Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Яркая звезда любви

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Бейль Карен / Яркая звезда любви - Чтение (стр. 15)
Автор: Бейль Карен
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


— Да, мы с Красной Птицей хотим помочь тебе. Как тебя зовут?

— Меня зовут Яркая Звезда. Я из Северных Черноногих. Мне очень, жаль, что наши люди нанесли тебе такую рану, — сказала она и начала всхлипывать, а потом закрыла лицо ладонями и разрыдалась, не в силах сдержаться.

— Теперь ты в безопасности, — сказал Седой Волк. — Красная Птица не говорит на языке Черноногих, но она добрая женщина. Можешь ей довериться.

Сандрин подняла голову и вытерла слезы. Красная Птица стояла рядом с ней и улыбалась. Она подала Сандрин кружку и показала на рот.

Сандрин быстро выпила содержимое кружки и вспомнила, как мать часто поила ее подобными чаями.

— Спасибо тебе, — жестом поблагодарила она Красную Птицу, которая в ответ кивнула и отошла обратно к огню.

— Теперь тебе надо отдохнуть, — сказал Седой Волк, отодвигая подставку для спины так, чтобы Сандрин могла лечь.

— Не знаю, как тебя благодарить, — промолвила Сандрин, глядя на Седого Волка.

— Мне не нужно благодарностей, Яркая Звезда. Я стар и давно устал от ненависти между твоим и моим народами. Слишком много людей погибло из-за этого. Пора кончать.

— Спасибо тебе. Седой Волк, — просто произнесла она, потом легла на бок и закрыла глаза.

Красная Птица тихо напевала мелодию без слов, и под эту колыбельную Сандрин впервые с тех пор, как ее похитил Гроза Медведей, заснула спокойным сном.


Маленький Медведь медленно въехал в селение, ведя за собой груженную мехами лошадь Томаса. Проезжая мимо хижин, он старался скрыть свою давнюю ненависть к злейшим врагам его племени. Оказавшись в центре поселения, он увидел, что путь его загородила группа вооруженных мужчин. Один шошон поднял ружье и наставил на Маленького Медведя.

— Чего тебе здесь надо, Черноногий? — спросил он, не пытаясь скрыть своей неприязни.

Маленький Медведь посмотрел на него и других мужчин.

— Просто я слышал об этом поселении. Я ушел от своих, и мне нужно остановиться где-нибудь на короткое время.

— А почему это мы должны верить тебе? — обратился к нему с вопросом Плоская Голова.

— А друг другу вы верите? — вопросом на вопрос ответил ему Маленький Медведь. — Все мы враги, но иногда и враги должны учиться жить вместе.

— Черноногий прав. — Вперед выступил индеец Ворон. — Как тебя зовут.

— Маленький Медведь.

— И что ты такое натворил. Маленький Медведь, что тебе пришлось уйти от своих?

— Взял жену другого в свою хижину, — ответил он нехотя. — Тот убил жену и хотел убить меня. Отец сказал мне, что я должен покинуть деревню, что я навлек беду на нее.

— Но если ты остановишься здесь, то должен будешь и охотиться, а если предстоит воевать — то и воевать вместе с нами.

— Я буду делать все, что требуется, — произнес Маленький Медведь тоном, внушающим доверие.

Ворон повернулся к своим и о чем-то стал говорить с ними. Несколько шошонов и Толченых Зерен подошли к лошади с поклажей и стали молча рассматривать шкуры. Тем временем Маленький Медведь огляделся. Он увидел несколько женщин, но ни одна из них не напоминала Яркую Звезду.

— Ладно, мы согласны. Можешь остановиться здесь.

— Спасибо вам, — тепло поблагодарил Маленький Медведь, лишь усилием воли сдерживая свою ненависть к Воронам.

— Меня зовут Седой Волк. Приглашаю тебя провести эту ночь в моем жилище.

Маленький Медведь последовал за Седым Волком. Когда тот показал, что они уже приехали, Маленький Медведь слез с лошади и поставил своих лошадей рядом с лошадью Седого Волка. Ворон сначала посмотрел на небо, потом пригласил его войти.

— Заходи. Снова буран идет.

Сняв груз со второй лошади, гость вместе с хозяином прошел в жилище. У огня сидела женщина и шила мокасины. Маленький Медведь кивнул ей, и женщина наклонила в ответ голову. В глазах ее был испуг. Седой Волк что-то сказал женщине, она встала, подошла к огню, налила в кружку горячего напитка и с опаской протянула гостю. Он кивком головы поблагодарил ее и увидел, что еще кто-то спит возле огня.

— Больная, — сказал Седой Волк, заметив его взгляд.

— А кто это? — поинтересовался Маленький Медведь, попивая из кружки. — Тоже твоя жена? Седой Волк засмеялся.

— Хорошо что жена не понимает, о чем ты говоришь. Нет, это просто женщина, которую я купил. Она из Черноногих.

Маленький Медведь поставил кружку, руки его задрожали.

— Эта женщина наполовину белая?

Седой Волк внимательно посмотрел на гостя.

— Да, — неуверенно произнес он. Маленький Медведь встал и прошел в глубь хижины. Там он встал на колени и приподнял накидку. Яркая Звезда спала. Маленький Медведь убрал ей со лба влажные волосы.

— Ах, сестра, — промолвил он, и голос у него перехватило от волнения.

— Ты знаешь эту женщину? — спросил Седой Волк.

— Это моя двоюродная сестра, — ответил Маленький Медведь. — Я ищу ее уже несколько месяцев. — Он поднялся, держа руку на рукоятке ножа. — Скажи-ка мне еще раз, откуда у тебя эта женщина. Седой Волк.

— Я же сказал, что купил ее, — ответил Седой Волк, глядя в лицо Маленького Медведя. — Я не причинил ей никакого вреда.

— И что ты собирался сделать с ней? — Маленький Медведь шагнул вперед, выхватил нож и поднял его перед лицом Седого Волка. — Знаю я, что у тебя на уме. — Он услышал, как заахала жена Седого Волка. — Скажи ей, чтобы сидела тихо, иначе я сейчас убью вас обоих.

Седой Волк спокойным тоном сказал жене несколько слов и снова посмотрел на Маленького Медведя.

— Ты ошибаешься. Я тебе не враг.

— Нет, это ты ошибаешься, — произнес тот, подступая к нему. — У меня когда-то была красивая жена и маленький сын. Они были для меня всем, моей жизнью. Но ваши люди забрали их и убили безо всякой причины. Я остался жив, потому что меня посчитали мертвым. Поэтому вы — мои враги, Седой Волк.

— И у меня однажды была сестра. Маленький Медведь. Когда она только вышла из детского возраста, какой-то из ваших воинов похитил ее и делал с ней такое, что словами не скажешь. Когда я нашел ее, она стала уже совсем другим человеком. Она лишилась разума и потеряла желание жить. Она пробыла с нами две недели и умерла.

Маленький Медведь пристально смотрел на стоящего перед ним человека. Ему не было дела до боли и переживаний Седого Волка. Разве он способен понять, что такое настоящее страдание?

— А что моя жена и мой ребенок вам сделали. Седой Волк? Почему они заслуживали смерти?

— А чем моя сестренка заслужила, что с ней обращались, как с собакой? — Седой Волк покачал головой. — Ты не понимаешь. Маленький Медведь? Твоя семья и моя сестра ни в чем не были виноваты, они ничего плохого не сделали. Их убила ненависть между нашими народами.

Маленький Медведь посмотрел Седому Волку в глаза. Ворон вроде бы говорил искренне. Но сердце ему подсказывало, что Воронам верить нельзя.

Он сбил Седого Волка с ног, придавил его коленом и приставил нож к горлу.

Вдруг чья-то рука легла на его плечо.

— Брат!

Он взглянул на Яркую Звезду. Она стояла за его спиной, худая и бледная.

— Не трогай его, Маленький Медведь. Он и его жена спасли мне жизнь.

— Нет! — крикнул Маленький Медведь, глядя на Седого Волка и вспоминая выражение лица убитой жены.

— Это правда! Это все Гроза Медведей. А Седой Волк выкупил меня у него, потому что я была больной. Если б не он, меня сейчас уже не было бы в живых.

Маленький Медведь взглянул в глаза Сандрин и понял, что она говорит правду. Он вложил нож обратно в ножны и отпустил Седого Волка, потом посмотрел на Красную Птицу, по-прежнему сидевшую у огня с выражением ужаса на лице, и попросил Седого Волка:

— Скажи жене, что я прошу у нее прощения. Я не хотел пугать ее.

Седой Волк сел и сказал несколько фраз Красной Птице. Она взглянула на Маленького Медведя.

— Не думаю, что ты убил бы меня, Маленький Медведь. Полагаю, ты тоже сыт этой ненавистью.

Тот устало кивнул, потом протянул руку и обнял Яркую Звезду. Она заплакала, а он стал гладить ее по голове.

— Теперь все будет хорошо, сестра. Ты в полной безопасности. Скоро я отвезу тебя домой.

— Ей пока нельзя ехать, ей нужно накопить сил, — сказал Седой Волк.

Маленький Медведь посмотрел на Сандрин. Она была измождена, под глазами залегли тени. Она казалась такой тонкой и хрупкой.

— Прости меня, Яркая Звезда.

— Это не твоя вина, — успокоила его она и положила ему голову на плечо.

Маленький Медведь взял в ладони ее лицо и прочел безмерную тоску в ее глазах.

— Со мной Колтер, — сказал он.

— Уэйд здесь?

— Да, он ждет за селением с еще одним нашим другом. Сегодня к ночи они будут здесь.

— Уэйд поехал с тобой искать меня? — спросила Сандрин и залилась слезами.

— Да, сестра. Он решил искать тебя, пока не найдет. Отдохни пока, сестра. Я разбужу тебя, когда придет Колтер.

Сандрин обняла Маленького Медведя сзади.

— Я знала, что ты придешь, — промолвила она, захлебываясь слезами, — я знала.

Маленький Медведь снова погладил ее по голове и дал Красной Птице увести ее и уложить. В глазах у него что-то защипало, словно к ним подступали слезы. Сейчас он чувствовал себя так, как в тот день, когда потерял семью.

— Она сильная и скоро поправится, — уверенно произнес Седой Волк.

Маленький Медведь взглянул на него. Этот человек ему не враг — это его брат. Он протянул руку, и Седой Волк крепко пожал ее.

— Сегодня я получил очень большой урок, — несколько торжественно произнес Маленький Медведь. — Человек из моего народа — мой истинный враг, а враг, которого я все время ненавидел и опасался, стал мне братом. Я никогда не забуду, что ты сделал для моей сестры. Седой Волк. Ты достойный человек.

Глава 12

Уэйд дремал съежившись, когда до его слуха донесся стук копыт. Он машинально схватил ружье и шепотом позвал Томаса. Минуту спустя он увидел Маленького Медведя, галопом несшегося к ним сквозь деревья.

— Почему ты здесь? — спросил Уэйд.

— Собирайся, мы идем в селение. Я нашел Яркую Звезду. Уэйд встал.

— Что с ней? Она жива?

— Она больна, Колтер.

— Где Гроза Медведей? — спросил Томас, вставая вслед за Уэйдом.

— Ушел. Это он продал Яркую Звезду некоему Седому Волку из племени Воронов. Уэйд недоуменно уставился на него.

— Не понимаю. Ведь они — ваши враги. Почему же ты так спокоен?

— Седой Волк спас жизнь Яркой Звезды. Если бы он не купил ее у Грозы Медведей, то она была бы уже мертва. — Маленький Медведь посмотрел на небо. — Надо торопиться. Скоро начнется буран.

Уэйд и Томас быстро собрали свои вещи, вскочили в седла и поскакали вслед за Маленьким Медведем в селение. Они спешились у хижины Седого Волка. Маленький Медведь вошел первым.

— Это мои друзья Колтер и Томас.

Седой Волк приветственно наклонил голову.

— Моя жена, Красная Птица, и я рады приветствовать вас в нашем вигваме.

Уэйд поверх огня посмотрел туда, где лежала Сандрин. Он приблизился тихо, стараясь не разбудить ее. Опустившись на колени, заглянул ей в лицо.

— Я здесь, Сандрин, — прошептал он и нежно погладил ее рукой по щеке. Его губы коснулись ее лица и ощутили жар ее кожи. — Мы потеряли так много времени, — сказал он и опустил свою голову рядом с ней.

Чья-то рука коснулась его плеча, и он сел. Красная Птица смотрела на него, и легкая улыбка играла на ее губах. Она жестами объяснила ему, что Сандрин была больна, и что теперь она отдыхает. Затем налила кружку, протянула ему, указывая жестом на рот.

— Спасибо, — сказал Уэйд.

Красная Птица обратилась к Седому Волку на языке Воронов и посмотрела на Томаса и Маленького Медведя.

— Красная Птица говорит, чтобы ты ел. И не спорь, потому что она всегда настоит на своем.

Когда и остальные получили свои чаши, все сели вокруг костра.

Седой Волк внимательно посмотрел на Томаса.

— В чем дело? — спросил Томас.

— Я тебя где-то видел раньше.

— Возможно, я торговал мехами в вашем стойбище, — ответил Томас. — В разное время я торговал со многими племенами.

Седой Волк покачал головой.

— Нет, я знаю тебя не поэтому. Томас пожал плечами.

— Я не могу тебя вспомнить, хотя обычно не забываю лица.

Седой Волк усмехнулся.

— Ты ведь пьешь воду белых людей, которая делает их безумными, не так ли?

— Да, я не прочь пропустить иногда рюмочку. Что же в этом такого?

— Когда пьешь эту воду, то принимаешься танцевать, да? Танцуешь, как койот в полнолуние.

— Ты танцевал? — смеясь, спросил Маленький Медведь.

— Где это ты видел меня танцующим? — спросил Томас, опуская свою чашку.

— В том месте, куда ходят все охотники и люди, которые живут в горах. Они заключают сделки и рассказывают истории. Многие индейцы тоже ходят туда. Я был там однажды и видел, как ты танцевал, Томас.

— Тот случай, о котором ты говоришь, произошел около пяти лет назад. У меня выдалась действительно славная зима, я даже нашел себе жену. Она была из племени сиу. Но черт возьми, она оставила меня прежде, чем наступила следующая зима, и ушла назад к своему народу. Но все равно она была восхитительной женщиной. — Томас задумался на время, прежде чем продолжать дальше. — Ну так вот, Джейк Лэски привез на встречу целый фургон виски. И это было наилучшее виски, какое я когда-либо пробовал. Не пить его было просто невозможно. Вероятно, тогда я несколько позволил себе. Под утро я снял с себя всю одежду и танцевал. — Он кивнул Седому Волку. — Я танцевал, как койот, воя на луну.

Уэйд пихнул Маленького Медведя.

— Вот, наверное, было зрелище!

— Я его никогда не забуду, — сказал Седой Волк, и все вокруг засмеялись. — Ну что ж, оставайтесь в моей хижине до тех пор, пока Яркая Звезда сможет отправиться с вами в путь.

— Она серьезно больна? — спросил Уэйд.

— Она была очень слаба и вся избита. Красная Птица сказала, что у нее все тело в синяках.

Уэйд быстро взглянул на Маленького Медведя, не в силах скрыть свой гнев.

— Где Гроза Медведей?

— Не знаю. Он сказал, что ему нужны ружья и лошади, чтобы ехать на юг. Но он не сказал, куда.

— Я найду его. — Голос Маленького Медведя был полон решимости.

— Я пойду с тобой, — сказал Уэйд.

— Возьмите меня с собой, я не прочь посмотреть, как этот человек окончит свои дни, — добавил Томас.

— Вы собираетесь прикончить его? — спросил Седой Волк.

— Ты же знаешь, что он сделал с Яркой Звездой, — сказал Маленький Медведь. — Я не могу простить этого, Седой Волк. Он из моего племени и должен заплатить за то, что он сделал с моей сестрой.


Сандрин медленно открыла глаза. Где она? Она боялась пошевелиться, чтобы ее мучитель не увидел, что она проснулась. Все тело болело, и она чувствовала себя совершенно разбитой. Ей хотелось умереть…

— Сандрин…

Она услышала, как ее позвали по-английски, и мгновенно узнала голос Уэйда. Нет, этому нельзя поверить, она ослышалась. Но все-таки повернулась и увидела его, сидящего рядом с ней.

— Уэйд?!

Сандрин произнесла его имя и все вспомнила.

— Я здесь, Сандрин, — сказал он, нежно гладя ее по щеке.

Сандрин закрыла глаза: она не могла в это поверить.

— Мне холодно. — Она поежилась. Вспомнила все долгие дни, которые ехала с Грозой Медведей среди снегов, как была тогда больна и как ей хотелось сдаться, исчезнуть.

— Ты теперь в безопасности, Сандрин. Его больше нет здесь, — сказал Уэйд, плотнее укрывая ее накидкой. — Я буду рядом с тобой. Надо, чтобы ты заснула.

— А вдруг он вернется? — спросила Сандрин, боясь, что ни Уэйд, ни Маленький Медведь не смогут справиться с человеком, подобным Грозе Медведей.

— Он больше никогда не причинит тебе зла. Я обещаю.

Сандрин посмотрела на Уэйда и увидела на его лице такую уверенность, что улыбнулась в ответ. Потом закрыла глаза, ощущая на своей талии тяжесть руки Уэйда и тепло его тела, лежащего рядом с ней. Дрожь, сотрясавшая ее, стала утихать. Что подумает Уэйд, когда узнает, что сделал с ней Гроза Медведей? Внезапно ей стало стыдно. Но она не хотела больше думать о Грозе Медведей. В первый раз за очень долгое время Сандрин почувствовала себя в безопасности. Ей просто хотелось спать.


Прошла неделя с тех пор, как Уэйд, Маленький Медведь и Томас нашли Сандрин. Она немного окрепла, но оставалась необычно тихой. На четвертый день их пребывания в селении еще один буран спустился с гор. Из-за ветра нельзя было выйти из хижины. Седой Волк и Томас рискнули выбраться наружу, пока буря не достигла полной силы, и смогли подстрелить небольшого оленя. Красная Птица приготовила из него великолепное жаркое, приправленное сушеными овощами и травами. Она продолжала ухаживать за Сандрин, поила ее специальными отварами и заставляла больше отдыхать. Уэйд и Маленький Медведь подолгу сидели рядом с ней и разговаривали, пытаясь вызвать у нее улыбку. В разговорах они тщательно избегали упоминать Грозу Медведей.

Однажды вечером во время бури Седой Волк, Красная Птица и Томас решились пойти в гости в соседнюю хижину. Сандрин, Уэйд и Маленький Медведь сидели вокруг огня и предавались воспоминаниям. Друзья рассказывали свои истории, широко жестикулируя и пытаясь рассмешить Сандрин.

— А ты помнишь, как нас покусали пчелы, Колтер? — спросил Маленький Медведь.

— Никогда этого не забуду. Мы сняли с себя одежду и сиганули в реку. Когда вынырнули, то Сандрин и другие девушки стояли на берегу и держали нашу одежду в руках.

— Да, нам было больно и наша мужская гордость была ущемлена, — смеясь, добавил Маленький Медведь.

— Я знаю, вы нарочно все это рассказываете, чтобы меня развеселить. Но можете спрашивать меня обо всем, если хотите, — серьезно сказала Сандрин.

— Я не хочу ничего знать об этом мерзавце, — сказал Маленький Медведь.

— И я тоже, — добавил Уэйд.

— Но мне нужно поговорить о нем, — сказала Сандрин, сложив руки на коленях. Она обвела взглядом хижину. Потом взглянула на двоюродного брата и на Уэйда. — Это самый жестокий человек, какого я когда-либо встречала, — сказала она тихо.

— Ты вовсе не обязана нам ничего рассказывать, Сандрин.

— Он сделал меня своей женщиной, — сказала она, глядя мимо них. — Заставлял меня делать такое…

Маленький Медведь взял ее за руку.

— Теперь это не важно. Яркая Звезда.

— Нет важно, Маленький Медведь. Я никогда не буду такой, как прежде, из-за того, что он со мной сделал. Ни один мужчина не захочет на мне жениться.

— Это не правда, — сказал Уэйд.

— Если это не так, то где же Ален? Почему он не с вами?

Уэйд быстро взглянул на Маленького Медведя.

— Ален не привык путешествовать по такой погоде. Он хотел поехать за тобой, даже пробыл с нами несколько дней, но мы отослали его назад.

— Ты лжешь, — сказала Сандрин. — Алена нет здесь, потому что он не желает иметь женщину, которая побывала в руках другого.

— Нет, сестра, Колтер просто хотел быть вежливым. Француза нет здесь, потому что он трус. — Маленький Медведь поднял руку, когда Уэйд попытался его остановить.

— Что ж, я понимаю, почему он не захотел меня видеть. Та, на которой он собрался жениться, должна быть чиста.

— Почему ты защищаешь его, сестра? Он сам пытался насильно заставить тебя переспать с ним. Тебе будет гораздо лучше без него. У этого человека нет чести.

— Он никогда не нравился тебе. Маленький Медведь.

— Да, признаюсь, никогда.

— А тебе, Уэйд?

— Когда я впервые прочитал о нем в одном из твоих писем к Роуз, он мне тоже не понравился. — Уэйд взял Сандрин за руку. — Для тебя действительно так важно, что его здесь сейчас нет?

Сандрин посмотрела на руку Уэйда. Она была такая большая, что в ней умещались обе ее ладони.

— Неважно. Ален и я — разные люди. Мне это давно известно.

— Так значит, ты не собираешься ехать в эту каменную деревню через «большую воду»? — спросил Маленький Медведь.

— Нет, я туда больше не вернусь.

— Хорошо, — ответил Маленький Медведь.

— Я кое-что придумал, Сандрин, — сказал Уэйд. — Когда погода прояснится и ты достаточно окрепнешь, чтобы путешествовать, я отвезу тебя к Роуз и Джеймсу. Я знаю, они будут рады тебя видеть. Да и тебе пойдет на пользу побыть некоторое время вдали от этих мест. Ты можешь написать письмо родителям. Маленький Медведь отвезет его к ним.

— Я хотел бы поехать с вами, — сказал Маленький Медведь.

— Нет. Ты нужен в своей деревне, — коротко сказал Уэйд.

Сандрин опять стала задумчивой.

— Гроза Медведей заплатит за все, что он тебе сделал, — сдерживая ярость, сказал Маленький Медведь.

— Не надо идти за ним. Маленький Медведь. Пообещай мне. Он слишком силен, слишком хитер для тебя.

— Ты недооцениваешь меня, сестра.

— Пообещай мне. Маленький Медведь. Я не переживу, если с тобой что-нибудь случится.

Маленький Медведь тронул Сандрин за плечо.

— Я все сделаю для тебя, сестра, и ты это знаешь. Но этого не требуй. Грозу Медведей нужно остановить. Не беспокойся, я пойду не один.

Сандрин взглянула на Маленького Медведя, затем на Уэйда.

— Уж не вдвоем ли вы собираетесь?

— Я должен это сделать, — сказал Уэйд.

— Нет, — взмолилась Сандрин. — Пожалуйста, послушайте меня. Я была с ним, я знаю, что это за зверь. Он убьет вас обоих. Он слишком силен для вас. — Сандрин заплакала. — Пожалуйста, не ходите за Грозой Медведей.

Уэйд обнял ее.

— Прости, мы совсем не хотели расстраивать тебя. — Он посмотрел на Маленького Медведя. — Давайте не будем больше об этом говорить.

Сандрин улыбнулась, вытирая слезы.

— Спасибо вам обоим.

Она поднялась и пошла к своему ложу у огня. Уэйд и Маленький Медведь молча сидели и смотрели на нее, пока не убедились, что она заснула.

— Твои друзья живут на юге? — спросил шепотом Маленький Медведь.

— Да. Мы можем отправить Сандрин туда, а затем поискать след Грозы Медведей.

— Она расстроится.

— Но нам вовсе не обязательно говорить ей, что мы отправляемся именно за ним. Мы можем сказать, что хотим помочь Томасу кого-нибудь найти в благодарность за то, что он помог нам. — Уэйд пододвинулся вплотную к Маленькому Медведю и еще понизил голос. — Я не успокоюсь, пока мы не найдем Грозу Медведей.

— Мы найдем его, Колтер, я не сомневаюсь.


Томас наклонился, шаря руками в ледяной воде. По тяжести капкана он понял, что поймал бобра. Бобер был большой, с шикарным густым мехом. Томас открыл замок и разомкнул челюсти капкана. Дела шли неплохо. За это утро он поймал уже трех бобров. Теперь будет что подарить Седому Волку и Красной Птице.

Томас снова установил капкан в воде. Вытер руки об одежду и надел перчатки. Лошадь стояла спокойно, пока он привязывал новую тушу к остальным. Затем он вскочил в седло и поехал вниз по реке. Томас посмотрел вдаль, на неясные очертания гор, и глубоко вздохнул. Боже, как он любил эти места. Одно время он жил дальше к югу, но ему там никогда особо не нравилось. Он скучал по горам, по снегу, по каждодневной борьбе за выживание. Томас любил охотиться. Это позволяло ему жить повсюду и путешествовать, где вздумается. Чудесный край — горы, глядя на которые захватывает дух; деревья такие высокие, что не верится, что они настоящие. Он любил обитавших в горах животных — это была и их земля. А кроме того, индейцы. Он знал почти все племена, которые еще живут здесь. У них все такие же старинные обычаи и длинные волосы. Чего еще может желать человек.

Томас остановился у того места, где стоял следующий капкан и снял перчатки. Наклонился и вытащил его из воды. Пусто. Проверил механизм, взвел капкан снова и стал опускать его обратно в реку, как вдруг услышал что-то такое, что заставило его насторожиться. Он придержал рукой цепь от капкана, чтобы не звенела, и напряг слух. Так и есть. Человеческие шаги по снегу. Не меняя позы, Томас вытащил нож. Мгновение спустя он ощутил острую боль в голове и увидел приклад ружья, обрушившийся на него сзади. Он упал и ткнулся лицом в шершавый лед. Пытаясь подняться, Томас перевернулся на спину и встретил взгляд темных безжалостных глаз.

— Гроза Медведей, — вырвалось у него непроизвольно.

— Ты выслеживал меня, — сказал Гроза Медведей, целясь в Томаса из ружья.

— Я проверял мои капканы, — спокойно ответил Томас.

— Ты лжешь. — Гроза Медведей сузил глаза и нажал на курок.

Раздался треск и на грудь Томаса словно навалилось что-то тяжелое. Он упал навзничь, и на мгновение ему показалось, что его дыхание стало жидким. Он зажал рукой рану и, тяжело дыша, посмотрел на индейца недоумевающим взглядом.

— Расскажи мне об остальных, и я убью тебя быстро, — сказал Гроза Медведей, приставляя ружье к голове Томаса.

Томас глядел на Грозу Медведей еще секунду, а затем посмотрел в небо.

— Иди ты к дьяволу, — пробормотал он, глубоко вздохнув, и закрыл глаза.

Гроза Медведей приставил дуло ружья к голове Томаса и выстрелил. Затем наклонился, обыскал его и взял все, что было ценного. Лошадь Томаса он увел в лес к своей стоянке. Там он быстро навьючил свои вещи на лошадь Томаса, вскочил на своего коня и отправился на север. Остальные в поисках друга скоро тоже будут здесь. Гроза Медведей злорадно улыбнулся.

В селении услышали отдаленные ружейные выстрелы. Маленький Медведь с Уэйдом решили проверить, как там Томас. Седой Волк поехал с ними. Они ехали по следу Томаса вдоль реки, мимо его капканов. Пройдя около мили, Уэйд осадил свою лошадь.

— Наверное, это Томас подстрелил оленя на ужин, — сказал он, пытаясь побороть свои страхи.

— Да, наверное, это именно так, — сказал Седой Волк, внимательно разглядывая камни вокруг берега.

— У меня плохое предчувствие, — сказал Маленький Медведь. — Томас не стал бы дважды стрелять, чтобы убить оленя. Что-то здесь не так.

Уэйд хотел было возразить, но не мог: Маленький Медведь не ошибался насчет Сандрин, и Уэйд чувствовал, что он прав и насчет Томаса.

— Он поставил еще несколько капканов дальше, вверх по реке. Давайте поедем дальше, — сказал Уэйд.

Они снова двинулись вдоль замерзшей реки, ориентируясь по следам Томаса. Уэйд что-то заметил и обернулся, чтобы предупредить остальных, но понял, что они тоже заметили это. Он пришпорил лошадь, пустив ее рысью, и резко натянул поводья, когда увидел Томаса, лежащего на льду. Соскочив с лошади, он подбежал к другу. Маленький Медведь и Седой Волк последовали за ним.

— Боже, — пробормотал Уэйд. Снег вокруг Томаса был красным. Седой Волк склонился над безжизненным телом.

— Мне жаль, друг, — мягко сказал он.

— Кто мог сделать это? — спросил Уэйд. — Кто?

— Может быть, кто-нибудь из селения выследил его здесь? — предположил Маленький Медведь.

Седой Волк покачал головой.

— Нет, это сделали не жители поселения. — Он встал и посмотрел на Уэйда и Маленького Медведя. — Гроза Медведей убил Томаса.

— Гроза Медведей? Но ты же сказал, что он ушел.

— Не следовало доверять тому, что сказал он. Эти люди не знают, что такое доверие. Он говорил мне, что Яркая Звезда здорова, а она была близка к смерти.

— Почему он все еще здесь?

— Может быть, он знал, что его будут преследовать.

— И решил, что проще расправиться с нами здесь, чем бежать от нас, — сказал Маленький Медведь.

— Нужно похоронить Томаса, — мрачно сказал Уэйд.

— Думаю, что лучше похоронить его здесь, — сказал Маленький Медведь, указывая на камни у реки. — Он всегда говорил об этих местах. Ему будет спокойно лежать здесь.

— Думаю, ему бы это понравилось, — согласился Седой Волк.

Уэйд и Маленький Медведь отнесли тело Томаса подальше от реки. Вырыли могилу ножами и палками. Несмотря на мороз, они не чувствовали холода. Когда могила была готова, в нее опустили Томаса.

— У него нет ничего, что бы взять с собой в потусторонний мир, — торжественно сказал Маленький Медведь.

Седой Волк опустился на колени рядом с могилой, снял с себя свою накидку и накрыл ею тело Томаса.

— Это согреет тебя везде, куда бы ты ни шел, друг, — тихо сказал индеец.

Маленький Медведь взял свой нож и положил его поверх накидки.

— Это был хороший нож, Томас. Он защитит тебя.

Уэйд стоял на краю могилы и думал, что бы ему оставить Томасу. Он залез в карман и вытащил золотую монету. С минуту глядел на нее — Джеймс дал ему ее после того, как умерли его родители. И сказал тогда, что она всегда будет приносить Уэйду удачу. Он опустился на колени и кинул ее на тело друга.

— Она всегда приносила мне удачу, Томас. А теперь она будет приносить ее тебе. — Уэйд замолк на мгновение, склонив голову. — Прости, что меня не было рядом, чтобы помочь тебе, как ты помог нам. Удачного пути тебе, мой друг.

Они забросали могилу землей и придавили большим камнем. Седой Волк воздел руки к небу.

— О Великий Дух, мы принадлежим к разным племенам, но все же мы друзья. Пожалуйста, прими этого человека, Томаса, и храни его в пути. Пусть его новая жизнь будет полна горами и реками, и пусть его капканы будут полны. И когда он будет счастлив, пусть он воет, как койот на луну.

Они пошли назад к своим лошадям. Уэйд остановился, оглядываясь вокруг.

— Я попробую взять его след.

— Нет Колтер. Он уже ушел.

— Он снова будет убивать, Маленький Медведь.

Седой Волк положил руку на плечо Уэйда.

— Маленький Медведь прав, Колтер. В селении нам будет безопаснее.

— Но я говорю не о собственной безопасности, — закричал в ярости Уэйд. — Я хочу найти этого ублюдка.

Мы найдем его, но для этого нужно набраться терпения и выждать подходящий момент, — сказал Седой Волк. — Он, возможно, наблюдает за нами сейчас. Если ты пойдешь за ним, он может устроить засаду и убить тебя так же, как он убил Томаса. И что тогда станет с Яркой Звездой?

Уэйд уткнулся головой в седло.

— Если бы мы только были вместе с Томасом…

— Томасу теперь ничем уже не поможешь, Колтер, — сказал Маленький Медведь. — Для нас главное — знать, что Гроза Медведей не причинит больше зла Яркой Звезде.

Уэйд посмотрел на Маленького Медведя.

— Ты хочешь сказать, что он может прийти за ней?

— Нет, — уверенно ответил Седой Волк. — Я предупредил остальных о Грозе Медведей и сказал им, чтобы они не пускали его больше в селение.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24