Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Война орхидей (Богомол - 4)

ModernLib.Net / Детективы / Биргер Алексей / Война орхидей (Богомол - 4) - Чтение (стр. 20)
Автор: Биргер Алексей
Жанр: Детективы

 

 


      Андрей взял первый из ящиков, предназначенных "Людмиле Семеновне", и понес его вниз, в свою машину.
      Он чуть повозился, отпирая дверцу машины и аккуратно ставя ящик на заднее сидение. Когда он выпрямился, чтобы идти за вторым ящиком, то почувствовал, как в спину, между лопаток, ему уперся ствол пистолета, а четыре грубые руки взяли его под локотки.
      - Не рыпаться, или ты покойник, - прошептал ему в ухо хриплый голос.
      Андрей кивнул.
      - Не буду. Но можно мне запереть машину? Не хочется оставлять её открытой, если вы меня куда-нибудь повезете.
      - Запри, - разрешил обладатель пистолета. Его напарники отпустили руки Андрея, но держались вплотную к нему, чтобы схватить его, если он попытается бежать.
      Заперев машину, Андрей сказал, не оборачиваясь:
      - Вот и все. Что мне теперь делать?
      - Иди, куда тебя поведут.
      Его провели недалеко, всего несколько метров, к серому "ниссану", за рулем которого сидел четвертый головорез. Обладатель пистолета сел на переднее сидение, рядом с водителем, а Андрея поместили на заднее, между двумя здоровыми лбами, которые держали его руки.
      Обладатель пистолета кивнул водителю, тот тронул машину с места.
      - Куда мы едем? - поинтересовался Андрей.
      - В аэропорт "Шереметьево-2". Точнее, в сторону аэропорта, - ответил обладатель пистолета. Он явно был главным в этой компании. Достав мобильный телефон, он протянул его Андрею. - Звони своей подруге.
      - Я не уверен, что из этого выйдет толк, - предупредил Андрей. - Я несколько раз со вчерашнего вечера набирал её номер - и никто не отвечал.
      - Не беда, ты попытайся, - ответил обладатель пистолета. - Никто не ответит - увидимся возле аэропорта. Но, конечно, было бы лучше, если бы нам удалось договориться с ней заранее.
      Андрей набрал номер мобильного телефона Богомола, который уже помнил наизусть. К его удивлению, она ответила. Впрочем, чему удивляться? Ведь она сама послала его в западню...
      - Алло, слушаю...
      - Это я, - сказал Андрей. - Меня схватили. Чего хотят, не знаю. То есть, хотят оговорить условия с тобой.
      - Дай им трубку, - спокойно ответила она.
      - Передаю, - сказал Андрей.
      И протянул трубку обладателю пистолета.
      - Слушай, красавица, - без предисловий заявил тот. - Тебе, я так понимаю, дорог как груз, который должен доставить твой посыльный, так и этот посыльный лично. А нам нужен тот человек, которого ты сейчас везешь в аэропорт. В аэропорту нам с вами разбираться неохота - хотя мы и на это пойдем, если прижмет, только тогда можешь попрощаться и со своим пареньком, и со своими цветочками - так что лучше всего было бы, если бы мы встретились прямо за Химками, на первом же съезде с основной трассы. Там есть очень хорошее и спокойное место, где мы без помех совершим наш обмен.
      Он помолчал, выслушивая её ответ, потом сказал:
      - Только без фокусов! Прикончить нашего заложника мы всегда успеем.
      Потом, удовлетворенно хмыкнув, он отключился от связи, убрал телефон и поглядел на часы.
      - Мы подъедем практически одновременно... Должны опередить их минут на десять... Поднажми на всякий случай, - бросил он шоферу.
      Шофер "поднажал" - и машина легко и плавно понеслась в сторону кольцевой дороги.
      - Надо быть поосторожнее с этой сволочью, - проговорил обладатель пистолета, ни к кому особенно не обращаясь. - Она вчера положила четверых отличных мужиков, тех, кого мы сняли с Шиндина. Вроде, все правильно делали, в глухом переулке ей дорогу перекрыли... И как она с ними расправилась, ума не приложу! Да ещё этот Шиндин подгадил, мать его так...
      - Их бы все равно пришлось отзывать, - откликнулся один из тех, что держали Андрея. - Кто ж знал, что этот гад так наложит в штаны, что вздумает сдаваться органам. И Курослепа завалил - решил, дурак, что это Курослеп его нам заказал, как будто Курослепу больше делать нечего, и что если Курослепа сцапают, то и охота за ним прекратится...
      - Курослепов тоже дурак нечесаный, - отозвался главный. - На хрена ему понадобилось хватать и уродовать этого штопальщика, который работал на Шиндина? Тут любой вообразит, что ищут, где ты сам прячешься...
      - Не пойму только, как он про то, что штопальщик у Курослепа сидит... - обронил шофер.
      - А чего тут странного? - пожал плечами главный. - Такие слухи быстро расходятся. Если ещё Курослеп в эти дни девочку выписывал, и она расчухала про штопальщика в подвале... Тьфу, злости не хватает! Ладно, о покойниках плохо не говорят.
      - Курослеп, видно, ждал чего-то подобного, раз ампулку с ядом держал наготове, - заметил один из державших Андрея.
      - Он тюряги боялся так, что кипятком ссал при одной мысли о ней - все колени ошпаривал, - проговорил главный. - И правильно боялся. Когда на зоне узнали бы про его фокусы с девочками, то никакие капиталы его бы не спасли.
      - Угу, - буркнул шофер. - Выбитыми зубами не обошлось бы. Во все дыры отдраили бы, и хорошо, если не ломом. Слыхал я про такого, которому все внутренности порвали.
      - Вот и запасся ядом, чтобы из ствола башку не дырявить, - подытожил четвертый бандит. И это прозвучало как окончательная эпитафия.
      Так Андрей узнал, что произошло ночью и чем закончился арест Курослепова. Полковник не подвел: все грешили на Шиндина.
      Некоторое время после этого разговора ехали молча. Молча проскочили отрезок кольцевой, поворот на Химки, и только уже почти на выезде из Химок главный сказал шоферу:
      - Притормаживай тут, чтобы съезд не пропустить.
      - Да уж знаю, - отозвался шофер. - ...Кстати, нас опередили, - сообщил он, указывая вдаль. - Вон машина стоит.
      - Надо ещё посмотреть, та машина или не та, - проворчал главный.
      - Та, конечно. Какая же еще? - сказал громила слева от Андрея.
      На сей раз, Богомол надела ярко-рыжий парик. Губы она подкрасила так, чтобы изменить их форму, а верхнюю часть её лица закрывали огромные темные очки. Кроме того, она остановилась за плавным поворотом дороги на восток, и бандиты последние двести метров вынуждены были ехать против солнца, которое было очень ярким в то утро. Они видели лишь общий, слегка размытый, темный силуэт, и им было не только трудно разглядеть облик поджидавшей их женщины, но и открыть прицельный огонь. А они были для неё как на ладони.
      - Эй! - крикнул главный, когда машина остановилась метрах в двадцати пяти. - Кончай валять дурака! Мы ведь хоть сейчас можем продырявить твоего парня!
      - Продырявите - никто отсюда не уедет, - спокойно ответила она.
      В её голосе было столько уверенности, что даже эти прожженные головорезы на долю секунды подрастерялись. Она воспользовалась этой паузой, чтобы сказать:
      - Обмен так обмен. Отпускайте вашего пленника, а я отдам вам то, что вы хотите.
      - В каком смысле? - крикнул бандюга. - Ты нам должна отдать человека! Где он?
      - Не здесь. Я ведь тоже подстраховалась. Я отдам вам вот это... - она помахала в воздухе какой-то бумажкой.
      - Что это? - осведомился главный.
      - Ксерокс квитка. "Бронь" на пансионат в Майнце, куда я должна доставить моего подопечного, и где его уже никто не будет охранять. В квитке указан не только адрес пансионата, но и номер, в котором он будет жить, и имя, под которым он там остановится... Он должен прожить там три дня, и лишь после этого другие люди - не знаю, кто - повезут его дальше. Тогда к нему уже не подступишься.
      - Это нас не устраивает, - сказал главный.
      - Свяжись со своими боссами и выясни, устраивает их это или нет. Я даю вам идеальный шанс сделать все тихо, без попытки устроить глупую пальбу в аэропорту, которая ещё непонятно чем кончится.
      Главный вынул мобильный телефон.
      - Это я, - набрав номер, негромко сказал он в трубку. - Нет, не с ней. Она предлагает бумажонку... - и он изложил предложение Богомола. - Ах, вот как, нормально? Хорошо.
      - Ну, что говорит твой босс? - спросила Богомол, когда тот отключился от связи.
      - Нормальное, говорит, предложение. Но просил передать тебе, что, если ты нас надуешь, мы тебя всюду достанем. Ни тебе не жить, ни этому парню.
      - Он знает, что я не надую. А теперь отпусти своего пленника. И без глупостей. Если я не окажусь в самолете рядом с моим подопечным, он поймет, что дело нечисто, и тут же сменит маршрут. И вызовет, к тому же, другую охрану, с которой вам будет очень сложно справиться. Поэтому, если вы хотели нас пристрелить, получив желаемое, выкинь эту дурь из головы. Наша смерть сорвет всю операцию, и тебя по головке не погладят.
      Бандюга немного подумал, потом кивнул Андрею.
      - Вылезай. Пойдешь рядом со мной. Лишний шаг - и я стреляю.
      Андрея выпустили из машины, и он пошел вплотную к бандюге, который уткнул дуло пистолета ему в бок. Богомол сделала несколько шагов навстречу. Когда они поравнялись, бандюга выхватил бумажку у неё из руки, моментальным взглядом убедился, что бумажка - та самая, о которой она говорила, и, бросив Андрея, поспешил назад, к машине.
      - Гони! - крикнул он, плюхнувшись на свое место рядом с водителем.
      Машина развернулась и буквально в две секунды исчезла вдали.
      Андрей облегченно перевел дух.
      - Уф!.. Мне даже не верилось, что все будет так просто и тихо.
      - Садись в машину, - сказала Богомол. - Я довезу тебя до аэропорта, оттуда вернешься в Москву на автобусе. Или, если хочешь, высажу на ближайшей автобусной остановке.
      - Лучше до аэропорта, - сказал Андрей, садясь спереди.
      - Хочешь увидеть все до конца? - усмехнулась она, садясь за руль. Больше ничего интересного не будет.
      - Хочу кое-что выяснить, - ответил Андрей.
      - Что ж, спрашивай, - она тронула машину с места.
      - Что делать с орхидеями Курослепова?
      - По-твоему, ты знаешь, где они?
      - По-моему, они в тех трех ящиках, которые оставил для тебя Садовников. Я так понимаю, ты заказала ему определенное количество орхидей "мертвая голова". Но у растений в этих ящиках слишком разные клубни и побеги для орхидей одного вида.
      - И что, по-твоему, произошло?
      - Пряча коллекцию, Курослепов мог положиться только на Садовникова: без его ухода потревоженные орхидеи погибли бы буквально за сутки. То есть, Садовников получается единственным человеком, которому Курослепов мог доверить "украденные" цветы. Не знаю, что он ему там наврал. Скорей всего, что завистники совершили уже несколько вылазок против его оранжерей, и он хочет спрятать цветы, пока опасность не минует. Что при этом он распустит слух, будто орхидеи украдены и нельзя найти никаких следов. А когда цветы вернутся на место, никто и не заподозрит, что эти цветы - те самые. Садовников, естественно, согласился помочь. Но потом у него появился Беркутов - и открыл ему глаза. Беркутов сообщил Садовникову твои приметы и с ним условился обо всем. И что Садовников выведет тебя на след Беркутова, и что он передаст тебе коллекцию Курослепова, под видом продажи достаточно обычных орхидей. Беркутов заверил Садовникова, что Курослепов к тому времени уже будет мертв - или не лучше мертвого.
      - Так оно и произошло, - проговорила Богомол, следя за дорогой.
      - Вот я и спрашиваю - что делать с коллекцией?
      - Спроси у Повара. Скорей всего, он пришлет за ней своих людей.
      - А если нет?
      - Он в любом случае скажет, что делать.
      - Хорошо. Теперь ещё один вопрос.
      - Ну?
      - Кто такой Зараев?
      - Хм... - она рассмеялась. - Не знаю, имею ли я право тебе отвечать. Одно могу сказать: это человек не совсем обычный. Даже тебе ни за что не догадаться, кто он такой.
      - Попробуй намекнуть, а?
      - Можно намекнуть? - спросила она, кинув быстрый взгляд в верхнее зеркальце заднего вида.
      Андрей обернулся. Сзади сидел мужчина кавказского вида с окладистой седой бородой - Зараев.
      - Хоть выпрямиться наконец можно, - с удовольствием сказал он. - А то лежать почти всю дорогу, скорчась на полу.
      - Вы хорошо скорчились, - сказал Андрей. - Ведь и я вас не заметил, когда садился в машину.
      - Ну, ты к тому же был малость шандарахнут. - усмехнулась Богомол.
      - М-да... - Андрей задумался. - Я так и предполагал, что вы будете знать, что вас "продают". Но как вы теперь выкрутитесь?
      - Я честно подожду их в пансионате в Майнце, - ответил Зараев. - Но не буду таким уж беззащитным. А если они получат отпор, то вы-то тут ни при чем, так? Информация, которую им продали в обмен на вас, абсолютно правдива, и пенять им не на что. А остальное вас не касается.
      - То есть, смертником вы становиться не собираетесь? - уточнил Андрей.
      - Возможность стать смертником входит в мою роль, - ответил Зараев. Но, разумеется, я сделаю все, чтобы избежать этого варианта. А главное, в аэропорту нас уже подстерегать не будут, рассчитывая без пыли покончить со мной в Майнце.
      - Так кто же вы, все-таки?
      Зараев поглядел в окно. Они уже подъезжали к аэропорту.
      - Я вижу, вы человек образованный... И вы должны были слышать про сломанный репейник...
      - Сломанный репейник? - переспросил Андрей.
      - Это то же самое, что ворона на снегу, - с улыбкой ответил Зараев. А большего я сказать не могу. Хотя, мне кажется, вы без труда решите этот ребус.
      - Приехали, - сказала Людмила, въехав по пандусу к залу отлета. Выходите.
      Андрей и Зараев выбрались из машины.
      - Ты садись на мое место, - сказала Людмила Андрею, выходя следом за ними. - Я хотела оставить машину на стоянке, чтобы Виктор её потом забрал, но сейчас мне пришло в голову, что ведь и ты с равным успехом можешь отогнать её к моему дому.
      - Ты не хочешь, чтобы я присутствовал до конца? - спросил Андрей.
      - Если хочешь, можешь поглядеть, как мы пройдем таможенный контроль. Но, уверяю тебя, ничего интересного не будет. До встречи.
      - До встречи, - ответил Андрей. Он хотел спросить напоследок, что с ней стряслось, потому что она, при том, что старалась держаться как обычно, была сама на себя не похожа. Но спрашивать не стал. Скорей всего, это из-за Беркутова, и тут лучше не лезть с вопросами.
      Но она прочла этот вопрос в его глазах.
      - Ничего страшного, - проговорила она. - Я вдруг поняла, что мне лучше не пытаться влезть в твою жизнь. И мне надо переварить эту мысль... Смириться с тем, что ты сильнее меня, и если мы сойдемся, то это ты раздавишь меня ненароком, а не я тебя. Понимаешь?
      - Я? - усмехнулся Андрей. - Которого все, кому не лень, делали эти дни пешкой в своих играх?
      - Утешайся тем, что ты был мыслящей пешкой. Которая в итоге прорвалась в ферзи.
      - Еще нет...
      - Ну, к этому близко. А я слишком хорошо понимаю, что ход ещё на одну клеточку - и ты сможешь слопать любую фигуру. Даже меня.
      - А потом шахматист-Повар уберет нас с доски и ссыплет в коробку - до следующей партии, - горько усмехнулся Андрей.
      - Может, и так, а может, и нет... Пока.
      Андрей посмотрел, как она и Зараев исчезают в зале отлета, за автоматическими раздвижными дверьми.
      Сломанный репейник...
      Да, кажется, он решил и этот ребус.
      И тут кто-то с силой хлопнул его по плечу.
      - Жив-здоров! А я по всему аэропорту шастаю, выглядывая тебя!.. "В случае моей смерти вскрыть", скотина!
      Это был Игорь.
      ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
      - Так кто такой Зараев? - спросил Игорь, выслушав отчет Андрея о всех последних событиях. Только сейчас им выдалась возможность толком поговорить: ведь в Москву они ехали на разных машинах, а от Кутузовского проспекта, где Андрей оставил машину Богомола, отдал ключи вахтеру в подъезде для передачи Виктору и пересел в машину Игоря, они помчались к дому Садовникова. Квартира Садовникова так и оставалась открытой. Андрей перенес в свою машину два остававшихся в квартире ящика с коллекцией Курослепова, а Игорь тем временем прямо из квартиры позвонил Повару, с вопросом, что делать.
      - Я пришлю кого-нибудь к Хованцеву, забрать орхидеи, - сказал Повар. Это будет, наверно, ближе к вечеру. А насчет квартиры не беспокойтесь. Я знаю, что вот-вот подъедет коллега Садовникова, который должен взять на себя попечение о его цветах. Впрочем, я, для верности, пожалуй, пришлю человека на охрану квартиры. Но вы езжайте спокойно, не ждите его.
      - Хорошо, - сказал Игорь. И положив трубку, с несколько растерянным видом пересказал разговор Андрею. - Выходит, Повар знает, куда исчез Садовников - и это его ни капли не волнует... - заключил он.
      - Тогда это тем более не наше дело, - ответил Андрей. - Мы можем со спокойной душой уезжать, и больше не думать об этом.
      Сам-то он об этом думал - и ещё как! Но с Игорем не хотел делиться своими соображениями. Он и без того ругательски ругал себя, что так просто оставил Игорю аудиокассету - надо было спрятать её и оставить ему, например, ключ и квиток от банковского сейфа... С распоряжением в банке ни в коем случае не допускать к сейфу до двух или трех часов дня... Он должен был сообразить, что Игорь немедленно вскроет конверт - из страха за друга. Но то, что ему приходило в голову сейчас, знать было ещё опасней - если, конечно, Андрей был прав хотя бы в некоторых своих догадках...
      В общем, в свой офис на Покровку они, опять-таки, ехали в разных машинах. И лишь устроившись в офисе за кофе с бутербродами, они обменялись рассказами о том, что с ними произошло (о разорванных записках Садовникова Андрей умолчал). А потом Игорь задал свой вопрос насчет Зараева.
      - То, что он и сказал, - ответил Андрей. - Сломанный репейник.
      - То есть?
      - Зараев, как человек образованный, воспользовался примерами из истории литературы и искусства. Разве ты не помнишь? Суриков увидел ворону на снегу - и у него возник замысел картины "Утро стрелецкой казни". Лев Толстой увидел сломанный репейник - и у него возник замысел повести "Хаджи Мурат".
      - Постой!.. - Игорь аж приподнялся. - Но ведь прототипом Хаджи Мурата был реальный человек - один из лучших полководцев Шамиля!..
      - Вот именно, - кивнул Андрей. - Который в итоге стал для Шамиля "сломанным репейником". И, как во время оно, когда были благородные Хаджи Мурат и Шамиль, и плененного Шамиля с почетом встречали в Санкт-Петербурге, так для нынешних бандитов таким сломанным, но на удивление живучим и колючим репейником должен был стать потомок Шамиля - очередной глава древнего рода, хранитель тех благородных традиций чеченцев, которые нынешних хозяевам Чечни ненавистны и которые те стараются вытравить. Своим намеком Зараев почти прямо сказал: я - потомок Шамиля. То есть, не он, конечно, а человек, "двойником" которого он является, и которого на самом деле нужно надежно спрятать. Но, думается мне, и Зараев имеет к семье Шамиля какое-то отношение - судя по его образованности и по готовности пожертвовать жизнью за другого человека.
      - Но тогда... - Игорь встал и принялся расхаживать по комнате широкими шагами. - Ведь вот что получается! Шамиль, некогда законный властитель Чечни, тридцать лет сражавшийся против русских войск, легендарный герой чеченского народа. При этом, человек с европейским образованием, знавший пять или шесть языков, высшую математику, множество других наук... Многие до сих пор убеждены, что власть должна принадлежать прямым потомкам Шамиля - так сказать, по праву престолонаследия - а все остальные являются узурпаторами. И если сейчас возникнет прямой потомок Шамиля, его законный наследник - то многим и многим больше нечего будет ловить. Шухер произойдет ещё тот!
      - И кому это выгодно? - с усмешкой осведомился Андрей.
      - Тем, кто хочет мира и спокойствия на Кавказе. Авторитет такого человека будет непререкаем. И уж, конечно, это не выгодно ни диким полевым командирам, промышляющим разбоем и захватом заложников, ни многим людям в Москве, которые тоже охочи половить рыбку в мутной чеченской воде, что политики, что бизнесмены. Взять того же Курослепова... Понимаю, почему он влез в это дело. Его чеченские партнеры сообщают ему: в Москву удалось уйти очень опасному человеку. Если его удастся провести в правители Чечни - то всем нам, мол, капут, отписывают ему. Этот человек никакого криминала не спустит - и главное, у него будет достаточно авторитета в народе, чтобы пресечь нашу деятельность. Найди его а Москве и дай наводку нашим боевикам, которых мы посылаем. Особая примета этого человека: старинный фолиант невероятной стоимости, его чудом уцелевшая семейная реликвия. В этом фолианте есть раздел об орхидеях... И Курослепов придумывает, как выследить этого человека с нашей невольной помощью. Он знает, что я - человек дотошный, и в поисках украденных орхидей переворошу все, что с ними связано. И где-то наткнусь на след драгоценного манускрипта - от богатого любителя орхидей услышу, что этот манускрипт некто предлагал на продажу, или что другое промелькнет - и, естественно, расскажу об этом Курослепову. Вдруг, мол, и он проявит интерес к раритету... Но Повар тоже не прост: и подсовывает охотникам двойника, чтобы настоящего наследника Шамиля спокойно переправить за границу и спрятать все его следы...
      - Добавь к этому, что Курослепов - ещё мелкая сошка по сравнению с некоторыми людьми, чей интерес, политический или коммерческий, может крупно пострадать, если в Чечне будет наведен порядок, - сказал Андрей.
      - Это само собой понятно... И вот Повар узнает об этом человеке, прячущемся где-то в Чечне при помощи своего клана - надо понимать, свято хранящего тайну его местонахождения, чтобы не ввязываться до времени в неравный бой - и поручает Беркутову его вызволить... Он ведь понимает, что в его руках окажется мощнейшее оружие. Оружие, которое и Повару не будет подвластно, ведь Зараев - будем называть его так, ладно? - это человек чести. Он будет устанавливать свой закон, как сочтет справедливым, не считаясь с интересами даже своих спасителей - возможно, мусульманский закон - но все равно это будет закон и порядок, а не бардак и резня! А Повар получает возможность давить на... на таких мощных людей в нашем государстве, что даже страшно подумать: мол, будете плохо себя вести - я выну из шкатулки свое тайное оружие и, если этому человеку удастся доказать свои права и повести за собой народ - а я уж постараюсь, чтобы это ему удалось! - все ваши миллионные барыши накроются медным тазом!.. Так?
      - Все так, - со вздохом сказал Андрей.
      - Воспользуется Повар этим оружием или Зараев до конца дней тихо и мирно проживет в Европе - сказать пока невозможно, - продолжил Игорь. Ведь и Повар понимает, что это оружие хорошо, пока им можно угрожать, а Зараев, вставший у власти, может начать осуществлять меры, которые и Повару не слишком на руку... И слишком большую войну придется вести. Любой политик, делающий капитал на громких призывах навести порядок в Чечне, сам с удовольствием заплатит, чтобы Зараеву перерезали глотку. Наши московские мерзавцы обязательно стакнутся с чеченскими - чему мы уже имеем наглядный пример. Но пока Повар сможет держать их всех в ежовых рукавицах... Ты, что, не слушаешь меня? О чем ты задумался?
      - О том, сколько во всем этом было грязи и крови, - сказал Андрей. Просто мутит.
      - Да, - согласился Игорь. - Одно из самых грязных дел, с которыми нам приходилось сталкиваться. Это, знаешь... Похоронить и забыть. Хотя, конечно...
      Он не договорил. Как можно будет не думать иногда о девочке, повешенной где-то в глухом углу, об обгорелом трупе Беркутова, о том, как приходилось "держать лицо" перед мерзостями Курослепова, о том, что ты чуть не был предан давним другом (если насчет того, что, по первоначальному плану Повара, именно Гитис должен был сообщить в местную дежурную часть о заложнике в доме Курослепова, практически "закопав" при этом Игоря, ещё можно было сомневаться, то в том, что именно "Литовец" подкинул информацию бандитам о ценности для Богомола человека, которого она отправит посланцем за орхидеями - такой ценности, что в обмен на него она сдаст Зараева - у Игоря сомнений почти не было), и о многом другом - обо всем, что понадобилось, чтобы Повар мог успешно разыграть свою комбинацию. Такие шрамы остаются навсегда - и обладают неприятной особенностью ныть по ночам или в самый неподходящий момент.
      - Вот ещё немного деньжат подкоплю - и уйду из этого дела, - проворчал Игорь.
      - Схожее желание, - кивнул Андрей.
      - Ну, что? Домой, отсыпаться? - спросил Игорь.
      - Ты езжай, - ответил Андрей. - А я задержусь. Хочу кое-что проверить.
      - По этому делу?
      - Да, мелочи. Чтобы, понимаешь, расставить все точки над "ё".
      - Какие именно мелочи? - нахмурился Игорь.
      - Мне, например, интересно, можно ли узнать через компьютерную сеть, сколько человек платит за покупку по кредитной карте. Ведь весь платеж проводится через электронную связь...
      - Конечно, можно, - сказал Игорь. - А зачем тебе?
      - Меня интересует, могло ли в свое время ведомство Повара узнать, сколько Богомол заплатила за букет на Тишинке. Ведь она рассчиталась по кредитной карте, а Коревой дала дополнительно... сколько там, двести долларов, если правильно помню?
      - Разумеется, ведомство Повара это могло узнать в два счета, - ответил Игорь. - Но прошел почти год, и вряд ли этот платеж сохранился в компьютерных базах данных. А какой смысл?..
      - Мне до сих пор хочется найти начальное звено, для собственного удовлетворения, - сказал Андрей. - Смотри, допустим, они узнали "орхидею-призрак". А потом видят, что Богомол за весь букет заплатила в двадцать раз меньше того, что стоит одна эта орхидея. За бесценок продают только ворованное и браконьерское. Они выясняют, что спереть орхидею у Курослепова из всех сотрудниц магазина могла только Корева. Что связывает её с Курослеповым? Почему Курослепов не стал наказывать её за кражу?.. Вот и возникает у Повара первая зацепка, от которой он начинает разматывать клубок. Как видишь, практического смысла никакого, но мне хочется выяснить, так это было или не так.
      - Опять хитришь? - грозно прищурился Игорь.
      - Вовсе нет. Можно мне удовлетворить любопытство?
      - Удовлетворяй, сколько вздумается. Что до меня - то я домой, и на боковую. Еле на ногах держусь.
      - Я надеюсь, у меня это не займет много времени, - сказал Андрей.
      - Да сиди хоть до Страшного Суда - была бы охота, если она пуще неволи!
      Когда Игорь ушел, Андрей включил компьютер и постарался сосредоточиться. С компьютером он работал не очень много, и, хотя благодаря складу ума бывшего шахматиста, разбирался во всем с пол-оборота, все-таки боялся напортачить. Ведь поиски ему предстояли довольно сложные.
      Он был уверен, что запись Садовникова "успокоил насчет цены" относилась к букету Богомола. Но тогда кто такой был этот "Джон Ста...", возникший почти через год. "Судья"... Какой судья? Вообще-то, слово "жюри" указывало, что он мог быть одним из постоянных судей большого жюри международных выставок орхидей. Учитывая все вместе - включая интересы и круг общения Садовникова - это было самое естественное объяснение. Но откуда вдруг этот Джон узнал про несуразно низкую цену, уплаченную Богомолом за букет с орхидеей-призраком? Почему это его так взволновало, что он примчался в Москву?
      Одно объяснение напрашивалось. Цены на орхидеи на международном рынке очень строго выдерживаются и контролируются. Члены большого жюри и другие "орхидееведы" (Андрей так и употреблял это несколько несуразное слово, потому что "любители орхидей" казалось ему менее точным) в оба глаза отслеживают любое колыхание в любой точке мира, связанное с их любимыми цветами. Кто-то увидел кадры криминальной хроники из Москвы... То, что на другом конце земного шара в надгробный букет вставлена орхидея-призрак, должно было потрясти. Сколько же заплачено за этот букет? Кто его приобрел? Кто-то, кого связывали с убитым мафиози совершенно особые отношения?.. Они входят в банковскую систему данных, в надежде, что за букет было уплачено по кредитной карточке - и их надежды сбываются, и они обнаруживают при этом, что за букет была уплачена несуразно смехотворная цена... Орхидея-призрак может происходить только из оранжереи Курослепова, это они знают. Так что, Курослепов завел свои огромные оранжереи только для того, чтобы в итоге выбросить в продажу большие партии редчайших цветов по демпинговым ценам - и подорвать весь мировой рынок? Это и угрожает благополучию огромного количества людей, кормящихся вокруг орхидей, и способно свести на нет ценность самых роскошных коллекций... Курослепова надо остановить!
      И кто-то из решивших, что Курослепова надо остановить, имел возможность обратиться к Повару за помощью и поддержкой, и начать действовать с ним рука об руку - вот что самое интересное!
      После некоторого периода поисков они находят человека, который впервые в мире и истории - сумел добиться, чтобы орхидеи-призраки прижились вне родного пятачка земли во Флориде.
      А потом этот человек исчезает - уезжает в спешке и явно по доброй воле, при этом уничтожив страничку из дневника, где рассказано о его встрече с "Джоном Ста...", и записку с данными Беркутова. Уничтожив явно по чьей-то подсказке.
      По подсказке того, кому он доверял.
      И того, кто взялся представить его большому жюри орхидей? С показаниями против Курослепова? И с обещанием устроить после этого на работу в Европе, или даже в Майами - рае орхидееведов?
      Таинственный "Джон Ста...", который все это время находился в Москве и из-за кулис, в связке с Поваром, "дирижировал оркестром"?
      Игра стоила свеч. Орхидея стоимостью в тысячу долларов может разом подскочить в цене до пятидесяти тысяч, если займет одно из почетных мест на крупной международной выставке.
      Интересно, а сам Курослепов не собирался принять участие в одной из ближайших таких выставок? И не было ли у кого-нибудь желания устранить слишком опасного конкурента, ломящегося в хрупкий мир драгоценных цветов, словно свиное рыло в калашный ряд?
      Если так, то им было чем заинтересовать Повара. Западные любители орхидей, мультимиллионеры, способные содержать крупные оранжереи, обладают все вместе такими капиталами и влиянием, рядом с которыми даже капиталы Курослепова все равно что моська рядом со слоном. И эти капиталы и влияние всегда будут в распоряжении Повара, если он сейчас им поможет. К тому же, они хотели того, что и Повару было выгодно: уничтожения Курослепова - и Повар, конечно, с превеликой радостью принял бы их предложение о сотрудничестве, даже если бы в будущем ему не было от этого сотрудничества никаких перспектив.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21