Современная электронная библиотека ModernLib.Net

300-летняя Брачная ночь Атлантиды

ModernLib.Net / Религия / Блаженный Иоанн / 300-летняя Брачная ночь Атлантиды - Чтение (стр. 7)
Автор: Блаженный Иоанн
Жанр: Религия

 

 


 
      K
 
      Весной и летом колесница Аполлона, запряженная белоснежными лебедями, прилетая из Грааля, опускается у горного источника на склонах Геликона6, где журчат священные воды Гиппокрены7, посещаемые поэтами, музыкантами и богодухновенными витиями.
      На высоком Парнасе, у чистых вод Кастальского источника Аполлон встречает своих девять светлых дочерей и учениц, девять муз. Свита Аполлонова — 9 муз, дочери Всевышнего и Мнемозины, богини божественной памяти. Мнемозина означает духовно память о первой любви, любви Всевышнего.
      О, это неописуемое зрелище!
      Мессианистическая эра наступает, когда искусство служит вышним целям. Орел Юпитера опускает свои могучие крылья и засыпает. Зоркие очи его больше не смотрят грозно в мир. На Олимпе водворяется покой. Среди смертных забываются раздоры, прекращаются войны. Упокояется природа.
      Все творение внимает божественному пению, созерцая шествие Аполлона в окружении муз. Каллиопа (муза эпической поэзии) напоминает о тайнах Всевышнего, о прежних временах, о вышних помазанниках и о божественных мирах. Эвтерпа8 настраивает лиру сердца на любовь к Всевышнему. Эрато вдохновляет учеников Всевышнего складывать божественные гимны в честь их Возлюбленного. Мельпомена (муза трагедии) научает побеждать в страстноoм, преодолевать родовые программы, страхи и уныние — и водворяется веселье во внутреннем. Талия (муза комедии) учит ни с чем не сравнимой радости жизни помазанников, божественному смеху среди непорочных. Урания (покровительница астрологии) учит побеждать родовые программы в зодиакальных рамках, и звезды как струны музыкальных инструментов подчиняются божественным избранникам. Наконец, Полигимния — священнейшая из муз, завершающая шествие свиты Аполлона, — учит превосхищенному состоянию непрерывного экстаза, когда душа поет бессловесную песнь Вышнему.
      Все девять муз — от источника пренебесной любви, от Священноминэo. Воспевают они любовь, какой нет на небесах и на земле и распространяют ее во все сферы человеческого творчества и искусства. Благодать же от их чудесного хора, от благолепных движений их такова, что повсюду куда ни придут они, от светлого Олимпа до подземного Аида, распространяется сияние мессианистической эры. Зло отступает. Дьявол терпит поражение.
      О сладчайшее шествие Аполлона! Как напоминает оно Огненную Свадьбу Иннокентия с тремя огромными свечами и хороводом белых отроковиц с возженными свечами, на босу ноженьку идущих по Белому морю к стольному Санкт-Петербургу будущей Новой Святой Руси.
      А как прекрасна Терпсихора, муза танца! Танцу Давида учит она своих суфиев и помазанных. Девы находятся в непрестанном веселии. Их пластическая молитва выражает, подобно внутренней струне, радость от сочетания Всевышнему.
      Клио (муза истории) учит истинному взгляду на произошедшее. Запрещает все искажения, превратные видения и кривые зеркала. Напоминает человечеству о тайноприсутствии Божества, о нескончаемых блаженствах и святилищах. Запрещает нигилизм, материализм. Обращает взор к метаистории.
      Как прекрасны эти девять муз! Но их число не ограничивается девятью. Есть музы градостроительства. Музы небесных осенений. Их нескончаемо много, и всеми ими руководит солнечный Аполлон Мусагет — покровитель муз, царь мессианистической эры, Христос будущего века.

Дафна Стрелы, дающие и убивающие любовь

      16.08.2005 Измир

 
      Есть ли кто-либо могущественней Аполлона и его золотых стрел? Равен Аполлон Вседержителю. Он неповторимый и единственный сын Таинственного Божества. Слава о нем гремит во всех мирах.
      Единственный бросает ему вызов Эрот — юный бог целомудренной любви в образе мальчика, натягивающего лук с золотыми стрелами. Аполлон смеется:
      — Зачем тебе, друг мой, такое грозное оружие? Или ты хочешь соревноваться со мной? Что могут твои маленькие словно иголки, почти невидимые золотые стрелы? Они едва могут впиться в тело человека. Что они по сравнению с разящими стрелами избранного сына Всевышнего?
      — Малы стрелы мои, да не уступают твоим, сын Громовержца. Я знаю, без промаха разят твои стрелы всех в кого попадают. Но моя стрела поразит тебя, — отвечает Эрот.
      Взмахнув золотыми крыльями, взлетел он на высокий Парнас. Там вынул две стрелы, и одной стрелой, вызывающей любовь, пронзил он сердце Аполлона, а другой стрелою, убивающей любовь — сердце прекрасной нимфы Дафны.
 
      Остановимся здесь в превеликом умилении.
      Эрот, подобно священнику владеющему жезлом проклятия и благословения посылает стрелы любви и стрелы, запрещающие любовь. Целомудренная нимфа Дафна подобна прекрасным эллинским девам. Ей бы влюбиться в Аполлона, возжаждать предводителя муз, поклониться Мусагету, плениться игрою золотых струн его божественной кифары… Но нет.
      Не всегда любовь взаимна. И тот же бог божественной любви вечно юный Эрот для таинственных испытаний и для треблаженных томлений посылает и стрелы, отнимающие любовь, — не для того ли, чтобы еще больше разгорался огонь в сердце любящего?
      Есть стрелы, убивающие любовь. Эрот мастер пускать их.
      Есть испытание вышней любви — как бы односторонней, не желающей никакого диалога и взаимности.
 
      Эту-то любовь, превосходящую диалог, любовь убивающую-воскрешающую и познал опытно сам солнечный бог эллинского пантеона Аполлон. Влюблен Аполлон в Дафну. Потрясен ее чистейшими очами, розовыми устами, подобными мрамору белыми руками и светлыми кудрями. Ее целомудрие пленяет бога. Не налюбуется Аполлон Дафной.
      Но как только увидела Дафна Аполлона, бросилась она от него бежать.
      — Постой, прекраснейшая нимфа, прекраснейшая всех прекрасных дева! Зачем ты бежишь от меня словно овца от волка или голубь от орла? Разве я твой враг? Остановись, дева! Я божественный Аполлон. Я, царь вышней любви и света, преследую тебя, а ты бежишь от меня! Посмотри, как острыми шипами ты поранила ноги и как шипы любви пронзили твое сердце! Я не простой какой-нибудь пастух или смертный раб. Я сын Всевышнего!
      Но бежит от Аполлона Дафна. Чем больше любит — тем дальше бежит.
      О нет, она не осталась равнодушной к златокудрому ангелу! Но ничего не может сделать с собой. Неведомая сила гонит ее прочь. В отчаянии Дафна взывает к своему отцу, старцу Пенею:
      — Отче святый, помоги мне! Я ничего не могу сделать с собой. Я не понимаю, что со мной. Почему я бегу от Аполлона? Я не могу больше страдать. Отними у меня этот образ! Да разверзнется подо мной земля и поглотит меня!
      Речной бог Пеней услышал молитву дочери. По овидиевским (римским) «Метамор-фозам», Дафна обратилась в лавр.
      Аполлон трогательно обнимает ее. Еще слышно биение ее сердца под корою древесной… Навсегда сохранит в миропомазанном сердце Аполлон любовь к Дафне и наречет ее своею вечной невестой. А золотые стрелы, убивающие любовь, обратятся другими: пробуждающими ее.
 
      Эрот, владеющий стрелами, убивающими любовь — еще и тайна аполлонова дельфийского святилища (Оракула). Необходимо убить в себе низшие типы любви, чтобы развить любовь всевышнюю. Стрелы эти, умерщвляющие низшие порывы, исходят от одного источника божественной любви.

Аполлон или мир, даруемый девством

      16.08.2005 Измир

 
      Велик Христос Эллады Аполлон в борьбе с бен-элогимами. Разят его стрелы смертных и титанов, если те грозят богам и презирают Олимп.
      Сыновья Алоэя (Алоэй — антитеза Элогиму) От и Эфиальт — два грозных бен-элогима, рефаимы пятиметрового роста, с металлическим одром-постелью, как у Ога Васанского. С беспримерной храбростью бросают они вызов Олимпийцам.
      — Дайте нам только жезлы, и померяемся сверхъестественной силой с олимпийскими богами! Нагромоздим одну на другую горы Пелеон и Оссу, навалим их на Олимп и взойдем по ним на небо. Мы похитим у богов Геру и Артемиду и взамен оставим легкомысленных танцовщиц.
      — Мы установим справедливость по всему миру. Мы запретим войны и насилия. Олимпийские боги враги человечества! — кричат сыновья Алоэя. — Мы установим свою эру всеобщего благоденствия! Мы освободим человечество от рабства!
      Так грозят эти рефаимы солнечному божеству. Но Аполлон в гневе натягивает серебряный лук и разит их издалека.
      Словно искры сверкнули в воздухе стрелы, и рефаимы От и Эфиальт упали замертво, сраженные.
 
      K
 
      Против мессианнистической эры — падшие ангелы. Но побеждает их божественный Аполлон.
      Поставят в грядущем Храме Мира престол светлоликому и златокудрому богу солнечного света Аполлону. Воздвигнут свои новые Дельфы — но уже не для прорицания воли Всевышнего, как во времена падших цивилизаций, а для восхождения к престолам Теогамии, к нескончаемым восхищениям. И выйдет Аполлон перед лицем миллионов помазанников Второй Соловецкой Голгофы, и на колеснице, запряженной белыми лебедями пронесется подобно солнечному диску, возвестив начало новой вселенной Вечного Девства и превосхищенной божественной Любви.

Ио, дева-млекопитательница Атлантиды

      18.08.2005 Измир

 
      Диана (охотница на помазанных) остановила взор Юпитера на деве Ио. Прекраснейшая, жертвенная, струящаяся молоком, как разомлевшая корова, от рождения посвящена она Всевышнему и охвачена Премудростью. Тайны Ее наполняют прекрасную и невинную деву, и Всевышний нарекает ее своей «супругою», «млекопитательни-цей».
      Через Ио потекут молочные реки благодати Вышнего. Она станет матерью-млекопитательницей непорочного человечества.
 
      K
 
      Знает ли человек, что, непорочно зачатый свыше, нуждается он и в питании нетленным молоком? Оно как манна внутренняя белая. Блажен питающийся «сокровен-ной манной» и увенчанный (ср. Откр. 2:17).
      Ио получает чудесный дар Всевышнего. Из ее божественных грудей — о, назначение женской груди таинственно! — источается нетленное млеко неземного вкуса. Оно питает как материнский молочный Грааль.
      Знает ли человек, что для изменения состава в сторону божественного ему необходимо питаться сокровенной манной от нетленных сосцов его Пречистой Матери? Стоит Она как великая Дарораспространительница, и нетленными сосцами питает праведных сынов земли.
      О Ио — дева-млекопитательница Атлантиды и Эллады! Многоскорбная прекрасная жертвенная страстнаoя Божия корова Ио!
      Дураки верят в превращения, метаморфозы, метемпсихозы и проч. Помазанные знают о невозможности выразить среди обычных смертных таинственные смыслы, определенные для призванных к обожению, и облекают их в символические формы. Пчела, корова, волчица, белый лебедь. Немейские львы, лернейские гидры, керинейские лани, эриманфские кабаны, кентавры, критские быки, авгиевы конюшни, герионовы коровы, церберы, стимфалийские птицы…
      Атлантида была напоена ароматами олимпийских богов. И припала, как десятеро волчат к сосцам своей граалевой волчицы-матери, к белоснежной и премудрой корове Ио. Она — символ атлантической жизни свыше. Женщина, благочестивая мать-кормилица — чаша. И из нее пьет божественный младенец.
      Сколь велика радость непорочного зачатия! У матери, не причастной греху, появляется молоко таинственное. И оно питает как сокровенная Премудрость — «Молочная София», Премудрость Божия, дева огнекрылая, распространяющая вокруг себя благодатные потоки и молочные реки.
      Не знает человек позднейший, трижды и стократ деградировавший по сравнению с атлантами и эллинами, этого питания от сладчайшего таинственного молока Премудрости. Не знает девственного его вкуса и сладости. Не знает назначения женской груди, происходящей из духовного сердца. Не знает этих рек блаженных, исходящих от источников Первородной Непорочности…
 
      Вышний (Юпитер) действует умонепостижимо-щедро. Не готов человек — и что? Явится ему могущество и милосердие его Владыки.
      Не такова Гера — ипостась Премудрости, являющая справедливость с ее чашей мер и весов. Гера вправе негодовать. Человечество не готово! Рано! И пребожественной матери Ио, корове атлантов, придется нести особый крест за дар ее питать нетленными сосцами тысячи детей христовых.
      Дева Ио, обращенная в корову9, символизирует изобильные дары Святого Духа во вселенной непорочности для ее сыновей и дочерей. Брань у этой световидной и обоживающей ипостаси Вышнего везде одна и та же: фарисейство, грехоценризм. Кабаны, лисы, агрессивные птицы, морские левиафаны, летучие мыши и прочая нечисть.
 
      «Приревновав» Всевышнего к очередной непорочной невесте (сладчайшей Ио), Гера велит отвести ее в рабство стоокому Аргусу — великану, чье тело, подобно колеснице Иезекииля, утыкано сотнями очей. Очи эти одно другого безобразней с виду, так что смотреть невыносимо и Боже упаси встретиться хотя бы с одним из тысяч этих кошмарных раскосых глаз, смотрящих куда-то не туда и выражающих чудовищную муку первородного греха.
      Колесница адова, перевертыш Меркабы (колесницы Иезекииля), и стоокий Аргус как страж… Под чью охрану отдана Ио? Аргус символизирует Holy See (‘Cвятое око’ ватиканского престола) — жреческое надзирательство над святыми.
      Святые от начала века повинуются змеям-фарисеям. Так установил Всевышний. Святым положено придерживаться институциональных канонов. Деве не велено расточать молоко направо и налево. Оно должно быть собрано в римские хранилища.
      Как страдала Ио! Как ненавидел ее отвратительный Аргус, как гнал ее, как презирал! У Ио пропало молоко. «Бесплодная корова, жалкая уродина», — третировало ее стоглазое чудовище. Сколько крупных коровьих слез роняла Ио, не потерявшая не только человеческого, но и божественного разума, несмотря на два коровьих рога и непрестанное мычание!
      Да-да, мычание. Ведь, подобно Люсии Фатимской в рамках жреческого института, Ио была лишена дара речи. Она, великая пророчица, матерь, источающая молоко вышней любви на миллионы сынов божиих, не могла сказать ни слова. В римских подземельях знают, как затыкать пророкам уста кляпом, чтобы они не обличали жирных кабанов, бешеных псов и прочих чудищ.
      Неусыпно было око Аргуса. Стерег он Ио днем и ночью, чтобы не появилось у нее божественное молоко, чтобы не накормила кого из страждущих детей. И никуда не могла скрыться Ио от проклятого Аргуса.
      Сияющий Агнец видел страдания измученной сладчайшей телочки и пришел к ней на помощь, услышав ее страстныoе немотствующие мычания. Освободить Ио из-под власти стоглазого Аргуса можно было только с помощью божественной хитрости. И Премудрость прибегла к ней, послав Своего незаменимого в подобных ситуациях вестника — Гермеса.
      Эллинский ангел благовестия своими сладкими речами усыпил бдительного стража. Аргус опьянел и упал бессильно, сомкнув одновременно сто своих очей.
 
      K
 
      От чего заснул Аргус? От благодати Божией. «Римская блудница» иногда засыпает и принимает непривычные для нее решения, повинуясь воле Всевышнего. И в ней порой сказывается благодать. И в ней звучит свирель божественных пастухов и пастушек.
      Но как только злобный институционал, убаюканный музыкой Царствия, непривычно звучащей в его храмах, вздремнул ненадолго, Гермес выхватил свой изогнутый меч Грааля и отрубил Аргусу голову… Ио свободна!
      О сколько еще протечет времени, прежде чем архангел Гавриил расправится с этой чертовой колесницей, устремившей свои глаза туда куда не следует и преследующей святых повсюду, где бы они ни были? А в мифах Атлантиды — меч Грааля. Посол Всевышнего вонзает его в стража сатаны.
 
      K
 
      Но на этом страдания Ио не прекращаются. Чудовищный овод, посланный Герой, преследует ее и своим ужасным жалом вгоняет в безумие и ужас. Ио нигде не знает покоя. Овод гонит ее из страны в страну и беспощадно жалит. Уже вся девственная плоть Ио, предназначенная вырабатывать нетленное божественное молоко, отравлена ядовитым жалом мерзкого овода. О, как чувствительна плоть Божией коровы, сотканной из особых бессмертных составов! Каждый укус для нее вдесятеро более чувствителен, чем для обычного смертного.
      Терпит бедная мученица Ио за свои дары небесные во благо человечества. Преследует ее овод — институциональные проклятия. Днем и ночью достает ее. Нигде не находит себе Ио мира. В неистовом беге несется она все дальше и дальше, а овод летит за ней и поминутно жалит, жалит, жалит. Где только ни бывала, какие страны только ни миновала! И нигде нет ей покоя. Везде, куда бы ни попала бедная Божия корова-млекопитательница, достает ее институциональный овод. Передает по проводам и информирует по интернетам: гнать, ненавидеть, проклинать!
      Покой обретает она в Египте…
      О бегство в Египет! Подобно Богородице с Младенцем, дева-млекопитательница Ио бежит в Египет. Здесь возвращается ей образ непорочной невесты Всевышнего. Здесь она упокояется, после чего рождает первого царя Египта Эпафа (Эноха), родоначальника великого поколения героев.
      Взращенный от божественной коровы, напитанный ее нетленным молоком, вкушавший от сосцов ее сладчайший Энох, сын Всевышнего, питался свыше от рождения. И тайны его откровений связаны с упоенностью нетленным молоком материнского Грааля.

Данаиды и Пеласг, или Чего стоит попадаться в сети фарисеев

      19.08.2005 Измир

 
      Египт, правитель Египта, и Данай, владыка Ливии, братья не земного — Царского происхождения. Дед обоих Энох (Эпаф) — сын Всемогущего и прекрасной милосердной Ио. Отец их Бел (великолепный, прекраснейший прекрасных, сиятельный, свет Вышнего) оставил братьям таинственные свитки о происхождении миров, о восхищении на небеса деда их Эноха и об основании истинной религии.
      Оба застали Эноха в живых и наслушались от него рассказов о своей царице-матери, божественной корове Ио — млекопитательнице сущего. Об удивительном ее нраве, о нескончаемом ее милосердии и о таинственных харизмах.
      Энох буквально благоговел перед родителями. Религия Эноха легла в основание Египта и Ливии. Всевышний! Его небесные просторы, как крылья огненные, простер Энох и восхищался в недоступные миры, где сподоблялся бесед с высокими ангельскими чинами и проникновения в бессмертные сферы и недоступные миры им, ангелам, ангелам высших помазаний.
      Больше всего дед отцу и отец сыновьям любили рассказывать о прекрасной Ио. Познание Всевышнего связано с благодатным теплым и сладчайшим молоком Премудрости.
      Ио — самая таинственная мать из всех живых. Божественная корова, питающая нетленным молоком всех ищущих перемены внутреннего состава к бессмертному и обоженному.
      Сколько мать их претерпела, находясь в заключении у стоглазого злодея Аргуса! Как презирал ее этот тогдашний «соловецкий вохровец»! Какое пустынное страстноoе претерпела их мать, потеряв молоко, став бесплодной, гонимая. Какие ежедневно удары получала от Аргуса, как смирялась через него. Как гнал ее проклятый овод — адово чудовище, непрерывно жужжащее свои молитвы (жреческая магия). Не давал ей отдыху ни днем, ни ночью, ежеминутно набрасывался. И ядовитое жало его проклятий впивалось в девственные лимфы Ио, несущие теплое молоко божественного знания и вышней любви.
      «Отец — сама Премудрость, тайна тайн. Мать — ключ к ней. Нет у нас другого отца, кроме Всевышнего, и нет другой матери, кроме премилосердной Ио, ибо она распространяет горячие молочные потоки вышней любви. И питаясь от ее сосцов, мы становимся истинными сыновьями Всемогущего!»
      Никак иначе нельзя обрести мудрость, только впитав ее с молоком нашей небесной Матери. Здесь тайна человека. Знали ее и оба сына Бела Египт и Данай.
 
      K
 
      Обоих братьев связывала некогда дружба. Но позавидовал Данай Египту. Огромною страною правит его брат. Благодатный Нил орошает нескончаемые просторы его державы. Храмы Гелиополя, Гермополя и Мемфиса полны учителей и мудрецов. Амбары ломятся от яств… Данаю же поручена пустыня. Почему боги распределились подобным образом?
      Египт склонен к таинственной премудрости. С великим трепетом его жрецы достают благоуханные свитки, доставшиеся им от Эноха, и вторят тайнам вышним. Египет буквально переполнен таинственными мистериями о происхождении богов, о происхождении человека, о загробных мирах, о бессмертных телах. Жуки-скарабеи (символ бессмертия), Анхи, мумии знаменитых личностей и фараонов и божественное молоко мира и покоя, текущее в крови Египта, вызывают зависть у Даная. Брату Египта Всевышний уделил другое. Данай склонен больше к букве и культу. Его раздражают бесконечные новшества и таинственные глубины. Они не способствуют укреплению мощи государства.
      «Фараоны достигают могущества и падают только потому, что они прожектеры и поэты, подобно Аменхотепу IV (Эхнатону)! Они слишком увлекаются мистикой, тогда как надо укреплять границы государства и расширять его пределы, утверждая религию истинного Бога. Почему свитки Эноха хранятся в храмах Мемфиса, а не в столице Ливии?»
      Разделение между братьями растет. Все больше говорят они о разных верованиях и разных религиях. Египт склонен принимать в свой пантеон и других богов, если они в целом не противоречат древнеегипетскому миросозерцанию. Ливия под правлением Даная ревностно придерживается старых канонов и считает принятие ассирийских, иудейских и проч. божеств нарушением девственной чистоты веры, переданной от отцов.
      — Так ли учил Энох? Нигде не сказано у него: «чтите других богов», но: «почитайте единого Бога». Египт замарал свои руки политеизмом и предал Всевышнего. Никакого общения с ним! Проклято, проклято, проклято!
      Но иначе рассудили боги. Благодатный Египет обладал огромной и превосходно обученной армией. Войска же Ливии редели. Нищета и голод правили в государстве.
      Богам жалкие «перегородки» братьев доставляли великую скорбь, и они решили сыграть грандиозную свадьбу.
      О, это была воистину мировая свадьба! У Египта 50 могутных сыновей-богатырей, один другого прекрасней и доблестней. Печать непобедимости и мудрости на каждом. Энох, дед их, ставит свои метки на чело, и слава Вышнего ходит с героями Египта. Они завоевывают один за другим города и царства. У Даная же — 50 прекрасных дочерей.
      Боги ходят сыграть между ними свадьбу. Какая радость ожидает братьев! Египет породнится с Ливией. Как возликует дед их Энох на небесах! Какая радость ожидает их наследников!
      Сыновья Египта пленены праведною красотой 50-ти Данаид и желают вступить с ними в брак. Уже накрывают столы и готовят самую большую свадьбу всех времен.
      Но дьявол входит в Даная.
      — Мы оскверним веру в единого Бога, дочери мои! — говорит этот надменный царек свом дочерям. — Лучше умереть, чем вступить в духовное общение с иноверцами. Египтяне — язычники. Употребляют отвратительные обряды. Где сказано в свитках и книгах Эноха о жуках-скарабеях, об амулетах, о культе мертвых? Лучше умереть, чем попасть в рабство к бесам!
      Данаиды во власти своего авторитарного отца. Своего ума у них нет. Основной девиз их веры — послушание…
      Данай — первая авторитарная фарисейская секта на земле, основоположник мировой фунды. Знает он власть свою над прекрасными дочерьми, так напоминающими девственную Ио, о которой рассказывал отец его Бел Великолепный. Не спрашивает Данай воли Всевышнего: нет пророков в царстве мирового фарисейства. Не звучит голос истинного Божества. Молчат оракулы и старцы.
 
      K
 
      Возмущены в Египте доблестные сыновья. Обращаются они к своим пророкам, и те указывают волю Всевышнего. Боги на стороне Египта. Сыновья собирают огромное войско и побеждают в сражении ливийцев.
      Здесь бы Данаю задуматься! Но безумный «Иван Грозный» древней цивилизации, предшественник Иосифа Волоколамского и Томаса Торквемады не сделал никаких выводов. Для него существует только буква и правда буквы, как он ее понимает: «нельзя отступать от литейной формы закона ни на йоту».
      Данай решает бежать со своими дочерьми. Он строит первый пятидесятивесельный корабль (религиозный институт) и отправляется с дочками в дальнее плавание по морю.
      Не принято в религии Даная спрашивать Всевышнего. Обозлен, всегда оскорблен. В рабстве держит своих расписных иконописных «монашек» — маленьких карикатурных его Данай. Дочери смотрят ему в рот и готовы по его слову сделать все что он скажет.
      Несчастье ожидает их. Премудрость посрамляет их, где бы они ни не были.
      Фарисеи и лицемеры, как обличал их еще Господь в Евангелии, под видом молящихся о защите10 с масличными ветвями в руках выходят они на берег Арголиды, веря что «Пресвятая Богородица» того времени, божественная млекопитательница сущего Ио защитит их и под ее покровом они найдут приют у правителя Аргоса Пеласга, сына Палехтона.
      Возмущен Пеласг Данаем, не желает дать ему приюта. Дошли до него вести, как оскорбил этот буквоед и книжник египетского царя. Презрения достойны и отношения Даная и его дочерей. Что за тупые рабы! Разве не влюблены они в доблестных сыновей Египта? Что препятствует им вступить в брак? Ведь одно над ними небо, один Бог, одна религия и одна церковь. Что мешает людям жить в великом мессианистическом мире? Дьявол, вселившийся в Даная!
      Нет, Пеласг не окажет ему гостеприимства! Правитель Аргоса спешит с треском выгнать вон «старца» и 50 его прекрасных, истерзанных фарисейскими постами и злобными проклятиями дочерей.
      Отворачивается Ио от своих внучек. Не видит в них наследниц. Они — жалкая карикатура на свою бабушку. Не течет в них молоко Премудрости, горячее млеко вышней любви.
      С ветвями в руках встречают Данаиды Пеласга. Просят о милости и сострадании…
      Любят злобные лицемеры, виновники всех мировых войн и несчастий, притворятся «тихими миротворцами». А от пения их канонов заслушаешься и впадешь в прелестный сон. О, власть чарующего гипноза! Посмотришь на них — мученицы веры. Как они рыдают! С глазами, полными слез, умоляют они Пеласга смилостивиться над ними. Они — «единственные на земле» оплот истинной веры. Данай пытается говорить об апокалиптических откровениях своего деда, но Пеласг слушать его не хочет.
      Заклинают данаиды именем Всевышнего царя Арголиды. Колеблется Пеласг. Знает, чем грозит ему война с могучими владыками Египта. Не желает из-за непрошеных гостей потерять войско.
      Пусть народ решит! Собирает Пеласг форум и предлагает Данаю войти в Аргос и возложить на алтарь Всевышнего масличные ветви. Пусть Всемогущий даст знак, на чьей он стороне. И если Пеласг и граждане Аргоса получат знамение свыше, они окажут гостеприимство гонимым «истинным».
      Теряются в сомнениях жители Аргоса. Слышат они: спешат уже возмущенные египетские войска. Но слезно рыдают дочери Даная, представляя себя мученицами за веру, невинными жертвами, фантомируя египтян как злодеев.
      И помутился ум у бедного Пеласга. Решает он взять под свою защиту Данаид. Лишается разума и дает согласие вступить в войну с Египтом…
      Арголида почти уничтожена. Пеласг погиб в сражении. В который раз боги дают знать, на чьей они стороне.
      Нельзя оказывать гостеприимство фарисеям. Нельзя слушать, как льют они свои крокодиловы слезы. Нельзя внимать их авторитарным порядкам. Нельзя касаться их. Одно только отношение к ним: вон!
      Не получили Пеласг и Арголида знамения свыше. Великая беда! Аргос потонул в крови. Египт победил, и сыновья его требуют брака с данаидами…
      Правителем Аргоса становится… «старец» Данай. И на прежде миролюбивой плодоносной земле греческого острова водворяется авторитарный мрак. Данаиды, облекшись в монашеские ризы, днем и ночью предаются молитве о своем отце-«старце». «Старец» негодует, ненавидит, шлет анафемы, считает себя попавшим в рабство к египтянам. Но ничего не может сделать он. Египтяне обещают вернуть свободу «аргосскому царю» Данаю (каков гипноз у аргосцев, если вместо того чтобы увидеть причину погибели своего царя Пеласга и прекрасного войска в авторитарной книжности и непрошеном госте, его еще избирают царем!) в обмен на его дочерей.
      Угодливый хамелеонствующий Данай соглашается. Пышную свадьбу решают сыграть безотлагательно.
 
      K
 
      Не знал мир подобного шумного свадебного пира. Какие звучали гимны! Сколько пролилось вина!
      Но вот настала ночь и тьма окутала Аргос. Сон сомкнул очи гостей, женихов и дочерей. Внезапно раздался жуткий предсмертный крик — один за другим, еще, еще! Это дочери Даная выполняли приказ своего отца. Напоив сонным зельем женихов, они вонзили острые кинжалы в их сердца.
      Такою злобой наполнил адский старец «отец Данай» сердца своих дочерей, что под покровом ночи по его приказу невесты злодейски умерщвляют женихов, доверчиво принявших их в своих брачных покоях.
      Какова же первая брачная ночь, ночь любви! Аргос весь в крови.
      Ужас водворяется среди ангелов Всевышнего. Какою злобой напоил старец своих дочерей, если те вонзили ножи в сердца любимых ими женихов! Какова злоба этих кащеев, змеев и драконов, этих сынов тьмы, если они пускают кровь тысячам невинных жертв, провоцируют Варфоломеевские ночи. И не радостный клич «Жених грядет! Выходите, мудрые девы, навстречу Жениху!» — а адский предсмертный гулаговский стон тысяч раздается в брачную ночь.
      Гипермнестра единственная из дочерей Даная ослушалась отца. Она влюблена в прекрасного Линкея, своего жениха. Рука ее дрогнула. Любовь оказалась выше фарисейства.
      Омрачила Гипермнестра безумного старца. Данай проклинает ее своими анафемами и решает наутро же предать смерти как изменницу. Гипермнестра изменила «вере отцов»! Синедрион аргосский (суд старцев) собрался судить Гипермнестру: как смела она не выполнить «послушание» старца отца и не зарезать прекрасного жениха в первую брачную ночь? Как посмела она тем самым осквернить веру отцов?
      Уже готовы присудить Гипермнестру к побитию камнями. Отец ее ненавидит, отрекается, проклинает, лишает своего покрова, предрекает ей вечные муки ада.
      Бедная Гипермнестра трясется от ужаса. Она изменница, ее забьют камнями как последнюю преступницу! Но она не чувствует никакой вины и просит у Бога о помощи. Она любит отца. Но она любит и своего жениха — прекрасного Линкея. Она единственная сохранила разум и не попала под кащеевы чары сумасшедшего фарисея-старца.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18