмотрела наКирана.
      А он молча поднялся и улыбнулся. Все присутствующие мгновенно повернули головы в его сторону и притихли. Даже Кольм и Бригитта, которые до этого были так поглощены друг другом, что, казалось, не замечали никого вокруг.
      – Флинн и вы, дамы, – обратился Киран к собравшимся. – Я уже выбрал себе невесту и хотел бы поставить вас об этом в известность.
      Фиона и Джейна переглянулись. Бригитта затаила дыхание. Мейв нахмурилась. Она, разумеется, не могла не заметить, что ни с одной из ее сестер Киран не провел вместе весь день целиком. А ей вообще не уделил внимания.
      – Я не позволю тебе сделать ни одну из моих сестер твоей шлюхой, – предупредил Флинн.
      – Женой, – сквозь зубы процедил Киран. – Нас обвенчает священник. Все будет так, как положено.
      – Но ей придется лечь с тобой в одну постель, не так ли?
      Киран улыбнулся при одной только мысли об этом.
      – Разумеется.
      – Нет! – В ужасе вскричала Джейна. – Вы не дотронетесь до меня!
      – Нет, милая леди, не дотронусь. Как бы вы ни были хороши, я не имею намерения жениться на вас, – нахмурился Киран.
      Услышав это, Бригитта встала и подошла к возвышению, где было расположено место Кирана. Когда он нагнулся к ней, девушка прошептала ему на ухо:
      – Я знаю, что попросила вас научить меня целоваться, но, видите ли, Кольм уже научил меня. Хотя вы мужчина красивый, я…
      Сдерживая смех, Киран похлопал ее по плечу:
      – Садись на место, Бригитта.
      Вздохнув, девушка подчинилась и села рядом с Кольмом. Киран снова поднялся с места и увидел умоляющие глаза Фионы, которая смотрела на него с нескрываемым страхом.
      – Нам надо решить, когда проводить церемонию и свадебное пиршество.
      – Скоро Великий пост, – напомнила Фиона. – Нельзя играть свадьбу раньше Пасхи.
      – Можно, – настаивал Киран. – Завтра – вторник Масленицы.
      – Вы собираетесь жениться завтра? – ахнула Фиона и зажала рот рукой, чтобы не высказать своих возражений.
      – Да, завтра. Завтра мы отметим это радостное событие. – Киран повернулся к сидевшей рядом с ним рыжеволосой женщине, у которой на лице было написано изумление: – Завтра мы отпразднуем нашу с вами свадьбу. Мейв.

Глава 5

      Мейв стояла рядом с графом Килдэром на ступеньках часовни и бросала сердитые взгляды на жениха. Почему он выбрал в жены именно ее? Он даже не провел с ней ни одного дня, как с остальными ее сестрами. Поэтому у Мейв даже не было возможности доказать, что она не подходит ему в качестве супруги.
      И с чего это граф Килдэр взял, что она станет праздновать событие, в результате которого окажется связанной с англичанином законом и Богом и тем самым предаст святое дело освобождения Ирландии, а также своего жениха? Упрямый, самовлюбленный болван. Только такой высокомерный человек, как граф Килдэр, может полагать, что Мейв примет его с восторгом и будет от души веселиться на своей свадьбе.
      Скоро она даст возможность своему новоиспеченному мужу убедиться в том, как он заблуждается.
      Пока отец Шон сочетал Мейв браком с Килдэром согласно церковному обряду, мысли невесты витали где-то далеко. Как могло такое случиться? Мейв должна была связать свою судьбу с Куэйдом. Если бы Флинну удалось освободить его, сегодня она могла бы выйти замуж за своего дорогого друга. Она никогда не сомневалась, что в один прекрасный день станет его женой. На протяжении многих лет их матери мечтали об этом.
      И вот все планы в одночасье рухнули. От одной только фразы графа Килдэра и от одной его коварной улыбки.
      Да, Мейв не рада тому, что все так повернулось. Если этот мужчина занимается любовью так же мастерски, как целуется, она в опасности. Он может околдовать Мейв, целиком завладеть ее душой. Стоило ему прикоснуться губами к ее губам, как Мейв тут же начинала таять в его объятиях. При мысли о том, что ей придется отдаться ему, Мейв охватывало отчаяние.
      Она, возможно, простила бы его со временем за то, что он поцеловал ее без разрешения. Когда-нибудь. Но Киран ни с того ни с сего вдруг объявил во всеуслышание о своем намерении сочетаться с ней браком. Даже не удосужившись предварительно поинтересоваться ее мнением на этот счет. Да чего уж там – даже не предупредив ее о своем решении заранее. Это сообщение прозвучало для Мейв как гром среди ясного неба! Неслыханная наглость!
      И нынче ночью Килдэр ожидает, что она уступит ему. Он потребует от нее, чтобы она вела себя в его постели как послушная жена.
      Мейв отважилась украдкой бросить взгляд на жениха.
      От него сегодня было невозможно оторвать глаз. Граф Килдэр так и пышет здоровьем. Это означает, что в ближайшее время Мейв скорее всего не суждено стать вдовой. Поэтому ей придется жить с ним, скрывая от него ту роль, которую играла в восстании. А также стараясь организовать новый мятеж, на этот раз с минимальными потерями и по возможности без большого кровопролития.
      Это задача не из легких, но ей она по плечу.
      Воцарилась тишина. Мейв почувствовала, что все взоры устремлены на нее и на ее будущего мужа. Не успела она понять, в чем дело, как граф Килдэр наклонился и очень нежно поцеловал ее, слегка прикоснувшись губами к ее губам.
      Нежный поцелуй и ласковое прикосновение к ее руке заставили сердце Мейв забиться сильнее.
      Их взгляды встретились. Мейв изо всех сил старалась не показывать виду, что взволнована или испугана. Однако дрожание ресниц и неровное дыхание выдавали ее волнение. Боже, почему она так смущена? Ради всего святого, этот мужчина только что поцеловал ее так, как это уместно в данной ситуации. Почему же на память ей сразу пришел другой случай, когда Килдэр целовал ее со всей страстью, на которую был способен?
      Но сейчас граф Килдэр был серьезен. Он не улыбался. Что было совершенно на него не похоже.
      Как глупо это ни казалось Мейв, она с удивлением для себя обнаружила, что соскучилась по этой улыбке, которая раньше ее раздражала.
      Пока Мейв пыталась рассуждать, граф Килдэр взял ее за руку. У него были сильные теплые руки.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17